• il y a 3 semaines
Transcription
00:30...
01:22...
01:48...
02:19...
02:20...
02:21...
02:22...
02:23...
02:24...
02:25...
02:26...
02:27...
02:28...
02:29...
02:30...
02:31...
02:32...
02:33...
02:34...
02:35...
02:36...
02:37...
02:38...
02:39...
02:40...
02:41...
03:07...
03:08...
03:09...
03:10...
03:11...
03:12...
03:13...
03:14...
03:15...
03:16...
03:17...
03:18...
03:19...
03:20...
03:21...
03:22...
03:23...
03:24...
03:25...
03:26...
03:27...
03:28...
03:29...
03:30...
03:31...
03:32...
03:33...
03:34...
03:35...
03:36...
03:37...
03:38...
03:39...
03:40...
03:41...
03:42...
03:43...
03:44...
03:45...
03:46...
03:47...
03:48...
03:49...
03:50...
03:51...
03:52...
03:53...
03:54...
03:55...
03:56...
03:57...
03:58...
03:59...
04:00...
04:01...
04:02...
04:03...
04:04...
04:05...
04:06...
04:07...
04:08...
04:09...
04:10...
04:11...
04:12...
04:13...
04:14...
04:15...
04:16...
04:17...
04:18...
04:19...
04:20...
04:21...
04:22...
04:23...
04:24...
04:25...
04:26...
04:27...
04:28...
04:29...
04:30...
04:31...
04:32...
04:33...
04:34...
04:35...
04:36...
04:37...
04:38...
04:39...
04:40...
04:41...
04:42...
04:43...
04:44...
04:45...
04:46...
04:47...
04:48...
04:49...
04:50...
04:51...
04:52...
04:53...
04:54...
04:55...
04:56...
04:57...
04:58...
04:59...
05:00...
05:01...
05:02...
05:03...
05:04...
05:05...
05:06...
05:07...
05:08...
05:09...
05:10...
05:11...
05:12...
05:13...
05:14...
05:15...
05:16...
05:17...
05:18...
05:19...
05:20...
05:21...
05:22...
05:23...
05:24...
05:25...
05:26...
05:27...
05:28...
05:29...
05:30...
05:31...
05:32...
05:33...
05:34...
05:35...
05:36...
05:37...
05:38...
05:39...
05:40...
05:41...
05:42...
05:43...
05:44...
05:45...
05:46...
05:47...
05:48...
05:49...
05:50...
05:51...
05:52...
05:53...
05:54...
05:55...
05:56...
05:57...
05:58...
05:59...
06:00...
06:01...
06:02...
06:03Qu'est-ce que tu penses ?
06:05Oh, Emmett, c'est magnifique !
06:12Maintenant, selon mes calculs, à exactement 8h45,
06:16la planète Mercury est censée être en rétrograde,
06:18ouvrant un trou dans l'espace.
06:20Cela donnera aux aliens une ligne directe vers notre planète.
06:24Mes coordonnées indiquent que le point précis de leur tombée
06:27sera le toit de l'école de milieu de Benedict Arnold,
06:30et nous serons là pour l'attraper.
06:32Sur notre première date !
06:34Ce n'est pas une date ! Arrête de dire ça !
06:39Pig, j'ai une bonne idée !
06:41Si je ne peux pas amener les enfants au séance,
06:43je vais amener le séance aux enfants !
06:45On dirait qu'il va y avoir un fantôme pour la hoste de cette danse !
06:49Alors, aidez-moi à trouver ma balle de cristal !
07:03Qu'est-ce que c'est ?
07:06Tu l'as trouvé !
07:07Parfois, je pense que tu fais partie de Golden Retriever,
07:09ce qui est un peu bizarre pour un pig.
07:13Eh bien, ça ira, Pig !
07:17Qu'est-ce que tu as là ?
07:22Donne-moi ça !
07:23Je te donnerai un vrai déjeuner plus tard !
07:25Hein ?
07:26Elle a l'air exactement comme moi !
07:30Cool ! Elle a volé un avion !
07:32Je me demande si ses amis pensaient qu'elle était bizarre !
07:36Je suppose qu'elle était la première pilote de combat féminin !
07:38Et un vrai héros de guerre aussi !
07:41C'est pas vrai !
07:58Regarde ce que j'ai trouvé dans l'attic !
07:59Oh mon Dieu ! Je n'ai pas vu cette photo depuis des années !
08:03Qui est-ce, père ?
08:04C'est ta grand-mère de père !
08:07TGIF ?
08:08Oh mon Dieu, c'est Franck !
08:11TGIF ?
08:12Père, sais-tu quelque chose d'elle ?
