• avant-hier
Surrogate for the President Alpha Full Drama
Transcription
00:00:00...
00:00:09...
00:00:16...
00:00:18Bridgette, je t'ai dit que je vais prendre ton vêtement.
00:00:21Eh bien, il me semble que tu es occupé à prendre autre chose.
00:00:25Désolée, je suppose que c'est le moment de faire face aux faits.
00:00:28Et à cause de ça, je t'ai rendue ma copine d'honneur.
00:00:32Tu es une merde !
00:00:34Tu me triches avec mon ami juste sous mon nez,
00:00:37pendant que je suis dans mon vêtement de mariage.
00:00:40Le mariage s'arrête.
00:00:42On va se marier dans trois jours.
00:00:46Tu veux canceler le mariage maintenant ?
00:00:48Réveille-toi, Bridgette.
00:00:49Qui d'autre va le prendre si ce n'est pas moi ?
00:00:51Ne pas se marier, tu tricheuse !
00:00:54Le médecin a dit que ta seule chance de devenir enceinte
00:00:57est avant de devenir 30 ans.
00:00:59Et c'est en quoi ?
00:01:00Trois mois ?
00:01:01C'est ça ?
00:01:03Le seul problème ici, c'est que Cathy a déjà mon bébé,
00:01:07donc si tu es prête à vivre avec ça...
00:01:09Oh, oh, oh, viens, ma chérie, viens.
00:01:12Ne pleure pas, ma belle, tu te triches.
00:01:15J'ai mon propre enfant !
00:01:17Je préfère avoir un enfant avec un étranger dans la rue !
00:01:23On a fini !
00:01:25Le mariage s'arrête.
00:01:49Il y a juste trois jours, j'étais un bébé enceinte
00:01:52qui prévoit mon mariage rêvé.
00:01:54Et maintenant, je suis ici, en train de devenir une mère.
00:01:58Bridget, comment tu te sens aujourd'hui ?
00:02:01Je suis bien.
00:02:02S'il te plaît, viens avec moi.
00:02:07A l'intérieur.
00:02:10Une demi-heure plus tard...
00:02:22Euh, Dr. William, Mme. Mary Huntington vous attend dans la salle 4.
00:02:36Est-ce la salle 4 ou 3 ?
00:02:39Je me suis dit qu'il fallait que je vienne dans deux semaines pour faire la vérification.
00:02:53Donc, faisons en sorte que tu reviennes en deux semaines pour faire la vérification.
00:02:58Est-ce que c'est toujours possible que je me fasse enfanter?
00:03:01Moi et ma ex-fiance nous avons essayé depuis trop longtemps.
00:03:06Le rythme d'accès dépend largement de la puissance de l'espoir.
00:03:10Mais pour l'instant, tout ce que vous devez faire, c'est juste reposer, attendre et voir.
00:03:20C'est peut-être ma dernière chance.
00:03:27Est-ce vraiment que je vais devenir une mère ?
00:03:31Wouh !
00:03:37Il est si fort. Je peux même sentir ses muscles.
00:03:41Si tu étais le père de mon enfant...
00:03:47Tu vas bien ?
00:03:49Oh, oui, je vais bien.
00:03:55Je suis désolée de t'avoir fait du mal.
00:03:58Je suis désolée de t'avoir fait du mal.
00:04:01Je suis désolée de t'avoir fait du mal.
00:04:03Je vais bien.
00:04:15Ça a marché !
00:04:17Je vais devenir une mère.
00:04:19Ça doit être la vie.
00:04:21Merci.
00:04:25Bridget ? Qu'est-ce que tu fais ici ?
00:04:28Attends, attends, attends, laissez-moi imaginer.
00:04:29Oui, tu es tellement désespérée après que j'ai tué toi,
00:04:33que tu es venu ici chercher de la thérapie, n'est-ce pas ?
00:04:37Pourquoi est-ce que tu es ici ?
00:04:39Il insiste sur venir avec moi à chaque rendez-vous.
00:04:42Allez, chérie, tu n'as vraiment pas besoin.
00:04:45Oh, mon chéri, je ne peux pas t'aider.
00:04:48Je t'aime tellement.
00:04:50Mais peut-être qu'on devrait se calmer.
00:04:53Quelqu'un d'ici n'a jamais l'occasion d'être enceinte.
00:04:55Je ne suis pas enceinte.
00:04:58Vous deux êtes vraiment enceintes pour l'un l'autre.
00:05:08Putain, t'es enceinte ?
00:05:11Attends, t'es fou ! Comment as-tu eu l'air d'être enceinte derrière mon dos ?
00:05:15Ce n'est plus ton boulot.
00:05:17Tu vas t'enlever de ce bébé tout de suite.
00:05:19Calme-toi, qu'est-ce que tu fais ?
00:05:25Non, s'il te plaît, ne fais pas ça.
00:05:30Monsieur, c'est illégal, je ne peux pas !
00:05:33Fais juste ce que je dis, maintenant !
00:05:36Non !
00:05:42Hey !
00:05:51Qu'est-ce que tu veux ?
00:05:52Si tu touches à mon bébé de nouveau, je vais t'assurer que tu souhaites que tu ne sois jamais née.
00:06:01Je n'avais pas de choix, il m'a forcée...
00:06:02Lâche-moi !
00:06:11C'est ok, le père de ton bébé est là.
00:06:15Tu dois être enceinte. Je ne sais même pas qui tu es.
00:06:19Monsieur, merci de m'avoir sauvée, mais je dois y aller.
00:06:25Tu peux le dénoncer de toute façon que tu veux, mais je peux le sentir. Je peux sentir mon sang dans ton ventre.
00:06:31Hum, tu as certainement un sens d'humour, mais je veux dire, il n'y a pas de façon de sentir un bébé.
00:06:38Je veux dire, ce n'est pas comme si tu étais un chien.
00:06:41Tu as raison, je ne le suis pas.
00:06:49Je ne suis pas un fantôme.
00:06:57Je ne suis pas un fantôme.
00:07:02Ok, tu as probablement regardé trop de films. Je veux dire, les fantômes, ce n'est pas réel, c'est juste...
00:07:08Je sais que ça a l'air fou, mais je te dis la vérité.
00:07:11Je suis un fantôme, et tu es en danger si tu t'occupes de ce bébé seul.
00:07:15Tu dois revenir avec moi.
00:07:17Est-ce que tu es fou ? Je ne te connais même pas.
00:07:19Ophéloga, il y a eu un erreur. Le médecin a mélangé ton sperme avec celui d'un autre homme.
00:07:25Et maintenant, c'est utilisé pour une femme nommée Bridget Chaney.
00:07:34Bouge !
00:07:35Désolée, madame. J'ai peur que je ne puisse pas te laisser passer.
00:07:38Eh bien, si j'étais toi, je penserais deux fois avant de m'éloigner.
00:07:42Comme tu l'as dit, je porte ton... bébé Wolf Boss.
00:07:47Donc, je ne m'éloignerais pas.
00:07:51Il vaut mieux y aller.
00:08:04Je devrais aller la ramener ?
00:08:06Je vais pouvoir la trouver.
00:08:08Alpha, c'est une bonne nouvelle pour nous.
00:08:10Maintenant que tu as trouvé ta luna et ton enfant, ça aidera énormément la campagne.
00:08:17On ne peut pas attendre que tu gagnes l'élection, notre prochain président.
00:08:30Qu'est-ce que tu fais ?
00:08:32Qu'est-ce que tu penses ? Je t'éloigne de mon endroit, n'est-ce pas évident ?
00:08:35Ton endroit ? Je suis celle qui paye le loyer.
00:08:38Oh, c'est pour ça que tu es tellement arrogante.
00:08:42A qui tu parles ?
00:08:44Fille.
00:08:46Pourquoi es-tu toujours là ?
00:08:48Tu m'as dit de t'éloigner de sa merde.
00:08:51C'est ma maison. Je suis censée t'éloigner.
00:08:55Bridget, pourquoi ne pas aller pleurer à ton bébé-père sur ça ?
00:08:59Il ne te veut plus ?
00:09:01Je fais ça tout seul. J'ai décidé d'élever ce enfant tout seul.
00:09:06Disait la tricheuse, on a été tué par quelqu'un d'autre.
00:09:10Tu as été vraiment chanceuse la dernière fois, tu sais.
00:09:13Oublie ça. Elle est probablement en train de te ramener.
00:09:17Tiens.
00:09:19Prends ce monde.
00:09:20Prends ce monde.
00:09:22Achète-toi des vêtements.
00:09:23Tu les auras nécessaires pour notre magnifique mariage.
00:09:26Vous deux êtes les plus dégueulasses personnes que j'ai jamais rencontrées.
00:09:48Il est de retour ?
