• avant-hier

Category

😹
Amusant
Transcription
00:31C'est de la merde !
00:32Je n'ai pas besoin de suivre vos règles et je ne vais pas...
00:34Wow, Daisy, calme-toi !
00:36Daisy, en grandissant, tu étais en colère que tes parents demandent que tu participes à l'inconvénient de l'Église du Seigneur.
00:43Maintenant, tu rébelles instinctivement contre l'autorité.
00:45Et c'est à qui ça s'agit ?
00:47Si je suis en colère contre quelqu'un, c'est à toi,
00:49pour faire de ce monde de merde !
00:51C'est une merde stupide, qui m'empêche d'ouvrir les portes !
00:54Yikes !
00:55Peut-être que je devrais rester à la conférence de l'Empowerment des Femmes et m'assurer qu'elle est bien.
00:59Certainement pas.
01:00C'est une opportunité importante pour t'amener de l'info sur l'éloignement de l'énergie de l'Aggregant.
01:04Pourquoi dois-tu toujours me dire le plan que j'ai réussi à trouver ?
01:07Et elle sait tout, juste parce qu'elle est une panda qui parle.
01:11Pour ne pas être la seule, absolument, ne buvez pas ça, Alex et Daisy,
01:14même si nous avons un argument et que vous voulez revenir à moi.
01:16Hum, bizarrement spécifique.
01:18Ça va la montrer.
01:19Oh, je ne le suis pas.
01:20Et je sais tout sur Daisy.
01:22Elle est tellement prédictable, juste parce que ses parents l'ont laissée aller au lit à 5h pour la protéger des lumières de rue.
01:28Si j'avais juste fait le monde un peu mieux,
01:30Daisy aurait pu être...
01:32totalement différente.
01:41Salut, Corvin.
01:42Je pensais que c'était uniquement pour les employés des femmes.
01:45C'est ce qu'on appelle être un allié.
01:46Vous devrez vous inscrire maintenant pour votre élection de l'après-midi.
01:49Voulez-vous que le workshop sur la pitcherie de votre voix soit plus profond,
01:51plus sérieux ?
01:52Le séminaire sur les poses les plus brillantes de l'Empowerment ?
01:54Ou le Speed Mentoring ?
01:56Le Speed Mentoring ?
01:57Deux minutes chaque avec des exécutives de haut niveau.
01:59Et vu qu'il n'y en a pas beaucoup,
02:00quelques femmes exécutives des hommes.
02:02Je ferai celui-là, je pense.
02:06Où est tout mon matériel que je garde sur le sol ?
02:08C'est sur mes couches ?
02:09Gros.
02:11Alex ?
02:12Nutt ?
02:13Salut, Sleepy Head.
02:14Salut, Random Monko.
02:17Très drôle.
02:18C'est moi, Pansy,
02:19votre amie monogamiste.
02:21Oh mon Dieu.
02:22Nutt's Magic Tea m'a rendu...
02:25basique ?
02:26Prête à aller chez vos parents ?
02:27Mes parents ?
02:28Ils sont à leur bunker de l'église,
02:29préparant pour la fin du temps,
02:30comme chaque autre week-end.
02:31Hum, non, ils sont à l'extérieur.
02:33On mange avec eux tous les jours.
02:34Leur mariage stable est le modèle
02:36qui t'a appris des relations.
02:38Il y a nos filles préférées.
02:40Qui veut Arnold Palmer ?
02:43Donc on mange et puis
02:44on fait un cirque de vlog
02:45comme punition pour nous nourrir ?
02:47Non, sale.
02:48On joue à Scrabble.
02:49Tu es un riot,
02:50une fille qui a un sens de humour
02:51qui est très apprécié.
02:53Wow.
02:54C'est vraiment, vraiment normal.
02:58Daisy !
03:05Si ce n'est pas ma soeur,
03:06qui a longuement perdu.
03:07Gloriana.
