Dive into the heartwarming world of Heartstopper, where love and friendship intertwine in a beautiful narrative. In the much-anticipated Season 2, Episode 1 titled "Out," we follow the journey of Nick Nelson and Charlie Spring as they navigate the complexities of their evolving relationship. This episode captures the essence of young love, filled with moments of joy, uncertainty, and self-discovery.
As Nick grapples with his feelings for Charlie, he faces the challenge of coming out to his friends, particularly Imogen. The episode beautifully portrays Nick's internal struggle and the courage it takes to embrace one's identity. Meanwhile, Charlie supports Nick through this journey, showcasing the strength of their bond. The dynamic between them is both tender and relatable, making Heartstopper a must-watch for anyone who has ever experienced the thrill and anxiety of first love.
In "Out," viewers are treated to a blend of heartfelt moments and relatable teenage dilemmas. The episode also highlights the importance of friendship as Tao and Elle navigate their own challenges, adding layers to the narrative. With its authentic representation of LGBTQ+ experiences, Heartstopper continues to resonate with audiences around the world.
Join us in celebrating love in all its forms with Heartstopper Season 2, Episode 1. Whether you're a longtime fan or new to the series, this episode promises to deliver an emotional rollercoaster that will leave you eagerly anticipating what comes next.
As Nick grapples with his feelings for Charlie, he faces the challenge of coming out to his friends, particularly Imogen. The episode beautifully portrays Nick's internal struggle and the courage it takes to embrace one's identity. Meanwhile, Charlie supports Nick through this journey, showcasing the strength of their bond. The dynamic between them is both tender and relatable, making Heartstopper a must-watch for anyone who has ever experienced the thrill and anxiety of first love.
In "Out," viewers are treated to a blend of heartfelt moments and relatable teenage dilemmas. The episode also highlights the importance of friendship as Tao and Elle navigate their own challenges, adding layers to the narrative. With its authentic representation of LGBTQ+ experiences, Heartstopper continues to resonate with audiences around the world.
Join us in celebrating love in all its forms with Heartstopper Season 2, Episode 1. Whether you're a longtime fan or new to the series, this episode promises to deliver an emotional rollercoaster that will leave you eagerly anticipating what comes next.
Category
🦄
Art et designTranscription
00:00:30J'ai juste mesuré, nous avons totalement de place pour une table à billiards.
00:00:32Oh non, non, non, non.
00:00:34Viens !
00:00:36Tout d'abord, je suis un poisson, vous savez, je vais vous tuer.
00:00:38Tu es un poisson, mais tu ne joues pas aux billiards.
00:00:40Je ne peux pas croire que tu as trouvé ça. Je l'ai mis dans le garage, dans une petite boîte dans le coin.
00:00:44Oh, c'est froid.
00:00:46Chérie, tu as porté cette tenue depuis l'université.
00:00:48C'est dégueulasse, il y a des trous dedans, il sent comme une vieille bière.
00:00:52C'est de la qualité.
00:00:54Kevin, si tu enlèves cette tenue,
00:00:56je t'aimerai dans chaque pièce de cette maison,
00:01:00en commençant par ici.
00:01:02C'est tellement froid.
00:01:04Tourne à gauche 90 degrés.
00:01:08Ouvre tes yeux.
00:01:10Qu'est-ce que c'est ?
00:01:12Qu'est-ce que tu penses ?
00:01:14Qu'est-ce que c'est ?
00:01:15Brosse-moi.
00:01:20Bonjour, je suis Jennifer Alpern.
00:01:22Et je suis Kevin Alpern.
00:01:24Et si tu regardes ça, on n'est plus ici.
00:01:27Ça a l'air vraiment drôle. Je vais essayer de...
00:01:30Bonjour, je suis Jennifer.
00:01:32C'est Kevin, et on est ici pour te dire comment on a passé les 4 dernières semaines de notre vie.
00:01:36Tu le sais probablement, mais on a tous perdu notre emploi il y a un an.
00:01:39Oui, et les choses se sont déplacées très vite.
00:01:42Et puis Jennifer a eu cette idée brillante.
00:01:44Oui, si on va se déplacer, pourquoi pas être les maîtres de notre propre destin
00:01:48et décider quand et comment on va s'en aller.
00:01:51On a environ 29.000 dollars à dépenser dans les cartes de crédit.
00:01:56On dépense ce qu'on veut, quand on veut.
00:01:58On fait tout ce qu'on voulait faire, mais maintenant, à cause des circonstances, on ne peut plus.
00:02:03Donc, nous sommes ici pour documenter nos aventures pour vous.
00:02:07Est-ce que tu as quelque chose d'autre à dire ?
00:02:09Non.
00:02:11Je manque de tout le monde.
00:02:14Je sais que nous avons passé de très bons temps ces derniers mois.
00:02:17Oui, et...
00:02:19Je t'aime, sœur.
00:02:21Je sais qu'on n'a pas parlé depuis longtemps, mais je veux que tu saches que je pense à toi tous les jours.
00:02:29Je devrais l'allumer.
00:02:49Je devrais l'allumer.
00:03:19Je devrais l'allumer.
00:03:46Pas mal, hein ?
00:03:48Can you say hell?
00:03:50I don't even see what the point is.
00:03:52Hundreds of us, hundreds crammed in this little room.
00:03:55The looks on everyone's faces just said it all.
00:03:57Take me, I'll be your slave.
00:03:59I'll work for next to nothing.
00:04:01Pathetic.
00:04:02You'll get it. I can feel it.
00:04:04No, I won't.
00:04:06I didn't pass my CPI.
00:04:08Your what?
00:04:09Critical Personality Inventory Exam.
00:04:12It's an exam they invented to test whether your corporate policy
00:04:17gels with you or your personality gels with them.
00:04:20They test your big five, your conscientiousness, your stability,
00:04:23your openness, your agreeableness, your extroversion.
00:04:30Brian's always in trouble.
00:04:32He thinks his new girlfriend of two months is pregnant.
00:04:34What would Brian do without your advice?
00:04:36I am his best friend.
00:04:37It seems like you're his only friend.
00:04:38It's kind of my duty to be there for him.
00:04:40He's going through a tough time.
00:04:41Hello.
00:04:43You're a good guy, Kevin.
00:04:46You know, if you shut off your cell phone, we could save 60 a month.
00:04:48Never.
00:04:50I'm not last linked to my old life when I was a mover and shaker.
00:04:52Old habits die hard.
00:04:59So what's for dinner?
00:05:04Boston baked beans.
00:05:07Oh, good. I like beans.
00:05:09Nothing more nutritious than beans.
00:05:11They're low in protein.
00:05:13Oh, I have a surprise.
00:05:15How much did you win in the lottery?
00:05:16Jackpot's up to 62.5 million.
00:05:18No, close.
00:05:19I just got my last unemployment check.
00:05:21Oh, good. Time to cut loose and celebrate.
00:05:23No, it's time to make the money last.
00:05:26There's always food stamps.
00:05:28Or the place we donated the turkey.
00:05:29The food bank.
00:05:30Yeah.
00:05:31Or maybe we'll get jobs.
00:05:33I sent my resume to over 100 companies.
00:05:35Something's got to give.
00:05:36Maybe we should just go to the store.
00:05:38No, let's order takeout.
00:05:39No.
00:05:40Pizza.
00:05:41Pizza.
00:05:42We can't.
00:05:43Pizza.
00:05:44We can't get cheese.
00:05:45I can live without toppings.
00:05:46Without pepperoni.
00:05:47Not mushrooms.
00:05:48Mushrooms are a line in the sand.
00:05:49That's non-negotiable.
00:05:50Kevin, we only have $591.62
00:05:52to last us an infinite amount of time.
00:05:54We're not getting takeout.
00:05:56We're not going out to eat.
00:06:00Oh, and there was a 50-cent-off pack of...
00:06:0312-pack of tuna?
00:06:04Done.
00:06:06I swore in college I would never eat ramen again.
00:06:08I worked hard enough.
00:06:09I eat the good stuff.
00:06:10Is there a reason why you torture us?
00:06:12How's that?
00:06:13You go on and on about how things used to be.
00:06:15It's getting old.
00:06:16I'm sorry.
00:06:17I'm remembering a better period in our lives.
00:06:19No, you're complaining.
00:06:21You know, what you call complaining
00:06:22is my way of remembering better times.
00:06:25I'm not having this conversation again.
00:06:30Oh, Brian again.
00:06:32What would he do without your brotherly advice?
00:06:35I have no idea.
00:06:44Hey, remember our old market,
00:06:45where we used to have our choice of cheeses?
00:06:47Like goat.
00:06:48And not just goat.
00:06:49Kimber, Roquefort.
00:06:51And you could choose what country it came from.
00:06:53And then the region from that country...
00:06:55You done?
00:06:56Sorry, I won't reminisce anymore.
00:06:58I'm bad.
00:06:59Hi, Mom.
00:07:00Hi, dear.
00:07:01How are the two of you doing?
00:07:02Doing okay.
00:07:03How's Kevin's job hunt progressing?
00:07:05I don't know.
00:07:06Let me ask him.
00:07:07My mom wants to know how the job hunt's coming.
00:07:09I don't care that you've given up.
00:07:11I don't care that you've given up.
00:07:13Tell him, winners win.
00:07:15My mom says, don't give up, winners win.
00:07:17I bet she does.
00:07:18I just hope he's still looking.
00:07:20Yeah, Mom, he's looking every day.
00:07:22We both are.
00:07:24It's just hard.
00:07:25No one's hiring right now.
00:07:26He needs to pound the pavement.
00:07:28Mom, he is.
00:07:29Are you both coming home for Thanksgiving?
00:07:31Yes, we're coming home for Thanksgiving.
00:07:33I just don't see why someone won't hire him.
00:07:36He's such a smart boy.
00:07:39Such a talented architect.
00:07:41Mom, can I call you back?
00:07:43Okay.
00:07:46You're silly.
00:07:47Isn't that why you married me?
00:07:49Maybe.
00:07:51You made a mess.
00:07:52I know.
00:07:53We better go before they make us pay for it.
00:07:54No.
00:07:55What is that anyway?
00:07:56It's gelatin.
00:07:57It's Mexican gelatin.
00:07:58It's jalapeno gelatin with queso.
00:08:01What else do we need?
00:08:02I don't know.
00:08:03I got the peanut butter and the beans.
00:08:05You ready?
00:08:08Tuna, good call.
00:08:09You were so on it.
00:08:11Your favorite.
00:08:12Cilantro.
00:08:18It's like knives.
00:08:19I love cilantro.
00:08:20I know.