00:09:51Je devrais garder la porte ouverte.
00:09:57Quelqu'un d'autre va l'acheter.
00:10:00Bridget, viens avec moi.
00:10:15Comment sais-tu que ce n'est pas mon bébé ?
00:10:21Bridget ?
00:10:34Mon bébé !
00:10:37Ça va.
00:10:39Le bébé est parfaitement bien.
00:10:44Je suis désolé de ne pas t'introduire plus tôt.
00:10:47Je suis Logan.
00:10:48Logan Ellington.
00:10:50Le père de ton enfant.
00:10:54Merci.
00:10:56Pour m'avoir sauvée.
00:10:58Encore.
00:11:00C'est ma responsabilité.
00:11:02Tu sais,
00:11:04ça n'a rien changé.
00:11:07Je vais élever ce bébé par moi-même.
00:11:12Qu'est-ce qu'il y a ?
00:11:13Je ne sais pas.
00:11:17Qu'est-ce que tu fais ?
00:11:19Ferme tes yeux.
00:11:25Ecoute.
00:11:44Je suis désolé d'avoir été agressif plus tôt.
00:11:48Je m'interroge trop sur ce bébé et sur toi.
00:11:52Mais tu as raison.
00:11:54Tu devrais pouvoir faire cette décision.
00:11:57J'espère que tu ne le regretteras pas.
00:12:06Ces...
00:12:08Idiots.
00:12:10Plus tôt.
00:12:12Où sont-ils ?
00:12:14Est-ce qu'ils...
00:12:15C'est mon ex et mon...
00:12:17ami.
00:12:19Ils m'ont trompé juste avant notre mariage.
00:12:22Ils m'ont sauvée de notre maison.
00:12:23Donc tu n'as pas d'endroit où rester en ce moment.
00:12:26Élever ce bébé par toi-même peut être très dangereux.
00:12:30Où est-ce que je peux aller ? Je veux dire...
00:12:33Je ne peux pas être sur la rue.
00:12:35Bien.
00:12:37Tu as des options.
00:12:38Tu peux rester avec moi.
00:12:41Non.
00:12:48Sois ma luna.
00:12:50Et personne ne te tuera plus.
00:13:00Négatif !
00:13:01Négatif !
00:13:03Après tout cet effort,
00:13:04et tu me dis que je n'aurai toujours pas le choix !
00:13:08Je suis enceinte avec le bébé de Logan.
00:13:11Ce docteur est tellement mort !
00:13:13Maintenant, pour être honnête, luna Marie,
00:13:15il est l'un des meilleurs alphas dans le pack de lune en silver.
00:13:18Je veux dire...
00:13:19Les chances de succès sont assez faibles.
00:13:21Tu veux...
00:13:22Tu veux essayer de l'enlever ?
00:13:27C'était le seul sperme que Logan Ellington a sauvé en cas de guerre !
00:13:33Maintenant, dis-moi.
00:13:34Comment suis-je supposée d'en avoir un autre ?
00:13:39Non !
00:13:42Les rumeurs disent qu'elle l'a emmené avec elle,
00:13:44et qu'elle a peur de son bébé.
00:13:47Non, non, non, non, non, non !
00:13:49Logan ne peut pas être avec une autre femme !
00:13:52Nous sommes des hommes pour l'un l'autre !
00:13:55Découvrez qui elle est !
00:13:57Allons-y !
00:13:58Allons-y !
00:14:08Présidents ! Présidents ! Présidents ! Présidents ! Présidents ! Présidents !
00:14:16Wolves ! Wolves !
00:14:19Le pouvoir pour transformer notre communauté est dans vos mains.
00:14:22Avec votre soutien,
00:14:24nous pouvons commencer à construire un nouveau futur.
00:14:26Un futur que nous tous méritons.
00:14:29Ensemble,
00:14:30nous allons gagner.
00:14:33Envoyez la glorie !
00:14:57C'est une invitation à la fête la plus importante du monde.
00:15:01La ancienne lune célèbre son 80ème anniversaire.
00:15:05Pourquoi m'inviter ?
00:15:06Qui sait ?
00:15:07Peut-être qu'elle veut prendre ce temps
00:15:09pour connaître le futur première dame du monde.
00:15:13Pardon ?
00:15:16Dis-moi, Bridget.
00:15:18Que pensez-vous que je suis en train de faire ?
00:15:20Je ne sais pas.
00:15:21Un conseil d'études ?
00:15:23Je suis le Président de tous les Wolves.
00:15:26Et mes chances de gagner cette élection
00:15:28dépendent largement du fait
00:15:30que vous puissiez obtenir la validation de la ancienne lune, Florence.
00:15:35Mais ne vous inquiétez pas.
00:15:36Juste, détendez-vous.
00:15:39C'est un bon discours,
00:15:42mais je ne peux pas aller à une fête si importante.
00:15:45Je ne suis même pas au courant de l'occasion.
00:15:49Wow.
00:15:51Et je pensais que les Kadashians étaient riches.
00:15:54C'est votre premier pas dans le monde.
00:15:56Vous en serez habituée.
00:15:59Je peux le faire.
00:16:01Je ne peux pas.
00:16:03Je ne peux pas.
00:16:05Je ne peux pas.
00:16:07Je ne peux pas.
00:16:09Je ne peux pas.
00:16:11Je ne peux pas.
00:16:13Je ne peux pas.
00:16:15Je ne peux pas.
00:16:16Je ne peux pas.
00:16:18Je ne peux pas.
00:16:22Hey.
00:16:24Ne vous inquiétez pas.
00:16:26Tout va bien.
00:16:39Je ne peux pas.
00:16:40Je ne peux pas.
00:16:46Ce parfum est mélangé avec mon odeur de loup.
00:16:48Ça vous gardera en sécurité.
00:17:03Je dois dire bonjour à des invités importants.
00:17:05Restez ici pour moi, d'accord ?
00:17:10Je ne peux pas.
00:17:13Je ne peux pas.
00:17:15Je ne peux pas.
00:17:18Je ne peux pas.
00:17:20Je suis déjà bêlée ou est-ce vraiment une fille humaine ?
00:17:24Il parait que Little Red Riding Hood veut venir danser avec les gros loups.
00:17:28Il y a quelque chose de particulier avec ces filles humaines.
00:17:30Pas super en chambre, mais en fleshe.
00:17:40Hey, hey hey hey.
00:17:47Stop, Logan !
00:17:49Hey, hey hey hey.
00:17:55Stop, Logan !
00:17:57Logan ? Alpha Logan ?
00:18:00Yeah, I'm here with Alpha Logan so I really wouldn't mess with me.
00:18:03I can smell his scent.
00:18:06That must be because he just passed life, isn't it ?
00:18:09Impossible.
00:18:10There's no way this human girl has anything to do with Alpha Logan.
00:18:14Oh, don't worry honey, we're just friends.
00:18:19Hey, hey, what's the matter ? You don't want to be friends ?
00:18:22It's dangerous out here.
00:18:25Alpha Logan ?
00:18:28Harassing my Luna and my child under my nose ?
00:18:30You bet us trying to start a war with an Alpha.
00:18:32We're deeply sorry sir, we didn't know.
00:18:35Get out of my sight.
00:18:37Now.
00:18:42You okay ?
00:18:44I shouldn't have left you alone.
00:18:45I'm fine.
00:18:47I'm a human carrying your child, to them I'll always be prey.
00:18:51Wolves bend to power.
00:18:53Now that they know you're my Luna, they won't bother you anymore.
00:18:56And once I'm elected president, I'll build a bridge connecting the humans and the werewolves.
00:19:01They'll never accept us.
00:19:02Yes they will.
00:19:07Luna Florence is here.
00:19:11That filthy woman is nothing compared to you.
00:19:14I can't believe this.
00:19:15Wasn't Luna Florence injured by a human soldier during the war ?
00:19:19Alpha Logan is really throwing away his chances to win this election.
00:19:23Luna Florence would never allow a human in her pack.
00:19:26That bitch will only embarrass herself.
00:19:29So bad.
00:19:37I heard you brought a special girl to our pack Logan.
00:19:42She is special indeed.
00:19:44Bridget, meet Luna Florence.
00:19:49You.
00:19:51It's a pleasure to meet you, Luna Flo-
00:19:56It's a pleasure to meet you, Luna Flo-
00:20:03I'm so sorry.
00:20:05Are you alright ? What's wrong ?
00:20:08Pregnancy is tough, isn't it ?
00:20:10Here.
00:20:13Thank you.
00:20:15Thank you, Luna Florence.
00:20:19Put your feelings aside, Logan.
00:20:21She'll have to prove herself worthy to be the next Luna of our pack.
00:20:27I won't disappoint you.
