The Bet is a 2016 American comedy film directed by Ryan Ederer that combines humor with a nostalgic look at adolescent crushes. The story follows Denton Baker, portrayed by Alex Klein, a down-on-his-luck man who enters a high-stakes bet: he has one summer to reconnect with and hook up with every girl he had a crush on from first to twelfth grade. The stakes are high, as success means reclaiming his father's company, which was stolen from him by a former friend.
As Denton embarks on this comedic journey, he is joined by his well-meaning but overzealous friends, including Jackson Price and Ed McDoogle. The film captures the awkwardness and hilarity of teenage romance while exploring themes of love, friendship, and personal growth. Throughout his quest, Denton finds himself falling for his second-grade crush, Amanda Morrison, which complicates the bet and leads to unexpected emotional challenges.
The Bet features a cast that includes notable appearances from professional wrestlers like Roddy Piper and Jake Roberts, adding an extra layer of entertainment for fans of wrestling culture. The film's light-hearted approach and relatable premise make it an enjoyable watch for those looking for a fun and nostalgic comedy.
With its blend of humor and heartfelt moments, The Bet serves as a reminder of the innocence of youth and the complexities of growing up. Whether you're reminiscing about your own school crushes or simply in the mood for a good laugh, this film delivers an entertaining experience..
As Denton embarks on this comedic journey, he is joined by his well-meaning but overzealous friends, including Jackson Price and Ed McDoogle. The film captures the awkwardness and hilarity of teenage romance while exploring themes of love, friendship, and personal growth. Throughout his quest, Denton finds himself falling for his second-grade crush, Amanda Morrison, which complicates the bet and leads to unexpected emotional challenges.
The Bet features a cast that includes notable appearances from professional wrestlers like Roddy Piper and Jake Roberts, adding an extra layer of entertainment for fans of wrestling culture. The film's light-hearted approach and relatable premise make it an enjoyable watch for those looking for a fun and nostalgic comedy.
With its blend of humor and heartfelt moments, The Bet serves as a reminder of the innocence of youth and the complexities of growing up. Whether you're reminiscing about your own school crushes or simply in the mood for a good laugh, this film delivers an entertaining experience..
Category
😹
AmusantTranscription
00:00:00...
00:00:06...
00:00:10...
00:00:13...
00:00:14...
00:00:28...
00:00:32...
00:00:42...
00:00:46...
00:00:49...
00:00:56C'est un annonceur. Il est fou.
00:00:58Mec, merci d'avoir gardé tous ces dvds de bataille.
00:01:02Ouais mec.
00:01:04Vraiment, tu n'en as pas.
00:01:05Ils sont tous sortis quand la boutique s'est fermée.
00:01:08Oh, j'ai laissé mon père avec moi ce soir.
00:01:12Il n'a pas changé depuis qu'on a démarré.
00:01:15Pas de problème. Bonne chance avec ton date.
00:01:17Peut-être qu'elle te laissera un petit coup.
00:01:20C'est juste le dîner mec.
00:01:23Hey Mr. B, qu'est-ce que tu fais là-bas?
00:01:27Compléter la femme parfaite.
00:01:31J'ai hâte de la rencontrer.
00:01:35J'ai déjà commencé, j'espère que tu t'en souviens.
00:01:38J'ai juste besoin de m'occuper de ma bière ce soir.
00:01:41J'ai hâte de t'occuper de ta bière ce soir.
00:01:45C'est vraiment un beau endroit que tu as choisi.
00:01:48J'ai faim.
00:01:50C'est drôle.
00:01:51Je vais voir s'ils ont de la bière.
00:01:53Non, non, ils ont de la soupe à 30 dollars.
00:02:03J'ai l'impression que je te parle de moi.
00:02:07Oh non.
00:02:08Dis-moi plus de toi.
00:02:11Je travaille dans un magasin de vidéos.
00:02:15Des magasins de vidéos?
00:02:17Des magasins de vidéos?
00:02:19Non, c'est un peu le problème.
00:02:21Je pense que c'est triste que les gens ne vont plus aux magasins de vidéos.
00:02:24C'est un peu comme l'Americana.
00:02:26Je ne sais pas, je vais...
00:02:28Brandon?
00:02:29Non, je suis Denton.
00:02:30Shaniqua?
00:02:31Danielle!
00:02:32Je m'en fous, je m'en fous.
00:02:33Viens, viens.
00:02:37Tu es incroyable.
00:02:38Merci.
00:02:40Brandon, c'est...
00:02:41Denton?
00:02:42Sur une date avec une vraie fille?
00:02:43Très bien pour toi, mon ami.
00:02:45C'est juste une date blindée.
00:02:47C'est pas mal.
00:02:48Je suis là.
00:02:49Je pensais que...
00:02:50Tu sais quoi? J'ai fait des améliorations à l'ancienne train.
00:02:53Si tu veux venir.
00:02:55Pour faire un tour.
00:02:57C'est peut-être la barbilla.
00:02:59C'était une fille.
00:03:00Ok, merci beaucoup.
00:03:02C'était vraiment génial.
00:03:03Bonne chance avec le magasin de vidéos.
00:03:06Au travail.
00:03:07Merci.
00:03:08J'ai cassé mon verre.
00:03:10Je suis là.
00:03:15Denton?
00:03:16Je serai prêt, chef.
00:03:20C'est terminé, les gars.
00:03:22Il a cassé l'autre.
00:03:27C'était génial.
00:03:29Père.
00:03:31Viens.
00:03:32Viens.
00:03:33Allons au lit.
00:03:36Viens.
00:03:37Allons au lit.
00:03:41C'était une grande date.
00:03:45C'était pas bien.
00:03:47C'était pas...
00:03:48En fait, c'était assez terrible.
00:03:53La vie est une série de dates misérables.
00:03:58Terrifique.
00:04:03J'en ai une.
00:04:04Kendra McNulty.
00:04:07Kendra McNulty.
00:04:08Kendra McNulty.
00:04:09Elle était bien.
00:04:11Et elle aurait pu le faire.
00:04:15C'était une merde de balle.
00:04:18Ceux-là ont payé de nouveau.
00:04:20C'est ça, Nathan.
00:04:21En ce qui me concerne,
00:04:23Dyke Piazza,
00:04:24tu es un 0 et un 4 tout le jour.
00:04:26Donc, tout ce qu'on t'a payé pour la protection de la lumière
00:04:28t'a vraiment aidé.
00:04:29Merde.
00:04:32Qu'est-ce que c'est?
00:04:33C'est une liste de toutes les filles les plus chaudes
00:04:35avec lesquelles on est allé à l'école.
00:04:37Kendra McNulty, s'il te plaît.
00:04:39Tu veux parler des filles de fine école?
00:04:41Hayley Matthews.
00:04:45Hayley Matthews.
00:04:46C'était la première fille de notre école à avoir du sexe, non?
00:04:48Oh, oui.
00:04:49Elle a tué Clark à l'école de 8ème.
00:04:51Non, c'était Mikey Milligan.
00:04:53Comment le sais-tu?
00:04:55Parce que j'étais entre eux.
00:04:58Je ne peux pas croire que tu l'as laissé faire un vol.
00:05:00La prochaine fois qu'une fille essaie de faire ça...
00:05:02Air Pocket.
00:05:03Si je pouvais le faire à nouveau,
00:05:05j'aurais un vault de vaches à plonger dans.
00:05:07Ils m'appelleraient Scrooge McDuck.
00:05:09Je ne crois pas qu'il y ait personne qui t'appellerait ça.
00:05:11Un peu, peut-être.
00:05:13Vous parlez de duck-tales?
00:05:15Wiggins, désolé de t'avoir éloigné d'une analogie de cartoon,
00:05:19mais s'il te plaît,
00:05:20ne interromps pas les conversations sérieuses sur...
00:05:22Qu'est-ce que tu penses?
00:05:23Tu veux envoyer un autre de tes filles ici
00:05:25pour qu'on finisse et qu'on rentre à la maison?
00:05:26J'ai du yoga chaud.
00:05:28Je suis mort.
00:05:29Wiggins, viens là-haut
00:05:30et frappe la balle dans le ventre de ce putain.
00:05:33C'est bon, coach.
00:05:34C'est parti.
00:05:35Fais-le, Ken Spiffy Junior.
00:05:37Deux pour deux.
00:05:42Bien joué, bien joué, Wiggins, bien joué.
00:05:44Drop in dimes, Brandon.
00:05:48Vraiment, tu vas envoyer un message pendant le jeu?
00:05:50C'est appelé sexting, t'es un putain de nerd.
00:05:52Ah ouais, c'est pré-payé?
00:05:53Non.
00:05:54C'est limité, comme ta mère.
00:05:58Merde.
00:05:59Jackson, tu dois te calmer, mec.
00:06:01T'as oublié...
00:06:02Quand l'ancien Lucas ferme la boutique,
00:06:03notre équipe va avec lui.
00:06:05Regarde ce putain d'enfoiré.
00:06:07Il se mêle de nos visages.
00:06:09Notre visage est dans sa merde.
00:06:11Eddie, mon amour.
00:06:12J'ai juste terminé mon exercice,
00:06:14mais je vais aller acheter un six-pack.
00:06:15On va encore regarder le jeu ce soir, non?
00:06:17Absolument, mon amour.
00:06:18Allez, on se voit ce soir.
00:06:19Je t'aime.
00:06:21J'allais totalement faire grand sur ta femme.
00:06:24Strike three.
00:06:25Je vais aller dans le swing,
00:06:26comme ton amie sur mon cul la nuit dernière.
00:06:28C'est une blague sur toi.
00:06:29Je n'ai pas d'amie.
00:06:31C'est vraiment embarrassant.
00:06:32Amenez-le.
00:06:33Vous vous êtes foutus.
00:06:34Putain de vous.
00:06:35Putain de vous.
00:06:36Putain de vous.
00:06:37Putain de vous, madame.
00:06:38Putain de vous.
00:06:39Qu'est-ce qu'il y a avec elle?
00:06:40Toujours la même chose.
00:06:41Toujours...
00:06:42Oh!
00:06:43Hey!
00:06:45Tu regardes la merde de ma mère, pervers?
00:06:47Ouais.
00:06:48Je pensais que c'était la merde de ta grand-mère.
00:06:50Putain de toi, Jackson.
00:06:51Putain d'éloigné.
00:06:52Par ailleurs, j'ai vu ton jeu aujourd'hui.
00:06:530 pour 4.
00:06:54Bien.
00:06:55Qu'est-ce que c'est?
00:06:57Donne-moi ça.
00:06:59Tu fais une liste de toutes les filles que tu veux que tu fasses de la merde à l'école.
00:07:01C'est hilarant parce que j'ai une liste de toutes les filles que j'ai fait de la merde à l'école.
00:07:04Searcher l'a vu.
00:07:05C'est une grosse putain de liste.
00:07:06Hey, Denton peut faire de la merde à chaque fille sur cette liste.
00:07:09Non, non, non.
00:07:10Tu penses que Denton peut faire de la merde à toute cette liste?
00:07:12A chaque nom?
00:07:13Tu pourrais faire ça, Denton?
00:07:14Je n'ai rien dit.
00:07:15Peut-être qu'elle...
00:07:16Oh, j'ai le goût d'une mort.
00:07:18J'aimerais que chacune de ces putains d'enfants ait quelque chose de valable.
00:07:20Quoiqu'il en soit.
00:07:21J'ai besoin de vous pour chaque centime.
00:07:23En même temps,
00:07:25on a un train à attraper.
00:07:26Appréciez les filles qui font de la merde à chacun d'entre vous.
00:07:45Cet endroit est en train de tomber.
00:07:46Comment avez-vous des films à faire?
00:07:47Qu'est-ce qu'il y a, les gars? Comment ça va?
00:07:49Très bien.
00:07:50On fait du truc pour les hommes autour du coin.
00:07:52On s'est dit au revoir.
00:07:53On s'est dit au revoir.
00:07:54Qu'est-ce qu'il y a?
00:07:55Qu'est-ce qu'il y a?
00:07:56On est encore là pour les Tacos Tuesdays?
00:07:57Oh, mon Dieu.
00:07:58Oui, s'il vous plaît.
00:07:59Très bien.
00:08:00Est-ce qu'on peut pousser ça un peu plus?
00:08:01J'ai une session d'entraînement ce soir.
00:08:03Une session d'entraînement?
00:08:04Oui.
00:08:05C'est short pour session.
00:08:06OK.
00:08:07Vous entraînez qui ce soir?
00:08:09Je n'ai pas encore décidé.
00:08:11Salut.
00:08:12Comment ça va?
00:08:13Comment ça va?
00:08:14Oui.
00:08:15Ressentez-le.
00:08:16Ressentez-le.
00:08:18Ressentez-le.
00:08:20Comment ça vous ressent?
00:08:22Comme des coulisses d'enveloppe.
00:08:23Ça sent comme un sale saloperie.