00:08:21And it makes me worry about you.
00:08:23That maybe you are an android.
00:08:39Let me go
00:08:44Honest love
00:08:47Don't last at all
00:08:49Honest love
00:08:52Just makes me crawl
00:08:54Honest love
00:08:56Makes me go out of my mind
00:09:04T'es en train d'éveiller ton cheveu?
00:09:06Mon plan est de laver chaque 4 jours.
00:09:08C'est la seule façon d'éveiller mon cheveu.
00:09:11Sais-tu que chaque cheveu coûte 2 dollars?
00:09:14Oui.
00:09:16Je pense que c'est sexy.
00:09:28Tu m'aimes encore?
00:09:30Bien sûr.
00:09:33Et dis-le.
00:09:35Je n'ai pas besoin de le dire.
00:09:37Je ne l'ai jamais dit.
00:09:41Je serais toujours avec toi si je ne t'aimais pas?
00:09:43Quelle choix aurais-tu?
00:09:45Je peux sortir.
00:09:46Et aller où?
00:09:48Je ne sais pas. L'auto?
00:09:50C'est mon point.
00:09:53Je sens que nous sommes ensemble parce que nous devons être ensemble.
00:09:56Pas parce que nous voulons être ensemble.
00:09:58Même si nous avions tout, je serais toujours avec toi.
00:10:00Dis-le alors.
00:10:03Je ne le dis pas, je le montre.
00:10:06Ma mère m'a toujours dit que mon père l'aimait.
00:10:08Ils se sont divorcés et il a marié Marilyn, sa femme de trophée.
00:10:12Ça ne m'intéressait pas.
00:10:14Si ça ne veut rien dire, dis-le.
00:10:17Pourquoi avons-nous cette conversation? Nous sommes mariés.
00:10:19Parce que c'est important.
00:10:21Je n'en ai pas besoin.
00:10:26Je t'aime, d'accord?
00:10:28Oui.
00:10:34Oui.
00:10:45C'est incroyable.
00:10:46Ce mec peut interrompre tout le temps que nous avons.
00:10:48C'est comme s'il avait un téléphone.
00:10:50C'est incroyable.
00:10:52C'est incroyable.
00:10:54C'est comme s'il avait des relations de sabotage.
00:11:00Tu sais quoi? C'est un beau jour.
00:11:01Je vais rentrer chez moi.
00:11:12Tu es fière de moi?
00:11:14Non, je ne suis pas fière.
00:11:16Je suis juste triste, je suppose.
00:11:18Tu ne penses pas que je suis triste aussi?
00:11:20Pas pour les mêmes raisons.
00:11:25Je me souviens de notre voiture.
00:11:27Je croyais qu'on n'était pas autorisés à se sentir nostalgiques.
00:11:29C'est comme ça.
00:11:31Je suis autorisée à être un peu mystique de temps en temps.
00:11:37J'aime ça.
00:11:39Quand on conduisait partout, on ne voyait jamais rien.
00:11:42Ça ouvre vraiment les yeux.
00:11:44Je ne sais pas si je veux voir tout.
00:11:47J'aime vivre mon propre petit monde ignorant.
00:11:51J'aime vivre mon propre petit monde ignorant.
00:12:04J'ai hâte de manger des sandwichs.
00:12:06J'ai hâte de manger des sandwichs.
00:12:16Tu étais toujours un bon chef.
00:12:18Et un mauvais menteur.
00:12:23Je pensais qu'on le sauverait pour une occasion spéciale.
00:12:26Bien, tu l'es.
00:12:28On peut attendre un long temps.
00:12:32A quoi est-ce qu'on goûte?
00:12:34Je ne sais pas.
00:12:38Essayons quelque chose.
00:12:40Pendant tout ce déjeuner, personne ne peut dire quelque chose de négatif.
00:12:43Ce sera un déjeuner heureux et plaisant.
00:12:47Et si quelqu'un parle de quelque chose de négatif,
00:12:49il perd et doit faire des assiettes pendant une semaine.
00:12:52Je vais le faire pendant deux semaines.
00:12:54Trois semaines.
00:12:55Un mois.
00:12:56Jusqu'à l'été.
00:12:57Ça marche pour moi.
00:13:01Tu sais, Kevin, je me suis dit que ce déjeuner
00:13:03aurait coûté au moins 32 dollars.
00:13:06Pas à mentionner les boissons, qui auraient coûté au moins 10.
00:13:08Oui, c'est à peu près 42 dollars avec les taxes.
00:13:11Peut-être même 45.
00:13:12Et pour quoi?
00:13:14Un pain qui coûte 10 centimes,
00:13:16je veux dire, une canne de tuna de 89 centimes,
00:13:182 centimes de mayo,
00:13:20c'est comme 50 centimes pour un sandwich.
00:13:22C'est plus de 32 dollars.
00:13:25J'adore la tuna.
00:13:26Un peu de mayo, de la salade, de la célèbre.
00:13:28C'est le paradis de la nourriture.
00:13:30Où serions-nous sans la poudre de poivre et les poissons de tuna?
00:13:33Les empires ont été construits sur ces stables.
00:13:36Tu as l'air...
00:13:37Comment ça?
00:13:38Tu as l'air en colère.
00:13:39Oh, j'aimerais refuser cette décision.
00:13:43Tu aimes le sexe?
00:13:45Oh, c'est pas faire.
00:13:46Tu peux pas utiliser le sexe comme un chiffre d'argument.
00:13:48Oh?
00:13:50OK, peut-être que tu peux,
00:13:51mais c'est juste pas faire.
00:13:53OK.
00:13:54Peut-être.
00:13:55Je considère réduire ta sentence à une semaine,
00:13:58si tu le fais.
00:14:02Dis-moi que tu m'aimes.
00:14:05Oh, on est de retour sur ça.
00:14:07Et si on n'est pas sur ça?
00:14:10Je n'ai qu'une seule question pour toi.
00:14:12Quel type de soupe de dishwashing préfères-tu?
00:14:15Fais en sûr que tu l'utilises bien,
00:14:17avec de l'huile et de l'eau.
00:14:28C'est Brian?
00:14:29Je peux prendre un petit déjeuner.
00:14:31Tu es un troublemaker.
00:14:34On dirait qu'il s'en fout.
00:14:35Hilary n'a pas de pain au four.
00:14:37Elle l'a cassé.
00:14:38C'est génial, je suis tellement contente pour lui.
00:14:41J'ai gagné deux tickets à Paris.
00:14:44Tu veux dire des tickets virtuels?
00:14:46Ma sororité m'a nommé pour y aller,
00:14:49et j'ai un nouveau chat, il s'appelle Tattles.
00:14:51Il vient avec moi.
00:14:53C'est ta façon de dire que tu veux un chat?
00:14:55Je vais au sud de la France,
00:14:57avec mon nouveau boyfriend, Henri.
00:15:00Je peux y aller aussi?
00:15:02Dommage de la question, Jen.
00:15:04Quelle joie d'aller à des endroits qui ne sont pas réels?
00:15:08Le sud de la France est très réel.
00:15:10Pas pour nous.
00:15:14Je ne veux pas avoir cette conversation.
00:15:16Tu ne veux jamais en parler.
00:15:20Parler de quoi exactement?
00:15:22De notre situation.
00:15:24Je l'ai lu sur psychologie.com.
00:15:26Si tu parles de tes problèmes et que tu les dis,
00:15:29tu es plus capable d'être plus heureux et plus en bonne santé
00:15:32que de les tenir à l'intérieur.
00:15:33C'est important pour les couples de faire des conversations difficiles,
00:15:36même si ça cause de la friction entre ceux que tu aimes.
00:15:39Tu crois vraiment à tout ça, BS?
00:15:41Je veux dire, l'individu qui a écrit ça
00:15:43est évidemment sous un dérèglement pour générer du contenu
00:15:46pour qu'il ne perde pas son emploi
00:15:48et la vie qu'il a travaillé si dur pour qu'il soit comme nous.
00:15:51C'est exactement mon point.
00:15:53Nous tenons toute cette haine et ça nous rend déprimés.
00:15:56Tenir les choses à l'intérieur n'est pas ce qui me rend déprimé.
00:16:01C'est vivre comme ça qui me rend déprimé.
00:16:05Nous avons perdu notre maison et nous n'avons même pas les emplois.
00:16:09Je ne pense même pas que nous pourrions être arrêtés si nous voulions.
00:16:11Je pourrais être arrêté, ça ne serait pas difficile.
00:16:13Tu vois ce que je veux dire?
00:16:14Tu as dit que tu voulais avoir une conversation sérieuse
00:16:16et que tu fais des blagues.
00:16:17Qu'est-ce que je dois faire?
00:16:18Dis-le.
00:16:19Peut-être que faire des blagues est ma façon d'éviter.
00:16:22Je pense que si j'admettais que nos vies allaient vers le bas,
00:16:25je ne pourrais pas m'occuper.
00:16:26Et maintenant tu es en défense.
00:16:27Je ne suis pas en défense.
00:16:29Et je veux en parler.
00:16:31Non, tu ne veux pas en parler.
00:16:33Parce que si tu voulais en parler, on en parlerait.
00:16:37D'accord? Alors parle-le, maintenant.
00:16:40Je ne peux pas le faire en commandant.
00:16:44Oui.
00:16:46Où vas-tu?
00:16:48En dehors.
00:16:50Et où est-ce en dehors exactement?
00:16:54Jen, tu vas vraiment y aller?
00:17:01Merde.
00:17:32Tu ne vas pas tomber, n'est-ce pas?
00:17:37J'ai manqué tout l'amour qu'on a eu.
00:17:43J'y pensais.
00:17:47Pouvons-nous vivre ensemble?
00:17:50Comme un pacte de suicide?
00:17:53Je ne veux pas vivre sans toi.
00:17:55Je ne veux pas vivre sans toi.
00:17:57Je ne veux pas vivre sans toi.
00:17:58Je ne veux pas vivre sans toi.
00:17:59Je ne veux pas vivre sans toi.
00:18:03Tu vas me dépasser.
00:18:05Tu veux que je t'aide?
00:18:10Je suppose qu'il n'y a qu'une seule façon de le savoir.
00:18:15Je pense qu'on va mourir en impact ou en l'air.
00:18:17On n'est pas assez élevés pour mourir en l'air.
00:18:19C'est sur le splat.
00:18:21Le splat?
00:18:22Oui, quand on touche le concret.
00:18:24C'est un terme officiel?
00:18:26Non, je ne sais pas.
00:18:30C'est un gros gros.
00:18:33Oui, bleu.
00:18:36Des parties du corps.
00:18:38Partout.