00:20:33Feel free to use your tricks on the antique now.
00:20:36We'll see who's gonna sit next to the Alpha.
00:21:02Thank you, Wolves.
00:21:12My esteemed pack members, I thank you all for joining me on this special event.
00:21:17Let me take this moment to remind you that this is an election year.
00:21:22Cast your vote wisely, for the future of our kind rests in your hands.
00:21:27Together we shall shape our destiny and a prosperous future for all.
00:21:33Luna ! Luna ! Luna ! Luna ! Luna !
00:21:38Let's not forget your birthday, Luna Florence.
00:21:41Happy present !
00:21:43Luna Florence, allow me to introduce you to the great sorcerer from beyond Silvermoon Forest.
00:21:51It's known you were shot by a human soldier decades ago.
00:21:58And still to this day, you suffer greatly from the wound.
00:22:02But you don't have to anymore.
00:22:05This moonlight healing potion will cure your pain.
00:22:09I thought such herbs were lost for centuries.
00:22:13Thank you so much, Molly.
00:22:15My pleasure.
00:22:16J'imagine que tout le monde a préparé quelque chose de spécial pour vous.
00:22:23Bridget, qu'avez-vous préparé pour votre Luna ?
00:22:27Vous ne la décevrez pas, n'est-ce pas ?
00:22:34Je n'ai pas apporté de cadeaux, mais je peux vous aider avec votre blessure.
00:22:39J'étudie la médecine.
00:22:41Vous, un humain sans pouvoir, vous pensez que vous pouvez utiliser vos compétences médicales pour cuire un honnête loup ?
00:22:48J'ai pas voulu dire ça comme ça.
00:22:51J'ai juste... J'ai pu tuer chaque personne et animal que j'ai rencontré.
00:22:56Oh, et maintenant vous appelez Luna Florence un animal ?
00:23:00Vous ignorants !
00:23:02Laissez-la finir !
00:23:04Je suis désolée, Alpha Logan, mais elle a juste désrespecté la Luna.
00:23:09Elle devrait au moins être laissée sortir de cet événement.
00:23:11Reculez !
00:23:21Ne vous inquiétez pas, je vais la garder.
00:23:27Non, attendez !
00:23:31Qu'est-ce que vous faites ?
00:23:33Imbécile humain !
00:23:35Je dois vérifier la potion d'abord, ça pourrait améliorer sa condition.
00:23:38C'est de la merde ! Vous dites que j'essaie de tuer la Luna ?
00:23:43Assez ! Il n'y a pas le temps pour vos discours en ce moment.
00:23:48On va essayer tout pour sauver Luna Florence.
00:24:09Je suis désolée...
00:24:18Qu'est-ce que vous avez fait ?
00:24:20Miss, je vous promets qu'il n'y a rien de mal avec mes potions !
00:24:23Trouvez qui est en contact avec Luna Florence aujourd'hui.
00:24:26Répondez-moi si vous voyez quelque chose.
00:24:30Bordel ! Vous avez quelque chose à dire ?
00:24:34Vu que vous avez dit que vous connaissez la potion, vous devriez pouvoir la sauver.
00:24:39Tout le monde compte sur vous !
00:24:42Compte sur elle ?
00:24:44Comment un humain pourrait savoir quelque chose sur la condition de Luna ?
00:24:47C'est fou !
00:24:49Si vous ne pouvez pas, vous devriez nous rembourser pour trahir notre confiance !
00:25:05Qu'est-ce qu'elle fait ?
00:25:06Elle va la tuer !
00:25:08Elle doit être une espèce d'espion humain.
00:25:10Tuez-la !
00:25:12Prends-la !
00:25:18Qui que ce soit essaie de la tuer doit traverser par moi.
00:25:35Elle va mieux ! C'est incroyable !
00:25:43Comment vous vous sentez, Florence ?
00:25:46Surprenantement, mieux que jamais.
00:25:52Vous m'avez sauvée.
00:25:55Je me sens incroyable.
00:25:57C'est comme si toute la maladie que j'ai eu n'était plus là.
00:26:01Où avez-vous obtenu cette capacité ?
00:26:03Je ne sais pas.
00:26:05J'en ai eu depuis que j'étais petite.
00:26:08Vous me rappelez d'un ancien ami.
00:26:10Je dois vous dire, Bridget, vous êtes plus qu'un humain normal.
00:26:13Vous pourriez vraiment nous guider.
00:26:16Florence, je comprends que ce soit votre paquet,
00:26:19mais il n'y a jamais eu une Luna humaine.
00:26:23Qu'est-ce que vous essayez de dire ?
00:26:24Pour votre propre bien,
00:26:26je vous suggère d'assurer qu'elle et Logan soient les meilleurs pour l'un l'autre.
00:26:30Une Luna ne peut protéger qu'un paquet,
00:26:33si elle est la bonne femme pour son Alpha.
00:26:36Nous devons attendre.
00:26:37Non !
00:26:39Testons leur lien maintenant.
00:26:48C'est simple.
00:26:49Mettez juste votre main sur le cristal.
00:26:52La lumière vous parlera.
00:26:55Comment ?
00:26:56Qu'est-ce que je dois faire ?
00:27:01Je vous l'ai dit.
00:27:02Un humain n'est jamais capable de s'unir avec un Alpha.
00:27:05Marie devrait le faire.
00:27:06Pourquoi ne pas la rendre la Luna ?
00:27:31Attends ! Elle a dû mettre un coup de pouce !
00:27:33Marie, suffisamment !
00:27:40Marie,
00:27:41tu veux nous dire ce qui s'est passé avec la Luna Florence ?
00:27:44Quoi ?
00:27:45Je ne sais pas de quoi tu parles !
00:27:47Wayne,
00:27:48la lumière de lune,
00:27:49elle a été détruite.
00:27:51C'est une lumière de lune.
00:27:53C'est une lumière de lune.
00:27:54C'est une lumière de lune.
00:27:55C'est une lumière de lune.
00:27:56C'est une lumière de lune.
00:27:57C'est une lumière de lune.
00:27:58C'est une lumière de lune.
00:27:59La potion de réparation de la lumière de lune
00:28:01n'est qu'un poison dangereux.
00:28:04Quelqu'un dans cette pièce a essayé de tuer la Luna Florence
00:28:07et l'utiliser pour endommager l'élection.
00:28:10C'est...
00:28:11C'est toute notre faute !
00:28:12J'ai juste suivi vos ordres !
00:28:19Un Wizard sombre !
00:28:21Il a dû tricoter Marie
00:28:22pour croire qu'il était un vrai sorcière !
00:28:25Qu'attendez-vous ?
00:28:26Prenez-le et tuez-le maintenant !
00:28:30Non !
00:28:31Non !
00:28:32Non !
00:28:33Non !
00:28:40Alors vous saviez que Marie allait poisonner la Luna Florence ?
00:28:44C'est pas juste ça.
00:28:45Le Président fera tout pour empêcher qu'elle gagne cette élection.
00:28:49Il y a encore une chose que je veux vous demander.
00:28:51Comment avez-vous appris à entendre des oiseaux ?
00:28:54Je ne sais pas.
00:28:55J'ai juste toujours pu.
00:28:58Je veux tout savoir de vous.
00:29:00Qui dit que vous ne pouvez pas ?
00:29:03Allons-y.
00:29:07Ça peut être une coïncidence.
00:29:09Elle a l'air juste comme elle.
00:29:11Et cette capacité de soin...
00:29:14C'est votre fille, Louise.
00:29:17J'aimerais qu'elle puisse voir comment elle a grandi.
00:29:26Henry, c'est moi.
00:29:28J'ai trouvé ta soeur perdue.
00:29:34Les polls de l'élection suggèrent que
00:29:36les chances de gagner de Logan Allington ont augmenté.
00:29:40Encore une fois, le soutien de Luna Florence.
00:29:43Oh, il est là.
00:29:45Alpha Logan, comment vous sentez-vous
00:29:47de finalement surpasser le Président actuel dans les polls ?
00:29:50Je dois remercier Luna Florence.
00:29:52C'est un honneur d'avoir son soutien.
00:29:54Elle a été la meilleure de l'équipe.
00:29:56Et maintenant, c'est Bridgette.
00:29:58Nous allons aider notre peuple à rétablir
00:30:00la glorie pour les polls.
00:30:02Si vous m'excusez.
00:30:12Alpha Logan, il y a eu un attaquant de drogue dans l'ancienne ville.
00:30:15Il y a eu de nombreux casuels, des humains et des loups.
00:30:17Vous avez une idée de qui est responsable ?
00:30:20Personne ne l'a vu.
00:30:22Je ne l'ai pas vu moi-même.
00:30:24Et les loups blessés ?
00:30:26Nous sommes en retard sur les médecins.