00:08:26Tenez, essayez celui-ci.
00:08:31Toutes vos films sentent comme un saloperie.
00:08:33Ça sent comme une bouteille.
00:08:35Vraiment?
00:08:36Maintenant mon joueur sent comme un saloperie.
00:08:38Vous vous asseyez sur cette merde?
00:08:41Delivery for Lucas Gourmet Condoms.
00:08:44Vous savez quoi?
00:08:45C'est à travers la rue avec l'entreprise là-bas.
00:08:47Ils n'ont pas de produits jusqu'à la fin de l'été.
00:08:50Ces putes ont déjà des paquets ici?
00:08:52Je ne leur donne pas de merde.
00:08:53C'est ce qu'il dit sur le paquet.
00:08:55C'est ici que je les mets.
00:08:57Hey, sentez-le.
00:09:00Comment ça vous ressent?
00:09:03Ça sent comme des coulisses d'enveloppe.
00:09:08Qu'est-ce que vous faites ici?
00:09:09Qu'est-ce que vous faites ici?
00:09:15Denis!
00:09:16Qu'est-ce qu'il y a?
00:09:17Salut!
00:09:19Denise!
00:09:20C'était proche.
00:09:21Vous l'avez presque.
00:09:22Désolé.
00:09:23Vous avez déjà des paquets
00:09:25envoyés à la boutique?
00:09:27Désolée.
00:09:28Denise!
00:09:31D'accord, je vais les envoyer.
00:09:33Hey!
00:09:34Oui?
00:09:35Mr. Lucas veut vous voir.
00:09:36Il est dans l'office de Brandon.
00:09:38Juste à l'arrière du coin.
00:09:39Comment sait-il que je suis là?
00:09:41Parce qu'ils regardent.
00:09:43Et vous avez votre Taco Tuesday
00:09:45avec vos amis plus tard à La Cabaña.
00:09:48Comment le savez-vous?
00:09:53Bonne chance avec l'ancien homme.
00:09:54Ça va bien.
00:10:01Hey!
00:10:02Denton!
00:10:03Comment ça va?
00:10:04Je voulais te féliciter
00:10:05sur Daniel.
00:10:06C'est génial!
00:10:07J'ai...
00:10:08Je suis désolé.
00:10:09C'était moi.
00:10:10J'ai...
00:10:11Deux fois.
00:10:12On a filmé ça.
00:10:13Quel est le nom du film?
00:10:14Oh, The Great Train Blowjobbery.
00:10:16Donnez-moi tous vos petits billets!
00:10:18Est-ce que Daniel
00:10:19savait que vous le filmiez?
00:10:20Qu'est-ce que t'es stupide?
00:10:22On lui demande
00:10:23la permission de filmer?
00:10:24Train Porno.
00:10:25C'est le plus rapide
00:10:26de l'univers.
00:10:27Nous sommes
00:10:28le Lucas & Serge Burger
00:10:29du genre.
00:10:30Shag Hard Express,
00:10:31Missionary Possible,
00:10:32Me Hard on the Orient Express.
00:10:33Trains, Planes & Cock is Your Meal.
00:10:35Des classiques, frère.
00:10:36Amen, frère.
00:10:37Dis-lui que Mr. Lucas a dit
00:10:38putain de merde à toi.
00:10:41Il l'a pas dit.
00:10:42Je suis content qu'il soit venu.
00:10:44C'est un grand jour, frère.
00:10:45Après ma carrière
00:10:47et mes billets de Jimmy
00:10:49je serai retiré
00:10:50à la fin de l'été.
00:10:53Brandon est ta nouvelle personne
00:10:54à propos du take-over.
00:10:56Je veux mon produit
00:10:58dans cette boutique de vidéos
00:11:00dans 90 jours.
00:11:01Oui, monsieur.
00:11:02Nous avons commencé
00:11:03notre démarche
00:11:04et nous serons en retard.
00:11:05C'est mieux pour toi.
00:11:06Tu devrais t'arrêter
00:11:07tout ça aujourd'hui.
00:11:09Qu'est-ce que t'as perdu
00:11:10toute ta vie
00:11:11là-dedans?
00:11:12Eh bien,
00:11:14ça veut dire quelque chose
00:11:15à moi, monsieur.
00:11:19Je me souviens
00:11:20des meilleurs moments
00:11:21de ma vie
00:11:22dans cette boutique de vidéos.
00:11:23J'ai rencontré
00:11:24tous mes meilleurs amis
00:11:25et je sais que les gens
00:11:26n'achètent plus
00:11:27de boutiques de vidéos.
00:11:28Je sais que c'est
00:11:29un peu
00:11:30dans le passé,
00:11:31mais
00:11:33ça m'a rendu
00:11:34qui je suis.
00:11:35Un énorme putain.
00:11:36Oh, putain.
00:11:37Je vais le mettre
00:11:38dans la boîte, d'accord?
00:11:40D'accord, d'accord.
00:11:41Mon fils,
00:11:42tu es un perdant
00:11:44ou un gagnant.
00:11:46Pense à Brandon.
00:11:49Le jour où sa mère
00:11:50s'est fait foutre
00:11:51de son pote Joe,
00:11:52Dieu l'a arrêté.
00:11:53Donc,
00:11:54il a gagné.
00:11:55Non.
00:11:56Sergio, d'autre part.
00:11:57Je suis un vrai putain.
00:11:59Mon fils,
00:12:00je vais te dire
00:12:01ce que c'est que le succès.
00:12:04Tu vois,
00:12:05je me lève le matin,
00:12:06je m'amuse
00:12:07avec du Red Bull
00:12:08et du vodka,
00:12:09je vais au club
00:12:10avec du Yung Poon,
00:12:11je prends des baguettes
00:12:13et à la fin de la nuit,
00:12:15je m'amuse
00:12:16avec les meilleurs
00:12:17petits tatars
00:12:18que l'argent peut acheter.
00:12:21Ils sont très gros.
00:12:23Tu vois,
00:12:24je sens le succès.
00:12:26Je sens le succès.
00:12:32C'est comme ton vieil homme.
00:12:33Il a un putain de goût sur toi.
00:12:37Tu sais quoi ?
00:12:39Si c'est ton vieil homme,
00:12:41c'est le goût du barbecue,
00:12:42c'est son préféré.
00:12:45Donne-lui quelque chose.
00:12:47Quoi qu'il en soit.
00:12:49Si c'est toi aussi,
00:12:50n'oublie pas,
00:12:51à la fête émotionnelle de la nuit,
00:12:53au Peppermint Seabrum,
00:12:54la première fois,
00:12:55c'est à moi.
00:12:57La deuxième fois,
00:12:58c'est à moi aussi.
00:13:02Mon amour,
00:13:03c'est une heure.
00:13:04C'est l'heure de nos couples,
00:13:05Mani-Pedi.
00:13:07Bonjour, mon amour.
00:13:08Bonjour, Kirsten.
00:13:09C'est Mme Lucas à toi.
00:13:12Mani-Pedi-Hedi,
00:13:13c'est parti.
00:13:17Non, non, non, Baker.
00:13:19Où est-ce que tu vas ?
00:13:20Assieds-toi.
00:13:21Est-ce que
00:13:22tu n'es pas fatigué ?
00:13:24J'ai un cadeau pour toi.
00:13:29C'est un goût, putain.
00:13:30Tu te dis à tes petits copains
00:13:31là-bas,
00:13:32à la boutique de vidéos stupide,
00:13:33que le CEO
00:13:34de la condom gourmet de Lucas
00:13:35a signé sur tout.
00:13:37Rosenberg a lancé
00:13:38il est juif,
00:13:39donc je suppose que c'est
00:13:40le lien et tout.
00:13:41Tu sais,
00:13:42je vais te regarder faire du mal
00:13:43et je vais aimer
00:13:44chaque seconde de ça.
00:13:45Chaque
00:13:46putain
00:13:48seconde
00:13:50de ça.
00:13:53Est-ce que...
00:13:54Est-ce que tu...
00:13:55Est-ce que je peux y aller ?
00:13:56Sors de là.
00:13:58Laissez les jeux commencer.
00:14:01Cocksucker !
00:14:02C'est mieux.
00:14:03Putain.
00:14:09Qu'est-ce que c'était ?
00:14:11C'est ça !
00:14:12C'est là qu'il est.
00:14:13C'est ça,
00:14:14putain de chanceux.
00:14:15C'est un document légal et bindant.
00:14:17C'est vrai, moi et Jackson
00:14:18nous sommes assis
00:14:19avec le team légal de Lucas
00:14:20ce matin et nous avons
00:14:21vérifié tous les détails.
00:14:22Je dois dormir avec
00:14:2312 filles cet été
00:14:24ou les Lucas vont
00:14:25me prendre ma maison ?
00:14:26Eh bien,
00:14:27tu rentres ta maison.
00:14:28Pour ce putain de Bob,
00:14:29techniquement,
00:14:30tu vis dans le garage.
00:14:31Qu'est-ce que vous êtes,
00:14:32des avocats maintenant ?
00:14:33Eh bien, j'ai en fait
00:14:34un avocat
00:14:35qui a vérifié tous les détails.
00:14:40Bonjour,
00:14:41officiers de Charles McD.
00:14:42Et il peut
00:14:43ou il ne peut pas
00:14:44être mon oncle.
00:14:45Euh,
00:14:46quel genre de contrat ?
00:14:47Euh...
00:14:48Euh...
00:14:51Ouais...
00:14:52Ouais...
00:14:53T'es bon, mec.
00:14:54T'es bon.
00:14:55Mais ne t'inquiète pas, mec.
00:14:56Nous avons fait
00:14:57tout le boulot pour toi.
00:15:01Oh mon dieu.
00:15:03Ça, mon ami,
00:15:04c'est 9
00:15:05de tes crushs à l'école.
00:15:07Tu as en fait
00:15:08choisi la plupart d'eux toi-même.
00:15:10Attends,
00:15:11pourquoi les deux
00:15:12slots vides ?
00:15:13Oh, tu peux choisir
00:15:14les deux filles de Wild Card.
00:15:15C'est vrai,
00:15:16tant qu'on peut prouver
00:15:17que tu es allé à l'école avec eux,
00:15:18tu peux décider
00:15:19qui tu veux.
00:15:20C'est l'heure du shake
00:15:21célibataire.
00:15:22Messieurs,
00:15:23100% d'accord.
00:15:24Merci.
00:15:25Qu'est-ce qui se passe
00:15:26ici ?
00:15:27Désolé, Bob.
00:15:28Désolé, c'est vrai.
00:15:29Vous êtes des
00:15:30désolés.
00:15:31Qu'est-ce que ces
00:15:32filles blanches font
00:15:33sur la murée ?
00:15:34Oh, ce sont toutes les filles
00:15:35qui n'étaient pas allées
00:15:36à l'école avec.
00:15:37Ouais,
00:15:38il va se faire foutre.
00:15:39Il va se faire foutre ?
00:15:40Ce gars va se faire foutre ?
00:15:41Il va se faire foutre.
00:15:42Tu n'as pas nécessairement
00:15:43besoin d'aller dormir avec lui.
00:15:44Oh non,
00:15:45tu vas juste
00:15:46se faire foutre.
00:15:47Peu importe comment.
00:15:48Handy,
00:15:49Country,
00:15:50Doggy,
00:15:51Bukkake,
00:15:52Gang Bang,
00:15:53Facial69,
00:15:54Come Dump Truck,
00:15:55Shitty Kitty.
00:15:56Oh, j'aime celui-là.
00:15:57Shitty Kitty,
00:15:58Shitty Kitty.
00:15:59Sibérien Jizzicle.
00:16:00Tu sais ce que j'aime ?
00:16:01Fucking Nigerian
00:16:02Cocksicle.
00:16:03C'est ce que j'aime.
00:16:04C'est de faire la merde
00:16:05sur tes grosses
00:16:06fesses.
00:16:07Au revoir, Bob.
00:16:08Au revoir, Bob.
00:16:09Merci.
00:16:10C'est vrai,
00:16:11on a juste besoin d'avoir
00:16:12des preuves solides
00:16:13pour chaque boucle.
00:16:14Les gars,
00:16:15je ne peux pas faire ça.
00:16:16C'est ta chance, D.
00:16:17Ton coq biologique
00:16:18Dude,
00:16:19si tu fais ça,
00:16:20tu as 100%
00:16:21de la compagnie
00:16:22Lucas Gourmet Condom.
00:16:23Tu as tout.
00:16:24Toutes les propriétés
00:16:25associées
00:16:26et les retraitements.
00:16:27La boutique reste ouverte
00:16:28et on peut toujours jouer au ballon.
00:16:29Tu ne peux pas perdre
00:16:30l'équipe, D.
00:16:32Jackson pourrait
00:16:33se tuer.
00:16:35Et après ce que
00:16:36Mr. Lucas a fait
00:16:37à ton père.
