Un chef d’un réseau criminel et sa bande font des ravages dans les rues de Los Angeles et abattent quiconque se met en travers de leur chemin.
🔥 Les films et nouveautés ACTION ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PL2mmBC4NntuljWb1-Rmipxqg9LjDB_Ioh
Genre : Action, Film, Nouveauté, Thriller, Suspense
© Tous Droits Réservés
#FilmComplet #FilmAction
🔥 Les films et nouveautés ACTION ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PL2mmBC4NntuljWb1-Rmipxqg9LjDB_Ioh
Genre : Action, Film, Nouveauté, Thriller, Suspense
© Tous Droits Réservés
#FilmComplet #FilmAction
Category
🎥
Court métrageTranscription
00:00:00C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:00:07C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:00:12C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:00:15C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:00:20C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:00:25C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:00:30C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:00:35C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:00:40C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:00:45C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:01:10C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:01:15C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:01:20C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:01:25C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:01:30C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:01:35C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:01:40C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:01:45C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:01:50C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:01:55C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:02:00C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:02:05C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:02:10C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:02:15C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:02:20C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:02:25C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:02:30C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:03:00C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:03:05C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:03:10C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:03:15Yeah, a woman, hmm?
00:03:45Great. Renzo West is nowhere near an ordinary Joe. He is a cold-blooded killer.
00:04:00Yeah, well, wake me up when he does something.
00:04:15Renzo! Renzo! Renzo! Renzo!
00:04:29Hey, look, happy new years to all of you, I wanna thank you for coming out to my party, I really appreciate you. Cheers!
00:04:45Happy New Year baby. Take that for me. Have a good time.
00:04:56Let's go.
00:04:59You're not staying?
00:05:01No man, I just had this party. The pigs would think I'm here.
00:05:15He has a three main crew that he trusts. That's Double-Double.
00:05:21Why do they call him Double-Double?
00:05:27I need one more day!
00:05:32Oh sh**
00:05:34Allegedly.
00:05:45You're gonna die baby You're gonna die baby
00:05:51You're gonna die baby You're gonna die baby
00:05:59You're gonna die baby
00:06:03Matt go get that girl off the stage.
00:06:08Do everything nice and easy.
00:06:15Tu et Doug, viens là-bas, putain, je vais t'emmener à l'office.
00:06:20Je te retrouve là-bas.
00:06:27Comment ça va, Slick ?
00:06:31Bébé, s'il te plaît...
00:06:32Ferme-la, putain.
00:06:33S'il te plaît, ferme-la, putain.
00:06:35Quand les hommes parlent, comme je te le dis toujours, tu le zippes.
00:06:38Alors ferme-la, putain.
00:06:39Je t'aime, mais zippe-la.
00:06:43Les femmes.
00:06:45Combien tu vas me coûter pour faire de l'entreprise ici ?
00:06:48Tu n'es évidemment pas le chef d'équipe.
00:06:51Tu n'es pas assez smart.
00:06:53Allez, pourquoi je ne suis pas smart ?
00:06:55Ma première preuve serait la génétique.
00:06:59Donc tu es là-bas pour vendre pour quelqu'un.
00:07:02Qui ?
00:07:03Ne t'en fais pas.
00:07:04On peut gérer ça à ce niveau.
00:07:06Doug, met un tir sur sa tête.
00:07:10Allez, frère.
00:07:12Tu as dit que tu l'aimais.
00:07:14Est-ce que tu l'aimes vraiment ?
00:07:16Les hommes ne s'entendent pas comme ça.
00:07:17Je ne suis pas un putain de monsieur.
00:07:20Doug, va dans la salle où est mon sac de golf et prends mon 9.
00:07:24Non, mon 5 iron.
00:07:26Et va travailler sur sa tête.
00:07:27Oh mon Dieu.
00:07:30Reste calme.
00:07:31Réfléchis.
00:07:33Terry l'a fait, Renzo.
00:07:35Qui est Terry ?
00:07:36T-Bone.
00:07:38Qu'est-ce qu'il y a ?
00:07:39T-Bone t'a fait vendre à mon endroit ?
00:07:44Depuis combien de temps tu travailles pour moi ?
00:07:47Deux mois.
00:07:49Depuis combien de temps tu connais Doug ?
00:07:53Deux mois. Je l'ai rencontré quand j'ai commencé à travailler ici.
00:07:56Tu es vraiment prête à mourir pour un homme que tu connais depuis deux mois ?
00:08:04C'est une bonne fille.
00:08:06C'est une bonne fille.
00:08:08Va travailler.
00:08:11Au revoir.
00:08:18Doug.
00:08:36Un à gauche.
00:08:38C'est Sam, l'homme de droite de T-Bone.
00:08:41L'autre, c'est juste un de leurs soldats.
00:08:45C'est lui.
00:08:47C'est lui.
00:08:49C'est lui.
00:08:51C'est lui.
00:08:53C'est lui.
00:08:55C'est lui.
00:08:57C'est lui.
00:08:59C'est lui.
00:09:01C'est lui.
00:09:03C'est lui.
00:09:06Je veux que tu suives un soldat.
00:09:09Ensuite, me tire sur le marcher et laisse-moi savoir où tu es.
00:09:13Merci.
00:09:14Renzo, qu'est-ce que tu vas faire ?
00:09:17Je vais faire courir le soldat, mon garçon.
00:09:20Pourquoi pas qu'un de nos garçons le fasse ?
00:09:26Merde.
00:09:36Qu'est-ce qui t'amène au sud-ouest ?
00:09:39Je vais mettre ça au feu.
00:09:42C'est comme ça ?
00:09:44Tu viens ici et tu fais de la merde ?
00:09:47C'est T-Bone qui vend dans mon club.
00:09:51Faisons un rendez-vous, on verra.
00:09:55Non, ça va.
00:09:57Je ferai mon propre rendez-vous.
00:10:05C'est parti.
00:10:26Allons boire du cheesecake.
00:10:36Qu'est-ce qui t'amène au sud-ouest ?
00:10:39Je vais faire courir le soldat, mon garçon.
00:10:42Pourquoi pas qu'un de nos garçons le fasse ?
00:10:45C'est T-Bone qui vend dans mon club.
00:10:48Faisons un rendez-vous, on verra.
00:10:51Non, ça va.
00:10:53C'est T-Bone qui vend dans mon club.
00:10:56Faisons un rendez-vous, on verra.
00:10:59C'est T-Bone qui vend dans mon club.
00:11:02Merde !
00:11:04Donne-moi un prix, mon garçon.
00:11:07Quels sont les dégâts ?
00:11:13Donne-moi un prix, pour Dieu sain.
00:11:26Tu n'as pas de prix.
00:11:29Tu sais qu'on peut passer, mais tu ne veux pas.
00:11:34Tu veux tout le sud-ouest.
00:11:38Tu devrais m'avoir tué.
00:11:40Tu devrais m'avoir tué.
00:11:44Tu n'es pas un businessman.
00:11:47Tu es un putain de psychopathe.
00:11:49Très bien.
00:11:51Très bien, on revient.
00:11:53Ce n'est pas ton style.
00:11:59Tu as déchiré tes chaussures ?
00:12:01J'aime ça.
00:12:03C'est un petit Hoc.
00:12:13J'ai ce costume de merde.
00:12:15Je regarde le feu.
00:12:17On est en retard de restaurant, isolés.
00:12:20Des filles belles.
00:12:22Tu n'es jamais enceinte.
00:12:24Tu n'es jamais enceinte.