00:30:29J'ai peut-être connu quelqu'un.
00:30:39Imbécile !
00:30:42Pas seulement avez-vous cassé le plan
00:30:44de porter le bébé de Logan,
00:30:46mais vous avez presque exposé
00:30:48notre connexion avec le Wizard sombre.
00:30:50Je ne t'ai pas demandé de faire quoi que ce soit !
00:30:52Je suis désolée, Père.
00:30:53S'il vous plaît, donnez-moi encore une chance.
00:30:55Je vais prendre cette pute du tableau.
00:30:58Faites-le bien.
00:31:03C'est si stupide.
00:31:07Prenez votre Luna et la première dame du futur dans votre chambre.
00:31:10Je ne me sens pas en sécurité sans vous.
00:31:13Je vous tiendrai.
00:31:20Logan ?
00:31:22Logan, es-tu là ?
00:31:24Audrey ?
00:31:25Tu vas bien ? Qu'est-ce qui se passe ?
00:31:27J'ai pensé que j'avais entendu quelque chose.
00:31:35Hé.
00:31:36Mes loups ont juste vérifié les infirmiers.
00:31:39Ils sont en sécurité.
00:31:41C'est pas possible.
00:31:43C'est pas possible.
00:31:45C'est pas possible.
00:31:47C'est pas possible.
00:31:50C'est pas possible.
00:32:02Merci.
00:32:05Tu veux me checker ?
00:32:07Je ne suis pas normalement comme ça.
00:32:11Je crois que je suis juste un peu sur la pierre après ce qu'il s'est passé aujourd'hui.
00:32:15Quand ils ont tué ce lerucle.
00:32:18Oh, qu'est-ce que tu fais ?
00:32:19Le son que je t'ai donné est...
00:32:21...parti.
00:32:22La raison pour laquelle les autres Werewolves se doutent de notre relation
00:32:25c'est parce qu'ils ne t'ont pas donné un marque correcte.
00:32:29Et mon chien insiste que je te donne un temps.
00:32:32Comment tu fais ça ?
00:32:34C'est facile.
00:32:41C'est facile.
00:32:48Tu es en paix maintenant.
00:33:18Allons se reposer.
00:33:30C'est quoi ça ?
00:33:32Je cherche un emploi que des femmes enceintes peuvent faire.
00:33:35Je peux t'offrir un emploi, tu dois juste m'en demander.
00:33:38Eh bien, je veux être indépendante.
00:33:41Après avoir volé mon coeur...
00:33:44...je peux faire tout ce qui se passe.
00:33:45Non, je suis sérieux.
00:33:47On peut t'aider.
00:33:49Quelqu'un a attaqué nos loups.
00:33:52T'es pas peur que je me trompe ?
00:33:54Non.
00:33:56Je pense que tu seras une grande aide.
00:34:01Eh bien...
00:34:03...j'ai toujours été capable de traiter des chiens et des chiens depuis que j'étais petite.
00:34:07Donc, je pense que je peux travailler sur des Werewolves aussi.
00:34:10Donc tu penses qu'on est juste des gros chiens, hein ?
00:34:17Ok.
00:34:18Je me le penserai.
00:34:27C'est facile.
00:34:33Bonjour.
00:34:35Faites attention à la nouvelle médecin.
00:34:37Elle sera bientôt ici pour vérifier les papiers.
00:34:39Oh, c'est génial !
00:34:40On pourrait vraiment utiliser des professionnels en ce moment.
00:34:42Malheureusement, elle est une humaine.
00:34:45Une humaine ?
00:34:46Et elle est ici pour traiter nos Werewolves ?
00:34:49Exactement.
00:34:50Et c'est un moment très important.
00:34:53Avoir une médecin humaine sur notre équipe
00:34:54peut endommager l'image publique de nos locaux.
00:34:58Tu sais ce qu'il faut faire, n'est-ce pas ?
00:35:06Donc, c'est écrit ici que tu es une étudiante médicale
00:35:07qui est actuellement en vacances à l'école de médecine ?
00:35:10Oui.
00:35:11Tu penses vraiment que tu as les capacités professionnelles d'un vrai médecin ?
00:35:15J'ai été envoyée ici à cause de mon talent.
00:35:18Mon talent de cuisiner des Werewolves.
00:35:24C'est un vrai travail.
00:35:27On n'a pas besoin de petites filles qui se déplacent
00:35:29pour jouer aux jeux de médecins et de patients.
00:35:32Maintenant, nettoie ce message et sors d'ici !
00:35:39Qu'est-ce qui se passe ici ?
00:35:42Rien, monsieur.
00:35:44Je lui enseignais une leçon.
00:35:47Tu lui enseignais une leçon ?
00:35:49Donc, tu penses que tu peux faire mieux que lui ?
00:35:51Dis-moi,
00:35:52as-tu été le seul à cuisiner Luna Florence
00:35:54en plus de quelques secondes ?
00:35:56Quoi ?
00:35:57Elle est la seule ?
00:36:05Oh, monsieur, je suis tellement désolé.
00:36:08Est-ce qu'il y a quelque chose que je peux vous aider ?
00:36:09Avez-vous dit à elle d'attaquer le nouveau employé ?
00:36:12Non, bien sûr que non.
00:36:13Je n'ai jamais...
00:36:15Si je savais que l'ordre venait de vous...
00:36:17L'ordre vient d'Alpha Logan.
00:36:20Viens avec moi, Luna Bridget.
00:36:23Toi, tu es en feu.
00:36:27Les humains peuvent être plus que ce que tu penses.
00:36:36Alpha Logan est au milieu d'une réunion,
00:36:38mais il reviendra bientôt.
00:36:42fifteen secondes plus tard
00:37:02Logan ?
00:37:07Logan, c'est un endroit de travail.
00:37:11On l'en sauvera pour plus tard.
00:37:13Alpha, la condition de l'injuré est devenue de plus en plus mauvaise.
00:37:18Notre équipe médicale est déprimée.
00:37:20J'ai pensé que le nouveau médecin devait déjà être là.
00:37:22Ils ont réussi à se récuperer...
00:37:24Je vais les vérifier.
00:37:26Je veux dire, tu m'as amenée ici, non ?
00:37:29Tu es sûre ?
00:37:32Oui, je suis sûre.
00:37:42C'est ok.
00:37:44Il faut que tu te concentres.
00:37:54Ces formes...
00:37:56Elles me ressemblent.
00:37:58J'ai dû les voir quelque part.
00:38:12Que fais-tu ?
00:38:13Ça n'a pas marché, ça n'a pas marché, ça n'a pas marché !
00:38:17Chris, tu vas bien ?
00:38:20Oui, je vais bien.
00:38:26Wang, je peux te poser une question ?
00:38:30Tu as fait l'enquête sur ce faux sorcière, n'est-ce pas ?
00:38:35Sais-tu s'il y a des virus ou des poissons qui se trouvent uniquement dans les forêts de lumières de lune ?
00:38:43Oui, le poison de l'escargot de lune.
00:38:46C'est tout ?
00:38:47Nous devons trouver la cure pour le poison d'escargot.
00:38:49Et je le donnerai aux loups en utilisant mon talent.
00:38:52Je suis d'accord.
00:39:05S'il te plaît, ne me tue pas.
00:39:08J'ai qu'à dire au revoir à ma famille.
00:39:13Ça va.
00:39:15Tout va bien.
00:39:35Tu m'as sauvé.
00:39:38Je pensais que je mourrais.
00:39:42Merci.
00:39:44Merci beaucoup.
00:39:47La lune protège ses membres de son paquet, n'est-ce pas ?
00:39:51C'est vous ?
00:39:54Hey, ne t'inquiète pas.
00:39:57C'est moi.
00:39:59C'est moi.
00:40:01C'est vous ?
00:40:03Hey, ne t'inquiète pas.
00:40:05Reste un peu, d'accord ?
00:40:08Tu verras ta famille bientôt.
00:40:15Je te connais !
00:40:16Tu es la fille qui a sauvé la vie de l'escargot de lune !
00:40:19Quoi ?
00:40:21C'est vous ?
00:40:23Donc c'était une histoire ?
00:40:26Elle peut vraiment tuer les gens avec sa magie ?
00:40:31Rachel, tu devrais te reposer.
00:40:35Alpha Logan me tuerait si il savait que je t'ai laissé travailler pour tellement d'heures.
00:40:38Je m'en fiche.
00:40:40Dis-lui que c'est ma choix.
00:40:42Ces patients, ils m'ont besoin.
00:40:45C'est ma responsabilité.
00:40:48Mais le bébé...
00:40:50Notre paquet vient d'abord.
00:40:56Le bébé...
00:41:06Le bébé !
00:41:21Non.