00:18:40En plus, j'ai envie d'un casque ouvert.
00:18:42Si on en finit, on va devoir le faire d'une autre manière.
00:18:45Des pilules pour dormir.
00:18:47Pas efficace.
00:18:48Tu entends toujours parler de gens qui sont en coma.
00:18:52Un tir à l'esprit.
00:18:55À l'esprit ou à la bouche?
00:18:57À la bouche.
00:18:59Parce que tu peux survivre et tu es juste un légume glorifié.
00:19:15Je veux des chips et de la salade.
00:19:19Ça, on peut le gérer.
00:19:27Ça pourrait arriver si tu vivais et que je mourais.
00:19:30Ou de l'autre côté.
00:19:32Si on y va, on doit s'assurer de vivre ensemble.
00:19:36D'accord.
00:20:58C'est bon.
00:21:22Hey.
00:21:25Je pense que j'ai compris.
00:21:27Oui?
00:21:28Oui.
00:21:29Tu te souviens de la voyage à Paris?
00:21:31Oui.
00:21:32On y va.
00:21:34On va faire tout ce qu'on veut.
00:21:36On va manger quand on veut.
00:21:37On va faire ce qu'on veut.
00:21:39On va vivre le bonheur.
00:21:41C'est génial.
00:21:42On va gagner la loterie?
00:21:44Pas exactement.
00:21:45Ok, écoute.
00:21:47On a 29 000 dollars sur nos cartes.
00:21:50On va en payer.
00:21:52On va faire tout ce qu'on veut.
00:21:54Vivre la vie qu'on devait vivre avant ce bordel.
00:21:57Et on est là.
00:21:58On va s'amuser.
00:21:59Ok.
00:22:00Je pensais qu'on allait s'occuper de l'argent
00:22:02pour quand on s'en sortait et qu'on devait vivre.
00:22:05On l'a fait.
00:22:07Mais j'ai fait un petit ajustement à la modèle.
00:22:10L'original plan aurait dépassé l'inévitable.
00:22:12Ces cartes nous auraient acheté 8 mois, 10 mois.
00:22:15Je suis généreuse.
00:22:16Je ne vais pas l'arguer avec toi.
00:22:17Tu es notre maître financier.
00:22:19Comment tu les payes?
00:22:21On ne les paye pas.
00:22:23Je suis confus.
00:22:25On ne les payera pas parce qu'on n'en a pas besoin.
00:22:28Je manque quelque chose.
00:22:29C'est pas comme s'ils nous donnaient de l'argent gratuit.
00:22:32En fait, c'est comme ça.
00:22:34Ecoute-moi.
00:22:35Tu aimes ta vie comme c'est maintenant?
00:22:38Non, mais...
00:22:39Tu penses que ça va mieux?
00:22:40Je ne sais pas.
00:22:41Non.
00:22:42Ça ne va pas mieux.
00:22:43J'ai fait les chiffres.
00:22:44On ne sera pas hors de dette jusqu'à 55 ans.
00:22:46Et c'est si on peut trouver du travail.
00:22:48Et c'est le meilleur scénario.
00:22:49Ne me demandes pas le pire.
00:23:11Il n'y a pas d'émotion dans ça, Kevin.
00:23:13C'est des faits.
00:23:16C'est peut-être la seule chance que nous avons
00:23:18de vivre la vie que nous voulions pour nous-mêmes.
00:23:20Tu es sérieuse?
00:23:22Oui, je suis sérieuse.
00:23:24Je n'ai jamais été plus sérieuse dans ma vie.
00:23:26C'est fou.
00:23:28Qu'est-ce qui est plus fou?
00:23:30Vivre un six mois merveilleux avec la personne que tu aimes
00:23:33ou vivre une vie de douleur et de peur et...
00:23:39Je sais ce que je suis en train de faire.
00:23:42Peut-être qu'on devrait y penser un peu plus.
00:23:44Je n'y pense plus.
00:23:47J'y pense depuis des mois.
00:23:51Donc tu vas juste y aller,
00:23:53que je sois là ou pas?
00:23:55Je te dis juste ce que je veux pour moi-même.
00:23:57Peut-être que tu devrais aller voir un thérapeute.
00:24:01Je n'ai pas besoin d'un thérapeute, Kevin.
00:24:03Un thérapeute ne va pas aider notre situation financière.
00:24:07Et c'est facile pour le docteur de dire
00:24:09qu'il sera content parce qu'il va retourner
00:24:11à sa belle maison suburbane avec sa fenêtre blanche
00:24:13que notre insurance de santé aide à payer, par contre.
00:24:16Et c'est à la fin du mois.
00:24:18Donc c'est génial.
00:24:21Je pense qu'il doit y avoir une meilleure façon.
00:24:24Tu sais, je suis aussi misérable.
00:24:26Je déteste ce que nous vivons,
00:24:28mais je pense qu'il doit y avoir un peu d'espoir.
00:24:33L'espoir, c'est juste un mot que les gens utilisent
00:24:35pour qu'ils ne doivent pas se battre
00:24:37contre les faits de la situation.
00:24:40Kevin.
00:24:44C'est une décision logique.
00:24:47Je ne peux pas, Jennifer.
00:24:50D'accord.
00:24:51Très bien.
00:24:53Je te laisserai avec la moitié des crédits, d'accord ?
00:24:55Tu auras un peu moins de quatre mois.
00:24:58Où vas-tu ?
00:24:59Sors !
00:25:13Sors !
00:25:43J'ai splurge.
00:25:45Caramel macchiato, 3.75.
00:25:49Parfois, il faut vivre.
00:25:57On peut aller à Vegas ?
00:25:59On a toujours eu un blast là-bas.
00:26:03Ça veut dire que tu veux terminer avec moi ?
00:26:08Je ne sais pas.
00:26:11Qu'est-ce que tu ne sais pas ?
00:26:13Je ne veux pas vivre la vie qu'on a prévu sans toi.
00:26:18J'aimerais avoir 6 mois avec toi,
00:26:20et me demander ce que ces 6 mois auraient été.
00:26:25Je t'aime.
00:26:28Même si on va nous séparer.
00:26:31C'est bizarre.
00:26:34Comment on va le faire ?
00:26:36Qui va d'abord ?
00:26:38On verra plus tard.
00:26:40C'est juste un petit détail.
00:26:51On va garder une vidéo de ce que nous voulons faire,
00:26:54pour que nos amis et famille ne pensent pas que nous l'avons fait.
00:26:57J'aime comment tu le fais.
00:26:59Juste faire ce qui m'intéresse.
00:27:01C'est logique.
00:27:03C'est logique aujourd'hui.
00:27:05Oui.
00:27:07Oui.
00:27:10Allez.
00:27:13C'est en ?
00:27:14Comment je sais ?
00:27:15La lumière rouge doit flasher.
00:27:17On enregistre.
00:27:19D'accord.
00:27:20Bonjour, je suis Jennifer Alpern.
00:27:22Et je suis Kevin Alpern.
00:27:24Si vous regardez ça, on n'est plus là.
00:27:28Ça a l'air dramatique.
00:27:31Bonjour, je suis Jennifer.
00:27:33C'est Kevin.
00:27:34Nous voulons vous raconter comment nous avons passé ces 4 mois.
00:27:37Vous le savez, nous avons perdu nos emplois il y a un an.
00:27:41Tout s'est passé très vite.
00:27:43Mais Jennifer avait cette idée.
00:27:45Si nous allons jusqu'en bas,
00:27:47pourquoi ne pas être les maîtres de notre destin
00:27:49et décider de quand et comment on va descendre ?
00:27:51Nous avons environ 29 000 $ à dépenser dans les cartes de crédit.
00:27:55Dépenser ce que nous voulons, quand nous voulons.
00:27:57Oui, faire tout ce que nous voulions,
00:27:59mais maintenant, vu les circonstances, nous n'aurons pas le choix.
00:28:03Donc, nous sommes ici pour vous documenter nos aventures.
00:28:06Est-ce que vous avez autre chose à dire ?
00:28:08Non.
00:28:10Je manque de tout le monde.
00:28:12Juste savoir que nous avons passé un très bon moment ces derniers mois.
00:28:15Oui.
00:28:16Oh, et...
00:28:17Je t'aime, sœur.
00:28:19Je sais qu'on n'a pas parlé depuis longtemps,
00:28:21mais je veux que tu saches que je pensais de toi tous les jours.
00:28:27Tu devrais l'éteindre maintenant.
00:28:33Alors, maintenant que nous sommes libres,
00:28:35nous devons trouver quelque chose à faire.
00:28:37Oui.
00:28:38Au sud de la France.
00:28:40Oui.
00:28:41Tu veux juste revoir les plages sans fin ?
00:28:43Non, j'apprécie l'art français.
00:28:44Oui, c'est vrai.
00:28:46Alors, c'est ton tour.
00:28:48L'Afrique.
00:28:49J'ai toujours voulu voir le lion sur sa voie naturelle.
00:28:51Il y a des gros oiseaux là-bas, c'est pas...
00:28:53Non, non, non, non.
00:28:54C'est pas un problème.
00:28:55C'est pas un problème.
00:28:56C'est pas un problème.
00:28:57C'est pas un problème.
00:28:58C'est pas un problème.
00:28:59C'est pas un problème.
00:29:00C'est pas un problème.
00:29:01Il y a des bugs là-bas, c'est pas sur ma liste.
00:29:03Allez.
00:29:04Un voyage en voiture à travers la ville de New York ?
00:29:06C'est touristique.
00:29:07Oh, et aller sur un safari n'est pas...
00:29:09Allez.
00:29:10Le safari africain est exotique.
00:29:12Le voyage en voiture est générique.
00:29:14D'accord, Mr. Guide du voyage.
00:29:16Quelle est l'expérience ultime que vous pouvez penser à faire
00:29:18que nous n'avons pas encore pensé ?
00:29:20Je veux rester dans l'espace.
00:29:21Oui, c'est un peu hors de notre budget.
00:29:23Un peu.
00:29:25OK.
00:29:26Tickets à la Dodger.
00:29:27Seats de boxe.
00:29:28Oui, on peut faire ça.
00:29:32Le Caribbean.
00:29:33Les îles Virginie-Britannique.
00:29:35Je veux marcher sur le sable blanc.
00:29:37Et je veux juste sentir le sable dans mes mains,
00:29:39et vous, et le soleil,
00:29:42et juste se détendre.
00:29:47Je veux conduire vite.
00:29:49OK.
00:29:50Tu te souviens de l'école de course de Formula 1
00:29:51dont on a parlé ?
00:29:52On peut tous ralentir une Porsche sur la route.