00:12:25Parce qu'on ne veut pas que les gens nous regardent fêter.
00:12:28C'est ça ?
00:12:30C'est ça ?
00:12:32Parce que la prochaine question qui va être posée, c'est ce qu'ils fêtent.
00:12:40On est comme un équipe qui vient de gagner le Superbowl.
00:12:44C'est ça.
00:12:46C'est notre salle de bain.
00:12:48C'est ça.
00:12:50C'est ça.
00:12:52C'est ça.
00:12:53C'est ça.
00:12:56C'est notre moment privé.
00:13:00Le quarterback.
00:13:07La musique.
00:13:08Les femmes.
00:13:10Les filles qui nous embrassent.
00:13:11C'est tout bien et bien.
00:13:12Mais parfois,
00:13:14c'est le mieux.
00:13:16C'est nécessaire.
00:13:18Se célébrer avec ceux qui sont spécifiquement impliqués.
00:13:23Et amener ce succès.
00:13:26C'est ça.
00:13:28C'est ça.
00:13:53C'est ça.
00:14:24Votre travail.
00:14:27Qu'est-ce qu'on peut faire ?
00:14:28Rien.
00:14:29Il n'a aucune histoire de criminel.
00:14:30On n'a rien sur lui.
00:14:31J'ai besoin d'opérer dans les paramètres de la loi.
00:14:34Comment vas-tu gérer avec elle ?
00:14:36Donc tu me dis que l'administrateur du district ne peut rien faire pour moi ?
00:14:39Rien ?
00:14:40Détective.
00:14:44Je sais que tu as aimé William.
00:14:45Il était un bon policier et il était ton partenaire.
00:14:47Je comprends.
00:14:48Mais tu es reculée à ce point.
00:14:50Reculée ?
00:14:51Tu es probablement trop proche de ce cas pour être la détective.
00:14:53Je savais que c'était une mauvaise idée quand je l'ai agréé.
00:14:57Womack.
00:14:59Est-ce qu'il y avait une relation inappropriée entre vous ?
00:15:01Merde !
00:15:02Merde aussi.
00:15:03Non !
00:15:04Tu dois m'en demander.
00:15:07Womack.
00:15:11Tu viens toujours à ma fête d'anniversaire ?
00:15:14Merde.
00:15:15Ça va être difficile de le rappeler comme un cadeau.
00:15:22Tu sais qu'il a raison.
00:15:23Quoi ?
00:15:24Nous devons opérer dans la loi.
00:15:25Rassure-toi, ce gars n'est pas valable pour ta carrière.
00:15:28Il a tué mon partenaire et mon ami.
00:15:30Pourquoi ne pas essayer de le dire à sa famille ?
00:15:33Je te le dis maintenant.
00:15:34Je ne fais rien pour briser la loi.
00:15:37Ce gars, tu dis qu'il a tué William.
00:15:39Mais ce n'est pas ce que les rapports disent.
00:15:40William était sous la couverture.
00:15:43Lorenzo a ordonné le coup.
00:15:45J'ai besoin d'un verre.
00:15:46J'ai besoin d'un verre.
00:15:47Tu veux venir boire un verre avec moi ?
00:15:50J'aimerais bien.
00:15:53Mais je vais rencontrer ma fiancée pour le dîner.
00:15:55Oh, ta fiancée.
00:15:57La femme qui t'a amené à notre grande ville.
00:16:02Merde à toi, Womack.
00:16:04À demain.
00:16:15Bonjour.
00:16:17Je suis désolée que je sois en retard.
00:16:18Comment vas-tu, ma belle ?
00:16:19Je vais bien.
00:16:26Merci, mon amour.
00:16:27De rien.
00:16:30J'étais en train de boire et je t'attendais.
00:16:35J'ai faim.
00:16:37Oui ?
00:16:38Oui.
00:16:44Merci.
00:16:45Pourquoi regardes-tu ce menu ?
00:16:46On te donne la même chose chaque fois qu'on vient ici.
00:16:49Je sais, c'est vrai.
00:16:51Alors, comment vas-tu ?
00:16:56D'accord, tu ne veux pas parler de ça.
00:16:58Il y a juste...
00:17:01Il y a juste des gens fous qui font des choses horribles.
00:17:03Je ne veux pas te ramener dans ma vie.
00:17:05J'aimerais garder un bon équilibre.
00:17:07C'est bon.
00:17:10As-tu parlé à ton frère de moi ?
00:17:15Oui ?
00:17:20C'est juste que...
00:17:22Depuis que mon père est parti et que notre mère est morte,
00:17:24il est devenu tellement trop protégé de moi.
00:17:27C'est comme si j'avais 9 parents.
00:17:29C'est parce qu'il t'aime.
00:17:31Je sais.
00:17:32Et je l'aime aussi.
00:17:33Mais ?
00:17:35C'est juste que...
00:17:37Je ne pense pas qu'il ait compris que mon père était blanc
00:17:39et qu'il est parti avec notre mère.
00:17:43On va se marier dans quelques semaines.
00:17:45Je sais.
00:17:46As-tu au moins le réchauffé ?
00:17:49As-tu mentionné ça à lui ?
00:17:51Comment sais-tu qu'il se sent toujours comme ça ?
00:17:54Eh bien...
00:17:56L'autre nuit, on regardait un jeu.
00:17:58Et je lui ai dit que je pensais que Terry Bradshaw était mignon.
00:18:01Et qu'est-ce qu'il s'est passé ?
00:18:03Il a commencé à rire.
00:18:05Tu vois ?
00:18:06Et puis il m'a dit qu'il allait me tuer si je partais avec un garçon blanc.
00:18:11Mais il riait quand il m'a dit ça.
00:18:26Hey !
00:18:28Tu sais où je peux faire un coup ?
00:18:31Bordel.
00:18:32Allez, mon chéri.
00:18:37Qu'est-ce qu'il y a de Renzo ?
00:18:42Quelqu'un m'a dit que Renzo pouvait me donner tout ce que je voulais.
00:18:47T'es un putain de cop.
00:18:49Non, je me ressemble à un poisson ?
00:18:51Tu me ressembles.
00:18:52C'est pas ce qu'il t'a demandé, putain de putain.
00:18:54Es-tu un cop ?
00:18:55Non.
00:18:57Je ne suis pas un cop.
00:18:58Tu es un cop.
00:19:05Alors, qu'est-ce qu'il y a de Renzo ?
00:19:09Allez, c'est bon.
00:19:14Arrête de faire de la merde.
00:19:20Regarde ça.
00:19:23C'est un putain de P.
00:19:25Je pensais que tu avais dit qu'il devait nous le dire.
00:19:28Non.
00:19:46Tu voulais me voir, Renzo ?
00:19:48Comment vas-tu ?
00:19:50Tu vas bien ?
00:19:52Oui, je vais bien.
00:19:54Je suis cool.
00:19:56Je ne vais pas te garder longtemps.
00:19:57Je sais que tu as un défilé qui vient.
00:20:00Mais tu sais, ce qu'on a fait avec ton garçon ?
00:20:04C'est toujours sur ma tête.
00:20:08Renzo, je t'en prie.
00:20:10Je ne dirai rien à personne.
00:20:12Tu n'as pas à t'inquiéter de moi.
00:20:14Comme je te l'ai dit, j'ai connu le gars pendant deux mois.
00:20:19Je dois être vrai.
00:20:21Je suis toujours inquiet.
00:20:22Tu n'as rien appris.
00:20:24Renzo, je t'en prie.
00:20:26Je ne dirai rien.
00:20:28Je te promets...