00:41:23L'escargot ne m'a pas tué.
00:41:25Je peux toujours t'aider.
00:41:27Réveille-toi.
00:41:29Ça va.
00:41:35Je suis désolée.
00:41:37Ne t'en fais pas.
00:41:39Tu es le héros de notre paquet aujourd'hui.
00:41:41Tu as sauvé tellement de vies.
00:41:44Et tu as donné une nouvelle espérance à l'escargot.
00:41:47Grâce à toi, tout va bien.
00:41:51Merci.
00:41:52C'est génial d'entendre ça.
00:41:54Tu dois juste me promettre
00:41:56de ne plus te pousser au cœur.
00:41:59Tu ne sais pas à quel point j'étais inquiète.
00:42:03Je ne sais pas quoi dire.
00:42:06Bien.
00:42:07J'ai un contrat qui indique
00:42:09que je dois m'occuper de toi
00:42:11au mieux que je peux.
00:42:13Donc je t'ai mis au lit.
00:42:17Ne me regarde pas comme ça.
00:42:19Je sais que tu veux que je m'occupe de toi.
00:42:21Je n'ai jamais dit ça.
00:42:24Je suis ton Alpha.
00:42:26Et tu es mon Luna.
00:42:28On ne ment pas à l'un à l'autre.
00:42:44Qu'est-ce que c'est ?
00:42:46Qu'est-ce que tu penses que c'est ?
00:42:48Je ne suis pas prête encore.
00:42:51Qu'est-ce que tu penses ?
00:42:54J'ai fait un peu de recherche
00:42:56et j'ai lu que les humains
00:42:59peuvent avoir des marques de Shreds.
00:43:01Mais si tu appliques ça,
00:43:03la nourriture et l'huile peuvent t'aider.
00:43:07Je suis désolée.
00:43:09Tu vas le dire plus tard.
00:43:15Attends, je...
00:43:17Je peux le faire moi-même.
00:43:18Bien sûr.
00:43:21Tu sais où appliquer exactement ?
00:43:25Juste autour du ventre, n'est-ce pas ?
00:43:29Viens, lève-toi.
00:43:39Ferme tes yeux.
00:43:40Ferme tes yeux.
00:43:51Ferme tes yeux.
00:43:56Logan ?
00:44:21Logan ?
00:44:23Logan ?
00:44:50Oh, uh, hold on.
00:44:52Où... Où est-ce que tu appuies ?
00:44:57Oh ! Hum... Attends...
00:45:00Où... Où est-ce que tu appuies ?
00:45:02Hum...
00:45:03Sur la poitrine...
00:45:05Et autour...
00:45:06Logan...
00:45:09Dis-moi la vérité...
00:45:10Où as-tu appris à faire ça ?
00:45:15Logan ?
00:45:17Oh...
00:45:18Je vois...
00:45:19Donc tu as fait ça à d'autres femmes ?
00:45:21Non, je ne l'aurais jamais fait...
00:45:24Maintenant, j'ai employé...
00:45:25Une infirmière humaine...
00:45:26Juste en cas...
00:45:29Elle m'a appris...
00:45:33C'est pour quoi ?
00:45:35Pour Luna Bridget, bien sûr...
00:45:38Quand j'étais enceinte avec mon fils...
00:45:40Mon mari m'apportait ça chaque nuit...
00:45:44Oh mon garçon, n'était-ce pas mignon ?
00:45:47Ok... Je ne pense pas...
00:45:48Que je devais en savoir autant...
00:45:49Hum...
00:45:51Où...
00:45:52Appuie-je ça ?
00:45:55Plus facilement...
00:45:57Sur son ventre...
00:45:58Au-delà de sa poitrine...
00:46:00Au-delà de ses jambes...
00:46:04Et enfin, sur les buttocks...
00:46:06Oh...
00:46:08Utilise...
00:46:10Tu sais, je peux le faire pour toi si tu veux...
00:46:12Oh non, non, non...
00:46:13Je devrais le faire...
00:46:14Je devrais...
00:46:15Pouvoir m'en occuper...
00:46:17Donc, tu appuies ça chaque jour ?
00:46:20Les bébés...
00:46:21Grossent beaucoup plus vite que les humains, alors...
00:46:24Je pense que c'est le mieux...
00:46:30Hum...
00:46:31Je peux faire le reste moi-même...
00:46:33Merci...
00:46:47Calme-toi, Bridget...
00:46:48C'est juste ton enfance...
00:46:50Tu n'as pas vraiment...
00:46:52Fallu pour lui...
00:47:08Nous avons des preuves que tu as emprisonné Logan Ellingson...
00:47:11Pour qu'il soit enceinte avec son enfant...
00:47:13Si tu ne veux pas que sa réputation soit détruite, viens à la campagne et t'expose comme un meurtrier...
00:47:18Je dois le dire à Logan !
00:47:24Je ne devrais pas l'avoir emprisonné...
00:47:27Tu sais...
00:47:28Tu peux demander mon aide...
00:47:29Tu penses que j'ai besoin de ton aide ?
00:47:31Je plaisantais...
00:47:32Calme-toi, mon ami...
00:47:34Que fais-tu ici ?
00:47:35J'ai parlé à Luna Florence...
00:47:36Elle m'a dit tout, alors...
00:47:38J'ai pensé que j'allais passer par là...
00:47:39Surtout après l'accident...
00:47:41Ce n'était pas un accident...
00:47:43Quelqu'un l'a planifié...
00:47:50Tu dois être la célèbre Luna...
00:47:53Bonjour...
00:47:54Je suis Alpha Henry...
00:47:55De la Manette Skypack...
00:47:56C'est un plaisir de te rencontrer...
00:47:57C'est un plaisir de te rencontrer, Alpha Henry...
00:47:59Mère...
00:48:00Je l'ai trouvée !
00:48:01Ça doit être elle...
00:48:02Ces yeux...
00:48:03C'est elle !
00:48:04C'est elle !
00:48:05C'est elle !
00:48:06C'est elle !
00:48:07C'est elle !
00:48:08Ces yeux...
00:48:09Elles sont aussi belles que les tiennes...
00:48:12Tu vas bien ?
00:48:13Oui, je...
00:48:14Je ne sais pas ce qui m'est arrivé...
00:48:19Oh...
00:48:20Désolé, je vais devoir prendre ça...
00:48:22C'est un plaisir de te rencontrer...
00:48:24Alpha...
00:48:30Viens ici...
00:48:31Où es-tu ?
00:48:38Logan ?
00:48:39Oui ?
00:48:40Je peux te parler ?
00:48:52Logan, qu'est-ce que tu fais ?
00:48:54C'est pas ce que tu veux ?
00:48:55Non !
00:48:56Je veux dire...
00:48:57Oui, mais...
00:48:58Je dois te dire...
00:48:59Quelqu'un nous menace...
00:49:01As-tu entendu quelque chose ?
00:49:02J'ai reçu un message ominouse...
00:49:04qui menace de révéler la vérité sur ma prenance...
00:49:07juste avant que j'arrive à la vallée...
00:49:09Je voulais te le dire, mais je n'ai pas eu l'occasion...
00:49:11J'ai quelqu'un qui va m'en parler...
00:49:13Je suis désolée si être avec toi me menace votre élection...
00:49:16Ne dis pas ça...
00:49:18J'ai décidé de rendre notre relation officielle...
00:49:21Viens à la prochaine cérémonie de l'ombre après le Wild Hunt...
00:49:24Qu'est-ce que c'est que le Wild Hunt ?
00:49:25C'est un...
00:49:26Contest traditionnel qui...
00:49:27se fait habituellement...
00:49:28une fois que le pack approche une nouvelle élection...
00:49:30C'est...
00:49:31un peu comme le Hide and Seek...
00:49:33Tu verras...
00:49:34Ça a l'air amusant...
00:49:35J'ai hâte...
00:49:43Devons-nous partir ?
00:49:45Je sens que rien ne me correspond plus...
00:49:48Cette prenance me change...
00:49:49Hey...
00:49:52Les femmes enceintes sont les plus belles au monde...
00:49:56Même si ça a l'air...
00:49:58comme si tu manquais quelque chose...
00:50:00Manquer quoi ?
00:50:03Est-ce que c'est pour moi ?
00:50:04Qui d'autre serait-ce ?
00:50:06Je ne sais pas...
00:50:08Marie ?
00:50:09Bridgette...
00:50:11Il n'y a personne d'autre que toi...
00:50:14Alors ?
00:50:15Qu'est-ce qu'il y a dans la boîte ?
00:50:16Pourquoi ne pas trouver ça pour toi ?
00:50:26Wow...
00:50:28Logan, c'est trop...
00:50:29C'est pas pour toi...