00:29:54Oui, je ferais ça.
00:29:55Je ferais ça, je ferais ça.
00:29:57Je pensais que tu avais peur de haute vitesse.
00:29:59C'est la pire chose qui peut se passer.
00:30:01OK, c'est bon.
00:30:03Peut-être qu'on fait ça
00:30:04une des dernières choses que nous faisons.
00:30:06Oui, c'est vrai.
00:30:08C'est comme prévu.
00:30:09Oui.
00:30:11Je veux faire un vol à l'air chaud.
00:30:14Et boire du champagne vraiment cher.
00:30:16C'est ridiculement cher.
00:30:18C'est fantastique.
00:30:19Oui.
00:30:20Des graines d'or dans les mains d'un autre.
00:30:23Oui, bien sûr.
00:30:25C'est l'image que j'ai toujours voulu faire arriver.
00:30:29On va vraiment faire ça ?
00:30:31Je suis prêt.
00:30:32Tu es ?
00:30:33Oui.
00:30:58C'est incroyable.
00:31:29Je me sens un peu libre.
00:31:30C'est étrange ?
00:31:31Non.
00:31:32Non, c'est un relief de savoir qu'on peut faire ce que l'on veut.
00:31:36Jouer et faire les règles.
00:31:38On a besoin des règles.
00:31:39Bon point.
00:31:46Tu te rends compte toute ta vie
00:31:47que tu dois travailler et faire de la vie.
00:31:51Oui.
00:31:52Et il y a un grand pay-off à la fin.
00:31:54Des années d'or.
00:31:55Oui.
00:31:56Ça ne fonctionne pas comme ça.
00:32:00Qu'est-ce que tu aurais fait
00:32:02si tu ne pensais pas que c'était quelque chose de responsable ?
00:32:05Ça fait tellement longtemps que je n'ai rien fait d'irresponsable.
00:32:09Je ne sais pas.
00:32:10Comment tu te sens ?
00:32:14Je veux rester dans un hôtel délicatement cher sur la plage.
00:32:18Le genre de lieu où tu dois le payer seul.
00:32:20Oui, le lieu où ils mettent du chocolat sur la plage.
00:32:23Et tous les toilettes que tu pourrais avoir besoin dans la salle de bain.
00:32:25Oui.
00:32:26Les salles de bain.
00:32:27Et les services de chambre.
00:32:28Oui, oui, oui.
00:32:29Même le plat de fromage délicat.
00:32:30Et le vin qui est délicat, mais pas si bon, mais délicat.
00:32:33Et manger tout dans le petit réfrigérateur.
00:32:34Oui.
00:32:35Et ne pas s'inquiéter du prix.
00:32:38Je ne veux pas te voir dans cet hôtel délicat la semaine prochaine.
00:32:42Ok.
00:32:54Tu sais que...
00:32:55N'oublie pas de porter ton sac à bain, parce que...
00:32:59Je pense qu'on va prendre cette plage...
00:33:01Nacée.
00:33:03Je suis sûre que leur curiosité ne va pas aller plus loin que ça.
00:33:05Exactement.
00:33:07Pourquoi avons-nous tout dans la boîte ?
00:33:08Oh, je ne peux pas attendre de manger au restaurant.
00:33:10Tu as faim ?
00:33:11Cinq stars.
00:33:12Assez faim.
00:33:13Je serai vraiment faim à la fin de la journée.
00:33:15Hey.
00:33:16Quoi ?
00:33:17Allons-nous te faire porter ton chapeau d'aise aujourd'hui ?
00:33:18Je n'aime pas l'aise.
00:33:19Je n'aime pas l'aise.
00:33:20Je n'aime pas l'aise.
00:33:21Je n'aime pas l'aise.
00:33:22Je l'aime vraiment, en fait.
00:33:23Tu peux l'en porter.
00:33:24Peux-je s'il te plait porter mes chapeaux de lin ?
00:33:27Tu dois porter tes chapeaux de lin.
00:33:28Oh mon Dieu.
00:33:29On dirait que c'est l'hiver.
00:33:30Oh mon Dieu, ça va être génial.
00:33:31Et mes chaussures blanches...
00:33:32Vos chaussures circulettes...
00:33:33En décolletage.
00:33:34Je ne sais pas.
00:33:35Je crois que nous avons déjà gagné.
00:33:36Je suis en moodle de boisson, tu sais.
00:33:38Oui.
00:33:43Oh mon Dieu.
00:33:46Je ne peux pas le mettre.
00:33:47Je ne peux pas le mettre.
00:33:48Tu peux le mettre.
00:33:49C'est pas grave.
00:33:54Tu vas bien ?
00:33:55Oui.
00:33:56Tu n'as pas besoin de trop.
00:33:57Allons.
00:33:58C'est le moment de la piscine.
00:33:59Allons-y.
00:34:00Une petite fête de piscine ?
00:34:01En fait, je pense que c'était là-bas.
00:34:02Je vais la manquer.
00:34:03Même si ça dure un peu.
00:34:05Les roches ?
00:34:06Les sons étranges à 2 heures du matin ?
00:34:08Et n'oublie pas notre voisine, Mme Volker.
00:34:11Elle a le visage d'une prisonnière.
00:34:13Oui, je sais.
00:34:15C'est pas loin d'ici.
00:34:17Allons-y.
00:34:20Il y a un restaurant de 5 stars ici.
00:34:21Ah oui ?
00:34:22Oui.
00:34:23T'aimerais y manger ?
00:34:24Oui.
00:34:25Tout de suite ?
00:34:26Oui.
00:34:27Immédiatement ?
00:34:28On peut y aller.
00:34:29On peut y aller ?
00:34:30Oui.
00:34:36On est à la maison.
00:34:40Ça va être bon.
00:34:41Pas mal.
00:34:48Salut.
00:34:49Salut.
00:35:00Alors, Kevin, comment tu te sens ?
00:35:03J'aime être en vacances.
00:35:05Tu manques ton appartement ?
00:35:06Le chien a manqué un pouce ?
00:35:09C'est mon tour.
00:35:10Donne-le-moi.
00:35:18Je pense qu'on a fait la bonne décision.
00:35:20Définitivement.
00:35:21L'hôtel le plus cher de la ville.
00:35:24Où est-ce qu'on peut acheter un chocolat de 10 dollars ?
00:35:26Je veux dire, nous.
00:35:29Définitivement.
00:35:30Pas de regrets.
00:35:33Je peux passer du temps de qualité avec la personne que j'aime le plus.
00:35:37Et c'est plus que la plupart des gens ont dans leur vie, non ?
00:35:40On peut devenir âgé et misérable.
00:35:43Seuls, probablement.
00:35:44Parce que l'un d'entre nous va y aller d'abord.
00:35:45Sans argent.
00:35:47Ou on peut être en contrôle de comment et quand ça se passe.
00:35:51N'est-ce pas ce que la plupart des gens veulent ?
00:35:54Et c'est quoi ?
00:35:56Passer les derniers moments de ta vie avec la personne que tu aimes.
00:36:02Alors, qu'est-ce qu'il y a d'autre ?
00:36:05Du sushi.
00:36:07J'ai besoin de plein d'expériences.
00:36:10Du sushi.
00:36:12J'ai besoin de plein d'expériences.
00:36:15Je parle de bonnes choses.
00:36:16Pas d'expériences de bargain.
00:36:17Allons-y.
00:36:18Je veux juste acheter tout.
00:36:19Tout.
00:36:20Et ne pas m'inquiéter du coût.
00:36:21Je veux acheter le plus cher.
00:36:23Toro.
00:36:24J'adore ça.
00:36:25Ok.
00:36:26Vraiment ?
00:36:27Oui, nous jouons par nos propres règles maintenant.
00:36:30Donc nous faisons vraiment ça ?
00:36:31Oui.
00:36:35Oh mon Dieu.
00:36:36Il y a quelque chose de mal ?
00:36:37Brian est...
00:36:39Tu sais quoi ? Je ne veux pas le savoir.
00:36:43Allons juste acheter des poissons rares.
00:36:45Je suis vraiment faim.
00:36:47Je vais finir ces bouteilles et on va aller acheter du sushi.
00:36:50Un coup d'eau ?
00:36:51Ok.
00:36:52Toi d'abord.
00:36:53Je vais te montrer mon rôle en Californie.
00:36:57Regardons ce pouls.
00:36:58Donne-moi ça.
00:37:00Laisse-moi tenir ton bouteille.
00:37:03Attends.
00:37:04Ça a l'air bon, n'est-ce pas ?
00:37:05Oui.
00:37:08J'ai dû le faire.
00:37:09Je suis désolée.
00:37:11Est-ce qu'il fait chaud ?
00:37:15Tu es prête ?
00:37:16Je ne sais pas.
00:37:17Je dois le tester d'abord.
00:37:18Là-bas.
00:37:21Ne le fais pas.
00:37:22Sors.
00:37:23Sors.
00:37:29C'est bien, n'est-ce pas ?
00:37:30Oui, c'est bien en fait.
00:37:31C'est bien, n'est-ce pas ?
00:37:32Oui, c'est bien en fait.
00:38:01C'est bon.
00:38:02C'est bon.
00:38:03C'est bon.
00:38:04C'est bon.
00:38:05C'est bon.
00:38:06C'est bon.
00:38:07C'est bon.
00:38:08C'est bon.
00:38:09C'est bon.
00:38:10C'est bon.
00:38:11C'est bon.
00:38:12C'est bon.
00:38:13C'est bon.
00:38:14C'est bon.
00:38:15C'est bon.
00:38:16C'est bon.
00:38:17C'est bon.
00:38:18C'est bon.
00:38:19C'est bon.
00:38:20C'est bon.
00:38:21C'est bon.
00:38:22C'est bon.
00:38:23C'est bon.
00:38:24C'est bon.
00:38:25C'est bon.
00:38:26C'est bon.
00:38:27C'est bon.
00:38:28C'est bon.
00:38:29C'est bon.
00:38:30Mmm.
00:38:31fazer sauce de salmon.
00:38:32It is so good.
00:38:33Mm.
00:38:34I wanna save this moment.
00:38:35No,
00:38:36don't.
00:38:37Everyone's gonna think I'm a pig.
00:38:43Turn it off.
00:38:51We love to watch you eat.
00:38:59Fight me.
00:39:01So, how was the sushi meal?
00:39:05Good, considering the last six months all we've had is peanut butter and canned tuna.
00:39:11It's amazing.
00:39:16What's wrong?
00:39:17Nothing's wrong.
00:39:18Turn it off.
00:39:19What?
00:39:20Turn it off.