00:20:29Ne t'inquiète pas, ma chérie.
00:20:32Qu'est-ce que je peux faire ?
00:20:36Brûle tes mains.
00:20:53Brûle tes mains.
00:21:01Quelle heure est-il ?
00:21:02Trois heures.
00:21:04Merde, Mel !
00:21:05Pourquoi m'as-tu laissé dormir ?
00:21:07Ne me crie pas.
00:21:09J'ai essayé de te réveiller.
00:21:10Deux fois.
00:21:11Je devais rencontrer Renzo.
00:21:12Renzo.
00:21:14Je sais.
00:21:15Va courir chez ton père, comme toujours.
00:21:18Mon père ?
00:21:19Mon père, hein ?
00:21:21Il y a un moment, c'était ton père.
00:21:23S'il vous plaît !
00:21:25C'est toi qui a été soigné.
00:21:27Tu ne peux même pas te réveiller.
00:21:29C'est vrai.
00:21:32Allô ?
00:21:35Oui, il est là.
00:21:37Bien sûr.
00:21:41Qu'est-ce qu'il y a, Mel ?
00:21:45Calme-toi.
00:21:47Je vais bien.
00:21:50Il est là, Renzo.
00:21:57Arrête, Mel.
00:21:59Tu manges avant que tu partes.
00:22:01Je n'ai pas le temps.
00:22:02Je te l'ai dit, tu manges avant que tu partes.
00:22:05Bien.
00:22:06C'est bon, putain.
00:22:07Viens, fais-moi plaisir, Train.
00:22:10Prétends un instant que j'ai un peu plus de pouvoir que ton père, Renzo.
00:22:15Fais-moi quelque chose à manger, ou pas.
00:22:17OK.
00:22:21C'est bon.
00:22:33Qu'est-ce qu'il y a, Mel ?
00:22:35Tu devais être là il y a des heures.
00:22:39Tu es trop occupé à t'asseoir en dessous de Mel pour travailler ?
00:22:44Je suis juste à côté de toi, Renzo.
00:22:46Oui, et tu es trois heures en retard, putain.
00:22:51Tu as raison.
00:22:53C'est de ma faute.
00:22:55Ça ne va pas se reprendre.
00:23:07Qu'est-ce qu'il y a ?
00:23:13Messieurs, je suis désolé d'être en retard.
00:23:16Ne t'en fais pas, Tommy.
00:23:17Tu ressembles bien à Dicky.
00:23:19Où est Red Ricky ?
00:23:21Le trafic est fou aujourd'hui, pour quelque chose.
00:23:24Je suis faim.
00:23:25Est-ce qu'on peut s'assoir tout d'abord, frère ?
00:23:26Oh, oui, bébé, c'est cool.
00:23:27Viens.
00:23:32C'est appétissant.
00:23:33Tu dois goûter les chitlins,
00:23:35parce que c'est une délicacieuse.
00:23:37Je ne sais même pas ce que ça veut dire.
00:23:39Ils ont les pieds de poisson,
00:23:41tu sais, un peu de sauce chaude à côté.
00:23:43Est-ce que je peux t'aider ?
00:23:45Oui, je pense que j'aurai
00:23:46ce spécial poisson.
00:23:49Oh, oui, je l'aurai aussi.
00:23:50Est-ce que tu peux m'assurer
00:23:51qu'ils mettent ma sauce de barbecue
00:23:52à côté, belle dame ?
00:23:55Et pour vous, monsieur ?
00:23:57Je suis cool.
00:24:03Quand va arriver Red Ricky ?
00:24:04C'est le truc, Renzo.
00:24:05Il ne va pas y arriver aujourd'hui.
00:24:06Il est très occupé en ce moment.
00:24:07Il ne va pas y arriver.
00:24:08Il ne va pas y arriver.
00:24:09Il ne va pas y arriver.
00:24:10Il ne va pas y arriver.
00:24:11Il ne va pas y arriver.
00:24:12Il est très occupé en ce moment.
00:24:15Oh, il est occupé ?
00:24:16Oui.
00:24:18Je suis dix fois plus grand
00:24:19que toute ta opération
00:24:20de petit punk
00:24:21et je suis là.
00:24:23Et je suis le putain de G.
00:24:26Alors, dis-moi,
00:24:27comment il peut être
00:24:28plus occupé que moi ?
00:24:30Il ne veut pas dire
00:24:31qu'il n'ait pas de désespoir, Renzo.
00:24:32Mais c'est désespoirant.
00:24:33Viens, bébé,
00:24:34gardons-le un peu, d'accord ?
00:24:35Je vais te parler
00:24:36une seconde.
00:24:37Non.
00:24:40Renzo, regarde,
00:24:41ce qu'on va faire,
00:24:42c'est voir les problèmes
00:24:43maintenant,
00:24:44puis on va faire
00:24:45un autre rendez-vous
00:24:46avec juste toi et Red.
00:24:47Ça semble bien ?
00:24:48Oui, bébé, regarde,
00:24:49je suis désolé,
00:24:50c'est une bonne idée.
00:24:51Oh, c'est toi, Tommy T ?
00:24:53Qui es-tu ?
00:24:55Tu es une légende de hood.
00:24:56C'est juste, mon gars,
00:24:57mais donne-nous un peu d'espace,
00:24:58d'accord ?
00:24:59On essaie de faire
00:25:00quelque chose de business
00:25:01en ce moment.
00:25:02Oh, tu as raison.
00:25:03Donc, de toute façon...
00:25:04Qu'est-ce que tu fais ?
00:25:05Sors de moi !
00:25:06Qu'est-ce que tu fais, Renzo ?
00:25:07Merde !
00:25:09Merde !
00:25:10Merde !
00:25:12Ressaisis-toi !
00:25:13Ressaisis-toi !
00:25:14Rélaxe-toi !
00:25:16Avec une réputation comme celle-ci,
00:25:17tout le monde va être
00:25:18trop effrayé
00:25:19pour faire du business avec nous.
00:25:22Trop effrayé pour quoi ?
00:25:24Pour la dernière fois ?
00:25:41Comment ça va, petit gars ?
00:25:44J'ai dit, comment ça va ?
00:25:48Tu es mort ?
00:26:11Tu dois mettre ce truc
00:26:12de Red Ricky au lit.
00:26:14Ouais, bon...
00:26:16Les Diklas Lepicon ont été
00:26:17sur le sol depuis
00:26:18que la merde s'est passée.
00:26:20Quelqu'un doit
00:26:21résurrer cette merde
00:26:23pour que je puisse
00:26:24mettre une balle dans son casque,
00:26:25c'est ça ?
00:26:28C'est ça.
00:26:30C'est ça.
00:26:31C'est ça.
00:26:32C'est ça.
00:26:33C'est ça.
00:26:34C'est ça.
00:26:35C'est ça.
00:26:36C'est ça.
00:26:37C'est ça.
00:26:38C'est ça.
00:26:40C'est pour ça que toute
00:26:41cette violence est mauvaise
00:26:42pour le business.
00:26:44C'est juste qu'il y a
00:26:45tous les policiers
00:26:46dans notre vaisseau.
00:26:47Regarde.
00:26:49Red Ricky est une putain
00:26:50de merde.
00:26:52Il n'y a que deux façons
00:26:53de gérer des merdes.
00:26:55Mourir
00:26:56ou tuer.
00:26:59Tu sais, bébé,
00:27:01ne fais pas de erreur
00:27:02à propos de ça.
00:27:04On est en guerre officiellement
00:27:05maintenant.