00:16:40Pense à ça.
00:16:49Hey, champ.
00:16:50Hey, Mr. Blossy.
00:16:51Comment ça va?
00:16:52Hey, Kid.
00:16:53Salut.
00:16:54Est-ce que ton père est à la maison?
00:16:56Non.
00:16:57Je ne pense pas.
00:16:58Non.
00:16:59Tout va bien?
00:17:00Non.
00:17:01Non.
00:17:03Ton père a été...
00:17:05Il a été entreprendre
00:17:06mon fils Legos.
00:17:08Quoi?
00:17:09Tu es sûr?
00:17:11J'ai été les récupérer
00:17:12tout le jour.
00:17:13Les Legos.
00:17:14De ma maison
00:17:15jusqu'à l'hôpital.
00:17:16Il a...
00:17:17Il a eu du mal.
00:17:19Je pense qu'il est en train
00:17:20de s'ennuyer.
00:17:31Merde.
00:17:37C'est peut-être
00:17:38ces bâtards qui ont raison.
00:17:40Merde.
00:17:41Oui, c'est ça.
00:17:42Va t'en, mec.
00:17:43J'ai des affaires à faire.
00:17:45Qu'est-ce que Scott Quaker
00:17:46fait là-bas?
00:17:48Tu vas rire
00:17:49à ça.
00:17:50C'est en fait
00:17:51un de tes dates.
00:17:52Non.
00:17:53OK.
00:17:54Pour les deux dates,
00:17:55tu dois seulement t'embrasser.
00:17:56Il doit y avoir
00:17:5712 filles.
00:17:58Toi et Snot Shaker
00:17:59étaient inseparables
00:18:00en troisième.
00:18:01Tout le monde sait
00:18:02que tu avais un amour pour lui.
00:18:03Lucas n'allait pas.
00:18:04Je n'avais pas un amour.
00:18:05Écoute, les gars
00:18:06n'aimaient pas les filles
00:18:07en troisième.
00:18:08J'aimais les filles
00:18:09en troisième.
00:18:10Ask Wiggins.
00:18:11Oui.
00:18:12C'est assez dégueulasse.
00:18:13Voici le dossier
00:18:14pour ton premier date.
00:18:15Nous avons choisi
00:18:16le plus dégueulasse.
00:18:17Tout d'abord,
00:18:18la 7ème classe.
00:18:19Hayley Matthews?
00:18:20Je ne l'ai même pas parlé
00:18:21depuis 15 ans.
00:18:22Surprise encore!
00:18:23Tu as en fait
00:18:24parlé à elle
00:18:25tout le temps,
00:18:26en ligne.
00:18:27On t'a dit que tu étais
00:18:28bien avec Harley
00:18:29parce qu'elle aime les mecs.
00:18:30Tu m'as vendu
00:18:31comme un mec
00:18:32à Hayley Matthews?
00:18:33Comment vais-je
00:18:34t'impressionner
00:18:35comme ça?
00:18:36Cette Denton
00:18:37ne fait clairement pas
00:18:38le truc.
00:18:39Mais, je veux dire,
00:18:40qu'est-ce qui me fait mal?
00:18:41Je vais commencer.
00:18:43Tu ne mets pas
00:18:44de produit dans tes cheveux.
00:18:46Tu parles toujours
00:18:47de bandes
00:18:48qu'on n'a jamais entendues.
00:18:49Je suis désolé,
00:18:50mais qui est Black Sabbath?
00:18:53Ouais, mec.
00:18:54Tu vis dans un garage.
00:18:56Wiggins,
00:18:57tu vis dans un garage
00:18:58avec moi.
00:18:59Oh, ouais.
00:19:01Tu vas devoir
00:19:02briser ta dentelle.
00:19:03Ta dentelle.
00:19:04Ta dentelle.
00:19:05Ta page satchel, mec.
00:19:06Tu dois être
00:19:07aussi fort
00:19:08que un oiseau scandinavien.
00:19:09Il va faire
00:19:10de l'or.
00:19:11Il va briller.
00:19:12Je dois voir mon visage.
00:19:13Et tu n'as pas raison, mec.
00:19:14Regarde,
00:19:15je suis habillé
00:19:16comme un grand-père
00:19:17de cripte.
00:19:18Ça m'intéresse?
00:19:19Non.
00:19:20Parce que je suis confiant.
00:19:21Tu dois être confiant
00:19:22de qui tu es.
00:19:23Ou,
00:19:24dans ce cas,
00:19:25de qui tu n'es pas.
00:19:31Regarde, mec.
00:19:32Je comprends.
00:19:34Tu es dans la merde.
00:19:36Tu vas faire quelque chose
00:19:37à cause de ça.
00:19:38Si tu ne le feras pas
00:19:39pour toi.
00:19:49All right, let's do it.
00:19:50Nice.
00:19:51Fuck yeah.
00:19:52Hi.
00:19:53Uh...
00:19:54I'm sorry.
00:19:55Is this
00:19:56264 Pacific?
00:19:5710-10.
00:20:23Hi.
00:20:24Ah, Hayley.
00:20:25You look so great.
00:20:26You...
00:20:27You look...
00:20:28I can't tell.
00:20:29I know, right?
00:20:30I mean,
00:20:31who would have thought?
00:20:32Not me.
00:20:36Where's your Harley?
00:20:37Uh,
00:20:38yeah,
00:20:39it's in the shop.
00:20:40Seat's...
00:20:41Seat's broken.
00:20:43Oh, well,
00:20:44we're all ready to go.
00:20:46Oui.
00:20:52Hey, hey, hey, hey, hey, hey!
00:21:23Whoo!
00:21:25We're on rocks tonight, baby!
00:21:38My therapist thought
00:21:39it would be a good idea
00:21:40if I had a major life change.
00:21:42So here I am.
00:21:43Wow, this is a...
00:21:44This was a...
00:21:45This is a big one.
00:21:48Hi.
00:21:49Hi.
00:21:50Hi.
00:21:52Yeah,
00:21:53started a pretty sweet
00:21:54softball team
00:21:55with my buddies.
00:21:57My dad's
00:21:59building a woman
00:22:00out of Legos.
00:22:03Um,
00:22:04I sell my sperm
00:22:05at a sperm bank.
00:22:07I thought you were
00:22:08a cage fighter.
00:22:09Uh...
00:22:13Yeah, I...
00:22:14Here's the interesting
00:22:15part of the story.
00:22:16Well, um,
00:22:17here's the best part
00:22:18of the story.
00:22:19It's coming right now.
00:22:20I was living in this apartment
00:22:22and there was this, uh,
00:22:23old Asian
00:22:26handyman
00:22:27who taught me to...
00:22:29to paint
00:22:31fences and...
00:22:32and wash cars,
00:22:34stuff like that.
00:22:37So, um,
00:22:39but you know what?
00:22:40I was like,
00:22:41this sucks.
00:22:43Being a teen
00:22:45with problems
00:22:46and no direction,
00:22:47this is not the life I want.
00:22:48But,
00:22:49you know,
00:22:50turns out he was a
00:22:51martial arts master
00:22:52and he taught me
00:22:53a few things.
00:22:55He was a blonde kid
00:22:56with feathered hair
00:22:57giving me a rash of shit
00:22:58and I was like,
00:22:59let's enter a tournament
00:23:00together
00:23:01of karate.
00:23:02And I...
00:23:03I crank kicked him
00:23:05in the face.
00:23:07And that sort of thing
00:23:08just, you know,
00:23:09naturally leads
00:23:10to cage fighting.
00:23:12That's so cool.
00:23:13Yeah.
00:23:15What's your finishing move?
00:23:16Hm?
00:23:17Finishing move,
00:23:18my finishing move
00:23:19is the...
00:23:21headbutt
00:23:23to the nuts.
00:23:25Yeah,
00:23:26get a handful of those
00:23:27nards and I just
00:23:28boom, boom, boom, boom
00:23:29six or seven times.
00:23:31Wow.
00:23:34So, um,
00:23:36you have a
00:23:37girlfriend or a wife?
00:23:38Nah,
00:23:39I don't need the ag,
00:23:40you know.
00:23:41Yeah.
00:23:42Yeah, it's just my
00:23:43chopper,
00:23:45cage
00:23:46and tats.
00:23:47Tattoos?
00:23:48Yep.
00:23:49Yep, yeah,
00:23:50it's a full back piece.
00:23:51Yeah,
00:23:52hours of work.
00:23:53It's a Yakuza tattoo.
00:23:54Yeah, but
00:23:55instead of a
00:23:56samurai,
00:23:57it's Arnold Schwarzenegger
00:23:59squat thrusting
00:24:02Mars.
00:24:03Oh,
00:24:04I've got
00:24:05to see that.
00:24:06Sorry, I can't, baby.
00:24:07No, I can't do it.
00:24:08What?
00:24:09Yeah, I melted off
00:24:10in the explosion
00:24:11when I was escaping
00:24:12the state pen.
00:24:13Oh my god.
00:24:15That is so...
00:24:18Yeah.
00:24:22What?
00:24:23The sisters warned me
00:24:24this could happen.
00:24:26What, what,
00:24:27what could happen?
00:24:32Sisters,
00:24:35I will never
00:24:36forget
00:24:38the time we spent together.
00:24:39Your life lessons
00:24:40and blessings
00:24:41will stay with me
00:24:43all the days of my life.
00:24:45Unfortunately,
00:24:46the exorcism
00:24:47performed
00:24:48on my devil
00:24:49pussy
00:24:50has
00:24:51failed.
00:24:55I want you to
00:24:56fuck me
00:24:57till I tap out.
00:24:58Holy shit.
00:25:00Hallelujah.
00:25:01Hallelujah.
00:25:04Ow, ow,
00:25:05your knee's on my neck.
00:25:06Oh, sorry.
00:25:17Eleven to go, boys.
00:25:19Yes.
00:25:20Nice.
00:25:21Details, details.
00:25:23It was unreal.
00:25:24She did like
00:25:25porno stuff.
00:25:26Of course.
00:25:27Butthole?
00:25:30Yours?
00:25:33Butthole,
00:25:34butthole,
00:25:35butthole,
00:25:36butthole,
00:25:37butthole,
00:25:38butthole,
00:25:39butthole.
00:25:40Yeah.
00:25:41Ah,
00:25:42ah,
00:25:43it's everywhere.
00:25:44Ah,
00:25:45it's everywhere.
00:25:46Ah,
00:25:47I would tongue kiss
00:25:48Leo DiCaprio.
00:25:49What are you saying?
00:25:50He has supple lips?
00:25:51It's possible that
00:25:52whenever he...
00:25:55Dick,
00:25:56straight up now,
00:25:57tell me,
00:25:58did you really
00:25:59fuck Claptrap Matthews?
00:26:00That's disgusting.
00:26:01I hope you double-bagged it, man.
00:26:02But,
00:26:03because I'm a gentleman
00:26:04and a scholar,
00:26:05I got you a little present.
00:26:06Bring Jimmy's
00:26:07on this bitch.
00:26:08No,
00:26:09come on,
00:26:10just stop it.
00:26:11Stop, hey.
00:26:12Hey,
00:26:13grab this,
00:26:15hashtag blessed.
00:26:16Hashtag clean these up,
00:26:17you fucking idiot.
00:26:22Wiggins,
00:26:23hand me a condom.
00:26:27Brussels sprouts
00:26:28or Thai sweet chili?
00:26:30Thai
00:26:31sweet
00:26:33chili.
00:26:38All right,
00:26:39let's go straight beyond
00:26:40that scenery
00:26:42to destiny.
00:26:44Welcome to church, gentlemen.
00:26:47Oh, remember,
00:26:48Ed said
00:26:49smart girls
00:26:50want to be hot
00:26:51and hot girls
00:26:52want to be smart.
00:26:55Fuck his head, though,
00:26:56he's home with his wife.
00:27:08You must be
00:27:09really good at math
00:27:10to be able to
00:27:11count up all those ones.
00:27:12Oh, yeah,
00:27:13I guess,
00:27:14I mean,
00:27:15it can be really hard
00:27:16to keep track of,
00:27:17especially if people
00:27:18throw in fives
00:27:19when they really like me.
00:27:21That's a valid point.
00:27:22Did you want
00:27:23to get a lap dance?
00:27:24There are two
00:27:25for one right now.
00:27:26That means
00:27:27that you get
00:27:28two lap dances,
00:27:29but you only pay
00:27:30for one.
00:27:31Wow,
00:27:32you are good at math.
00:27:33That's,
00:27:34I would,
00:27:35I would love one.
00:27:36Two.
00:27:42What?
00:27:58Oh, how is he doing?
00:28:06You're welcome.
00:28:13I'm getting a message
00:28:14from the Dark Lord himself
00:28:15right now.
00:28:17What news does he bring?
00:28:23He says that we should
00:28:24consummate
00:28:26our unholy tryst
00:28:27on this,
00:28:28on hallowed ground
00:28:29this very eve.