00:39:21What is it?
00:39:23We haven't been this happy in a long time.
00:39:30Tu te souviens de la dernière fois qu'on était à cet exact couloir?
00:39:32Oui.
00:39:33Pour célébrer ma première commission en tant qu'architecte.
00:39:35J'ai dessiné un playground à l'extérieur.
00:39:37Oui, je me souviens, tu as reçu ton promotion après ça.
00:39:39Et on a utilisé le bonus comme le financement pour notre dépense sur la maison.
00:39:42Oui.
00:39:43On a passé de bonnes temps là-bas.
00:39:47Ce n'était pas juste de nous remplacer avec des poissons rares, jusqu'à ce qu'on tombe.
00:39:51Alors, faisons ça.
00:39:53Qu'est-ce qu'on a d'autre?
00:39:55Tout.
00:39:56Tout.
00:39:57Tout.
00:39:58Tout.
00:39:59On est au début.
00:40:00Oui.
00:40:02C'était bien.
00:40:04Est-ce que c'est Brian qui t'a envoyé un message?
00:40:06C'est l'unique de nos amis qui ne s'intéressait pas à la maison pauvre.
00:40:09Je pense que je lui donne le crédit pour ça.
00:40:13On aurait dû le faire il y a longtemps.
00:40:15On a toujours les meilleures idées.
00:40:17Merci.
00:40:20Je crois que j'ai oublié.
00:40:21Cette dernière chanson de hand-roll m'a mis sur le bord.
00:40:24C'était bien.
00:40:25Je perds ma physique.
00:40:27Je peux voir que la toune est en place.
00:40:30Je veux des chaussures.
00:40:32Des chaussures des designers.
00:40:33Robertson Boulevard.
00:40:35Robertson Boulevard.
00:40:36Jennifer est en route.
00:40:39J'aime ce maquillage.
00:40:40Ça ressemble à toi.
00:40:41Oui?
00:40:42Mais j'aime celui-là pour moi.
00:40:44Qu'est-ce qu'on va faire là-dedans?
00:40:45On va acheter des maquillages.
00:40:46Non.
00:40:47On devrait marcher toute la journée et se rendre compte d'un plan.
00:40:50Non.
00:40:51Je pense que je vais aller dans tous les magasins.
00:40:54Parfait.
00:40:55C'est le plan.
00:40:56Est-ce que tu peux trouver Hogwild pour nous?
00:40:58Oui.
00:40:59C'est là que tu peux aller dans n'importe quel magasin
00:41:02et acheter n'importe quel maquillage de haute taille
00:41:04sans t'inquiéter du prix.
00:41:06Allons-y.
00:41:27Qu'est-ce que tu penses de celui-là?
00:41:30Oui, c'est très mignon.
00:41:31C'est un maquillage de haute taille, mais on s'inquiète pas du prix.
00:41:34Donc, ça n'a pas d'importance.
00:41:38Tiens.
00:41:39Lâche-le.
00:41:40C'est bon.
00:41:41C'est un maquillage de haute taille, mais on s'inquiète pas du prix.
00:41:43Donc, ça n'a pas d'importance.
00:41:47Lâche-le.
00:41:48Lâche-le.
00:41:49C'est bon.
00:41:50C'est bon.
00:41:51C'est bon.
00:41:52C'est bon.
00:41:53C'est bon.
00:41:54C'est bon.
00:41:55Lâche-le.
00:41:56C'est bon.
00:41:57En fait, j'aime ça.
00:41:58C'est super mignon.
00:42:01C'est très mignon.
00:42:02Oui.
00:42:03C'est amusant.
00:42:04Oui.
00:42:05C'est un peu rockabilly.
00:42:06Tu l'as fait?
00:42:07Totalement.
00:42:08Je pense qu'on se dirige dans la bonne direction.
00:42:09Tu aimes le noir.
00:42:10Tu l'aimes.
00:42:11Je l'aime.
00:42:14Allons-y essayer.
00:42:16Allons-y.
00:42:21Je vais essayer celui-là.
00:42:22Oui, vas-y.
00:42:23C'est bon.
00:42:24Allons-y.
00:42:36Tu as changé.
00:42:37Je vais essayer un nouveau vêtement.
00:42:39Oui.
00:42:40C'est la première fois depuis longtemps.
00:42:48Je vais l'enlever.
00:42:49Je ne veux pas voir ça.
00:42:54Je ne peux pas attendre de les porter.
00:42:56Oui.
00:42:57Allons les mettre.
00:42:59Surtout le vêtement, n'est-ce pas?
00:43:02C'est beaucoup d'achat.
00:43:06Ça devait être nous.
00:43:08Quoi?
00:43:10Nous allions à la vitesse de lumière.
00:43:11Nous allions chercher les étoiles.
00:43:13La brillante lumière nous incitait vers un avenir qui n'aurait jamais pu être.
00:43:18Tu es si poétique, Kevin.
00:43:19Ma minorité a été écrite en anglais.
00:43:21J'étais là quand tu as failli ton final dans Miss Urban's Allegiance.
00:43:25Ce n'est pas faire.
00:43:26Ce n'est pas faire.
00:43:27La professeure Ballantine m'a écouté depuis le début
00:43:29parce qu'elle m'a écouté parler de son divorce.
00:43:32Tu avais toujours une façon de gagner les gens.
00:43:34Je t'ai gagné, n'ai-je pas?
00:43:35Peut-être.
00:43:36Je crois que tu m'as demandé ça plus de 26 fois.
00:43:38Tu comptais?
00:43:40La plupart des gars auraient pris le coup.
00:43:42J'étais engagé.
00:43:44Mais tu n'es pas heureux maintenant?
00:43:46Je suis heureux.
00:43:47Mais tu n'es pas heureux maintenant?
00:43:50Oui.
00:43:52Je vais devoir passer le reste de ma vie avec le homme que j'adore.
00:43:56Et finir avec lui.
00:43:58Un travail que la fille m'a demandé.
00:44:06Laissez-moi voir qui ça va être.
00:44:07Oh, j'aimerais pas.
00:44:08Laissez-moi voir. C'est Brian?
00:44:12Tu sens un peu d'hostilité?
00:44:14OK, j'ai un deal pour toi.
00:44:15Aujourd'hui sera un jour sans messages.
00:44:17Brian va devoir partir 24 heures sans ton conseil de sage.
00:44:20Qu'est-ce que tu offres en retour?
00:44:24Je serai la femme la plus aimante et la plus merveilleuse que tu aies jamais connue.
00:44:30Je pense que tu vas bien finir le deal.
00:44:46Non, je pense que tu vas bien.
00:44:56OK, qu'est-ce qu'il y a d'autre?
00:44:58Tu me disais que tu voulais aller à Vegas, n'est-ce pas?
00:45:01Je pense, oui.
00:45:03Allons-y.
00:45:04À ce moment?
00:45:05Oui.
00:45:06On ne peut pas, on n'a pas de réservation.
00:45:07On va juste rentrer dans la voiture et y aller.
00:45:10Ne devrions-nous pas nous réchauffer?
00:45:12Non, j'ai juste acheté des vêtements. On peut acheter des vêtements là-bas.
00:45:15Allons-y.
00:45:16Je peux vivre avec ça.
00:45:19Quand es-tu devenu si spontanée?
00:45:21Je l'ai toujours été et tu n'as juste pas remarqué.
00:45:24Je pense qu'en 4 ans de mariage, j'aurais remarqué.
00:45:27C'était avant, quand je pensais qu'on avait un futur.
00:45:30Ce n'est pas important, on peut juste vivre dans le moment.
00:45:35J'aime ce nouveau style de vie.
00:45:38C'est dommage qu'il s'arrête si vite.
00:45:41C'est pour tout le monde.
00:45:43On sait juste quand.
00:45:46Alors, allons-y.
00:45:47D'accord, allons-y.
00:45:50Vegas!
00:45:59Dans 4 heures, je vais être assise à côté d'un pôle et boire du Mai Tai.
00:46:04Ce n'est pas possible.
00:46:05Quoi?
00:46:06On a besoin d'un upgrade.
00:46:08On a besoin de nouvelles roues.
00:46:15On a besoin d'un upgrade.
00:46:16On a besoin d'un upgrade.
00:46:17On a besoin d'un upgrade.
00:46:18On a besoin d'un upgrade.
00:46:19On a besoin d'un upgrade.
00:46:20On a besoin d'un upgrade.
00:46:21On a besoin d'un upgrade.
00:46:22On a besoin d'un upgrade.
00:46:23On a besoin d'un upgrade.
00:46:24On a besoin d'un upgrade.
00:46:25On a besoin d'un upgrade.
00:46:26On a besoin d'un upgrade.
00:46:27On a besoin d'un upgrade.
00:46:28On a besoin d'un upgrade.
00:46:29On a besoin d'un upgrade.
00:46:30On a besoin d'un upgrade.
00:46:31On a besoin d'un upgrade.
00:46:32On a besoin d'un upgrade.
00:46:33On a besoin d'un upgrade.
00:46:34On a besoin d'un upgrade.
00:46:35On a besoin d'un upgrade.
00:46:36On a besoin d'un upgrade.
00:46:37On a besoin d'un upgrade.
00:46:38On a besoin d'un upgrade.
00:46:39On a besoin d'un upgrade.
00:46:40On a besoin d'un upgrade.
00:46:41On a besoin d'un upgrade.
00:46:42On a besoin d'un upgrade.
00:46:43On a besoin d'un upgrade.
00:46:44On a besoin d'un upgrade.
00:46:45On a besoin d'un upgrade.
00:46:46On a besoin d'un upgrade.
00:46:47On a besoin d'un upgrade.
00:46:48On a besoin d'un upgrade.
00:46:49On a besoin d'un upgrade.
00:46:50On a besoin d'un upgrade.
00:46:51On a besoin d'un upgrade.
00:46:52On a besoin d'un upgrade.
00:46:53On a besoin d'un upgrade.
00:46:54On a besoin d'un upgrade.
00:46:55On a besoin d'un upgrade.
00:46:56On a besoin d'un upgrade.
00:46:57On a besoin d'un upgrade.
00:46:58On a besoin d'un upgrade.
00:46:59On a besoin d'un upgrade.
00:47:00On a besoin d'un upgrade.
00:47:01On a besoin d'un upgrade.
00:47:02On a besoin d'un upgrade.
00:47:03On a besoin d'un upgrade.
00:47:04On a besoin d'un upgrade.
00:47:05On a besoin d'un upgrade.
00:47:06On a besoin d'un upgrade.
00:47:07On a besoin d'un upgrade.
00:47:08On a besoin d'un upgrade.