00:27:07Ceci
00:27:09est l'endroit
00:27:10où j'aimerais avoir
00:27:11mon anniversaire.
00:27:13Pas de merde.
00:27:14Tu entends ?
00:27:16Tout ce bordel de Red Ricky
00:27:17qui se passe.
00:27:18Oui.
00:27:19C'est la merde
00:27:20au milieu de notre vaisseau.
00:27:22On a tout ce bordel
00:27:23avec la voiture,
00:27:24la moto, le skateboard
00:27:25qui regarde Red Ricky
00:27:26et ses garçons.
00:27:29Je ne vais pas inviter
00:27:30tout le monde à la fête.
00:27:32Seulement les lieutenants
00:27:33et les meilleurs.
00:27:36Et je veux que tu
00:27:37t'invites Mel.
00:27:39D'accord.
00:27:40Je le ferai arriver.
00:27:43C'est le boulot des gangsters, bébé.
00:27:46Être en sécurité à tous les moments
00:27:49n'est pas une option.
00:27:53Putain de merde.
00:27:56Hey, Kim.
00:27:58Tu as froid ?
00:28:00Oui.
00:28:01Je suis bien, attorney.
00:28:04Kim, ce n'est pas un boulot
00:28:05avec lequel tu veux
00:28:06t'inviter.
00:28:07Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:28:10Cette situation
00:28:11qui s'est déroulée
00:28:12il y a quelques jours.
00:28:14Cette merde
00:28:15ne peut pas être retenue.
00:28:16Mais...
00:28:22Kim, tu dois courir
00:28:23le plus loin possible
00:28:24de nous.
00:28:25Tu m'entends ?
00:28:26Attorney,
00:28:27je suis fatiguée
00:28:28d'être mise à jour
00:28:29et de faire de la merde.
00:28:31Pour la première fois
00:28:32dans ma vie,
00:28:33je n'étais pas la victime.
00:28:34Et je suis juste heureuse
00:28:35que Renzo ait vu
00:28:36quelque chose en moi
00:28:37que je ne savais jamais avoir.
00:28:40Hey, Train.
00:28:42Merci d'avoir regardé, Mel.
00:28:54Oh, regarde
00:28:55les deux amoureux.
00:28:58Mel, ne fais pas mon homme
00:28:59trop doux.
00:29:01Et
00:29:02qui doit le garder
00:29:03si dur ?
00:29:04Tu la laisses
00:29:05à moi et aux garçons.
00:29:06Hum.
00:29:07Je préfère qu'il soit
00:29:08en sécurité.
00:29:09Parce que je peux
00:29:10te garantir
00:29:11que je suis la seule
00:29:12qui garde mon homme dur.
00:29:13Non, viens.
00:29:14Pas lui.
00:29:15Oh, c'est vrai.
00:29:24Tu sais qu'il n'en a pas
00:29:25la peine de t'inquiéter
00:29:26ou d'autre chose.
00:29:28Tous les gars sont
00:29:29juste son jeu.
00:29:31Je veux juste
00:29:32un peu plus de temps.
00:29:33Je veux juste
00:29:34faire des choses
00:29:35plus intelligentes.
00:29:36Je veux juste
00:29:37faire plus de pain.
00:29:38Et c'est tout.
00:29:39On s'en va.
00:29:40Pour le bien.
00:29:42Fais juste le meilleur
00:29:43possible.
00:29:45Mel.
00:29:48Ok.
00:29:51Mais tu m'en donnes un.
00:29:54Et je vais le payer.
00:29:58Tu rigoles.
00:29:59Oui, oui.
00:30:00Qui parle
00:30:01de garder quelqu'un dur ?
00:30:06Je veux juste
00:30:07un peu plus de temps.
00:30:08Je veux juste
00:30:09faire des choses
00:30:10plus intelligentes.
00:30:11Je veux juste
00:30:12faire des choses
00:30:13plus intelligentes.
00:30:14Je veux juste
00:30:15faire des choses
00:30:16plus intelligentes.
00:30:17Je veux juste
00:30:18faire des choses
00:30:19plus intelligentes.
00:30:20Je veux juste
00:30:21faire des choses
00:30:22plus intelligentes.
00:30:23Je veux juste
00:30:24faire des choses
00:30:25plus intelligentes.
00:30:26Je veux juste
00:30:27faire des choses
00:30:28plus intelligentes.
00:30:29Je veux juste
00:30:30faire des choses
00:30:31plus intelligentes.
00:30:32Je veux juste
00:30:33faire des choses
00:30:34plus intelligentes.
00:30:35Beaucoup mieux comme ça.
00:30:36Merci.
00:30:37Bonne chance.
00:31:05Vous êtes les capitaines et les lieutenants de notre opération.
00:31:09Comment est-ce possible que quelque chose comme ça se passe ?
00:31:13Personne ne voit ces fous avant qu'ils viennent ici.
00:31:17Personne.
00:31:20Je suis censé croire que ces fils de pute
00:31:23viennent dans notre territoire
00:31:26et qu'il n'y a personne qui s'occupe d'eux.
00:31:29Je suis censé croire que ces fils de pute
00:31:32viennent dans notre territoire
00:31:34et qu'il n'y a personne qui s'occupe d'eux.
00:31:37Et je sais que Renzo a dit à chacun de vous
00:31:39de faire attention à ces fils de pute.
00:31:43Alors maintenant vous allez vous foutre la gueule, c'est ça ?
00:31:47D'accord, d'accord, attendez que Renzo arrive.
00:31:49Je ne veux pas me faire foutre la gueule,
00:31:51mais je n'ai jamais parlé à Renzo de ça.
00:31:54Quoi ?
00:31:55Laisse-moi, Trey.
00:32:03Rentre.
00:32:12Ces fous de pute pensent que je peux mourir.
00:32:16Écoute,
00:32:19nous n'avons pas beaucoup de temps.
00:32:21Je veux que vous alliez là-bas
00:32:23et que vous lui direz aux hommes que je suis mort,
00:32:27que j'ai été tué au parc.
00:32:30et tu les convaincs, je m'en fous, si tu dois dire
00:32:33« Regarde, je suis heureux que ce putain de Renzo est parti »
00:32:36alors tu le dis, tu m'entends ?
00:32:40Et puis je veux que vous allez courir par son cou
00:32:44jusqu'à ce qu'il pense que tout est bien, en sécurité et à l'aise
00:32:48Et puis cette merde va sortir
00:32:5110 G pour le premier homme à le trouver
00:32:55Vas-y
00:33:01C'est un putain de bon plan
00:33:05Tu sais, Renzo, les gars me disent que tu n'as rien dit
00:33:08à propos de Red et ses putains
00:33:11Oui, ça me semble un peu drôle, tu sais
00:33:15Parce que ça me semble que c'était ton plan toute la journée
00:33:19Tout devait ressembler réel, donc
00:33:22Ricky et ses putains peuvent venir ici et s'en foutre
00:33:25Mais ici, nous sommes tous, avec nos affaires
00:33:28Tu m'as même demandé d'amener Mel
00:33:32Qu'est-ce qu'il y a avec toi, Renzo ?
00:33:35Regarde ta conduite
00:33:39J'avais des affaires aussi
00:33:44Je te l'ai dit, bébé
00:33:46C'est le business des gangsters
00:33:49Et je l'aime
00:33:58J'ai trouvé
00:34:29D'accord
00:34:31C'est quoi mon 10 G ?