00:28:32He does?
00:28:33Yes, yes, he does.
00:28:37Then you must be
00:28:38the chosen one.
00:28:39I am,
00:28:40I am totally that guy.
00:28:41Then we must
00:28:42commence this ritual
00:28:43immediately.
00:28:44Okay.
00:28:45Here, put this on.
00:28:47The neighbors are always
00:28:48complaining about the noise.
00:28:49It'll just take a minute.
00:28:56Oh, don't worry.
00:28:57It only hurts a little bit.
00:29:11Oh, no.
00:29:41You ready?
00:29:42You ready?
00:29:47Let's go!
00:30:04Harley!
00:30:05Harley!
00:30:06Hey!
00:30:11Non!
00:30:37C'est un grand dragon, hein?
00:30:39Il a de grands doigts.
00:30:42Qu'est-ce qu'il dit?
00:30:47Excusez-moi, monsieur.
00:30:48Est-ce que je peux vous aider?
00:30:49Oh, non.
00:30:50Je suis juste en train de vérifier
00:30:51ce hot check.
00:30:53Oh, vous savez quoi?
00:30:54Non, non.
00:30:55J'aime les enfants!
00:30:56Je n'aime pas...
00:31:00Hey!
00:31:01Salut!
00:31:03Oh, mon Dieu!
00:31:04Denton?
00:31:05Oh, mon Dieu!
00:31:06Denton Baker?
00:31:08De l'église d'Abrams?
00:31:09Oui!
00:31:10Vous l'avez lu?
00:31:11Randa Morrison!
00:31:12Regardez!
00:31:13Wow!
00:31:14Vous êtes élevé!
00:31:15Vous êtes...
00:31:16Vous êtes grand!
00:31:19Oh, mon Dieu!
00:31:20C'est fou!
00:31:21Je n'arrive pas à croire
00:31:22que vous êtes toujours
00:31:23avec ces gars!
00:31:24Qu'est-ce que Jackson fait?
00:31:26Jackson pense
00:31:27qu'il est un entraîneur personnel.
00:31:30Attends, quoi?
00:31:31Oui.
00:31:32Il est en forme?
00:31:33Non.
00:31:34Non, il ne l'a pas.
00:31:35Il travaille
00:31:36le changement de l'étage
00:31:37au gym de 24 heures.
00:31:38Donc, une personne
00:31:39vient et lui dit
00:31:40qu'il est entraîné
00:31:41personnellement.
00:31:42OK.
00:31:43Ça fait plus de sens.
00:31:44Oui.
00:31:45Et toi?
00:31:46Qu'est-ce que tu fais?
00:31:47Où travailles-tu?
00:31:48Hum...
00:31:49J'ai...
00:31:50J'ai...
00:31:51J'ai travaillé
00:31:52au cage-fighting.
00:31:53Vraiment?
00:31:54Au cage?
00:31:55Comme...
00:31:56Oh!
00:31:57Je sais!
00:31:59Sérieusement,
00:32:00où travailles-tu?
00:32:01Hum...
00:32:02En fait, je travaille
00:32:03dans le boulot du film.
00:32:04C'est encore pire
00:32:05que le cage-fighting!
00:32:06Eh bien...
00:32:07C'est plutôt vrai.
00:32:08Je travaille encore
00:32:09dans le boulot du film.
00:32:11Vraiment?
00:32:12Encore?
00:32:13Oui.
00:32:14Pas pour longtemps, en fait,
00:32:15parce que le Lucas
00:32:16a acheté le bâtiment
00:32:17pour l'entreprise
00:32:18du condom gourmet.
00:32:21C'est...
00:32:22C'est dégueulasse!
00:32:23Oui.
00:32:26Hum...
00:32:27Eh bien, c'est moi.
00:32:28Donc...
00:32:30C'est super cool.
00:32:32Je peux me placer?
00:32:33Tu ne peux pas?
00:32:35Tu sais quoi?
00:32:37Tu veux continuer
00:32:38cette conversation?
00:32:42Non.
00:32:44C'est...
00:32:45C'est quoi?
00:32:46Oui!
00:32:47Oui, j'aimerais
00:32:48en savoir plus.
00:32:49Cool, cool.
00:32:50Comment ça va
00:32:51ce soir?
00:32:52C'est...
00:32:53Oui!
00:32:54Bien sûr!
00:32:55On peut...
00:32:56On peut boire du café.
00:32:58Cool.
00:33:00Laisse-moi...
00:33:06Je peux me placer ici?
00:33:10Arrête de regarder
00:33:11mon cul, mec!
00:33:12Je ne le fais pas!
00:33:13Tu vas pisser
00:33:14sur le côté de la salle de bain.
00:33:15Je fais des déchets
00:33:16sur le côté droit.
00:33:18Où est-ce que t'es allé?
00:33:20Je suis désolé, Schwarzkopf.
00:33:21J'étais occupé
00:33:22à jouer au Stalker
00:33:23à l'entretien.
00:33:24En fait, j'ai eu de la chance
00:33:25de ne pas être arrêté.
00:33:26Oh, oui,
00:33:27la fille de Morrison.
00:33:28Comment est-elle
00:33:29en ce moment?
00:33:30Très bien, oui.
00:33:31Elle a l'air
00:33:32vraiment cool.
00:33:33Oui?
00:33:34Comment as-tu reçu ça?
00:33:35H&J?
00:33:36Non.
00:33:37B&J?
00:33:38Non.
00:33:39F&J?
00:33:40Tu as reçu
00:33:41un de ces F&J?
00:33:42Je n'ai pas reçu un F&J.
00:33:43Je n'avais pas assez
00:33:44le temps que je voulais.
00:33:45Je ne pouvais pas
00:33:46fermer le deal.
00:33:47Mais en ce moment,
00:33:48je vais voir Amanda.
00:33:49Mais c'est un rendez-vous
00:33:50mandatoire.
00:33:51Tu peux le faire
00:33:52sans moi, je te jure.
00:33:53Tu fais du travail incroyable.
00:33:54Au revoir!
00:33:55Rappelez-vous,
00:33:56pour être le mec,
00:33:57vous devez battre le mec.
00:33:58C'est battre le mec.
00:33:59Si vous voulez être le mec,
00:34:00vous devez battre le mec.
00:34:01Vous ne voulez pas
00:34:02le battre.
00:34:04Oui.
00:34:07Mais tu te souviens
00:34:08de cette histoire
00:34:09où tu es allée devant
00:34:10toute la classe de deuxième
00:34:11et tu l'as lue
00:34:12à tout le monde?
00:34:13Oui.
00:34:14Je ne peux pas croire
00:34:15que tu te souviennes de ça.
00:34:16Bien sûr que je le souviens.
00:34:17Donnie,
00:34:18le chouchou chanceux.
00:34:19En fait, c'était
00:34:20Donnie,
00:34:21le chouchou chanceux.
00:34:23Oui.
00:34:25Comment...
00:34:26Comment est-ce que tu n'as jamais
00:34:27été mariée?
00:34:28Mon père était
00:34:29dans la gendarmerie.
00:34:30Donc, on s'est déplacés
00:34:31quand j'étais petite.
00:34:32Quand j'ai eu
00:34:33mon diplôme d'enseignement,
00:34:34j'ai porté
00:34:35la tradition de la famille.
00:34:36Donc, tu dis
00:34:37que tu es une gypsie?
00:34:38Non, je ne suis pas une gypsie.
00:34:39Ça ressemble à ce que
00:34:40une gypsie dirait.
00:34:41Non.
00:34:42Mes copines
00:34:43se marient
00:34:44et ont des enfants.
00:34:45Je suis heureuse
00:34:46que j'ai finalement trouvé
00:34:47un endroit pour m'asseoir
00:34:48et écrire.
00:34:49Tu es une écrivaine?
00:34:50Je suis en train
00:34:51d'écrire un livre.
00:34:52C'est un livre d'aide-moi-même
00:34:53qui parle de comment
00:34:54les parents
00:34:55n'inspirent pas assez
00:34:56de confiance en eux
00:34:58et de l'effet
00:34:59qu'il a sur eux
00:35:00plus tard
00:35:02Qu'est-ce que tu penses?
00:35:03C'est difficile
00:35:04d'aller se marier
00:35:05quand tu habites
00:35:06dans un garage
00:35:07avec ton père.
00:35:11Oh, c'est hystérique.
00:35:14Oh mon Dieu,
00:35:15tu es vraiment sérieux.
00:35:17Un peu.
00:35:18Comment ça s'est passé?
00:35:20Je pensais que ton père
00:35:21était un inventeur.
00:35:22Il l'était
00:35:23jusqu'à ce que
00:35:24sa meilleure invention
00:35:25soit volée
00:35:26juste en dessous de lui.
00:35:27Qu'est-ce que c'était?
00:35:28Un condom gourmet?
00:35:31Non.
00:35:32Attends, comment est-ce que ton père
00:35:33s'est rendu compte
00:35:34de l'idée
00:35:35d'un condom gourmet
00:35:36en premier lieu?
00:35:37Je ne veux pas faire ça.
00:35:38Regarde, on boit du café,
00:35:39c'est un moment vraiment merveilleux.
00:35:40Je ne veux pas faire ça.
00:35:41Oh, viens.
00:35:42Je ne peux pas y retourner.
00:35:43Tu sais, une fois que je l'ai dit,
00:35:44je ne peux pas l'oublier.
00:35:45Je t'en prie.
00:35:46Prends-le.
00:35:47Allons-y.
00:35:48Réveille-moi.
00:35:49Bon, avant que je ne sois né,
00:35:50mes parents se sont mis
00:35:51sur ce genre de diet
00:35:52zany et fou
00:35:53où ils ne pouvaient rien manger
00:35:54après midi.
00:35:55Ma mère s'en va
00:35:56pour mettre quelque chose
00:35:57un peu plus confortable.
00:35:58Mon père,
00:35:59en voyant que c'est une opportunité
00:36:00de tricher sur la diet,
00:36:01prend une poignée de poulet
00:36:02de barbecue
00:36:03et commence à le mâler.
00:36:04Après tout ça,
00:36:05il prend
00:36:06des dégâts de poulet
00:36:07partout dans sa bouche.
00:36:11Ma mère s'en va,
00:36:12elle est surprise.
00:36:14Philippe,
00:36:15tu manges délicieux.
00:36:17Ses roues commencent à tourner
00:36:18et le reste, c'est l'histoire.
00:36:20Mon père ne sait pas
00:36:21comment balancer un chèque,
00:36:22même si il gère une entreprise.
00:36:23Donc, Mr. Lucas
00:36:24offre de l'aide
00:36:25et ma mère s'en va.
00:36:27Lucas dit
00:36:28ne t'inquiète pas.
00:36:29Pendant que tu n'es pas là,
00:36:30je vais commencer
00:36:31cette entreprise.
00:36:32Donc, on regarde la télé
00:36:33quelques semaines plus tard.
00:36:34Il y a un ad
00:36:35pour Lucas'
00:36:36gourmet condoms.
00:36:38Vous n'avez pas
00:36:39un avocat ou quelque chose ?
00:36:40On a un avocat,
00:36:41on a essayé de faire tout ça,
00:36:42mais mon père
00:36:43n'avait pas de copie.
00:36:44Il n'y avait pas de preuves
00:36:45comme de solides evidences.
00:36:46Depuis,
00:36:47il y a eu
00:36:48cette spirale.
00:36:49Oh mon Dieu !
00:36:50C'est tellement
00:36:51foutu !
00:36:52Mais vous savez quoi ?
00:36:53C'est vraiment
00:36:54un bon exemple
00:36:55pour mon livre.
00:36:56Ecoutez-moi.
00:36:57Votre complète
00:36:58et totale
00:36:59manque de self-confidence
00:37:00vous a permis
00:37:01non seulement
00:37:02d'être sans emploi,
00:37:03mais aussi
00:37:04sans maison
00:37:05et sans filles.
00:37:06Oh mon Dieu !
00:37:07Merci !
00:37:08Non, sérieusement !
00:37:09La seule chose
00:37:10que vous manquez
00:37:11c'est
00:37:12la fortitude testiculaire.
00:37:14Qu'est-ce que tu parles ?
00:37:15Balls, Denton !
00:37:17Regarde, je suis...
00:37:19Je suis très conscient.
00:37:21Vraiment ?
00:37:22Euh...
00:37:23Oh, salut !
00:37:24Je suis Denton !
00:37:25Est-ce que tu voudrais peut-être
00:37:26je ne sais pas,
00:37:27aller à un rendez-vous au café avec moi ?
00:37:28Même si tout ce que je vais faire
00:37:29c'est boire du thé avec du poivre.
00:37:31C'était un C-
00:37:32impression
00:37:33au mieux.
00:37:34Oh, vraiment ?
00:37:35Qu'est-ce que c'est
00:37:36ce boisson de merde ?