08:14Si je ne me trompe pas, elle a volé avec Lindbergh à Paris.
08:17Non, mon chéri, Lindbergh a fait ce vol tout seul !
08:21Hein ? Eh bien, je suis désolé !
08:23Sherina, il me semble que je ne sais rien d'elle !
08:27Tu la connais, Larry !
08:29Elle était la bizarre !
08:31Elle a lu des cartes tarot, a fait des séances,
08:33et était en train de faire... des choses bizarres !
08:38Bizarre, hein ?
08:39Eh bien, tout le monde disait qu'elle était en train de passer une phase.
08:43Ça a duré un long, long temps.
08:45Et elle a fait des séances, hein ?
08:47C'est ce qu'ils disent !
08:48Mais les séances sont ridicules, Pumpkin !
08:50Mets-en cette photo !
08:52Tout ce qu'on dit sur les morts va détruire ton appétit !
08:55Après tout, tu ne peux pas élever les morts, tu sais !
08:57Peut-être que tu ne peux pas !
08:59Quoi ?
09:07La côte est claire ! Allons-y !
09:09Oui, allons-y !
09:13Hé, attends !
09:14Emmett !
10:00Pumpkin, je suis tellement contente que tu aies changé d'avis sur la danse !
10:07Bougez pour la sécurité !
10:11Oh, Larry !
10:12Tu te souviens de la première fois où tu es allé danser au disco ?
10:15Non, Snookums, je ne me souviens pas !
10:17Oh, arrête de me déconner !
10:22Vous pouvez me laisser ici.
10:24Ne soyez pas folle, Sharina !
10:25C'est dangereux pour vous !
10:27Ne soyez pas folle, Sharina !
10:28C'est dangereux pour une petite fille de marcher dans les rues seule la nuit.
10:31Je prendrai mes chances.
10:33Chérie, quelle est la chanson que nous avons chantée à Sharina dans la voiture quand elle avait un bébé ?
10:36Oh non, s'il te plaît !
10:38Oh, tu veux dire...
10:39Il y a un bébé que nous aimons beaucoup
10:41Et Sharina est son nom, oh !
10:43S-H-A-R-E-E-N-A
10:45S-H-A-R-E-E-N-A
10:47S-H-A-R-E-E-N-A
10:49Et Sharina est son nom, oh !
10:51Il y a un bébé que nous aimons beaucoup
10:53Et Sharina est son nom, oh !
10:55S-H-A-R-E-E-N-A
10:57S-H-A-R-E-E-N-A
10:59S-H-A-R-E-E-N-A
11:01Et Sharina est son nom, oh !
11:10Cette robe est l'ultime humiliation.
11:12Bouge ton cou !
11:13Sors-toi ce soir !
11:14Tu es super folle !
11:16Le genre que tu ne ramènes pas chez ta mère !
11:18Tu survivras !
11:20Correction.
11:21C'était l'ultime humiliation.
11:26Pig, qu'est-ce que tu fais ici ?
11:28Retourne chez toi !
11:33Ok, viens.
11:34Je t'embrasserai comme la dernière fois.
11:40Les mains en haut !
11:41Hum...
11:42Juste comme je pensais.
11:43Trop de peau.
11:44Retourne chez toi et change.
11:48Retourne !
11:49Laissez-moi voir ton ticket.
11:51Oui, monsieur.
11:52Euh, madame.
11:53Comme tu l'étais.
11:54Comme tu l'étais.
12:00Très belle robe.
12:01Mais cette soldate devient douce autour des bords.
12:03Je vais devoir commencer à la surveiller dans la pièce.
12:25Hey, Sherina.
12:26Salut, les gars.
12:29C'est parti, mon garçon.
12:30Voici ton déjeuner, je t'ai promis.
12:37Tu as un bon goût aussi.
12:39Très belle robe.
12:41Merci.
12:42Je ne peux pas croire que Kiss Killia t'a laissé ici avec des chaussures comme ça.
12:44Tu n'as pas vu rien encore.
12:46Ce sont les meilleurs trucs que j'ai jamais inventé.
12:49C'est pas vrai.
12:50C'est pas vrai.
12:51C'est pas vrai.
12:52Ce sont les meilleurs trucs que j'ai jamais inventé.
12:54Je suis le Funk Master.
12:58Tu ressembles plus à un Dorkmaster.
13:00Ok, l'un de ces deux-là a été un gros coup dans mon temps.
13:04Allez, les enfants, faites le top.
13:06Allez, Seymour, ils jouent notre chanson.
13:09Maintenant, c'est effrayant.
13:17Oh, merde.
13:18Tu ne m'as pas dit comment tu aimes ma robe.