00:50:30Viens, tourne-toi...
00:50:41Ça va parfaitement...
00:50:43Comme si c'était fait pour toi...
00:50:46C'est ce que c'est...
00:50:49Cette prenance...
00:50:51Notre bébé...
00:50:53Ça a l'air tellement parfait...
00:50:55Je n'arrive pas à croire que c'est réel...
00:51:00Je n'arrive pas à croire que c'est réel...
00:51:01Oui, c'est réel...
00:51:03Tu ne peux pas être un loup, mais...
00:51:05Tu es la mère de mon enfant...
00:51:07Et ma promesse à Luna...
00:51:09La plus belle que je peux rêver...
00:51:18Est-ce que ça te stresse ?
00:51:19Est-ce que ça te stresse ?
00:51:22On va être en retard...
00:51:24On ne peut pas être en retard...
00:51:25La partie ne commence pas jusqu'à l'arrivée d'Alpha et de Luna...
00:51:34Logan !
00:51:36Tu veux danser avec moi ?
00:51:38Quoi ?
00:51:40Tu es toujours en train de me dépasser ?
00:51:44Vous deux profitez de votre rencontre...
00:51:45Je vais te la laisser...
00:51:49Je vais te laisser...
00:51:57Virginie...
00:51:58Ça a l'air si amusant...
00:52:01Je veux danser...
00:52:06Pourquoi pas ?
00:52:19Je sais...
00:52:21Tu sais que Marie est l'ex-femme de Logan, n'est-ce pas ?
00:52:24Oui...
00:52:26Et alors ?
00:52:27Elle est l'unique personne que tu pensais être sa lune...
00:52:30Tous les loups l'aiment...
00:52:32Même maintenant, je sais que Marie est toujours importante...
00:52:36Pourquoi me dis-tu tout ça ?
00:52:38La lune est sacrée entre les loups...
00:52:40N'es-tu pas nerveuse que Marie soit choisie pour toi après la chasse ?
00:52:47Il ne me ferait jamais ça...
00:52:50Peut-être qu'il l'a déjà choisie...
00:53:00Je sais que tu ne pourras jamais me dépasser...
00:53:03Pourquoi ne pas retenir les choses comme elles l'étaient auparavant ?
00:53:07Tu es vraiment une foule...
00:53:09Tu penses que je sais ce que tu as fait ?
00:53:11Qu'est-ce que tu parles ?
00:53:13Tu as essayé de me tuer...
00:53:15Mais ça m'a amené plus proche de Bridget...
00:53:16C'est ironique !
00:53:17Qui t'a dit ça ?
00:53:20Je l'ai fait pour toi et pour ton pack...
00:53:22Les gens ont besoin d'une lune parfaite pour te donner du vent !
00:53:26Si tu essaies de me tuer de nouveau...
00:53:29Je ne laisserai pas tomber si facilement...
00:53:33Je m'en fiche...
00:53:34Que tu sois la fille du président...
00:53:36Si je cherchais plus profondément...
00:53:38Ce qui s'est passé à la fête de lune de Florence...
00:53:40Qu'est-ce que j'aurais trouvé ?
00:53:43Reste loin de Bridget...
00:53:49Donc tu me dis que Logan ne t'a pas encore donné un marquement ?
00:53:53Juste un marquement temporel ?
00:53:56Qu'est-ce qu'il y a de différent ?
00:53:58Un marquement est la chose la plus importante dans une relation entre les loups...
00:54:01C'est la première étape...
00:54:02La cérémonie de lune est certainement une erreur...
00:54:05Surtout vu que tu es humain...
00:54:07Les chances de succès sont beaucoup plus bas...
00:54:09Tu ne survivras pas...
00:54:11C'est pour ça qu'il a eu un cadeau de Marie...
00:54:13Mais pas de moi...
00:54:15Est-ce qu'elle va élever notre enfant aussi ?
00:54:17Hey...
00:54:20Je pensais que je t'avais dit de garder tes mains sur moi...
00:54:25Logan, tu me fais mal !
00:54:29Est-ce que l'alpha va annoncer qui est la nouvelle lune ?
00:54:32J'ai entendu d'un ami qu'il a déjà acheté un marquement pour Marie...
00:54:38Donc elle doit être la lune, n'est-ce pas ?
00:54:41Si tu as déjà décidé de revenir ensemble avec Marie...
00:54:44Alors pourquoi m'as-tu attiré ici ?
00:54:45Est-ce que c'est pour ça que tu t'es fait semblant ?
00:54:47Je n'ai pas acheté un marquement pour elle, je l'ai acheté pour toi !
00:54:51Alors...
00:54:53On ne va pas se séparer ?
00:54:57Je suis confus, où est Marie ?
00:55:02Qu'est-ce qui se passe, Logan ?
00:55:06J'ai un annoncement, tout le monde !
00:55:18Bridget Channing...
00:55:20Je choisis toi...
00:55:21Pour être ma lune...
00:55:23Avec la mère de mon enfant...
00:55:25Et la prochaine première dame...
00:55:26Je n'aurai pas d'autre lune que Bridget Channing...
00:55:57Logan, tu n'as même pas donné à elle un véritable marquement...
00:56:00Et tu la déclares comme ta lune ?
00:56:04Tu me laisses sans choix...
00:56:07On verra comment elle s'amuse avec la chasse sauvage...
00:56:11Tu pourras avoir besoin de déclarer une nouvelle lune à la fin de tout ça...
00:56:20Mais je n'ai pas d'autre choix...
00:56:23C'est un déjeuner traditionnel...
00:56:26J'espère que tu l'aimeras...
00:56:33Je...
00:56:35Je ne me sens pas si bien...
00:56:45aide !
00:56:46Logan !
00:56:53Brie ?
00:56:54Qu'est-ce que tu fais ici ?
00:56:57Es-tu...
00:56:58venu me chercher, Logan ?
00:57:01Pourquoi tu sentais comme Bridget ?
00:57:02Allez, Logan...
00:57:03Arrête de parler de lui...
00:57:05C'est le moment...
00:57:13Pourquoi tu portes son veste ?
00:57:15Je veux dire, j'ai vu Bridget plus tôt...
00:57:17Arrête de parler de lui...
00:57:21Où est-elle ?
00:57:22De cette façon !
00:57:25Tu ne devrais pas mentir...
00:57:27Il doit y avoir un sort...
00:57:31Oh, laissez-moi vous aider !
00:57:35Je suis désolée...
00:57:36Je ne peux pas...
00:57:38Je ne peux...
00:57:41Je...
00:57:44Je ne peux pas...
00:57:46Je ne peux pas...
00:57:49Je ne peux pas...
00:57:54Je peux pas...
00:57:56Elle m'a frappée.
00:58:06Elle m'a frappée.
00:58:16Non !
00:58:21Non !
00:58:26Elle m'a frappée.
00:58:31Je suis tellement désolée.
00:58:33J'ai tout fait pour te protéger.
00:58:35S'il te plaît, pardonne-moi.
00:58:40Bridgette !
00:58:42Sors de là !
00:58:53Bridgette !
00:58:57Bridgette !
00:58:59Bridgette !
00:59:09Alpha, qu'est-ce qui s'est passé là-bas ?
00:59:11Quelqu'un a essayé de tuer Bridgette.
00:59:13Un paquet de loups d'espion nous a attaqués.
00:59:16Docteur, comment va-t-elle ?
00:59:20La mère et le bébé sont bien.
00:59:21Cependant, c'est essentiel qu'elle ne souffre plus de choc.
00:59:25Elle a besoin d'un bon repos.
00:59:26Merci.
00:59:35Si quelque chose t'était arrivé, je ferais en sorte qu'ils souhaitent qu'ils ne sont pas nés.
00:59:40Alpha, la seule personne capable de faire quelque chose comme ça serait ta réélection.
00:59:46Wilson.
00:59:49On fera en sorte qu'il paye.
00:59:52Je m'en fiche si je ne peux pas être élu président.
00:59:55Je ne laisserai rien arriver à mon bébé.
00:59:59Il n'y a qu'une chose à faire pour te protéger maintenant.
01:00:02Prépare l'accord.
01:00:05On doit laisser Bridgette une seule fois.
01:00:12Tu peux être fière de moi tout ce que tu veux, mais je veux juste que tu sois en sécurité.
01:00:16Peut-être que je ne devrais jamais t'avoir amené dans mon monde.
01:00:18Tu sais, je pensais que courir pour le président était ma mission.
01:00:22Mais avec toi, rien d'autre compte.
01:00:27Je ne peux pas te mettre en plus de danger.
01:00:30Je dois te laisser.
01:00:49Jeff.
01:00:53Wayne.
01:00:55Mon bébé.
01:00:57Tout va bien ?