03:08Je viens juste de t'appeler.
03:10Dites-moi ce que vous avez besoin.
03:11Mon gardien humain a bu
03:13le dernier de mon thé de téléportation
03:14et maintenant elle est coincée
03:15dans votre monde de copains.
03:17Pouvez-vous la trouver
03:18et lui donner votre thé pour la envoyer chez elle ?
03:19Oh, je suis un peu cassée aujourd'hui.
03:22D'accord, je lui offre le thé.
03:24Mais je ne vais pas l'empêcher
03:25d'en prendre si elle préfère
03:26mon monde à la tienne.
03:27Oh, tout doit être une compétition.
03:29Tout doit être une compétition.
03:31On ne fait pas
03:32le jeu de copie-cat.
03:33On ne fait pas
03:34le jeu de copie-cat.
03:35D'accord, je t'aime.
03:36D'accord, au revoir.
03:37Alors, quels sont vos objectifs ?
03:39Je veux juste continuer
03:40à gagner de l'argent, n'est-ce pas ?
03:42En parlant d'objectifs,
03:43qu'est-ce que tu sais
03:44sur Agragon
03:45qui peut ou ne peut pas
03:46être des informations publiques ?
03:47Je veux dire tes objectifs personnels.
03:48Si tu veux une famille,
03:49c'est mieux de commencer à planifier maintenant.
03:50Tu sais, les employés peuvent
03:52refroidir leurs oeufs gratuitement
03:53dans la salle de balle de Sandburg.
03:54Euh...
03:55Mesdames, changez de mentor.
03:57Bonjour.
03:58Qu'est-ce que vous savez
03:59sur la recherche énergétique de l'entreprise ?
04:00Est-ce que vous avez refroidi vos oeufs ?
04:01Ce n'est pas que cette entreprise
04:02n'est pas géniale pour les mères.
04:03Elles m'ont donné deux semaines
04:04de vacances maternelles
04:05et ensuite m'ont remplacée
04:06avec une autre femme
04:07et m'ont emmenée de retour
04:08en tant qu'assistante.
04:09Alors, plus d'emplois pour les femmes ?
04:13Bonjour, désolée de vous interrompre.
04:17Oh, cool.
04:18Merci.
04:20Je suppose que
04:21le refroidissement des oeufs gratuit
04:22est cool.
04:23Ou comme l'entreprise
04:24essaie de nous empêcher
04:25d'avoir un bébé
04:26pour qu'on puisse continuer à travailler ici.
04:27C'est vrai ?
04:28C'est Alex, c'est ça ?
04:30Laissez-moi vous donner de l'advice.
04:31Être une femme dans le monde d'un homme
04:33signifie faire des sacrifices.
04:34Oh, totalement.
04:35J'étais juste en train de rire.
04:37Vous êtes dans le département de la haine,
04:38n'est-ce pas ?
04:39Oui.
04:40Mon background est en programmation, mais...
04:42On dirait que vous êtes
04:43sous-utilisé.
04:44Vous savez, l'aspect le plus important
04:45de la leadership
04:46est de tirer tout ce que vous pouvez
04:47de vos employés.
04:49Ils sont la meilleure ressource
04:50dans le monde.
04:51Merci.
04:52Hum, je veux dire...
04:56Allez-y.
04:58Oups, désolée.
05:00B.R.B.
05:01Reste dans le bain.
05:03Hmm...
05:06Pas.
05:08Oh, c'était génial !
05:09J'ai tellement faim !
05:10Tu veux aller boire quelque chose ?
05:11Mais maintenant,
05:12c'est quand nous assissons sur la couche
05:13et regardons
05:14notre préféré
05:15de la télévision
05:16du réseau.
05:17N.C.I.S.
05:18Minneapolis.
05:19Oh, d'accord.
05:21Oh, Mission Impossible est en train.