00:47:09On a besoin d'un upgrade.
00:47:10On a besoin d'un upgrade.
00:47:11On a besoin d'un upgrade.
00:47:12On a besoin d'un upgrade.
00:47:13On a besoin d'un upgrade.
00:47:14On a besoin d'un upgrade.
00:47:15On a besoin d'un upgrade.
00:47:16On a besoin d'un upgrade.
00:47:17On a besoin d'un upgrade.
00:47:18On a besoin d'un upgrade.
00:47:19On a besoin d'un upgrade.
00:47:20On a besoin d'un upgrade.
00:47:22Yeah.
00:47:23It's okay.
00:47:24I like living out my high school muscle car fantasies.
00:47:26Yeah, just like every other red-blooded American male.
00:47:28Next thing you know, you're watching football and eating steak.
00:47:32Absolutely.
00:47:37So, Kevin.
00:47:38What's the first thing you're going to do when you get to the city of sin?
00:47:41I think you better turn the camera off for this answer.
00:47:43I'm thinking everyone wants to know.
00:47:45Uh-uh.
00:47:46This is a PG suicide log.
00:47:47I want to know.
00:47:48I think everyone wants to know.
00:47:52I'm going to shoot crabs and then move on to roulette.
00:47:56Yeah, right.
00:47:57Come on.
00:47:58Honestly?
00:47:59This is kind of embarrassing.
00:48:01Who cares?
00:48:02We're going to be gone.
00:48:03That's true.
00:48:05All right, first we're going to check in.
00:48:07Uh-huh.
00:48:10And then we're going to go up to the room, open the door,
00:48:14and then I'm going to kiss you passionately.
00:48:17Tell me about the kiss.
00:48:19Passionately.
00:48:20Do we really have to do this?
00:48:22Come on.
00:48:23Yes, yes.
00:48:24Okay.
00:48:27Then as I throw you on the bed,
00:48:30I'm going to tear the clothes from you,
00:48:33and I'm going to start kissing you everywhere.
00:48:36Every inch of you.
00:48:38I'm going to work my way down every curve
00:48:41and rediscover your womanhood.
00:48:44Every inch.
00:48:45You're a bad Kevin Alpern.
00:48:47Bad boy.
00:48:50Sous-titrage MFP.
00:49:20Sous-titrage MFP.
00:49:51Qu'est-ce qu'il y a là-bas?
00:49:53Je pense que c'est notre soirée de mariage.
00:49:55J'ai hâte de voir la salle.
00:49:57J'espère qu'ils ont un jacuzzi.
00:49:59Vegas!
00:50:01C'est moi.
00:50:20Je t'aime.
00:50:50Sous-titrage MFP.
00:51:20Sous-titrage MFP.
00:51:50Sous-titrage MFP.
00:52:20Sous-titrage MFP.
00:52:50Qu'est-ce que tu lui as dit?
00:52:54Madame.
00:52:55Qu'est-ce que tu lui as dit?
00:52:57Non, non.
00:52:58Qu'est-ce que tu lui as dit?
00:52:59Tu lui as dit quelque chose.
00:53:01Je ne veux jamais être avec quelqu'un d'autre.
00:53:06Marions-nous de nouveau.
00:53:08Quoi?
00:53:09Qu'est-ce que tu lui as dit?
00:53:10Je veux dire, faisons un vœu.
00:53:12Dites à l'un l'autre que nous allons passer
00:53:14le reste de notre vie avec l'autre.
00:53:15C'est ce que je pensais que tu lui as dit.
00:53:17Je t'aime.
00:53:18Non.
00:53:23Oh.
00:53:24Oh.
00:53:25Kevin.
00:53:26Alfred.
00:53:27Vous m'aimez?
00:53:29Vous le savez.
00:53:31Alors dites ces trois petits mots.
00:53:35Je pense que vous le savez déjà.
00:53:37Je pense que vous devriez le dire.
00:53:41Je ne l'ai pas entendu.
00:53:44Dites-le encore.
00:53:46Attention tout le monde.
00:53:48J'aime cette femme.
00:53:50J'aime cette femme.
00:53:52J'aime cette femme plus que tout le monde
00:53:54qui a aimé une femme auparavant.
00:53:57Oh mon Dieu.
00:53:58Ça vous a plu?
00:54:00Tu penses que c'est le vin qui parle?
00:54:02J'ai gardé ma part dans le bargain.
00:54:06T'es fou.
00:54:10Tu veux me marier?
00:54:14Oui.
00:54:19Très bien.
00:54:20Allons-y.
00:54:21Je voudrais que tu me gardes cette fois-ci.
00:54:23Je ne l'ai pas fait à notre première fête.
00:54:25À notre première fête?
00:54:26Oui.
00:54:31Et voici vous à la chapelle de fête de Little White
00:54:33à Las Vegas, au Nouveau-Brunswick.
00:54:35Encore une fois devant l'altre de la mariage.
00:54:38Kevin, est-ce que tu prends Jennifer
00:54:39pour être ta femme mariée encore une fois?
00:54:41Je le fais.
00:54:42Et est-ce que tu lui promets
00:54:43d'aimer et d'honneur,
00:54:44de respecter et de la garder
00:54:45tous les jours de ta vie?
00:54:47Je le fais.
00:54:48Jennifer, est-ce que tu prends Kevin
00:54:49pour être ta femme mariée encore une fois?
00:54:52Je le fais.
00:54:53Et est-ce que tu lui promets
00:54:54d'aimer et d'honneur,
00:54:55de respecter et de la garder
00:54:56tous les jours de ta vie?
00:54:58Je le fais.
00:54:59Oh mon Dieu, nous te remercions
00:55:00pour Kevin et Jennifer,
00:55:01pour leur amour pour l'un l'autre,
00:55:02leur engagement pour l'un l'autre
00:55:03et cette célébration
00:55:04de quatre ans de matrimonialité.
00:55:07Nous vous demandons de continuer
00:55:08de leur donner de l'encouragement
00:55:09et de la force pour vivre
00:55:10jusqu'aux vows sacrés
00:55:11qu'ils prennent encore aujourd'hui
00:55:13car nous vous demandons
00:55:14de blesser ces règles
00:55:15qu'ils échangent
00:55:16pour qu'ils continuent
00:55:17de vivre et de vivre.
00:55:40Sous-titrage MFP.
00:56:11Wow.
00:56:15Luxe, mon bébé.
00:56:21Joyeux noël.
00:56:31Je suis là.
00:56:33Je suis là.
00:56:34Je suis là.
00:56:35Je suis là.
00:56:36Je suis là.
00:56:37Je suis là.
00:56:38Je suis là.
00:56:40Mon cerveau me fait mal.
00:56:44Peut-être qu'on n'avait pas besoin
00:56:45de ce goldschlager
00:56:47suivi de ce Jagermeister.
00:56:50C'est une bonne combinaison.
00:56:52Pour un hangover.
00:56:58Comment es-tu arrivé là-bas?
00:57:01Je pense que j'ai trouvé
00:57:02ton pied la nuit.
00:57:06Je le ferais encore.
00:57:10Mmh.
00:57:15Mmh.
00:57:32Hey.
00:57:35Cheers.
00:57:40Mmh.
00:57:43Jane, pouvons-nous
00:57:44rester ici pour toujours?
00:57:48Vegas, c'est tout.
00:57:50Bonne nourriture,
00:57:51bonnes gens,
00:57:52bonnes vices.
00:57:54Où d'autre peux-tu
00:57:55avoir des crêpes
00:57:56à 2 heures du matin
00:57:57et tirer des trapes
00:57:58jusqu'à la nuit?
00:57:59Nowhere.
00:58:00Ton point.
00:58:01Mon point est que
00:58:02Vegas est le paradis.
00:58:04Et je ne veux pas partir.
00:58:07Est-ce que tu es sérieuse
00:58:08à traverser tout ça?
00:58:10Oui.
00:58:11Je le suis.
00:58:13Je le suis.
00:58:14Depuis combien de temps?
00:58:17Je ne sais pas.
00:58:18Un mois,
00:58:19selon le nombre
00:58:20de cartes de crédit qu'on a.
00:58:22Combien de temps
00:58:23avons-nous passé?
00:58:24Je dirais 6 ou 8 millions.
00:58:266 ou 8 millions?
00:58:29Vivre comme des rockstars
00:58:30c'est cher, Kevin.
00:58:32Oui, je sais,
00:58:33mais ce n'est pas comme
00:58:34si on a acheté un jet
00:58:35ou qu'on a fait des parties.
00:58:40As-tu des secondes pensées?
00:58:43Honnêtement?
00:58:50Non.
00:58:53Je veux dire,
00:58:54un peu.
00:58:55Oui.
00:58:56Ça n'a pas l'air
00:58:57d'être une bonne idée
00:58:58quand tu l'as fait.
00:58:59Tu penses que ça va mieux?
00:59:00Je ne sais pas.
00:59:01C'est pas ça.
00:59:02On...
00:59:04On en a déjà parlé.
00:59:12Tu ferais ça sans moi?
00:59:14Non.
00:59:15Non.
00:59:17Non.
00:59:19On est dans ça ensemble.
00:59:24Et donc,
00:59:25Kevin et Jennifer
00:59:26partent de la salle
00:59:27et se retrouvent
00:59:28à la maison.
00:59:29Kevin et Jennifer
00:59:30partent de la ville
00:59:31de la peine
00:59:32vers la prochaine
00:59:33étape de leur aventure.
00:59:35Où vont-ils
00:59:36s'endormir?
00:59:37La prochaine étape
00:59:38de leur aventure
00:59:39sera...
00:59:41La prochaine étape
00:59:42sur la liste?
00:59:43Je ne sais pas.
00:59:44Laissez-moi regarder.
00:59:45La prochaine étape
00:59:46sur la liste
00:59:47serait le safari africain,
00:59:48suivi de la voyage
00:59:49au sud de la France
00:59:50et ensuite
00:59:51l'arrivée d'Australie.
00:59:53Je vote l'arrivée d'Australie.
00:59:54Non.
00:59:55Ça va diverger
00:59:56de la planète.
00:59:57Oui, mais nous ne sommes pas
00:59:58une pierre.
00:59:59Nous pouvons diverger
01:00:00de la planète.
01:00:01Tu me connais.
01:00:02Une fois que j'ai un plan,
01:00:03j'aime m'y attacher.
01:00:04Mais il y a plein de maladies
01:00:05qui peuvent nous attraper.
01:00:06Tu sais, comme l'Ebola
01:00:07où tu blées
01:00:08tous tes orifices.