00:37:37C'est rempli
00:37:38d'antioxydants
00:37:39et
00:37:40combattent le cancer cervical.
00:37:41Donc, tu te trouves
00:37:42un peu stupide en ce moment.
00:37:43Regarde,
00:37:44ce sera l'été
00:37:45où je changerai ta vie.
00:37:47Et non,
00:37:48ce sera
00:37:49l'été
00:37:51où je vais documenter
00:37:52dans mon livre.
00:37:53S'il vous plaît,
00:37:54j'ai les boules
00:37:55d'un 8 ans.
00:37:56Elegante,
00:37:57mais sexy.
00:37:58Je vais aller au bain.
00:37:59Vous pensez à ça.
00:38:00Je reviendrai.
00:38:02Tu vas crier ce titre encore ?
00:38:03Qu'est-ce que c'est ?
00:38:04Ferme-la !
00:38:05Denton !
00:38:06Tu es mon héros, mon gars.
00:38:08Ça m'a fait un honneur
00:38:09de t'avoir vu
00:38:10te tuer ce soir.
00:38:12Euh...
00:38:13Je sais que tu vas
00:38:14te faire foutre
00:38:15de ces filles chaudes.
00:38:16Comment...
00:38:17Comment sais-tu
00:38:18tout ça ?
00:38:19Sensei Jackson ne t'a pas dit
00:38:20de moi ?
00:38:21Je suis dans Star Pupil, mon gars.
00:38:23Tu te souviens
00:38:24il y a quelques années
00:38:25quand le gars a dû
00:38:26être tiré de sa maison ?
00:38:27Ouais.
00:38:28C'était moi.
00:38:29J'avais 750
00:38:30putain de pouces.
00:38:31J'avais dû
00:38:32plier mes couilles
00:38:33sur un sac de toilettes
00:38:34juste pour les nettoyer.
00:38:35C'est là que
00:38:36Sensei Jackson
00:38:37m'a trouvé.
00:38:38Il m'a mis
00:38:39sur un trainé
00:38:40dégueulasse.
00:38:41Il m'a mis
00:38:42dans ses sucre
00:38:43délicieux
00:38:44power shakes.
00:38:45Il m'a putain
00:38:46sauvé la vie, mon gars.
00:38:47Le gars est un saint.
00:38:48Hey !
00:38:49Tu es hors de question.
00:38:50Go !
00:38:51Hey !
00:38:55Tu veux sortir de là ?
00:38:56Oui.
00:38:57Allons-y.
00:39:00J'espère que vous avez aussi
00:39:01passé une belle nuit.
00:39:02T'es la merde, mec !
00:39:04La merde !
00:39:05Free video.
00:39:06Free video.
00:39:07Free video.
00:39:08Free video.
00:39:09Free video.
00:39:10Free video.
00:39:11Free video.
00:39:12Free video.
00:39:13Free video.
00:39:14Free video.
00:39:15Free video.
00:39:16Free video.
00:39:17Attends, j'ai une question.
00:39:18C'est quoi ?
00:39:19E-Man !
00:39:20Qu'est-ce que c'est, mec ?
00:39:21Salut !
00:39:22Allô !
00:39:23Je veux voir si tu es mon frère.
00:39:24Alors,
00:39:25c'est le jour de la sortie.
00:39:26Parle-moi.
00:39:27Y a-t-il des nouveaux
00:39:28jizz-flicks ?
00:39:29Tout est nouveau
00:39:30à l'arrière, Scott.
00:39:31Très bien.
00:39:32J'y reviendrai
00:39:33dans un instant.
00:39:34Parce que ça me prend seulement
00:39:35une minute à le envoyer.
00:39:36Tu te souviens maintenant.
00:39:37Allez.
00:39:38Il a l'air
00:39:39comme un Powertop.
00:39:40T'es fond de ça ?
00:39:41Wiggins ?
00:39:42Mec, je ne suis pas
00:39:43en train de parler avec le gars, mec.
00:39:44OK.
00:39:45Tout d'abord,
00:39:46si tu l'avais fait,
00:39:47je serais un bon ami
00:39:48et je ne te le dirais pas.
00:39:49Deuxièmement,
00:39:50tout ce que tu dois faire
00:39:51c'est lui donner un peu de langue
00:39:52et...
00:39:53Je ne vais pas le faire, mec.
00:39:54Je m'en fous.
00:39:55Jackson va devoir
00:39:56s'en sortir.
00:39:57Je ne vais pas le faire.
00:39:58Je vais perdre
00:39:59l'ensemble du bet.
00:40:00Je m'en fous.
00:40:01Qu'est-ce que tu parles ?
00:40:02Rien.
00:40:03Rien.
00:40:04Bon.
00:40:05J'ai mon MMA.
00:40:06J'ai mon porno.
00:40:07Je suis prêt
00:40:08à j'accroche
00:40:09et j'accroche.
00:40:10C'est plutôt littéral.
00:40:11On a Ben Hur,
00:40:12Citizen Kane,
00:40:13Deep Impact.
00:40:14Oh, non.
00:40:15En fait,
00:40:16ce n'est pas un porno.
00:40:17Tu le savais ?
00:40:18Je suis un pervers,
00:40:19pas un idiot.
00:40:20Scott, mec.
00:40:21Je ne peux pas t'acheter ça.
00:40:22Tu as eu Stopper,
00:40:23ma mère a fait
00:40:24deux années.
00:40:25Mec,
00:40:26tu es mon frère
00:40:27et tu sais que les dernières décennies
00:40:28ont été un peu
00:40:29de merde pour moi.
00:40:30Tu sais,
00:40:31ma carrière de MMA
00:40:32allait bien.
00:40:33Puis,
00:40:34j'ai été arraché
00:40:35pour être sur le juice
00:40:36et j'ai cyclé
00:40:37pour perdre les titis
00:40:38et j'ai commencé
00:40:39à me faire mal.
00:40:40J'ai tapé sur le rêve.
00:40:41Écoute,
00:40:42OK,
00:40:43tu peux les acheter,
00:40:44mais tu dois les ramener
00:40:45avant que la boutique ne ferme.
00:40:46OK, mec ?
00:40:47Tu as mon ordre.
00:40:48En tant qu'étudiant,
00:40:49je vais les ramener
00:40:50en sécurité.
00:40:53Tape sur mon bois.
00:40:54Il est plein,
00:40:55n'est-ce pas ?
00:40:57Hey, Denise.
00:40:58Salut.
00:40:59Tu sais que ces paquets
00:41:00se vendent
00:41:01partout ?
00:41:02Je suis désolée,
00:41:03c'est juste qu'il y a des mecs
00:41:04qui se foutent de toi,
00:41:05je suis sûre.
00:41:06C'est ça,
00:41:07putain !
00:41:08La caméra dit
00:41:09que ce n'est pas ma maison.
00:41:10Hey, Serge,
00:41:11t'es un putain ?
00:41:12Ouais, viens ici,
00:41:13viens ici !
00:41:14Non, non, non !
00:41:16Oh, tu te sens mieux ?
00:41:17Plus haut !
00:41:18Plus haut !
00:41:19Hey !
00:41:20Hey !
00:41:21Tu n'es pas une fille,
00:41:22tu portes des shorts de boxer.
00:41:24Les filles adorent les briefs.
00:41:26Allez, mec !
00:41:27On va à H&M,
00:41:28on t'achète quelque chose.
00:41:29Rassure-toi, Denise.
00:41:30Ouais, rassure-toi, Denise.
00:41:31Oh, Denton,
00:41:32je suis désolée.
00:41:33Laissez-moi t'aider.
00:41:34Oh, merci.
00:41:37Oh,
00:41:38tu sais, Denton,
00:41:39on avait une chambre à la maison ensemble.
00:41:40C'est vrai,
00:41:41en 11ème année.
00:41:44Ouais.
00:41:45Alors,
00:41:46je vais prendre
00:41:47ma pause de 15 minutes.
00:41:48Oh, ouais, OK.
00:41:49Ouais,
00:41:50et c'est juste suffisant
00:41:51pour que je m'en fiche.
00:41:52Quoi, maintenant ?
00:42:01Prends-le,
00:42:02pensons profondément.
00:42:03Prends-le.
00:42:04Prends-le,
00:42:05on va l'acheter.
00:42:06On va l'acheter,
00:42:07vous petites filles.
00:42:08Allez, grand-père,
00:42:09c'est le numéro un,
00:42:10tu as raison, merci.
00:42:11Pourquoi ne pas grimper sur un vélo,
00:42:12oncle Jemima ?
00:42:13C'est parti.
00:42:14Jésus Christ,
00:42:15calme-toi.
00:42:16Qu'est-ce que t'es en train de faire ?
00:42:17T'es en train de faire
00:42:18le bloods et le crips, mec ?
00:42:19Je suis en train de porter les deux couleurs
00:42:20pour signifier l'unité.
00:42:21Oh,
00:42:22c'est assez cool.
00:42:23Allez, grand-père,
00:42:24tu peux le faire.
00:42:25Alors,
00:42:26jolie nouvelle,
00:42:27j'ai reçu une surprise
00:42:28de fellatio
00:42:29de la réceptionniste
00:42:30qui travaille avec Lucas.
00:42:31Denise Davids ?
00:42:32Oui.
00:42:33Oh, merde.
00:42:34Tu es tellement foutu.
00:42:35Quoi ?
00:42:37Tu sais, à l'école,
00:42:38quand ces filles faisaient
00:42:39ces trucs origami
00:42:40pour prédire
00:42:41qui était leur soul mate ?
00:42:42Oui.
00:42:43Elle l'a riguée.
00:42:44Riguée,
00:42:45la putain de chose, mec.
00:42:46Grosse.
00:42:47Oui,
00:42:48elle a eu
00:42:49une de ces choses
00:42:50où tu sais,
00:42:51quand une personne
00:42:52aime l'autre
00:42:53beaucoup,
00:42:54mais l'autre
00:42:55aime l'autre
00:42:56plus.
00:42:57Elle a reçu
00:42:58un ordre de restrainte
00:42:59contre elle.
00:43:00Ok, ok.
00:43:01Elle est folle pour le vrai.
00:43:02Elle a eu son chien baptisé.
00:43:04Bonjour.
00:43:12Je t'ai eu.
00:43:13Tu as reçu
00:43:14le message de Denton.
00:43:16Laisse un message.
00:43:17Wow.
00:43:21Pas convaincant.
00:43:22Je ne fais pas
00:43:23un bon travail du tout.
00:43:24Non.
00:43:30Personne n'est à la maison.
00:43:34Oh, mon Dieu.
00:43:35Quel odeur.
00:43:42Denton, Denton, Denton,
00:43:43tu as été occupé, fille.
00:43:46Serge,
00:43:47va l'épouser.
00:43:48D'accord.
00:43:51Tu penses que le gros chat
00:43:52l'a emprisonné ?
00:43:53Non.
00:43:54Je vais me faire foutre dessus.
00:43:57Qu'est-ce qui se passe ici ?
00:43:59Qui est-ce que tu es ?
00:44:00Qu'est-ce que tu fais ici ?
00:44:01Dis-lui ce que nous faisons ici.
00:44:03Nous avons brûlé.
00:44:04Bien sûr que oui,
00:44:05tu as brûlé.
00:44:06Je peux te parler ?
00:44:07Tu peux venir avec moi ?
00:44:08Est-ce que tu es sûr ?
00:44:10Oh non, il a une lampe !
00:44:11Oui, je vois ça.
00:44:12C'est bon, c'est bon, c'est bon.
00:44:13Pourquoi es-tu là ?
00:44:14J'ai besoin d'information
00:44:15sur ce bet.
00:44:16Je veux détruire
00:44:17leurs vies, d'accord ?
00:44:18Je déteste Denton.
00:44:19Moi aussi.
00:44:20Bien, bien.
00:44:21Peut-être qu'il y a une façon
00:44:22pour que nous puissions
00:44:23obtenir ce que nous voulons.
00:44:24Deux emplois bleus.
00:44:26C'est tellement...
00:44:28Voici le délai.
00:44:29J'ai besoin d'informations
00:44:30sur ce bet.
00:44:31Chaque fois que tu trouves
00:44:32quelque chose,
00:44:33tu m'appelles,
00:44:34je te donne de l'argent.
00:44:42Je vous présente
00:44:43Sarah Dawn Samuels.
00:44:51Wow !
00:44:52Qu'est-ce qu'elle fait ici ?
00:44:54Bien, elle audite
00:44:55pour la télévision de réalité
00:44:56tout le jour.
00:44:57La seule fois qu'elle doit
00:44:58travailler, c'est la nuit.
00:45:01Pendant mon changement...
00:45:05Je suis son entraîneur personnel,
00:45:06si on veut dire.
00:45:07On a passé du temps ensemble.
00:45:09Grâce à tout ce bonheur,
00:45:10j'ai appris
00:45:11ses plus profonds désirs
00:45:12et ses plus sombres secrets.