00:34:43C'est dans cette maison, 79.50
00:34:59L'amour
00:35:01Red
00:35:04Putain
00:35:06Putain
00:35:08Je l'ai laissé dormir comme ça, je ne savais même pas qui tu étais
00:35:11Combien de putains as-tu dormi ?
00:35:13Bébé, pourquoi t'es-tu réveillée ?
00:35:15As-tu laissé l'eau à boire ?
00:35:17Non
00:35:19Tu m'as réveillée pour savoir que j'ai dormi pendant des jours
00:35:21parce que j'avais des affaires avec Renzo
00:35:23Et tu m'as laissé dormir
00:35:25Tu m'as réveillée pour savoir que j'ai dormi pendant des jours
00:35:27parce que j'avais des affaires avec Renzo
00:35:29Il est mort
00:35:55Renzo, c'est quoi ça ?
00:35:57C'est quoi ce bordel ?
00:35:58J'ai eu un coup de coeur
00:36:02C'est un putain de putain
00:36:04Ricky ?
00:36:14Ricky ?
00:36:16Ah !
00:36:17Ricky !
00:36:19Ricky !
00:36:21Ricky !
00:36:23Ricky !
00:36:25Jésus Christ !
00:36:26Bébé !
00:36:27Bébé !
00:36:28Il est où ?
00:36:29Bébé !
00:36:30Bébé !
00:36:56Hé, Farrah, je suis à la maison !
00:36:59Salut, bébé
00:37:01Salut
00:37:02Tu me mâles ?
00:37:03Quoi ?
00:37:04Qu'est-ce que tu portes ?
00:37:05Je porte un t-shirt et des jeans
00:37:08Avec le continent africain sur les côtés
00:37:09Qu'est-ce qu'il y a ? Je l'ai juste acheté
00:37:11Rien
00:37:13Mais je sais pourquoi tu les portes
00:37:14Tu ne m'as pas demandé
00:37:15Tu ne m'as pas demandé
00:37:16Tu ne m'as pas demandé
00:37:17Tu ne m'as pas demandé
00:37:18Tu n'as pas demandé
00:37:19Tu ne m'as pas demandé
00:37:20Tu ne m'as pas demandé
00:37:21Tu ne m'as pas demandé
00:37:22Tu ne m'as pas demandé
00:37:23Tu ne m'as pas demandé
00:37:24Mais je sais pourquoi tu les portes
00:37:25Tu les portes pour que mon frère t'aime plus
00:37:28Tu es vraiment drôle
00:37:30Tu es mon mari
00:37:31Tu es vraiment drôle
00:37:32Il t'accepte pour qui tu es
00:37:33Il t'accepte pour qui tu es
00:37:34Ou je vais arrêter de lui parler jusqu'à ce qu'il le fasse
00:37:36Ou je vais arrêter de lui parler jusqu'à ce qu'il le fasse
00:37:37Je n'allais pas le porter
00:37:38Je n'allais pas le porter
00:37:39Je l'ai acheté pour toi
00:37:40Je voulais juste te voir sourire
00:37:41Tu es si mignon
00:37:42Tu es si mignon
00:37:43Mais tu dois changer
00:37:44Mais tu dois changer
00:37:48Oui
00:37:49Oui
00:37:50C'est moi
00:37:51C'est moi
00:37:52Qu'est-ce qu'il y a ?
00:37:53Tu te souviens des tueurs
00:37:54Tu te souviens des tueurs
00:37:55Les deux corps qu'ils ont trouvé dans le sedan dans le parc ?
00:37:57Oui
00:37:58Bien sûr, personne n'a vu n'importe quoi
00:38:01La parole sur la rue c'est que c'était une fête de réunion
00:38:05Je l'ai vérifié sur son jour de naissance
00:38:08Et oui, c'était son jour de naissance
00:38:11Pas de merde
00:38:12Pas de merde
00:38:14Les deux corps dans le sedan
00:38:17C'était les garçons de Red Ricky
00:38:19C'est la même nuit que Red Ricky a été tué
00:38:21Red Ricky est mort d'un coup de coeur
00:38:23Non, non, non, c'est le plus convenant coup de coeur que j'ai jamais vu
00:38:26Dans n'importe quel cas, on a assez de questions
00:38:28On a juste besoin d'une façon de le connecter aux tueurs
00:38:33Peu importe ce qu'il prend
00:38:35Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:38:37Parfois, il faut faire ce qu'il faut faire
00:38:40Womack, tu me tues avec cette merde
00:38:43Tu me tues avec cette merde Boy Scout
00:38:46Regarde, je t'ai déjà dit que ce n'est pas la manière dont j'opère
00:38:48On sait tous qu'il est un mauvais gars
00:38:50Mais ça ne veut pas dire qu'on dit merde au système de justice
00:38:53On va l'obtenir, on va faire le chargement
00:38:56De la bonne façon
00:38:58Je te parlerai demain, Dupree
00:39:01Par ailleurs
00:39:04Où as-tu obtenu cette information ?
00:39:18Tout va bien ?
00:39:22Mon partenaire est observé
00:39:24Il a amené ce mauvais gars de l'autre côté du sud
00:39:26C'est un gangster
00:39:28C'est une zone difficile
00:39:31Il est un mauvais gars aussi
00:39:32Il a la ville en confinement
00:39:36Je veux l'obtenir aussi mal qu'elle
00:39:38Mais je ne veux pas briser les mêmes lignes qu'on
00:39:40C'est pour ça que je suis devenu un cop
00:39:43Je sais
00:39:44C'est pour ça que je t'aime, Jules Dupree
00:39:46Tu es un bon homme
00:39:48C'est la seule raison ?
00:39:49Non
00:39:51On va dîner quand mon frère reviendra
00:39:53Tu te calmes et je vais chercher les assiettes
00:39:57Tu l'as
00:40:00A plus tard
00:40:02Regarde, Foxy
00:40:17Je suis désolé, frère
00:40:19J'ai perdu l'appétit
00:40:27Donc, tu es un cop ?
00:40:30Un détective de drogue, en fait
00:40:36C'est vrai ?
00:40:39C'est à l'extérieur du quartier
00:40:40Tu te souviens de cette zone ?
00:40:42Pourquoi serait-ce que je me souvienne de cette zone ?
00:40:45Pourquoi serait-ce que tu te souviendrais de cette zone ?
00:40:47Tu as raison, chérie, je ne devrais pas
00:40:49Je ne veux pas dire ça comme ça, c'est juste...
00:40:51Qu'est-ce que tu fais pour l'argent ?
00:40:53Je gère l'investissement de mes clients dans une entreprise à l'est
00:41:00Ta soeur dit que tu es allé à l'école
00:41:03L'école de la loi
00:41:06Tu utilises ça pour tes clients à l'est ?
00:41:09Eh bien...
00:41:11Pourquoi ne pas prendre un coup de café,
00:41:13boire un peu et...
00:41:16se connaître mieux ?
00:41:19J'aimerais ça
00:41:32C'est quoi ce bar de Molly, Rifa ?
00:41:34Je vais prendre l'alcool
00:41:39Alors...
00:41:41Les Feds utilisent maintenant les couvertures
00:41:44pour dater une soeur d'un citoyen américain
00:41:47pour construire un cas, hein ?
00:41:49Ce n'est pas vrai
00:41:51C'est de la merde
00:41:52J'aime faire
00:41:53C'est de la merde, tu te fous de ma famille
00:41:55Je pensais que tu étais plus smart que ça
00:41:56Tu pensais que si j'étais sous couverture
00:41:57je serais sous couverture comme un détective ?
00:42:00Oh, tu veux dire que je suis un détective ?