01:00:59Je ne sais pas ce que dire, Luna.
01:01:01Je suis désolé, mais ton bébé est parti.
01:01:04Quoi ?
01:01:08Non.
01:01:10Non, ce n'est pas vrai.
01:01:13Où est Logan ?
01:01:15Logan !
01:01:16Logan.
01:01:18Dis-moi que ce n'est pas vrai.
01:01:21Mon bébé est toujours là, n'est-ce pas ?
01:01:25Mais...
01:01:26Tu n'es plus utile pour moi.
01:01:28Maintenant que le bébé est parti.
01:01:30Tu n'es plus nécessaire ici.
01:01:32Tu es en train de me tuer ?
01:01:35Non.
01:01:37Non, ce n'est pas...
01:01:38Ce n'est pas vrai !
01:01:39Je ne veux pas être adoptée !
01:01:40Je ne veux pas être adoptée !
01:01:42Je ne veux pas être adoptée !
01:01:43Je ne veux pas être adoptée !
01:01:44Je veux pas être adoptée !
01:01:48Mon bébé, ce n'est pas vrai.
01:01:50Ce n'est pas vrai.
01:01:54Mon bébé, ce n'est pas vrai.
01:02:09Bridget Channing.
01:02:11Votre tâche la plus importante était de s'occuper de notre enfant.
01:02:15Mais vous avez failli.
01:02:17Vous n'êtes pas adaptée pour être ma Luna.
01:02:21Je vous rejette comme ma copine.
01:02:31Je vais bien.
01:02:35Ce contrat
01:02:37détermine votre compensation.
01:02:38Prenez-le.
01:02:40Je ne veux pas de votre argent.
01:02:42Comme vous le souhaitez.
01:02:44Bridget Channing.
01:02:46Je vous jure que je t'ai abandonnée
01:02:47du paquet de lune de silver.
01:02:50Retirez-la vers le monde humain.
01:02:52Venez avec moi, s'il vous plaît.
01:03:09Alpha.
01:03:11Depuis que vous avez annoncé la disparition de la lune,
01:03:13notre soutien a plummeté.
01:03:15Si cela continue,
01:03:16le président Wilson gagnera la réélection.
01:03:19Peut-être devrions-nous retrouver Bridget.
01:03:21Non.
01:03:23Je ne mettrai plus Bridget en danger.
01:03:25Regarde Logan, n'est-ce pas adorable ?
01:03:28C'est vraiment mignon.
01:03:30C'est vraiment mignon.
01:03:32C'est vraiment mignon.
01:03:34C'est vraiment mignon.
01:03:36C'est vraiment mignon.
01:03:39Je me demande si c'est un garçon ou une fille.
01:03:43Ça n'a pas d'importance.
01:03:44Notre bébé sera parfait, peu importe ce que ce soit.
01:03:50Je ne le ferai pas.
01:03:51Même si cela signifie
01:03:52perdre la réélection ?
01:03:53Oui.
01:03:55Même si cela signifie perdre la réélection.
01:04:04C'est pour le mieux.
01:04:05C'est pour le mieux.
01:04:06Je ne peux que la mener en danger.
01:04:14Alors,
01:04:15qu'est-ce que vous faites ?
01:04:16Monsieur,
01:04:17ma fille n'est pas disponible.
01:04:23Hey !
01:04:25Qu'est-ce que vous faites ici ?
01:04:28Est-ce que Logan est là aussi ?
01:04:30Hein ?
01:04:31Où est-il ? Où est Logan ?
01:04:32Je ne sais pas de quoi vous parlez, madame.
01:04:34Vous m'avez certainement méprisé pour quelqu'un d'autre.
01:05:05Il me semble qu'elle ne peut vraiment pas se débrouiller encore.
01:05:19Pourquoi j'ai toujours ces symptômes
01:05:21si j'ai eu une erreur ?
01:05:26Je ne sais pas.
01:05:28Je ne sais pas.
01:05:30Je ne sais pas.
01:05:32Je ne sais pas.
01:05:35À moins que...
01:05:39je sois encore enceinte.
01:05:45C'est l'heure de vous expliquer ce qui se passe.
01:05:48Bridget,
01:05:49s'il vous plaît, croyez-moi.
01:05:51Tout ce que j'ai fait pour vous, c'est pour votre bien.
01:05:53Pour mon bien ?
01:05:55M'éteindre dans la douleur pour mon bien ?
01:05:58Avez-vous aucune idée de comment une mère se sent
01:06:00quand elle sait qu'elle a perdu son enfant ?
01:06:05Je vais à l'hôpital,
01:06:06pour un check-up.
01:06:08Si je découvre que vous m'avez menti,
01:06:12c'est fini.
01:06:14D'accord.
01:06:20Salut.
01:06:22J'ai entendu la nouvelle.
01:06:23Logan,
01:06:24il ne devait pas t'avoir sauté.
01:06:27Je suis vraiment désolé.
01:06:28Merci, Henry.
01:06:30Tu es plus gentil que ma propre famille.
01:06:35Je crois que je pourrais encore être enceinte.
01:06:38Qu'est-ce qui te rend si sûre ?
01:06:40Je ne le saurai pas pour certaine
01:06:41jusqu'à ce que le rapport revienne,
01:06:43mais mes instincts me disent que je suis bien.
01:06:46Je peux toujours ressentir une connexion.
01:06:48Si c'est le cas,
01:06:50je te promets que tu ne feras pas ça seul.
01:06:52Ma Pack et moi nous tiendrons soin de toi et de l'enfant.
01:06:54Nous ferons tout ce que nous pouvons, je te promets.
01:06:56Merci.
01:06:57Cela signifie beaucoup, Henry.
01:06:59Et sur ton ventre...
01:07:01Prends ça.
01:07:02Merci, mais...
01:07:04je suis allergique au caramel.
01:07:08Comme ma soeur.
01:07:17Que veux-tu ?
01:07:18Parlons.
01:07:26Docteur, comment va mon bébé ?
01:07:27Donne-le-moi, je dois le savoir !
01:07:30Qu'est-ce que ça veut dire ?
01:07:32Je suis désolée, mademoiselle.
01:07:38Non.
01:07:40Non, non, non, ça ne peut pas être vrai.
01:07:43Je peux toujours ressentir mon enfant.
01:07:47Donc Logan n'est pas enceinte.
01:07:49J'ai vraiment perdu mon bébé.
01:07:52J'ai vraiment perdu mon bébé.
01:07:55J'ai vraiment perdu mon bébé.
01:07:57C'est fini entre Logan et moi.
01:08:02Non, non, ne pleure pas.
01:08:04Viens ici.
01:08:07Tout va bien se passer.
01:08:09Je te le promets.
01:08:11Allons-y, retourne à mon endroit.
01:08:13Et...
01:08:14Tu vas te réveiller, d'accord ?
01:08:17Oublie tout ça.
01:08:23Elle porte mon bébé et s'amuse avec un autre homme.
01:08:26Mais Alpha...
01:08:27Tu n'as pas tué Luna et dit qu'elle avait perdu son bébé ?
01:08:31Elle n'est pas autorisée à s'amuser si vite.
01:08:34C'est tout.
01:08:39Logan ?
01:08:40Qu'est-ce que tu fais ici ?
01:08:45Je vois que tu t'es déjà retrouvé un nouveau Alpha, hein ?
01:08:48Oh, ouais ?
01:08:49Qu'est-ce que tu parles, bâtard ?
01:08:50Vous deux, arrêtez !
01:08:53Je ne veux plus te voir.
01:08:56Henry, s'il te plaît...
01:08:57Enlève-moi de là.
01:08:59Brigitte, attends !
01:09:01Logan...
01:09:02Lâche-moi partir.
01:09:05S'il te plaît.
01:09:12Garde tes mains.
01:09:21Mr. Ellington...
01:09:22J'ai changé les résultats du test, comme tu l'as demandé, mais...
01:09:25Pourquoi prétendre que le bébé est parti ?
01:09:28Ça pourrait être dangereux.
01:09:29C'est pour son bien.
01:09:41Prépare-toi à la maison.
01:09:42Je vais t'amener quelque chose à manger.
01:09:44Merci, Henry.
01:09:53Quoi ?
01:09:55Logan est malade.
01:09:57Je dois aller...
01:10:09Qui es-tu ?
01:10:10Qu'est-ce que tu veux ?
01:10:15Qu'est-ce que tu fais ici ?
01:10:18Qu'est-ce que tu fais ici ?
01:10:19Qu'est-ce que tu veux ?
01:10:20Qu'est-ce que tu fais ici ?
01:10:21Qu'est-ce que tu fais ici ?
01:10:31Où suis-je ?
01:10:40Miss Brigitte Channing.
01:10:42C'est si bien de te revoir.