01:00:09Non, ils ont des photos
01:00:10pour ça.
01:00:11Non, ils ne le font pas.
01:00:12C'est une des maladies
01:00:13où il n'y a pas de cure.
01:00:14Une fois que tu l'as,
01:00:15tu n'es plus là.
01:00:16Oh.
01:00:19Bonjour, maman.
01:00:20Je suis là.
01:00:21Je suis en train
01:00:22de préparer ta chambre.
01:00:23Je ne sais pas
01:00:24si on va y arriver
01:00:25pour le Thanksgiving.
01:00:26Oh, je suis désolée.
01:00:27Je n'ai pas le temps
01:00:28d'acheter un ticket.
01:00:31Merci.
01:00:32J'apprécie ça.
01:00:35Oui, il est en train de travailler.
01:00:36Il n'a pas encore
01:00:37un emploi.
01:00:38Je t'ai dit.
01:00:40D'accord.
01:00:41Je t'aime aussi.
01:00:43Tu as vraiment
01:00:44menti à ta mère?
01:00:45Qu'est-ce que je devais
01:00:46lui dire?
01:00:47Qu'on planifie
01:00:48à se séparer
01:00:49et qu'on ne sera pas
01:00:50ensemble le jour de la turquie.
01:00:51Oui, ça aurait
01:00:52pu se passer bien.
01:00:53Oh, viens.
01:00:54Ta mère
01:00:55aurait dû le faire.
01:01:27Je t'aime.
01:01:28Je t'aime.
01:01:56Je t'aime.
01:02:26Je t'aime.
01:02:57Les cartes ne fonctionnent pas.
01:03:05Tu ne peux pas
01:03:06arrêter ces cartes.
01:03:07Il y a des cartes.
01:03:08Je suis désolée, monsieur.
01:03:09Il n'y a rien d'autre.
01:03:10Tu peux les mettre en place.
01:03:11Je ne peux pas les mettre en place.
01:03:12Je ne peux pas...
01:03:13Qu'est-ce que tu veux dire?
01:03:14Tu ne peux pas faire ça.
01:03:15Tu peux réappliquer
01:03:16pour un crédit.
01:03:17Non, je ne vais pas
01:03:18réappliquer.
01:03:19Ce sont nos cartes.
01:03:20Je veux ces cartes.
01:03:21Je suis désolée, monsieur.
01:03:22Il n'y a rien d'autre.
01:03:23Non, je suis désolé.
01:03:24Non.
01:03:25Tu sais,
01:03:26tu as un beau jour.
01:03:27Merci de donner ta carte.
01:03:28Non, merci
01:03:29de détruire le reste
01:03:30de ce qui est resté de ma vie.
01:03:33Les cartes ne fonctionnent pas.
01:03:34Il y a des cartes.
01:03:37Tu n'es pas le moins déçue?
01:03:41Tu n'as pas l'air comme ça.
01:03:43Comment devons-nous
01:03:44payer pour tout ça?
01:03:45On ne peut pas payer
01:03:46pour Paris,
01:03:47ou l'outback,
01:03:48ou le safari
01:03:49avec nos beaux visages.
01:03:51Peut-être que tu peux
01:03:52parce que tu es si belle.
01:03:53Aussi belle que Beth.
01:03:54Quoi?
01:04:02Qu'allons-nous faire?
01:04:03Non, Kevin.
01:04:04La question est
01:04:05que vas-tu faire
01:04:06pour avoir ton bébé avec Beth?
01:04:09Qu'est-ce que tu parles?
01:04:10Qui est Beth?
01:04:11Parce que tu as reçu
01:04:12un message de téléphone
01:04:13de la femme
01:04:14pendant que tu allais
01:04:15faire du gaz
01:04:16et qu'elle a mentionné
01:04:17qu'elle allait bien
01:04:18et que tu serais un père bientôt.
01:04:19Et je ne pensais pas
01:04:20que tu voulais avoir des enfants,
01:04:21Kevin,
01:04:22ou n'était-ce pas
01:04:23ça?
01:04:25Non.
01:04:29Quand m'as-tu dit
01:04:30que tu allais être un père?
01:04:32On aurait pu
01:04:33faire une fête.
01:04:34Ça prend du temps
01:04:35pour planifier un bébé,
01:04:36Kevin.
01:04:37Il faut avoir
01:04:38des considérations
01:04:39pour la famille
01:04:40qui vient de sortir de la ville.
01:04:41Mais encore une fois,
01:04:42la considération de Kevin
01:04:43n'était pas
01:04:44l'un de tes besoins,
01:04:45n'est-ce pas?
01:04:46Ou tu aurais pu
01:04:47faire la fête locale pour elle.
01:04:48Son famille
01:04:49n'aurait pas dû voler
01:04:50n'importe où.
01:04:51D'où est-elle?
01:04:52C'est la ville
01:04:53du Code 609
01:04:54qui s'occupe de
01:04:55tout le Silicon Valley.
01:04:56Qu'est-ce que tu fais
01:04:57avec une fille
01:04:58si loin, Kevin?
01:05:00Tu ne veux pas
01:05:01quelqu'un de plus proche
01:05:02pour un accès plus facile?
01:05:05Je sais.
01:05:07Quand tu travaillais
01:05:08sur le développement
01:05:09de ton condo,
01:05:10tes billets de crédit
01:05:11paraissaient être
01:05:12un peu élevés.
01:05:13Tu sais,
01:05:14si tu vas chier
01:05:15sur quelqu'un d'autre,
01:05:16Kevin,
01:05:17tu devrais penser à utiliser
01:05:18de l'argent
01:05:19pour tes affaires extramaritales
01:05:20qui sont mariées
01:05:22Tu sais,
01:05:23j'ai lu tous les textes,
01:05:24Kevin.
01:05:25J'ai particulièrement aimé
01:05:26celui sur ton muscle d'amour,
01:05:28ou comment tu veux
01:05:29prendre son style de chien,
01:05:31ou comment tu veux
01:05:32avoir un threesome avec elle,
01:05:34ce que tu as dit, bien sûr,
01:05:35que tu ne voulais pas faire
01:05:36avec quelqu'un.
01:05:37Donc, as-tu menti à moi
01:05:38ou à elle
01:05:39ou à nous tous, hein?
01:05:42Dieu,
01:05:43es-tu même capable
01:05:44d'être commis
01:05:45à une seule personne, Kevin?
01:05:51Éteins-la.
01:05:52Pourquoi, Kevin?
01:05:53Éteins-la!
01:05:54Pourquoi devrais-je?
01:05:55Tu vois, je peux
01:05:56élever mon voix aussi, Kevin.
01:05:57Ça nous aide?
01:05:58Éteins-la!
01:06:00Tu sais quoi?
01:06:01Et pour répondre à ta question
01:06:02de plus tôt,
01:06:03de ce que nous allons faire,
01:06:04ce n'est plus nous
01:06:05parce que nous sommes
01:06:06divorcés.
01:06:07C'est bon.
01:06:08C'est bon.
01:06:09Oui, c'est bon
01:06:10que tu t'actes
01:06:11comme un fou
01:06:12et qu'on s'éloigne.
01:06:21C'est ça qu'il y a.
01:06:22J'arrive.
01:06:51Comment as-tu pu faire ça?
01:06:54Tu veux savoir comment j'ai pu le faire?
01:06:56Parce que je ne t'ai jamais aimé, Jennifer.
01:06:58Parce que comment
01:06:59pourrais-je être avec quelqu'un
01:07:00qui m'était toujours
01:07:01sur tout?
01:07:02Tout devait être
01:07:03si planifié.
01:07:04Tout était en numéros.
01:07:05Tu sais?
01:07:06Il y avait un plan
01:07:07qu'on ne pouvait pas
01:07:08se séparer de.
01:07:09Tu sais, il n'y avait jamais
01:07:10aucune spontanéité.
01:07:11Tu as dormi avec quelqu'un
01:07:12parce que je n'étais pas
01:07:13spontanée?
01:07:16J'ai fait un erreur,
01:07:17d'accord?
01:07:19Tu m'as appelé
01:07:20parce que tu étais
01:07:21enceinte, un erreur?
01:07:22Elle n'est pas ma copine.
01:07:30Prends-la.
01:07:31Quoi?
01:07:32Prends-la!
01:07:51Jennifer, qu'est-ce que tu fais?
01:07:52Vas-y, Kevin.
01:07:53Tu ne peux pas juste partir.
01:07:54Je peux faire ce que je veux,
01:07:55comme tu peux.
01:07:56Tu vas mourir ici.
01:07:57Très bien.
01:07:58Ce n'était pas le plan,
01:07:59de toute façon?
01:08:01Je suis désolé pour ce que j'ai dit.
01:08:03Désolé pour ce que tu as dit
01:08:04ou désolé pour ce que tu as fait?
01:08:05Les deux.
01:08:07Qu'est-ce que tu pensais?
01:08:12J'ai fait un erreur,
01:08:13je suis désolé.
01:08:14Je suis désolé.
01:08:15Je suis désolé.
01:08:16Je suis désolé.
01:08:17Je suis désolé.
01:08:18Je suis désolé.
01:08:19Je suis désolé.
01:08:21Je veux divorcer.
01:08:25Tu vas mettre notre mariage
01:08:26sur tout ça?
01:08:27Tu l'as déjà fait.
01:08:32Qui est-elle?
01:08:33C'est juste quelqu'un que j'ai rencontré.
01:08:36Très bien.
01:08:37Tu as un bébé avec quelqu'un
01:08:38que tu ne connais même pas?
01:08:39Est-ce que tu te souviens?
01:08:40Je suis désolé.
01:08:42Moi aussi.
01:08:44Regarde, c'était rien.
01:08:45C'était juste une fois.
01:08:46Ce n'était même pas sérieux.
01:08:47Très bien.
01:08:48Donc tu n'es pas sérieuse
01:08:49même pour nous.
01:08:53Pouvons-nous juste
01:08:54rentrer à la voiture?
01:08:55Il fait froid ici.
01:08:56Très bien.
01:08:57J'espère que tu feras mieux.
01:09:04Prends-moi chez toi.
01:09:19Regarde,
01:09:20je sais que ce ne sera pas
01:09:21le meilleur moment
01:09:22pour parler de tout ça,
01:09:23mais qu'est-ce qu'on va faire
01:09:24avec tout ce qu'on a passé?
01:09:26Je vais le rembourser.
01:09:27Comment?
01:09:29Je ne sais pas,
01:09:30Kevin,
01:09:31mais je ne vais pas
01:09:32terminer ma vie
01:09:33avec quelqu'un
01:09:34qui n'a pas envie
01:09:35de le faire avec moi.