00:42:03Oh, tu veux que je pense que c'est tout d'un coup ?
00:42:08Est-ce qu'il s'agit d'un coup de coeur de Red Ricky ?
00:42:12Et par contre, comment va ton cholestérol ?
00:42:17Ne me menaces pas
00:42:21Tu penses que je ne vais pas cuisiner un poisson
00:42:22juste parce que tu vas me marier ?
00:42:25Tu vas tuer ton frère-en-law ?
00:42:29Quoi ?
00:42:32Je vais te le dire ce soir
00:42:35Farah !
00:42:39Farah !
00:42:43Où es-tu allée ?
00:42:45Je ne peux pas trouver de merde sur lui
00:42:47Sur qui, Renzo ?
00:42:49Merde, Renzo
00:42:51Mais on a un témoin qui dit que c'était sa fête
00:42:54Donc, tu sais, c'est suffisant de le demander
00:42:58Dupree
00:42:59Dupree
00:43:00Oui, oui, c'est suffisant
00:43:03Dupree, t'es cool ?
00:43:04Qu'est-ce qu'il y a ?
00:43:05Je suis bien
00:43:07Oh, c'est à propos de ta rencontre avec ton frère-en-law
00:43:10Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
00:43:11Tu t'es amusé ?
00:43:12Oui, il va bien
00:43:13Non, mais vous vous êtes amusés ?
00:43:16C'était comme...
00:43:18Comme si je le connaissais depuis des mois
00:43:22Cool, allons-y
00:43:30Salut, bébé
00:43:32Renzo
00:43:35Comment va cette nouvelle frère-en-law ?
00:43:40Ma soeur m'a trahi
00:43:42Quoi ?
00:43:45Elle s'est mariée
00:43:48Sérieusement ?
00:43:50Oui, un peu
00:43:52Oui, elle s'est mariée à un garçon blanc
00:43:56F*** ces garçons blancs
00:43:59C'est 1975, bébé
00:44:01Les temps changent
00:44:03Oui, comme un m****
00:44:06Maintenant
00:44:09Je dois faire quelque chose
00:44:10F*** ces garçons
00:44:18Renzo West
00:44:21Une et seule
00:44:23Je suis la détective Womack, c'est un meurtre
00:44:25Je suis en train de tuer un homme
00:44:26Je ne peux pas
00:44:29Je suis en train de tuer quelqu'un
00:44:32Je ne peux pas
00:44:34Je ne peux pas
00:44:35Je suis en train de tuer quelqu'un
00:44:37Je ne peux pas
00:44:38Je ne peux pas
00:44:39Détective Womack, c'est Détective Dupree.
00:44:41Je sais qui tu es, et tu ressembles toujours bien, soeur.
00:44:46Détective Dupree ?
00:44:48Tu ressembles un peu familier.
00:44:51On s'est déjà rencontré ?
00:44:56Non.
00:44:58Je ne crois pas que nous l'avons.
00:45:03Qu'est-ce que je peux faire pour t'aider ?
00:45:06Ton anniversaire correspond à la mort de deux personnes.
00:45:10Elles ont été tuées dans le même parc où ton anniversaire a été célébré.
00:45:15Oui, j'ai entendu parler de ça.
00:45:16Tu as entendu parler de ça ?
00:45:17Je suis parti bien avant que ça ne se passe.
00:45:20Donc je n'ai rien vu.
00:45:22Je suis désolé que je ne puisse pas t'aider plus.
00:45:25Oui, je sais que tu es désolée.
00:45:37Renzo, quelles sont les questions qu'ils te posent ?
00:45:43Ils me demandent le parc incident.
00:45:47On doit se calmer.
00:45:50Je veux tout en liberté.
00:45:53Et il travaille pour moi.
00:45:56Je veux qu'il s'occupe de moi.
00:45:59Je veux qu'il s'occupe de moi.
00:46:02Je veux qu'il s'occupe de moi.
00:46:04En tout cas, il a été en liberté.
00:46:07Quand il fera les devoirs, tu m'as assuré qu'il s'occupera de toi.
00:46:10Et je ne vois pas lui dans la gueule.
00:46:14Je l'ai vu l'une sur l'autre quand je suis entré.
00:46:19Renzo, tu ne vas pas m'en croire !
00:46:23C'est le partenaire de Red Ricky, Kenney, il est au bar.
00:46:28Vous savez combien de fois je dois vous le dire ?
00:46:31J'ai juste sorti de prison.
00:46:32J'ai une carte de crédit pour toi
00:46:38Voilà
00:46:41Tu as acheté une bière à un ami ?
00:46:43Tu n'es pas mon ami
00:46:45Je te fous de ta bière
00:46:47Qu'est ce que tu veux ?
00:46:49C'est comme ça
00:46:51C'est comme ça mon garçon
00:46:53On a parlé sur la rue
00:46:55Toi et mon partenaire Ricky
00:46:57On a eu un petit déjeuner
00:46:59Avant qu'il n'ait pas eu un attaqué de coeur
00:47:02Donc maintenant tu viens à l'inherir ?
00:47:04Non
00:47:06Ricky était une famille pour moi
00:47:08Ses mères m'ont emmené ici
00:47:10Comme l'un d'entre eux
00:47:14Il a fait son truc de la même façon qu'il l'a fait
00:47:17Je n'ai pas aimé la façon dont il a couru
00:47:19J'ai pensé qu'il allait me faire foutre un jour
00:47:22On dirait que le garçon a pris ton conseil
00:47:25Oui
00:47:28Regardez ça
00:47:30Je suis sorti de prison
00:47:32Aujourd'hui
00:47:34J'ai encore les 57$ et le transfert de bus dans ma poche
00:47:39C'est mon premier arrêt
00:47:41J'ai dû venir ici pour te dire
00:47:44Quand je vais savoir ce qui s'est passé avec Ricky
00:47:46Si c'était toi
00:47:48Et je sais que c'était
00:47:50Je vais revenir ici et te couper le cul
00:47:53Je vais revenir ici et te couper le cul
00:47:58D'accord
00:48:00Je suis sûr qu'on se verra bientôt
00:48:10Non, tu ne le verras pas
00:48:15Renzo, attends
00:48:24Renzo, t'es cool ?
00:48:26Oui
00:48:28Elle est bonne ?
00:48:30Plus
00:48:39Ne me faites pas compter cette merde, Joe
00:48:49Vous êtes les gars de Renzo, non ?
00:48:53Oui
00:49:11Salut ma chérie, que se passe t-il ?
00:49:13J'aurais laissé tomber si c'était toi
00:49:15Je suis désolé, ma chérie
00:49:16Oui, je peux le voir
00:49:18Je voulais juste que tu sois dans le VIP
00:49:20Le VIP ?
00:49:22Oh, tu m'entends maintenant
00:49:24Viens
00:49:34Qu'est-ce qu'on a ici ?
00:49:36C'est une fille de VIP
00:49:41Je vois
00:49:42J'ai été ici une fois pour mon homme
00:49:44Je vais te montrer
00:49:53Tu aimes le sucre brun, ma chérie ?
00:49:57Tu as des amis qui t'aiment ?
00:50:02Viens, je vais te montrer
00:50:07Viens, ma chérie
00:50:22Dépêche-toi
00:50:24J'hate d'être ici
00:50:26J'en ai assez
00:50:28Je dois juste mettre tout ça dans le sac
00:50:31Et tu et moi, on y va
00:50:34D'accord, dépêche-toi
00:50:53Comment vas-tu, Mlle Mel ?