01:10:44Vas-y.
01:10:45Toi.
01:10:46C'était toi tout au long.
01:10:49Sors de moi.
01:10:51Traite-toi,
01:10:52déchiré humain.
01:10:56Ne t'inquiète pas.
01:10:57Nous avons juste besoin de confirmer quelque chose.
01:11:00Sors de moi.
01:11:04Sir.
01:11:06Tu avais raison.
01:11:07Elle est toujours enceinte.
01:11:12Biche !
01:11:13Tu es en train de marcher.
01:11:14Fiche !
01:11:16Je le savais.
01:11:19Logan Christian.
01:11:21Pourquoi ?
01:11:25Maintenant, je connais le petit secret de Logan.
01:11:28Dis-moi, fille humaine.
01:11:30A quel point penses-tu que Logan va t'aider ?
01:11:33Va-t-il abandonner l'élection ?
01:11:35Ou, peut-être, est-il prêt à se bannir de son propre pack ?
01:11:40Père, laissez-moi gérer cette biche.
01:11:43Je veux mettre un trou dans son visage !
01:11:48Monsieur le Président.
01:11:49J'ai fini par appeler Logan.
01:11:51Ils sont en train de t'attendre en haut.
01:11:54Marie.
01:11:55Tu sais comment amuser notre invitée humaine.
01:12:00Ne la tue pas.
01:12:02Encore.
01:12:08Bien sûr, père.
01:12:10Je ne vais pas la tuer.
01:12:12Encore.
01:12:14Oh.
01:12:16Ne t'inquiète pas, petite biche.
01:12:19Je vais te montrer ce que c'est d'avoir du désespoir.
01:12:28Où est Bridget ?
01:12:29Que fais-tu avec elle ?
01:12:33Bridget ?
01:12:34Oh, tu veux dire la fille humaine.
01:12:37Logan, si je me souviens bien,
01:12:39elle n'est plus ton membre du pack.
01:12:41Tu l'as abandonnée.
01:12:43Alors pourquoi est-ce que c'est mon boulot de savoir où elle est ?
01:12:45Tu sais même ce que tu fais ?
01:12:46Assez, Wilson !
01:12:49Je sais qu'elle est là.
01:12:50Elle porte toujours ton enfant, n'est-ce pas ?
01:12:53Tu as réalisé ça il y a un moment.
01:12:55Tu as dit à tout le monde qu'elle avait un miscarriage,
01:12:58en l'utilisant comme excuse pour la tirer de ton pack.
01:13:03Tu es un vénère, Logan.
01:13:06Tu as apporté un humain dans notre monde.
01:13:08Et maintenant, sans aucune preuve,
01:13:11tu m'accuses de tirer de ton pack humain.
01:13:17Qui sait ce que tu es capable de faire ?
01:13:19Assez de cette bêtise !
01:13:21Je sais qu'elle est là.
01:13:23Je peux la sentir.
01:13:24Tu devrais nous dire où elle est, ou...
01:13:27Alpha Henry, pourquoi es-tu si jaloux ?
01:13:30Quelle est ta relation avec cette fille humaine ?
01:13:33Je...
01:13:39Une dose de ça,
01:13:41tu et ton fils de merde seront de l'histoire.
01:13:46Les fantômes vont gouverner le monde.
01:13:49Et ils ne souffriront jamais de la poussière d'un humain dans notre famille !
01:13:56Logan t'a foiré.
01:13:59Il s'est mis contre son propre genre,
01:14:01mais je vais le réparer.
01:14:03Tout de suite.
01:14:05Non !
01:14:08Non ! Non !
01:14:35L'HOMME QUI N'A PAS DE MÉMOIRE
01:14:55Bienvenue de retour, Bridget.
01:14:57Tu as enfin récupéré tes mémoires perdues.
01:15:00Attends...
01:15:02Est-ce que j'ai aussi une mémoire perdue ?
01:15:06Oui.
01:15:07Ce poison a éveillé ta fleur de loup,
01:15:09restaurant ta mémoire et ton pouvoir.
01:15:12J'ai attendu tellement longtemps pour te rencontrer.
01:15:15Je les ai vus.
01:15:17Mes parents.
01:15:19Mon frère.
01:15:20Je me souviens du tout maintenant.
01:15:24Je suis tellement désolée.
01:15:26Tu n'as pas été tellement seul.
01:15:30Sauve tes pleurs.
01:15:31Nous devons sortir d'ici.
01:15:33Comment ?
01:15:47Enfin, la pute est partie !
01:15:51Qu'est-ce que c'est ?
01:15:56Bonjour, Marie.
01:15:57Heureuse de me voir de nouveau ?
01:16:00Non.
01:16:02Non.
01:16:03Il n'y a pas de moyen.
01:16:04Comment peux-tu être en vie après la potion ?
01:16:08Le poison ne fonctionne qu'en humain.
01:16:10Et regardez-moi.
01:16:12Je ne suis pas une pute humaine !
01:16:22Non !
01:16:23Tu vas le regretter !
01:16:31Non !
01:16:40Tu...
01:16:41Tu as un loup ?
01:16:43Tu es un loup ?
01:16:45Non !
01:16:46C'est impossible !
01:16:48Je t'ai dit que si.
01:16:51Non !
01:17:00Être la fille du Président n'est pas si impressionnant.
01:17:10Qu'est-ce qui se passe ?
01:17:12Pourquoi ça fait tellement mal ?
01:17:16C'est ton bébé.
01:17:17Je suis désolée.
01:17:18Je n'ai pas la force pour t'aider.
01:17:21Quoi ?
01:17:24Trouve ton moyen avec Logan.
01:17:28Mon amour.
01:17:33Mon bébé.
01:17:35Je vais te dire où on est, ok ?
01:17:48Calme-toi.
01:17:49Tu as entendu ça ?
01:17:52C'est Brigitte ?
01:17:55Laceman.
01:17:59Brigitte.
01:18:00Logan.
01:18:01Retourne de l'élection maintenant,
01:18:03ou tu ne la verras plus jamais.
01:18:06Logan, ne lui écoute pas.
01:18:08Brigitte, qu'est-ce que tu lui as fait ?
01:18:10Tu ne veux pas que je tue ta Luna
01:18:12et ton enfant, n'est-ce pas ?
01:18:15C'est lacé avec de la faim de l'oiseau.
01:18:17Brise ton cœur avec ça
01:18:19et te lève de ton oiseau pour toujours.
01:18:21Ton fils de pute.
01:18:24Logan, ne le fais pas.
01:18:26Bouge !
01:18:27Ou ton ami humain et ton fils de pute
01:18:30vont tous mourir.
01:18:41Je le ferai.
01:18:45Laisse-le partir.
01:18:47Logan, attends !
01:18:48Henry, mon oiseau, il a besoin de ton aide.
01:18:51Quoi ?
01:19:02Qu'est-ce qui se passe ?
01:19:03Pourquoi ne peux-je pas bouger ?
01:19:05Bordel !
01:19:10Brigitte.
01:19:11Henry,
01:19:12qu'est-ce qui se passe ?
01:19:26Je crois que la lune nous a attrapés.
01:19:27Viens ici, mon ami.
01:19:40Salut, chérie.
01:19:43Est-ce que l'enfant va bien ?
01:19:45Oui.
01:19:46Elle va bien,
01:19:48grâce à toi.
01:19:50Mais tu dois te reposer,
01:19:52pour ne plus sauver le jour.
01:19:54Logan,
01:19:57ne me laisse pas de nouveau.
01:19:59Je ne le ferai pas.
01:20:00Je ne le ferai pas.
01:20:03Et je suis désolé de t'avoir menti.
01:20:05Je voulais juste t'aider.
01:20:07La vérité est que
01:20:09je ne me soucie pas si tu es humain
01:20:11ou un loup
01:20:12ou même un super-héros.
01:20:15Je t'aime, peu importe.
01:20:18Je t'aime aussi.
01:20:20Donc, c'est fini ?
01:20:22Oui.
01:20:24On sera ensemble pour toujours,
01:20:26comme une famille.
01:20:28On le fera pour tous les humains
01:20:30et les loups qui sont là-bas.
01:20:42Donc, c'est clair qui sera le meilleur choix
01:20:46pour notre prochain président.
01:20:48C'est avec grand plaisir
01:20:50que j'annonce Logan Ellington
01:20:53comme notre prochain président.
01:21:03Les loups,
01:21:04avec la force de notre nouvelle connexion
01:21:06avec le monde humain
01:21:07et le pouvoir de nos âmes loupes,
01:21:09nous allons créer une nouvelle ère pour notre continent.
01:21:12Maintenant, réveillez-vous,
01:21:14pour notre nouvel avenir.

Recommandations