05:22Alex et moi,
05:23nous avons créé
05:24ce jeu de boisson
05:25où tu bois tout le temps
05:26quand quelqu'un fait quelque chose
05:27qui te fait mal dans la vie.
05:28C'est clair.
05:29Tu te fous de moi.
05:30Non !
05:31Nous devons
05:32suivre le scénario.
05:33Ok, ok.
05:35Qui est Alex ?
05:37Personne,
05:38je crois.
05:43Oh, merci Dieu,
05:44j'y vais.
05:46Nutt ?
05:47Comme si j'étais sa soeur.
05:48Quoi ?
05:49Nutt a une soeur ?
05:50Qui penses-tu
05:51qui a créé
05:52cet univers supérieur ?
05:53Fun fact,
05:54dans mon monde,
05:55les rouges ne sont pas en danger.
05:56Alors Nutt,
05:57votre spécialité
05:58m'a amené dans un univers
05:59que vous avez créé ?
06:00Et ma spécialité
06:01est la seule façon
06:02de vous envoyer de retour.
06:15J'ai peut-être pas été
06:16au gynécologiste
06:17depuis 4 ans,
06:18mais je suis sûre
06:19que ce n'est pas
06:20la façon de cuisiner vos oeufs.
06:22Et voilà !
06:23Nutt pense qu'elle est géniale,
06:25mais son univers
06:26est hideusement faible.
06:27Regardez vos parents
06:28de lune,
06:29ou ces poissons
06:30qui ressemblent au visage de Ted Cruz.
06:31C'est clair.
06:32Ici,
06:33il n'y a pas de volonté libre
06:34et tout est parfait.
06:35Pas de blague,
06:36mais j'aimerais avoir des parents
06:37qui ne m'entendent pas
06:38plutôt que des robots.
06:40Au moins dans l'univers de Nutt,
06:41je peux décider
06:42si je veux
06:43ou si je veux obéir
06:44à la roue.
06:45Oh, oh !
06:46Vous ne partez pas
06:47si bientôt, n'est-ce pas ?
06:48Daisy,
06:49vous devez aller à Yukon.
06:50Agragon prend
06:51les matériaux génétiques
06:52des travailleurs
06:53et les utilise pour...
06:54Ah !
06:55Bien, bien, bien.
06:56Mon nouveau employé
06:57est un type
06:58de molle de guerre
06:59pour la justice sociale.
07:00Je savais qu'il y avait
07:01quelque chose de fichu
07:02à propos de vous
07:03et que vous n'aviez pas participé
07:04à Tye-Dye Fried Eyes.
07:05Techniquement,
07:06je n'ai pas participé
07:07parce que Tye-Dye Fried Eyes
07:08est stupide.
07:09Comment as-tu pu ?
07:10Donc tu savais
07:11que l'entreprise
07:12de Tye-Dye Fried Eyes
07:13n'avait pas participé
07:14à Tye-Dye Fried Eyes.
07:15Alors, chérie,
07:16qui penses-tu
07:17que c'était ?
07:18Et vous,
07:19les filles de Go-Getter
07:20avez été donant des oeufs
07:21tout le temps.
07:22Amusez-vous !
07:23Ha, ha, ha, ha, ha, ha !
07:32Normcore,
07:33Daisy, ça ne va pas.
07:34Elle n'a même pas
07:35une bombe non-magique.
07:36Une classique
07:37pour donner aux humains
07:38des pouvoirs magiques
07:39pour les protéger.
07:40Je ne suis pas un humain
07:41mais mon destin.
07:42Ha !
07:43Oh, désolée !
07:44J'ai eu
07:45un adorable panda.
07:46C'est comme le premier signe
07:47d'être un tueur de céréales.
07:48Ha, ha, ha, ha !
07:49Destinée
07:50ne t'a pas dit ça ?
07:51La volonté libre
07:52signifie que la destinée
07:53est de la merde.