00:50:55Comment vas-tu, Renzo ?
00:50:57Je vais bien
00:50:59Où est Trent ?
00:51:01Il a laissé de l'argent
00:51:03Il reviendra tout de suite
00:51:05Ecoute, peux-tu lui dire que je vais attendre pour lui dans la voiture ?
00:51:09Et pourquoi ne pas t'emmener dans la voiture ?
00:51:12Non, merci
00:51:15Pourquoi me hais-tu tellement ?
00:51:17Dépêche-toi, Renzo
00:51:24Trent est ton ami
00:51:29Trent est mon soldat
00:51:32Et ça veut dire que tout ce qui lui appartient, c'est lui
00:51:36C'est lui
00:51:38C'est lui
00:51:40C'est lui
00:51:45Celui qui appartient à moi d'abord
00:51:49Putain, tu es une femme magnifique
00:51:53Qu'est-ce que tu es ? Quadron ?
00:51:56Octaroon ?
00:52:01J'ai entendu que tu avais un mohawk
00:52:15Putain, tu te lèves comme ça ?
00:52:18Va t'endormir
00:52:20Oui, c'est ce que je veux dire
00:52:22Va t'endormir, fille
00:52:31Va t'endormir, je vais t'occuper
00:52:33Donne-moi un peu plus de temps
00:52:35Oui, j'arrive
00:52:45Où sont-ils ?
00:52:47Ils finissent avec ton garçon et on va te tuer
00:52:53Tu penses que je ne sais pas qui tu es ?
00:52:55Tu viens du club de Renzo
00:52:57Oui, je t'ai vu quand j'étais là
00:52:59Tu penses à quelqu'un d'autre, pas moi
00:53:01Est-ce vrai ?
00:53:02C'est quelqu'un d'autre
00:53:04Quand je la trouve, je vais la tuer
00:53:15Attention à tous les équipes, nous avons deux hommes morts et une femme morte
00:53:18Les Ollantres suisses sur 3e et Howard
00:53:20Ken Lara, Violet Blues et Kenny Armstrong
00:53:23C'est Red Ricky, son partenaire
00:53:24Allons-y
00:53:45On a l'impression d'être les premiers sur scène
00:53:47Devons-nous attendre les forenses ?
00:53:48Non, on va attendre, mais je veux aller voir quelque chose, je ne vais rien toucher
00:53:51Ce n'est pas une bonne idée, Womack
00:53:54C'est un délire là-dedans, on va attendre les forenses
00:53:57Et on peut obtenir le rapport d'eux, ok ?
00:54:14C'est bon, c'est bon
00:54:45J'ai vu que tu as pris cette arme du crime scene, je voulais voir tes plans
00:54:50Il a tué mon partenaire
00:54:52Si je vais là-dedans, vais-je trouver que tu as planté cette arme ?
00:54:55Il est un putain
00:54:56Tu es une copine
00:54:57Pas plus
00:54:58J'ai toujours pensé comme toi, j'ai toujours pensé que je pouvais sauver le putain
00:55:01Le monde ne veut pas être sauvé, c'est foutu
00:55:03Je vais devoir te faire entrer
00:55:05Non
00:55:06Je vais te faire entrer
00:55:08Je vais te faire entrer
00:55:10Je vais te faire entrer
00:55:11Je vais te faire entrer
00:55:13Non, pas là-dedans, non
00:55:15Quand tu as planté cette arme, tu es devenu comme un criminel
00:55:20Tu penses que tu vas me faire entrer, putain de punk ?
00:55:22Tourne ta gueule
00:55:23Tourne ta gueule
00:55:25Que vas-tu faire ?
00:55:44Non
00:55:47Non
00:55:48Non
00:56:19C'est trop tard
00:56:22Je ne sais pas pourquoi tu as pris le temps pour ce putain de putain
00:56:25Allez, Mel, ne commence pas ça aujourd'hui
00:56:27Oh, c'est vrai, tu es son soldat
00:56:30Qu'est-ce que tu parles ?
00:56:32Pourquoi vas-tu commencer à faire de la merde ?
00:56:35C'est ce qu'il m'a dit quand il m'a mis les mains
00:56:39Quoi ?
00:56:42Qu'est-ce qu'il t'a dit ?
00:56:44Qu'est-ce qu'il t'a dit ?
00:56:46Qu'est-ce qu'il t'a dit ?
00:56:54Il a dit que tu étais son putain de soldat
00:56:57Et que tout ce qui t'appartient, appartient à lui d'abord
00:57:03Dis-moi ce qui s'est passé
00:57:05Dis-moi ce qui s'est passé, maintenant
00:57:16Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:57:17Matt est mort
00:57:22Quand je suis arrivé ce matin, c'est comme ça que je l'ai trouvé
00:57:28Les policiers m'ont posé des questions sur ce truc de Kim
00:57:31Quel truc de Kim ?
00:57:33Le truc que Renzo avait à gérer
00:57:38Ils l'ont trouvé mort
00:57:40Ils l'ont trouvé mort
00:57:45Ils l'ont trouvé mort
00:57:51C'est vrai
00:57:53Matt est mort
00:57:59Il n'en a même pas l'air
00:58:01Qu'est-ce que tu parles ? Matt était mon soldat
00:58:04Soldat ?
00:58:06Un soldat, c'est ça ?
00:58:07Juste comme moi
00:58:10Et est-ce que tout ce qui appartient à Matt appartient à toi d'abord aussi ?
00:58:14Juste comme moi ?
00:58:18Je pensais que nous étions en train de construire ce truc, cet empire pour nous tous
00:58:25Je ne me souciais même pas que tu sois le mec
00:58:27Tu sais, quelqu'un doit être, je ne le voulais pas
00:58:30Mais toi
00:58:32Tu es comme tous les autres fous avec de la puissance
00:58:36Et ça t'a fait manger de la putain
00:58:39Kim, tu as recruté cette fille pour la mort
00:58:43Tu l'as séduite avec tes pensées d'être dans ton royaume
00:58:48Ton royaume de la putain
00:58:53Je suis sorti
00:58:54Tu m'entends, Renzo ?
00:58:56Je suis sorti
00:59:00Tu m'aimes ?
00:59:02Quoi ?
00:59:05Je t'ai dit, tu m'aimes ?
00:59:08Plus que tu sauras jamais
00:59:10Parce que tu me parles comme mon père de punk
00:59:17Tu sais la différence entre toi et moi ?
00:59:21La différence c'est que tu penses qu'il y a vraiment une différence
00:59:27Je suis toi
00:59:30C'est juste une mauvaise interprétation
00:59:33Tu sais, toi c'est l'ancien testament
00:59:35Moi c'est la version de la putain de nouveau King James
00:59:39Quand tu ne peux pas manger la merde qui doit être gérée
00:59:43La merde qui doit être faite
00:59:46Cette merde brun que tu veux actuer comme si elle n'existe pas
00:59:49C'est quand un pilote comme moi vient et fait son travail
00:59:55Donc si tu veux l'accepter ou pas
00:59:59Je suis ton mal nécessaire
01:00:03Il n'y a pas de toi sans une merde comme moi
01:00:09Mais il y a de moi
01:00:12Sans toi
01:00:17Je suis sorti
01:00:20Je suis sorti
01:00:33Je suis sorti
01:01:04Qu'est-ce qu'il y a ?