00:45:14Son odeur est celle
00:45:15d'un jardin rose
00:45:17après la pluie de midi.
00:45:20Elle est un sirène dans l'eau.
00:45:21Elle m'appelle.
00:45:23Et je suis le seul à garder
00:45:24la clé à la relaxation de sa âme.
00:45:32Ça me fait mal
00:45:33de trahir ma dame.
00:45:34Mais c'est pour le bien
00:45:35de la bette.
00:45:37Je garde en main
00:45:38sa seule chaussure d'Achilles.
00:45:40Ou devrais-je dire
00:45:41sa croche d'Achilles ?
00:45:43Wow !
00:45:44C'est un gros
00:45:45mousse de préopération.
00:45:46Ça a l'air
00:45:47d'un burger de six dollars.
00:45:49Si ça sort,
00:45:50elle est ruinée.
00:45:51Really Jackson,
00:45:52nous résortons
00:45:53au blackmail maintenant.
00:45:54Oui, c'est ça.
00:45:55Nous sommes maintenant
00:45:56des prédateurs sexuels.
00:45:57Des prédateurs sexuels ?
00:45:58Est-ce que nous passons
00:45:59dans les rues en cherchant
00:46:00pour trouver des bébés
00:46:01dans la fenêtre ?
00:46:02Ce ne sont pas
00:46:03mes rêves les plus folles.
00:46:05Désolé, bébé.
00:46:12Arrête !
00:46:13Arrête !
00:46:14Arrête !
00:46:15Arrête !
00:46:16Arrête !
00:46:31Arrête !
00:46:37Arrête !
00:46:39Arrête !
00:46:40Arrête !
00:46:52Arrête !
00:47:00C'est pas vrai, c'est pas vrai, c'est pas vrai, c'est pas vrai, c'est pas vrai, c'est pas vrai, c'est pas vrai, c'est pas vrai, c'est pas vrai, c'est pas vrai, c'est pas vrai, c'est pas vrai, c'est pas vrai, c'est pas vrai, c'est pas vrai, c'est pas vrai, c'est pas vrai, c'est pas vrai, c'est pas vrai, c'est pas vrai, c'est pas vrai, c'est pas vrai, c'est pas vrai, c'est pas vrai, c'est pas vrai, c'est pas vrai, c'est pas vrai, c'est pas vrai, c'est pas vrai, c'est pas vrai, c'est pas vrai, c'est pas vrai, c'est pas vrai, c'est pas vrai, c'est pas vrai, c'est pas vrai, c'est pas vrai, c
00:47:30n meme mal, c'est ça le seul grain de screen dans Lolibool, doncouché, ça ragment le science de la metic imité des
00:47:37録ьяки.
00:47:38Ça a été assez vite, on est passé beaucoup d'autres histoires très sympa.
00:47:49...
00:48:04Hi Dad !
00:48:05...
00:48:15Hey Dad, what are you doing up so early ?
00:48:17No time for sleep, your step-mother is getting close.
00:48:23Oh yeah, she's looking sharp.
00:48:26You know, actually, grab a seat, I've been meaning to talk to you.
00:48:32Everything okay ?
00:48:33Yeah, yeah, I'm fine.
00:48:37So, you in second grade ?
00:48:40Amanda Morrison.
00:48:41Yeah, Amanda.
00:48:44You guys have spent a lot of time together this summer.
00:48:46Yeah, she's really great.
00:48:51You think she'd be okay with this whole bed thing you got going on ?
00:48:59What the hell do I know ?
00:49:01A guy making a woman out of plastic, right ?
00:49:05Give me the glue, will ya ?
00:49:12Planet of the Apes !
00:49:13No, no, no.
00:49:16Planet of the Apes with Marky Mark ?
00:49:19God, no !
00:49:26Oh, Sloth from the Goonies !
00:49:28No, no ! I'm Harry ! I'm Harry from Harry and the Hendersons !
00:49:33I've never seen it.
00:49:34You're kidding me, you've never seen Harry and the Hendersons ?
00:49:37No.
00:49:38God, that was on my favorite VHS tape.
00:49:40What are you talking about ?
00:49:42Yeah, no, okay, when I was growing up, my dad, he made us this VHS tape that had like six movies on it.
00:49:47It's made in that super poor person's feed.
00:49:49I guess you weren't poor, okay.
00:49:50No.
00:49:51Well, it had Last Starfighter, A Flight of Dragons, Beastmaster, Monster Squad, and Harry and the Hendersons.
00:50:02Hey, look, I've been thinking.
00:50:06L'été est presque fini et j'ai passé un très bon moment avec toi.
00:50:13Je sais que nous sommes juste des amis, mais que si...
00:50:18Que si on...
00:50:19Que si tu et moi...
00:50:20Que si tu et moi...
00:50:21Qu'est-ce que tu veux...
00:50:22Que si tu et moi allions...
00:50:25À un rendez-vous ?
00:50:26Tu me demandes ça, tu me demandes ça sur un rendez-vous ?
00:50:30Que si je l'étais ?
00:50:32J'ai vraiment besoin de faire des maths sur ça, je ne sais pas.
00:50:37Je pense vraiment... En fait, je ne suis pas attiré, tu vois ?
00:50:40C'est moi qui t'ai fait un favori.
00:50:43Vraiment ?
00:50:44T'étais dans un feu de poudre ou quoi ?
00:50:51Peut-être que je peux changer ta tête.
00:50:54Denton !
00:50:56Où es-tu allé ?
00:50:58Prends-moi un peu de bière et des fraises et on s'en va !
00:51:02C'est cool.
00:51:03On peut récupérer où on s'est laissés plus tard ce soir.
00:51:07Ce soir ?
00:51:08Oui !
00:51:10Sur notre première date officielle.
00:51:12Où ?
00:51:15C'est une surprise.
00:51:17Appelle-moi plus tard après le travail.
00:51:20D'accord.
00:51:29Merci, je suis juste en train d'embrasser elle.
00:51:31Tu ne l'as pas encore embrassée !
00:51:33Tu l'as vu 50 fois cet été !
00:51:36Tu vas l'embrasser.
00:51:38Comment ? Qu'est-ce que tu parles ?
00:51:40Tu es amoureux d'elle.
00:51:42Je ne suis pas...
00:51:45Comment peut-on savoir s'ils étaient amoureux ?
00:51:50Ferme tes yeux.
00:51:51D'accord.
00:51:54Imaginez-vous l'embrasser.
00:51:56Ses pantalons autour de ses jambes.
00:51:58Elle se lève sur le lit.
00:52:00C'est très chaud.
00:52:01Ses cheveux sont un peu tassés.
00:52:02Tu l'as juste embrassée.
00:52:03Juste à l'intérieur.
00:52:04Épique.
00:52:05Je veux dire, tu l'as éclatée.
00:52:07Qu'est-ce que tu veux faire ensuite ?
00:52:11Je veux juste m'embrasser.
00:52:12Merde !
00:52:15Comment es-tu supposé te concentrer
00:52:17quand tu es tous des chiens et de l'ice-cream ?
00:52:19Où est-ce qu'on va ?
00:52:22Hey, les gars.
00:52:23C'est à l'est.
00:52:24Ces mecs vont le faire.
00:52:25Il y en a déjà 8 ou 9.
00:52:28Je te le dis.
00:52:29Ce mec a une coque.
00:52:31Une coque d'or.
00:52:32C'est très malheureux, Bob.
00:52:34C'est comme un feu brisé.
00:52:36Si tu vois les enfants jouer,
00:52:37c'est une ville de merde.
00:52:39Si l'un des enfants,
00:52:41la mère vient,
00:52:42elle va tomber dans la merde.
00:52:45Tu vas bien ?
00:52:46Si tu ne vas pas bien, je ne vais pas bien.
00:52:49Il va bien mieux que je pensais.
00:52:51Je ne peux pas perdre ce bet à ce salaud.
00:52:55On doit être sérieux.
00:52:56Vraiment sérieux.
00:52:58Opération déraillement sérieux.
00:53:01Denise !
00:53:03Assieds-toi.
00:53:10Tu es nerveuse ?
00:53:11Non.
00:53:12Tu as l'air nerveuse.
00:53:13Non.
00:53:14Elle a l'air nerveuse ?
00:53:15Elle a l'air certainement nerveuse.
00:53:16Je ne suis pas nerveuse.
00:53:18Je vais couper au courant.
00:53:19On sait que tu connais le bet.
00:53:21On sait que tu es une des filles.
00:53:22On sait que tu as tué Denton dans le lobby.
00:53:23Il y a un vidéo.
00:53:24Cherche, tu l'as vu.
00:53:25C'était un super BJ.
00:53:27Merci.
00:53:28De rien.
00:53:29Voici ce que tu dois faire pour moi.
00:53:32Aide-moi à gagner le bet.
00:53:34Comment je peux t'aider à gagner le bet ?
00:53:35Je ne peux pas l'enlever.
00:53:39Tu es un super stalker, non ?
00:53:40Tu as ses mots de passe et tout ?
00:53:42C'est son compte email,
00:53:43son numéro de sécurité sociale,
00:53:44son numéro de maison,
00:53:45son nom d'adresse,
00:53:46l'adresse de ses parents.
00:53:47Je vais t'arrêter là.
00:53:48On va juste te demander
00:53:49de loguer dans l'un de ses comptes
00:53:50et envoyer un mail à Amanda Morrison.
00:53:52Prétendre que c'est Denton.
00:53:53Dis que c'est une emergency.
00:53:54Je n'en ai pas envie.
00:53:55Fais ce que tu veux.
00:53:56Amène-la à la station de bataille du garage
00:53:57qu'ils ont.
00:53:59Quand elle voit ce qu'il est vraiment en train de faire,
00:54:01elle ne va jamais lui parler de nouveau.
00:54:02Sauf de le faire.
00:54:03Est-ce bien ?
00:54:05Et on a tout ça dans le sac.
00:54:06Du papier ou du plastique.
00:54:09Ou prends ton propre sac
00:54:10et sauve l'environnement.
00:54:12C'est juste un bon gars.
00:54:13Je ne me sens pas à l'aise
00:54:15de rater tout son truc.
00:54:16C'est si mignon.
00:54:17Elle pense qu'elle a une choix.
00:54:18Tu vas te sentir à l'aise.
00:54:19Tu vas te sentir à l'aise
00:54:20ou tu vas être tiré.
00:54:22Oh.
00:54:25Vas-y, psycho.
00:54:26Qu'est-ce que tu fais ?
00:54:27Fais ton travail.
00:54:28Qu'est-ce que tu fais ?
00:54:31Sors-toi de là.
00:54:32Ok.
00:54:33Sors-toi de là.
00:54:34Vas-y.
00:54:35Vamos.
00:54:36Je ne t'entends pas.
00:54:40T'as regardé la tape ?
00:54:41Ah, oui.
00:54:42Les gens fous peuvent vraiment faire de la merde.
00:54:43Je sais.
00:54:44Je vais à la station de bataille du garage
00:54:45pour mon prochain travail.
00:54:49Bon.
00:54:50Au revoir.
00:54:51Au revoir.
00:54:52Au revoir.
00:54:53Au revoir.
00:54:54Au revoir.
00:54:55Au revoir.
00:54:59C'est là le lieu.
00:55:00Il a l'air comme un vieux délire.
00:55:03Attends.
00:55:04Kendra habite ici ?
00:55:05Oui.
00:55:06Et elle pense que tu es un fade.
00:55:09Tu vas te sentir à l'aise.
00:55:11Je suis vraiment malade
00:55:12en regardant ce lieu.
00:55:13T'as les jimmies ?
00:55:15Non.
00:55:16C'est ok.
00:55:17J'en ai assez dans le masque.
00:55:19Attends un moment, pourquoi tu as un pistolet d'eau ici?
00:55:23Oh, c'est pas un ordinaire pistolet d'eau, c'est rempli de tes sèches.
00:55:26Ah, pourquoi tu as un pistolet d'eau rempli de mes sèches ici?
00:55:30Oh, tu sais ce lieu où tu donnes du sperme?
00:55:33Ouais?
00:55:34Ouais, je suis entré au milieu de la nuit et j'ai pris un paquet de ton con et j'ai rempli ce pistolet d'eau ici.
00:55:40Pourquoi?
00:55:41Bah, tu sais, juste en cas, il y avait des poules que tu ne pouvais pas tirer, c'est un plan de contingence.
00:55:46Ok, tu sais quoi, donne-moi ça de retour, c'est mon con.
00:55:48Non, je veux...
00:55:49Tu sais quoi? J'ai de l'argent.
00:55:51C'est important! Donne-moi mon con de retour!
00:55:58Désolé.
00:55:59Tu sais, je savais toujours que tu serais un succès.
00:56:03J'ai une bonne intuition avec les hommes.
00:56:07Sauf pour lesquels je suis mariée.