07:54Nutt t'a menti
07:55pour avoir ce qu'elle voulait.
07:56Tu sais quoi ?
07:57Pour un adorable panda,
07:58tu es une sorte de pute.
08:01Chérie, au revoir !
08:12Putain !
08:13Je vais dans un autre monde
08:14pour un jour
08:15et tu commences une bataille
08:16avec un groupe de...
08:17Qu'est-ce que c'est que ça ?
08:18Où est-ce que t'es allée ?
08:33Bonne soirée !
08:34Laser Light Show !
08:38Oh, merci d'avoir sauvé mon cul.
08:39Je sais que vous avez probablement
08:40votre propre affaire aujourd'hui.
08:41Je t'ai appelé 9 fois.
08:42J'ai eu une bataille
08:43avec ces fous tout seul.
08:44Contrôle de la naissance,
08:45opération de bord.
08:49Couvrez-moi.
08:50Cloud Cover !
09:02Hasta la vista, mesdames.
09:06Désolée, tout le monde.
09:07Le réfrigérateur est hors ordre.
09:08Faites ce que vous voulez avec vos oeufs.
09:09C'est votre choix.
09:10Allez.
09:11J'ai appelé Nut avant
09:12quand je ne pouvais pas vous appeler.
09:14Rapport de statut.
09:15Il y avait un petit dérapage de sécurité
09:16grâce à un nouveau employé
09:17mais je l'ai pris soin de.
09:19Ça n'a pas l'air.
09:21Tu l'as fait.
09:22Je vais le gérer maintenant.
09:23Ne vous inquiétez pas,
09:24je vais le gérer moi-même.
09:25Votre incompétence
09:26est trop risquée
09:27pour qu'on soit près
09:28du stade final de mon plan.
09:29Effectif immédiatement,
09:30votre contrat ici
09:32est terminé.
09:33Mais Viris,
09:34tu ne peux pas
09:36Mais Viris,
09:37j'ai fait l'armée pour toi.
09:38Je peux mieux.
09:39Je...
09:40Terminé.
09:43C'est devenu dingue, Nut.
09:44Corvin a envoyé un message à Viris
09:45sur une sorte de armée mutante
09:46et...
09:47Viris ?
09:48Alex, écoute-moi.
09:49Viris est extrêmement dangereuse.
09:50Hey, Nut.
09:51Gloriana m'a dit que tu as menti.
09:53On n'a jamais voulu
09:54te protéger.
09:55Tu aurais pu choisir quelqu'un.
09:57Nut, est-ce vrai ?
09:59Oui, je t'ai choisi
10:00plus ou moins au random
10:01mais tu as prouvé
10:02que tu étais un gardien.
10:03C'est pas le point.
10:04Tu nous as fait mal
10:05en pensant
10:06que nous étions
10:07la seule espèce d'espoir au monde.
10:08Tu nous as mis en danger
10:09de plus en plus.
10:10Et je n'ai toujours pas
10:11envie d'un tourniquet.
10:13Ce n'est pas sûr pour toi
10:14à Agrigon.
10:15Laisse-nous seuls, Nut.
10:20Alex.
10:21Oh, salut, Viris.
10:22La position de mon assistante
10:23d'exécutif
10:24a soudainement
10:25devenu disponible
10:26et j'aimerais
10:27t'en offrir.
10:28Je suis flattée, mais je...
10:30Avant de répondre,
10:31tu devrais savoir
10:32que Corvin a été laissé
10:33pour son programme
10:34d'écoulement
10:35incontournable.
10:36Cette entreprise
10:37n'a pas toujours
10:38été propre.
10:39Je t'offre
10:40la chance
10:41de changer ça
10:42de l'intérieur.
10:43Ton destin
10:44n'est toujours pas écrit.
10:46Si je prends cette promotion,
10:47tu et moi
10:48pouvons changer Agrigon
10:49pour le mieux.
10:50Bien sûr.

Recommandations