13:20Quoi ?
13:21Ma robe.
13:22Chelly, c'est la même chose que tu portes tous les jours.
13:25Ton uniforme Ladybug Scout.
13:27Je sais.
13:28Mais ce soir, je suis une Ladybug Scout Disco.
13:33Hey, les gars.
13:34J'ai trouvé cette photo de ma grande-grande-mère Hannah.
13:36Elle était tellement cool.
13:38Elle a lu des cartes de tarot, a fait des séances,
13:40et a fait toutes sortes de trucs bizarres.
13:42Cette image photographique dévoile la théorie du typage de Jean Poole.
13:45Elle compte pour l'inconnu ressemblance à la 4ème génération Wicked.
13:48Qu'est-ce que ça veut dire ?
13:50Elle a l'air d'être Sharina.
13:52Je veux faire une séance.
13:53Ce serait génial si on pouvait se rencontrer avec elle.
13:56Est-ce que c'est un autre de tes idées bizarres ?
13:59Je suppose que tu veux qu'on t'aide.
14:02Ouais.
14:03Vous voulez faire ça ?
14:04Des trucs spooky ?
14:05C'est cool, mec.
14:07Jusqu'à ce que je puisse m'assoir.
14:09Mes pieds sont de la merde.
14:11Comptez sur moi.
14:12Oui !
14:13J'ai un oiseau.
14:14J'ai un avion.
14:15Salut, mec.
14:16Super.
14:17Antenna, mets tes chaussures.
14:19Parce que tu vas t'endormir ce soir.
14:30C'est le moment de commencer la séance.
14:32Antenna...
14:34Est-ce que tu es avec nous ?
14:36Donne-nous un signe !
14:39Reste là, Shelly.
14:40Ça pourrait être dangereux.
14:42Oh, Emmett.
14:43Tu es tellement courageux.
14:45C'est parti !
14:55Qu'est-ce que c'est ?
14:56Un esprit.
14:58Parlez, esprit !
15:00Parlez !
15:07C'est pas un esprit.
15:09Le ventre de l'oiseau grond.
15:16Piggy, reviens !
15:18Le chien a toujours des problèmes.
15:20Deux problèmes.
15:23Aide-moi à le rattraper.
15:25C'est un problème.
15:32Tu ne vas jamais traverser le champ de vitesse de l'esprit.
15:46C'est parti, les gars.
15:47C'est parti pour la route.
16:01Qui est responsable de tout ça ?
16:04J'aurais dû le savoir.
16:07C'est l'heure pour ce marin de prendre la montagne
16:09et de les tuer au passage.
16:15C'est parti.
16:29Pig !
16:30Qu'est-ce que tu as fait avec l'antenne ?
16:33Au revoir, antenne.
16:35Bonjour, antacide.
16:37C'est ce qui vient d'avoir un chien.
16:39Pour un chien.
16:40J'imagine que l'étrange se trouve dans ma famille.
16:42L'étrange ?
16:43C'est totalement cruel, Cecilia.
16:48Hey, Pig.
16:49Parfois, être étrange a ses pertes.
16:54Si quelqu'un m'avait dit que j'attendais des aliens
16:57sur le toit de l'école sur mon premier rendez-vous,
16:59j'aurais dit qu'ils étaient fous.
17:01C'est seulement une heure au-delà du rendez-vous prédeterminé.
17:05Et ce n'est pas un rendez-vous.
17:07Tu peux le dire encore.
17:09J'ai manqué la danse de Disco Days
17:11en attendant que ces stupides aliens tombent.
17:13J'en suis une folle.
17:15La grande danse de l'école ne se fait qu'une fois par an.
17:18Et où suis-je ?
17:19Je suis assis sur un toit.
17:22Tu m'as donné un autre rendez-vous.
17:27Le catch-up.
17:28On a attrapé quelque chose.
17:33Peut-être que c'est le fantôme de ma grande-grande-ante Henna.
17:36Non, Emmett a attrapé un alien.
17:38Retenez-vous, tout le monde.
17:40Je suis l'un des premiers extraterrestres dans la captivité.
17:47Wow, c'est un gros gros truc.
17:52Vous êtes tous en detention.
17:57Ce dont les soldats manquent, c'est de la discipline.
17:59Le genre de discipline dont vous devez vous amuser dans cette vie.
18:02Le genre de discipline qu'il faut faire.
18:04Le boulot.
18:07Et 5, 6, 7, 8.
18:10Attention et apprenez, soldats.
18:12Attention et apprenez.
18:14C'est la pire punition jamais.
18:16Et je pensais que j'étais bizarre.
18:19Devant et à l'envers, soldats.

Recommandations