00:56:12Oh, tu as un petit, n'est-ce pas?
00:56:16Sept.
00:56:17Quatre garçons, trois filles.
00:56:19Mais ils sont avec leur père respectueux ce soir.
00:56:21J'ai pensé que...
00:56:23ça serait bien de nous donner un peu de privilège, vu que tu es si gentil de prendre un appel de médecin à la maison.
00:56:27Médecin?
00:56:29C'est tellement formel.
00:56:31Tu sais, appelez-moi Denton. Juste le vieux Denton.
00:56:34Alors, qu'est-ce qui semble être la...
00:56:37la situation?
00:56:38Oh, ouais.
00:56:39Mes poignets.
00:56:40Ça me fait vraiment du mal.
00:56:42Ça me fait vraiment du mal de...
00:56:44de penser que ça peut être...
00:56:45Hum...
00:56:47Tu penses que tu peux m'aider?
00:56:48Je peux, je peux.
00:56:50C'est quoi?
00:56:52C'est le vieux...
00:56:54Ticker?
00:56:58Ouais.
00:56:59Oui.
00:57:00Oh, ouais.
00:57:03J'ai entendu parler de ça. J'ai peur que tu aies une mauvaise circulation.
00:57:06Et je pense que tu pourrais être en danger immédiat.
00:57:08Oh, mon Dieu, qu'est-ce qu'il faut faire?
00:57:09Je pense qu'on devrait commencer par sortir de ce haut restreint.
00:57:13Ouais, peut-être même ces...
00:57:14ces pantalons.
00:57:16Tu es sûr?
00:57:17Oh, oui, très sûr.
00:57:18Très sûr.
00:57:19C'est la première chose qu'on apprend à l'école de médecin.
00:57:23Oh, ça a dû être si dur.
00:57:25Oh, ça l'a été.
00:57:26Oui, ça l'a certainement été.
00:57:28Mais...
00:57:29quand tu vois le regard de pure...
00:57:31rire...
00:57:32sur le visage d'un enfant...
00:57:33après une réussite...
00:57:35d'appointement du cerveau...
00:57:37ça fait tout le mal.
00:57:38Tu sais que tu fais le travail du Seigneur.
00:57:40Ces mains...
00:57:41je te le dis, ils ont vu des histoires.
00:57:44Hey!
00:57:46Denton, c'est moi!
00:57:49Amanda?
00:57:50Denton, je suis arrivée aussi vite que possible.
00:57:52Est-ce que ton père va bien?
00:57:53Attends, attends.
00:57:55C'est moi, c'est moi, c'est moi!
00:57:57Putain, tu m'as encore appelé!
00:57:58Amanda Morrison est là!
00:58:00Oh!
00:58:01Deuxième année!
00:58:02Denton, es-tu là?
00:58:04Non!
00:58:05Non!
00:58:06Qu'est-ce qu'on va faire?
00:58:07Qu'est-ce qu'on va faire?
00:58:08Oh, un instant!
00:58:09Je dois mettre mes pantalons de retour.
00:58:10Moi aussi!
00:58:11Moi aussi!
00:58:13Denton!
00:58:16Denton, es-tu à la maison?
00:58:28Qu'est-ce que c'est que ça?
00:58:34Non!
00:58:35C'est pas possible, c'est ma fiancée!
00:58:37As-tu fini?
00:58:38Non, je ne...
00:58:39Attends, tu as une fiancée?
00:58:41Bien sûr que tu as une fiancée!
00:58:42Kendra!
00:58:43Je suis à la maison!
00:58:44Donne-moi un verre de bière!
00:58:45Fais en sorte que c'est froid comme la merde de ce nouveau réfrigérateur, tu sais.
00:58:49Hey, Denton!
00:58:51Qu'est-ce que tu fais là, mon garçon?
00:58:52C'est génial de te voir!
00:58:54Attends un instant.
00:58:55Tu n'es pas là pour ces films, c'est ça?
00:58:56Parce que, tu sais, je dois vraiment avoir un peu plus de temps sur ceux-là, tu sais, mais...
00:59:01Attends un instant.
00:59:03Pourquoi est-ce qu'elle n'a pas son pantalon?
00:59:06Et pourquoi a-t-il un chubby de grand-père?
00:59:09Un chubby!
00:59:14Grand-père, ma femme a-t-elle mangé ce chubby?
00:59:18Elle l'a mangé vraiment bien!
00:59:20Tu l'as vu?
00:59:21Comme un trou de merde!
00:59:23Oh, c'est un trou de merde?
00:59:24Non, non, Scott, mon trou de merde n'a pas l'air aujourd'hui.
00:59:27Vous petits adultes qui venez dans ma belle maison,
00:59:30en faisant que mon ange mange à votre station de gaz!
00:59:33J'ai des mauvaises nouvelles pour vous, mon garçon.
00:59:35Vous êtes des trucs de merde,
00:59:37parce que je suis de retour sur la juice, putain de merde!
00:59:39Désolée, Doc, il va vous faire foutre!
00:59:41C'est ça!
00:59:42Scott, Scott, calme-toi juste un instant.
00:59:45Ouais, oh, qu'est-ce que tu as?
00:59:47Putain de merde, mon garçon!
00:59:48Allez, apporte-le, allez, mon garçon!
00:59:52Va te faire foutre, Scott!
00:59:54Qu'est-ce que tu vas faire?
00:59:55Me tirer avec un fusil d'eau?
00:59:57Ne me fais pas tirer sur ce bouton.
00:59:59C'est le moment!
01:00:06Vous pouvez me couvrir avec votre amour
01:00:11Et me faire pleurer avec votre amour
01:00:15Wiggins!
01:00:16Père, vous n'allez pas croire ça!
01:00:18J'ai juste tiré avec Kendra
01:00:19et j'ai tiré une charge dans la bouche de Scott.
01:00:21Quoi?
01:00:22Non, techniquement, je n'ai pas tiré.
01:00:23Non, non, non, techniquement...
01:00:24Ça n'a pas de sens!
01:00:25Le point, c'est que je suis en train de gagner
01:00:28ce putain de bet!
01:00:30Bet?
01:00:32Je fais partie d'un bet?
01:00:34Regarde, regarde, regarde...
01:00:36Je peux expliquer.
01:00:37Oh, tu peux expliquer?
01:00:39Je ne pense pas que ça a besoin d'explication.
01:00:42C'est dégueulasse!
01:00:43Tu m'étonnes?
01:00:44Ne me touche pas!
01:00:46Je suis tellement effrayée maintenant.
01:00:48Je ne veux plus te voir.
01:00:50Ne dis pas ça. Amanda, s'il te plaît...
01:00:52Ne le fais pas!
01:01:01Qui es-tu?
01:01:05Je suis sorti de la ville.
01:01:10Je suis sorti de la ville.
01:01:14J'ai entendu la grande nouvelle.
01:01:16Tu as tout foutu.
01:01:17Je dois admettre,
01:01:18pour un instant, tu m'as vraiment inquiété.
01:01:209 filles, un gars, pas mal.
01:01:22Je t'ai fait un coup de cul, monsieur.
01:01:23Tu as fait un coup de cul?
01:01:25Je suis désolé.
01:01:26Je suis désolé.
01:01:27Je suis désolé.
01:01:28Je suis désolé.
01:01:29Je suis désolé.
01:01:30Je suis désolé.
01:01:31Je suis désolé.
01:01:32Je suis désolé.
01:01:33Je t'ai fait un coup de cul, monsieur.
01:01:35Tu es venu ici juste pour me faire un coup de cul?
01:01:39C'est pas vrai, toi.
01:01:40C'était ton coup de cul.
01:01:42Je t'ai fait un coup de cul.
01:01:44Mais toi, comme tu le fais,
01:01:46tu as gardé la tradition de la famille.
01:01:47La faillite.
01:01:48Je pense que ma famille ne peut pas prendre autre chose de ta famille.
01:01:51Mon père prend la compagnie de ton père.
01:01:53Je prends cette merde qu'on appelle la boutique de vidéos.
01:01:56Et demain, quand tu vas perdre ton coup de cul,
01:01:58je vais te faire enfermer avec papa.
01:02:00Tu sais pourquoi?
01:02:01Parce que toi et tous tes petits amis,
01:02:03vous êtes tous des putains d'étrangers.
01:02:06Je gagne,
01:02:07tu perds.
01:02:09Mange mon cou.
01:02:14On se voit demain, tu peux manger mon cou.
01:02:20J'ai l'impression d'être dans un film d'animation.
01:02:22Je vois le gars et je me dis...
01:02:23Qu'est-ce que t'es en train de faire?
01:02:24J'ai pas l'air de le faire.
01:02:25Calme-toi.
01:02:26Tu dois juste parler de...
01:02:27Parler de quoi, Ed?
01:02:29Hein?
01:02:30Comment vous deux avez détruit ma vie?
01:02:31Tu étais si proche de gagner la bet.
01:02:33Tu n'as pas l'air d'y retourner.
01:02:34Je m'en fous de la bet.
01:02:35Je m'en fous de la bet.
01:02:36J'ai perdu la seule personne que je veux être avec.
01:02:42C'est pas une bonne idée.
01:02:43Non, c'est pas...
01:02:44Je n'ai pas...
01:02:45Putain.
01:02:47Quoi?
01:02:48Elle va comprendre.
01:02:49On va juste aller chez elle,
01:02:50expliquer la situation.
01:02:51Elle va comprendre.
01:02:52Elle va comprendre quoi, Ed?
01:02:53Qu'elle avait raison?
01:02:54Elle fait partie d'une putain de bet
01:02:55que mes amis m'ont fait.
01:02:56Je ne peux pas croire
01:02:57que j'ai laissé vous convaincre
01:02:58de faire ça.
01:03:03Merde.
01:03:04Merde.
01:03:05As-tu assis ici
01:03:06tout le temps
01:03:07à te moquer
01:03:08de ta vie
01:03:09et des choses qui se passent
01:03:10à toi,
01:03:11que ce soit les filles
01:03:12ou ton travail,
01:03:13merde, même nous.
01:03:14Et quand la merde
01:03:15ne t'arrive pas,
01:03:16tu vas à la merde
01:03:17et tu te moques
01:03:18de la merde
01:03:19que c'est la vie de Denton.
01:03:20Appuie-moi sur ça, Wiggins.
01:03:21Je suis toujours au lit.
01:03:22Je ne peux pas vraiment parler.
01:03:24Merde.
01:03:25T'es sérieux?
01:03:26T'es sérieux?
01:03:27Comment c'est la merde
01:03:28ma vie?
01:03:29Jackson,
01:03:30quand est-ce la dernière fois
01:03:31que tu t'es attrapé avec elle,
01:03:32Jack?
01:03:33Ben, y a des années.
01:03:34Et par ailleurs,
01:03:35tes flingues sont de la merde.
01:03:36Et toi, Ed,
01:03:37tu es tellement
01:03:38plein de merde.
01:03:39Tu es cet amoureux
01:03:40sauf la seule fille
01:03:41avec laquelle tu as jamais été.
01:03:42Tu es marié.
01:03:43Vous deux
01:03:44avez vécu
01:03:45vicarieusement
01:03:46à travers moi.
01:03:47Mais ce n'est pas toi
01:03:48qui a une vie de merde.
01:03:49C'est moi.
01:03:50Sors.
01:03:51Sors d'ici,
01:03:52tous vous.
01:03:53Prends ce sac avec toi.
01:03:57Allez, Wiggins.
01:03:58Wiggins, sors d'ici.
01:03:59Sors d'ici.
01:04:00Wiggins!
01:04:01Wiggins, sors d'ici.
01:04:03Tu as enlevé Wiggins.
01:04:04Wiggins, sors.
01:04:05Il est une merde de merde.
01:04:07Je vais te laisser un seul.
01:04:08Je vais te laisser un seul.
01:04:09Sors!
01:04:10Wiggins est mon ami maintenant.
01:04:12Sors d'ici!
01:04:13Sors d'ici!
01:04:15Père,
01:04:16pas toi.
01:04:17Tu n'as pas besoin d'y aller.
01:04:20Je refuse
01:04:21de laisser
01:04:22la belle dame Lagos
01:04:23perdre sa virginité
01:04:24dans cette chaleur.
01:04:26Tu dois être seul
01:04:27en ce moment,
01:04:28mon fils.
01:04:29Tu as beaucoup
01:04:30à penser.
01:04:34Je ne peux pas.
01:04:35Je ne peux pas.
01:04:36Je ne peux pas.
01:04:37Je ne peux pas.
01:04:38Je ne peux pas.
01:04:39Je ne peux pas.
01:04:40Je ne peux pas.
01:04:41Je ne peux pas.
01:04:42Je ne peux pas.
01:04:43Je ne peux pas.
01:04:45Je ne peux pas.
01:05:06Amy est enceinte.
01:06:08Votre père est venu.
01:06:10Oh, oui.