01:09:38Je t'aime, Jennifer.
01:09:41Oui,
01:09:42tu as un peu
01:09:43de l'idée de l'amour.
01:09:45Si je ne t'aimais pas,
01:09:46j'aimerais terminer
01:09:47ma vie avec toi.
01:09:49Tu n'allais pas
01:09:50le faire pour moi.
01:09:51On était tous misérables.
01:09:52Je n'allais pas
01:09:53le faire pour toi.
01:09:54Ne me dis pas ça.
01:09:55Tu es aussi misérable que moi.
01:09:56Tu cherchais un moyen
01:09:57et je t'ai donné.
01:09:59On s'est dit
01:10:00qu'on allait le faire ensemble.
01:10:01Oui, mais c'était
01:10:02avant tout ça.
01:10:03Tu vas le faire seul.
01:10:05Ne t'inquiète pas, Kevin.
01:10:08Quels sont nos plans?
01:10:10Je préfère vivre
01:10:11le reste de ma vie
01:10:12seul et misérable
01:10:13que terminer ma vie avec toi.
01:10:14Mais si tu veux
01:10:15te tuer toi-même,
01:10:16vas-y, je m'en fiche.
01:10:23Je le ferai alors.
01:10:25D'accord.
01:10:27Et ne m'attends pas
01:10:28à me sentir coupable
01:10:29parce que je ne le ferai pas.
01:10:32Tu veux savoir comment je le ferai?
01:10:33Non, je ne m'en fiche.
01:10:34Oh, tu ne t'en fiches pas
01:10:35comment je vais...
01:10:36Non, et quand on reviendra,
01:10:37je vais m'en aller.
01:10:39Je vais acheter mes affaires plus tard.
01:10:40Où vas-tu?
01:10:42Ce n'est vraiment
01:10:43pas ton business, n'est-ce pas?
01:10:46C'est pas mon business.
01:10:53Jeanne,
01:10:54je pense vraiment
01:10:55que tu es allée trop loin.
01:10:56S'il te plaît,
01:10:58ne me parle pas
01:10:59pendant ce voyage.
01:11:16Jennifer, attends.
01:11:17Attends.
01:11:18Ecoute-moi.
01:11:20S'il te plaît,
01:11:21réfléchis.
01:11:22Je dois y aller.
01:11:23Parle-moi de ça.
01:11:24Je sais que ce que j'ai fait
01:11:25était vraiment stupide,
01:11:26mais ce n'était jamais
01:11:27pour moi que...
01:11:28Juste un flingue?
01:11:30Je sais que je suis
01:11:31pathétique et que tu m'hates,
01:11:32mais...
01:11:33Oui, tu as raison.
01:11:34Je compte pour nous deux.
01:11:35C'est probablement
01:11:36la chose la plus stupide
01:11:37que tu aies dit toute la journée.
01:11:41Au revoir, Kevin.
01:11:45Au revoir.
01:12:16Au revoir.
01:12:17Au revoir.
01:12:45...
01:13:14...
01:13:40...
01:14:09...
01:14:30Hey, Jennifer.
01:14:31You know it's you.
01:14:33Hey, Jennifer.
01:14:34It's Kevin.
01:14:37You probably already knew that.
01:14:39Anyway,
01:14:41just give me a call
01:14:42when you get this.
01:14:44It'll be great.
01:14:45Okay, bye.
01:14:50Hey, Jennifer.
01:14:51You know it's you.
01:14:53Hey, Jen.
01:14:54It's me,
01:14:56Kevin.
01:14:57I haven't heard from you.
01:14:58It's just...
01:15:01Give me a call when you get this.
01:15:09...
01:15:13Hey, Jen.
01:15:14It's Kevin.
01:15:17Sorry to bother you.
01:15:19Some more bills showed up,
01:15:20so I just...
01:15:22I was thinking that we should
01:15:25talk at some point.
01:15:29Hope you're doing well.
01:15:31Call me back.
01:15:33Bye.
01:15:34...
01:15:41Hey, Jennifer.
01:15:42You know it's you.
01:15:44Hey, Jen.
01:15:48I love you.
01:15:50I miss you.
01:15:51...
01:16:22...
01:16:23...
01:16:24...
01:16:25...
01:16:26...
01:16:27...
01:16:28...
01:16:29...
01:16:30...
01:16:31...
01:16:32...
01:16:33...
01:16:34...
01:16:35...
01:16:36...
01:16:37...
01:16:38...
01:16:39...
01:16:40...
01:16:41...
01:16:42...
01:16:43...
01:16:44...
01:16:45...
01:16:46...
01:16:47...
01:16:48...
01:16:49...
01:16:50...
01:16:51...
01:16:53...
01:16:56...
01:16:58...
01:17:03...
01:17:05...
01:17:14Je suis officiellement sans-abri, tout ce que je possède, dans un seul sac de vêtements.
01:17:32C'est un peu libérant d'une certaine façon, pas de billes, pas de règles à suivre, pas de responsabilités.
01:17:47Oui, peut-être que j'ai fait des erreurs, ou des erreurs très grandes en jugement.
01:18:02Ça va aller.
01:18:09C'est mon nouveau domicile.
01:18:12Assez spacieux, hein ?
01:18:15Je vais faire la salle de bain, la cuisine, et la salle de bain arrière sera la salle d'habitacle et le lit.
01:18:32Je l'aime. Qu'est-ce que je peux dire ?
01:19:32Je ne sais pas.
01:19:37Je ne sais pas.
01:19:42Je ne sais pas.
01:19:47Je ne sais pas.
01:19:52Je ne sais pas.
01:19:57Je ne sais pas.
01:20:07Je ne sais pas.
01:20:20Je ne sais pas.
01:20:23J'ai reçu de nombreuses appels sur les collections.
01:20:26Je pense qu'on devrait trouver un moyen de les rembourser.
01:20:29Oui, on devrait le faire.
01:20:34Alors, comment ça va ?
01:20:37Ça va très bien.
01:20:39Oui ?
01:20:40Oui.
01:20:44J'ai été misérable.
01:20:46J'ai été évité de notre appartement.
01:20:49J'ai habité dans mon voiture pendant un moment.
01:20:54En fait, je vis toujours dans ma voiture.
01:20:58J'ai appliqué pour quelques positions d'architecte.
01:21:02J'ai pas encore reçu d'appels, mais...
01:21:06Je suis vraiment désolée, Kevin.
01:21:08Oh, ne le sois pas.
01:21:11Il y a quelque chose à dire pour la mobilité vers l'envers.
01:21:14Il y a une liberté dans ça.
01:21:18Et toi ?
01:21:20J'ai été employée par une nouvelle entreprise financière.
01:21:25J'ai dû prendre un coup, mais je ne me moque pas.
01:21:29C'est génial.
01:21:31Tu le mérites. Félicitations.
01:21:33Oui.
01:21:35Je pense que je dois te remercier d'avoir été une merde.
01:21:38Je pense que si j'avais suivi le plan...
01:21:42Je ne sais pas.
01:21:50Tu vois quelqu'un ?
01:21:52Pourquoi tu t'en soucies ?
01:21:54Je me demande.
01:21:57Non.
01:21:59C'est pas ton boulot. On est séparés.
01:22:02Tu as raison. Ce n'est pas mon boulot.
01:22:07Tu n'as pas l'intention de te tuer ?
01:22:10Non.
01:22:12Je ne sais pas ce que je pensais.
01:22:14J'ai tout mon vie à payer.
01:22:17Je vais m'en aller.
01:22:23On a eu un bon moment.
01:22:28Oui.
01:22:37C'était bien de te voir.
01:22:40Toi aussi.
01:22:42Jennifer.
01:22:45Si je voulais me tuer avec quelqu'un, c'est toi.
01:22:49Je ne veux pas vivre ma vie sans toi.
01:22:53Quand tu as inventé ce plan, j'y suis allé parce que je ne pensais pas qu'on y arriverait.
01:22:58Mais ce temps-ci m'a rappelé pourquoi je suis amoureux de toi.
01:23:02Pourquoi je veux passer le reste de ma vie avec toi.
01:23:05Je ne sais pas.
01:23:07Je ne sais pas.
01:23:08Pourquoi je veux passer le reste de ma vie avec toi.
01:23:12Si tu peux trouver un moyen de me pardonner, je ferai tout pour te le faire.
01:23:18Je t'aime tellement, Jennifer.
01:23:21Je t'aime aussi, Kevin.
01:23:31J'aimerais dire que c'est ce que j'ai dit à elle.
01:23:34Mais je ne l'ai pas fait.
01:23:36Bonne chance avec ta nouvelle position.
01:23:38Les choses vont mieux.
01:23:40Fais attention.
01:24:06Jennifer s'est amusée avec sa vie.
01:24:09Elle est une travailleuse.
01:24:12Elle s'est amusée avec son travail.
01:24:15Elle s'est amusée avec quelqu'un qui la méritait.
01:24:21Pour moi,
01:24:23c'est le meilleur moment de ma vie.
01:24:26Je suis heureux.
01:24:29Je suis heureux.
01:24:31Je suis heureux.
01:24:33Pour moi,
01:24:36j'ai reçu le plan.
01:25:02Je suis heureux.
01:25:04Je suis heureux.
01:25:06Je suis heureux.
01:25:08Je suis heureux.
01:25:10Je suis heureux.
01:25:12Je suis heureux.
01:25:14Je suis heureux.
01:25:16Je suis heureux.
01:25:18Je suis heureux.
01:25:20Je suis heureux.
01:25:23Je suis heureux.
01:25:25Je suis heureux.
01:25:27Je suis heureux.
01:25:29Je suis heureux.
01:25:30J'y crois.
01:25:33Je suis heureux.
01:25:35Je suis heureux.
01:25:38Je suis heureux.
01:25:40Je suis heureux.
01:25:42Je suis heureux.
01:25:51L'AHLhe stock échange
01:25:54Saint-Luis Market
01:25:57L'AHLhe stock exchange
01:26:30J'espère que c'est ce soir
01:26:37La couleur bleue
01:26:40Tout en moi
01:26:43J'espère que c'est ce soir
01:27:14Mais rien n'est réel
01:27:18Notre amour n'est pas fausse
01:27:22Toujours un grand défi
01:27:26Alors donnez-moi un repas
01:27:34Comme un train qui s'en va de l'autre côté
01:27:40J'essaie juste d'avoir un peu de soleil
01:27:48Comme un train qui s'en va de l'autre côté
01:27:56J'essaie juste d'avoir un peu de soleil
01:28:09J'essaie juste d'avoir un peu de soleil