01:01:06Des tirs
01:01:13Viens, merde, viens
01:01:20L'arme, prends l'arme
01:01:29Tu dois y aller, tu dois y aller
01:01:31Tu dois y aller
01:01:34Ils vont tuer quelqu'un d'autre
01:01:36Non, je ne vais pas te laisser
01:01:38Mel, ils vont te tuer
01:01:42Je ne vais pas te laisser
01:01:46Prends l'arme
01:01:48Prends l'arme et commence
01:01:52Mel, vas-y
01:01:54Tu vas bien, tu vas bien
01:02:02Tu m'aimes, tu m'aimes
01:02:04Je sais, je t'aime
01:02:09Je t'aime, je t'aime
01:02:17Va t'en, va t'en
01:02:31Va t'en
01:03:01Va t'en
01:03:19Tu es mon boss du club
01:03:22S'il te plaît, ne dis pas à personne que je travaille là-bas
01:03:26Prends-le
01:03:32J'ai aussi payé pour 4 ans de tuition pour toi à l'école de julliard
01:03:39Pourquoi ?
01:03:40Je ne sais pas
01:03:43Ma mère allait à cette église
01:03:46Et elle me disait toujours
01:03:49Quelle bonne chose c'est si un homme gagne le monde entier
01:03:52Et perd sa propre âme
01:03:56Si elle ne savait pas que j'avais déjà perdu la mienne
01:04:02Prie pour moi
01:04:06Oui
01:04:31On s'en va
01:04:54Tu ne devrais pas sortir de là
01:04:57Si je pars ces poissons, ils vont penser que j'ai quelque chose à chercher
01:05:01Fragile.
01:05:03Le club est propre.
01:05:10Est-ce que c'est votre 22, Mr. West?
01:05:12Merde, non. Je ne porte pas de merde. C'est un 22.
01:05:17Pouvez-vous m'expliquer ce qu'il faisait, caché dans votre bureau?
01:05:20Quoi?
01:05:21J'ai vu la scène d'un meurtre à l'hôtel.
01:05:24Ils ont trouvé un flingue de 22 calibres dans la fenêtre.
01:05:29Womack a planté cette arme.
01:05:31Et elle a essayé de me tuer. Womack, tu sais que je peux le prouver.
01:05:36Cuffe-la.
01:05:39Ne me touche pas.
01:05:46Vas-y, donne-moi probablement le prix.
01:05:49Il est un tueur de policiers.
01:05:52Vous aussi.
01:05:59C'est bon.
01:06:07Bien joué, frère et soeur.
01:06:10Bienvenue dans la famille.
01:06:20Qu'est-ce qu'il y a?
01:06:21Vous êtes arrêté.
01:06:24Pour quoi?
01:06:27Pour quoi?
01:06:34Quelqu'un a enlevé ça à la station avec une note qui disait l'insurance.
01:06:39Vous savez la différence entre vous et moi.
01:06:43La différence c'est que vous pensez vraiment qu'il y a une différence.
01:06:49Je suis vous.
01:06:52C'est juste une forte interprétation.
01:06:55Vous êtes l'Ancien Testament.
01:06:57Je suis la nouvelle version de King James.
01:07:02Vous savez ce qui est mauvais avec la ville?
01:07:06C'est un festival de rats.
01:07:26C'est un festival de rats.
01:07:30C'est un festival de rats.
01:07:34C'est un festival de rats.
01:07:38C'est un festival de rats.
01:07:42C'est un festival de rats.
01:07:46C'est un festival de rats.
01:07:50C'est un festival de rats.
01:07:55Vous savez pourquoi j'étais avec vous tout ce temps?
01:08:03Parce que quand vous avez pris mon père,
01:08:07j'ai pensé que je serais votre responsabilité après ça.
01:08:14Je sais qui vous êtes.
01:08:17Et maintenant, vous m'escortez à mes conséquences.
01:08:48C'est maintenant votre heure, mademoiselle.
01:08:52C'est l'heure de changer le jeu.
01:08:56Vous savez ce que vous avez fait, ce que vous avez dit.
01:08:59Vous avez besoin de paix.
01:09:01Ce que vous avez trouvé, c'est que vous avez besoin de paix.
01:09:03Ce n'est pas une seule fois.
01:09:05C'est la paix qui vous sauve.
01:09:09Vous m'avez fait mal.
01:09:12Vous n'avez pas le droit à cette douleur.
01:09:17Vous n'avez pas le droit à cette douleur.
01:09:48Attention, on est tous impliqués.
01:09:50La folie commence, c'est une fête, tout le monde.
01:09:52Faites attention, ne vous en faites pas.
01:09:54Ce que vous avez, c'est un bon casseur.
01:09:56C'est en train de faire chaud.
01:09:57Quelqu'un d'entre vous a appelé les policiers.
01:09:59Attention, pour les garçons en bleu.
01:10:01Ne regardez pas maintenant, parce qu'ils vous attendent.
01:10:04Enlève-toi.
01:10:08Enlève-toi.
01:10:12Enlève-toi.
01:10:15Enlève-toi.
01:10:19Enlève-toi.
01:10:23Enlève-toi.
01:10:27Enlève-toi.
01:10:30Enlève-toi.
01:10:44Enlève-toi.
01:10:47Enlève-toi.
01:10:51Enlève-toi.
01:10:55Enlève-toi.
01:10:59Enlève-toi.
01:11:03Enlève-toi.
01:11:07Enlève-toi.
01:11:11Enlève-toi.
01:11:14Enlève-toi.
01:11:45Enlève-toi.
01:11:49Enlève-toi.
01:11:53Enlève-toi.
01:11:57Enlève-toi.
01:12:01Enlève-toi.
01:12:05Enlève-toi.
01:12:09Enlève-toi.
01:12:11Enlève-toi.
01:12:15Enlève-toi.
01:12:19Enlève-toi.
01:12:22Enlève-toi.
01:12:26Enlève-toi.
01:12:41Enlève-toi.
01:12:44Enlève-toi.
01:12:47Enlève-toi.
01:12:50Enlève-toi.
01:12:53Enlève-toi.
01:12:56Enlève-toi.
01:12:59Enlève-toi.
01:13:02Enlève-toi.
01:13:05Enlève-toi.
01:13:07Enlève-toi.
01:13:10Enlève-toi.
01:13:13Enlève-toi.
01:13:16Enlève-toi.
01:13:19Enlève-toi.
01:13:22Enlève-toi.
01:13:25Enlève-toi.
01:13:28Enlève-toi.
01:13:31Enlève-toi.
01:13:34Enlève-toi.
01:13:37Enlève-toi.
01:13:40Enlève-toi.
01:13:43Enlève-toi.
01:13:46Enlève-toi.
01:13:49Enlève-toi.
01:13:52Enlève-toi.
01:13:55Enlève-toi.
01:13:58Enlève-toi.
01:14:01Enlève-toi.
01:14:04Enlève-toi.
01:14:07Enlève-toi.
01:14:10Enlève-toi.
01:14:13Enlève-toi.
01:14:16Enlève-toi.
01:14:19Enlève-toi.
01:14:22Enlève-toi.
01:14:25Enlève-toi.
01:14:28Enlève-toi.
01:14:31Enlève-toi.
01:14:34Enlève-toi.
01:14:37Enlève-toi.
01:14:40Enlève-toi.
01:14:43Enlève-toi.
01:14:46Enlève-toi.
01:14:49Enlève-toi.
01:14:52Enlève-toi.
01:14:55Enlève-toi.
01:14:58Enlève-toi.
01:15:01Enlève-toi.
01:15:04Enlève-toi.
01:15:07Enlève-toi.
01:15:10Enlève-toi.
01:15:13Enlève-toi.
01:15:16Enlève-toi.