01:06:11Comment s'est-il passé avec Lady Lego?
01:06:15C'était horrible.
01:06:16Nous avons tous allé au terrain la nuit dernière.
01:06:18Il s'est cassé le cul.
01:06:20On s'est tous rassemblés autour de lui
01:06:22quand il l'a monté directement sur son plateau de maison.
01:06:24Au premier éclat,
01:06:25elle a explosé en milliers de morceaux.
01:06:27Il s'est juste assis là, député,
01:06:29car son vieux bonheur brisé est devenu limpide.
01:06:32C'était la merde la plus triste que j'ai jamais vue.
01:06:35Bon, bon, bon.
01:06:36Regardez ces fous de fun.
01:06:38Vous êtes enthousiastes, hein?
01:06:39Vous aimez l'odeur du terrain,
01:06:41l'herbe coupée,
01:06:42les stands remplis d'enfoirés filles
01:06:44qui attendent le bébé poule pour le satisfaire?
01:06:47Hum?
01:06:48Je voulais vous voir perdre,
01:06:50mais vous perdre devant une maison cachée?
01:06:52La vie est putain d'agréable.
01:06:53Comme du sucre brun sur du putain de blanc.
01:06:55Oh, regardez,
01:06:56c'est le président et le CEO de Goldman Nutsacks.
01:06:58Désolé, je ne parle pas aux pauvres.
01:07:00Mary Kay.
01:07:01Ashley.
01:07:02Vous êtes des filles de 18 ans?
01:07:04Jackson, je sais que tu vas le manquer le plus,
01:07:06donc essaie vraiment de l'apprécier, d'accord?
01:07:08Bonne chance, mesdames.
01:07:15Wow!
01:07:17Il a presque touché la voiture.
01:07:29Messieurs,
01:07:30c'est un honneur.
01:07:32C'est un honneur
01:07:33de servir avec vous
01:07:35sur ce bataillon.
01:07:37Vous avez lutté comme des guerriers, des poètes
01:07:40dans les années vieilles.
01:07:43Mais je vous demande
01:07:45une dernière fois
01:07:47de lutter avec moi.
01:07:49Pouvez-vous le faire?
01:07:51Lutter
01:07:52avec
01:07:53moi!
01:07:54Allons-y!
01:07:57Espècez-moi.
01:07:59J'ai du sucre dans ma bouche.
01:08:01Merci d'être venus, les gars,
01:08:02à la dernière partie de la saison.
01:08:04Ça va être un délire.
01:08:06Maintenant,
01:08:07Jackson crie.
01:08:11Qu'est-ce qu'il y a?
01:08:12Le masterpiece de Jackson Shake,
01:08:14la dernière coupure.
01:08:18C'était une bonne idée.
01:08:19Il y a quelque chose
01:08:20que je dois vous parler.
01:08:21Oh, oui?
01:08:22Qu'est-ce que c'est?
01:08:23Les balles sur le cou.
01:08:24Je ne suis pas en moode
01:08:25pour des blagues en ce moment, mec.
01:08:27Vous vous rappelez
01:08:28des championnats de la Ligue des Trois-Villes?
01:08:29Oui.
01:08:30Oui, je me souviens.
01:08:31Vous l'avez fait
01:08:32deux fois dans un match.
01:08:33Prendre ces deux balles sur le cou
01:08:35était la meilleure chose que j'ai jamais faite.
01:08:37Qu'est-ce que tu veux dire?
01:08:39Tout le monde savait
01:08:40que je n'allais pas aller à la base.
01:08:41Et si j'étais sorti,
01:08:42comme je devais,
01:08:43le match aurait été fini, n'est-ce pas?
01:08:45Ma seule option
01:08:46pour aller à la base
01:08:47était d'être touché par un ballon.
01:08:49Attendez, vous l'avez fait pour un but?
01:08:51Oui.
01:08:52J'ai dû boire
01:08:53pendant trois mois
01:08:54et c'était bien.
01:08:55On a gagné
01:08:56parce que je n'ai pas accepté
01:08:57la mauvaise main de cartes
01:08:58que j'avais fait.
01:08:59J'ai pris la destinée
01:09:00dans mes propres mains.
01:09:01L'opportunité des vieux hommes
01:09:02m'a frappé.
01:09:03La version de sixième degré
01:09:04de moi-même
01:09:05a répondu à la porte.
01:09:06Et puis,
01:09:07j'ai pris ces deux balles
01:09:08sur mon cou.
01:09:13Non, non, non!
01:09:14Cours! Cours!
01:09:15Appuie sur l'enveloppe!
01:09:16Appuie sur l'enveloppe!
01:09:19C'est bon!
01:09:23C'est le but!
01:09:25Merde!
01:09:26Toutes vos mères!
01:09:27Toutes!
01:09:29C'est ton tour, D!
01:09:31Appuie sur l'enveloppe!
01:09:32C'est ton tour, les gars!
01:09:38Maintenant, Betty!
01:09:39Appuie sur l'enveloppe!
01:09:42Merde!
01:09:47Tu sais quoi, Lucas?
01:09:48Tu veux quelque chose?
01:09:49Par rapport à ce contrat,
01:09:50le but n'est pas terminé
01:09:51jusqu'à la fin de la saison, n'est-ce pas?
01:09:52Oui.
01:09:53Mais il reste encore
01:09:54des choses à faire.
01:09:55D'accord.
01:09:56Jackson!
01:09:57D'accord.
01:09:58Le jeu n'est pas terminé, les gars!
01:10:02Tu as raison.
01:10:04J'ai été un putain.
01:10:10J'ai besoin de toi
01:10:12pour arrêter ce jeu.
01:10:18Oh!
01:10:19Oh!
01:10:20Oh!
01:10:21Oh!
01:10:22Oh!
01:10:23Oh!
01:10:25Dévoice, chase la botte!
01:10:26Descends!
01:10:28Tadam!
01:10:29Je n'ai pas chaud!
01:10:31Ta mère suit mes balles!
01:10:33Oh, arrête !
01:10:34Propose le jeu.
01:10:35Je veux les porter
01:10:36comme Maris l'a déjà fait
01:10:37pendant certaines saisons.
01:10:40J'ai eu le vu
01:10:41en dessous
01:10:42de voted de son tête…
01:10:44Nince, Jackson!
01:10:45Je suis un…
01:10:46un collecteur de balles.
01:10:48Hé!
01:10:49Féliciés!
01:10:50Ne regarde pas à lui
01:10:51ne regarde pas à moi!
01:10:52Qu'est-ce que vous faites?
01:10:53Non, c'est une métaphore.
01:10:55Honus Wagner, la carte de Honus Wagner.
01:10:59Wayne Gretzky.
01:11:00Oh mon Dieu !
01:11:03C'est comme un hangman's noose !
01:11:24Et c'était The Sneetches de Dr. Seuss.
01:11:28Vous savez ce qu'est le moral de l'histoire ?
01:11:30Le moral de l'histoire, c'est qu'il y avait un garçon qui était confus.
01:11:36Qu'est-ce que vous faites ?
01:11:37Il y avait une fille qui était incroyable, magnifique,
01:11:42drôle, confiante de son identité.
01:11:48Et il s'est dit, vous savez ce que je veux ?
01:11:51J'ai besoin de quelques étoiles pour vraiment impressionner cette fille.
01:11:56Non, c'est The Sneetches.
01:11:58Donc il va chez ses garçons à Whoville et il leur dit,
01:12:00vous savez quoi mec ?
01:12:02Tu dois être confiant.
01:12:04Tu dois être comme un chat dans un masque.
01:12:06Donc il va là-bas et il va boire des bières avec Thing 1 et Thing 2.
01:12:10Il va dans la ville, il va s'amuser avec un groupe de chiens.
01:12:14Mais c'est pas...
01:12:15C'est pas qui il est.
01:12:17C'est pas ce qu'il s'agit.
01:12:20C'est plus comme Lorax en réalité.
01:12:24Planter des arbres et monter des arbres truncés
01:12:28et boire des bières avec les barbaludes.
01:12:30Qu'est-ce que tu veux dire ?
01:12:33Amanda, je suis tombé amoureux de toi cet été.
01:12:39Et je l'ai foutu.
01:12:40Je l'ai juste foutu.
01:12:44Mais tu dois savoir que le mec que j'étais quand j'étais avec toi,
01:12:47c'est qui je suis réellement.
01:12:50Ouais, le snitch a peut-être volé un verre de verre des filles
01:12:53et tiré un pistolet dans la bouche du mec.
01:12:54Ça s'est passé.
01:12:55Ça s'est passé.
01:12:57Je ne te demande pas une deuxième chance.
01:13:00Si c'est la dernière fois que je te vois,
01:13:02alors je comprends.
01:13:03Mais tu dois savoir que d'ici maintenant,
01:13:08je vais être qui je suis réellement.
01:13:11Qui j'ai toujours été.
01:13:14Le snitch sait où se trouve sa vraie star.
01:13:21Ok.
01:13:24Ok.
01:13:31Je suis tellement seul.
01:13:37Comment ça va, les gars ?
01:13:38Bien, les gars.
01:13:39Bien, les gars.
01:13:40Basse de 9.
01:13:41Tout ensemble.
01:13:43Comment ça va ?
01:13:46Pas la plus lisse, en fait.
01:13:49Au moins, j'étais propre à elle.
01:13:52Ouais, tu es un meilleur homme pour ça et tout ça.
01:13:55C'est vrai.
01:13:56Tu es là, D.
01:13:58Là, on y va.
01:13:59Là, on y va.
01:14:00Big D.
01:14:02Là, on y va.
01:14:03On y va de retour.
01:14:04Là, on y va.
01:14:05Encore plus, encore plus.
01:14:06Allons-y !
01:14:08Les morts marchent !
01:14:13Tout le monde va se faire foutre le cul.
01:14:15Je vais me faire foutre de tant de filles dans ta maison,
01:14:17ça va être dégueulasse.
01:14:18Chaque seule de ces filles va se faire foutre le cul.
01:14:21Ouais, ton vieux lit va être peinté dans ma tête.
01:14:26Time-out !
01:14:35Salut, salut.
01:14:37Dan, t'as vraiment compris ce que tu m'as dit ?
01:14:41C'est le plus honnête que j'ai été tout l'été.
01:14:43C'est de la merde !
01:14:44Est-ce que ce bet est vraiment si important pour toi ?
01:14:47Non.
01:14:48C'est pas aussi important que d'être avec toi.
01:14:52Allons jouer au ballon !
01:15:06C'est pas un chubbeur de Louisville.
01:15:08Moi non plus.
01:15:12Vas-y.
01:15:18Hey, Amanda ?
01:15:19Salut, Amanda Morrison ?
01:15:21Oui.
01:15:22Je suis Denise Davids, tu ne me connais pas.
01:15:24Ecoute, je ne vais pas te faire mal, d'accord ?
01:15:26Je dois te montrer quelque chose,
01:15:28en ce moment.
01:15:29C'est important.
01:15:30Tu ne pourras pas aimer,
01:15:32mais tu pourras.
01:15:34Allons-y, Dee !
01:15:35Tire son cul de son corps.
01:15:37On veut de la douleur, on veut voir de la sang.
01:15:39Allons-y !
01:15:41Voyons ce que tu as.
01:15:46C'est pour toi, père.
01:15:47Je suis tellement fier de toi.
01:15:49Allons-y, Dee !
01:15:52Allons-y !
01:15:57Tu m'as toujours fait fière.
01:15:58Et tu sais quoi ?
01:15:59Ta mère était aussi fière.
01:16:03La partie suivante est enregistrée.
01:16:11Hey, Bee, on a un problème.
01:16:12Non, monsieur, fermez la porte.
01:16:13La dernière fois que le film a été publié.
01:16:14Vous me dégoutez ?
01:16:17Ce train va aller au Paris ?
01:16:19Oui, madame.
01:16:20Allez-y !
01:16:22Dernier, la tour Eiffel.
01:16:24J'adore les choses de Big Rock.
01:16:26Vous avez de la chance, madame,
01:16:27parce que nous en avons deux.
01:16:29Oh !
01:16:31Oh !
01:16:32C'est un film d'horreur !
01:17:02Voici un film d'horreur !
01:17:32J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:17:39Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:17:46Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:18:02Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:18:07Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:18:32Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:19:02Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:19:32Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:20:02Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:20:12Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:20:22Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:20:30Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:20:40Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:20:50Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:20:58Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:21:08Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:21:18Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:21:26Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:21:36Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:21:46Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:21:54Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:22:24Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:22:34Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:22:44Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:22:52Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:23:02Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:23:12Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:23:20Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:23:30Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:23:40Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:23:48Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:23:58Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:24:08Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:24:16Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:24:26Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:24:36Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:24:44Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:24:54Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:25:04Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:25:12Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:25:22Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:25:32Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:25:40Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:25:50Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:26:00Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:26:08Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:26:18Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:26:28Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:26:36Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:26:46Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:26:56Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:27:04Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:27:14Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
01:27:24Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaine pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.