• avant-hier
L'histoire vraie d'une équipe d'élite, embarquée dans une mission secrète...

💥 Les films complets et nouveautés ACTION ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PL2mmBC4NntuljWb1-Rmipxqg9LjDB_Ioh

Genre : Film Complet, Nouveauté, Action, Combat, Guerre, Thriller, Suspense
© 2024 - Tous Droits Réservés #FilmComplet #FilmAction
Transcription
00:00:00Bien reçu. Dernier message confirmé. Chasseur Eagle Claw, poursuivez le circuit d'attente pour la sécurité du porte-avions. Calculez 100 nautiques à 10 degrés de notre position.
00:00:12C'est une journée que je n'oublierai jamais, pour de nombreuses raisons.
00:00:16Je n'arrêtais pas de penser que ça devait être un rêve.
00:00:20Mais je ne me réveillais pas.
00:00:23Ce n'était pas un rêve.
00:00:25Nous vivons dans un monde dangereux.
00:00:28Un monde où les faibles font appel aux puissants pour moments de plus critiques, afin que ces derniers fassent le nécessaire.
00:00:35Je ne prétends pas apporter de réponses, car je ne connais même pas les questions.
00:00:39Mais c'est ça mon boulot.
00:00:42Mon boulot, c'est de faire ce qui est nécessaire.
00:00:47Je ne suis pas le seul.
00:00:49C'est mon boulot.
00:00:51Mon boulot, c'est de faire ce qui est nécessaire.
00:00:56Ici Eagle 1-8, on demande évacuation médicale immédiate.
00:01:00Nous sommes sur la route.
00:01:02Eagle 5-6 approche, il y a des blessés à bord. Envoyez une équipe médicale sur le pont d'atterrissage.
00:01:07Davis, si tu recommences, je te fais la peau !
00:01:10La guerre biochimique est bien réelle, mesdames et messieurs.
00:01:13Souvenez-vous de votre entraînement.
00:01:15Les décisions...
00:01:17Les choix...
00:01:20Ce n'est pas toujours facile.
00:01:22Pourquoi ?
00:01:25Parce que l'heure tourne pendant que les politiciens délibèrent.
00:01:28Et le monde attend.
00:01:31Les corps...
00:01:33Ces foutus corps qui s'empilent par milliers comme un énorme tatouage.
00:01:41Hussain n'est peut-être pas une flèche, mais il a été brillant sur ce coup-là.
00:01:45Bon sang.
00:01:49Capitaine, je veux que l'équipe de Mack soit sur le coup.
00:01:55Il est hors de question d'en discuter.
00:01:59Appelez-le.
00:02:01Allez-y.
00:02:06Cecom, ici USS Midway. Nous avons un message de la plus haute importance.
00:02:13Putain, qu'est-ce qu'ils ont ?
00:02:14Qu'est-ce qu'ils ont ?
00:02:16Davis, je veux cette foutue evacuation médicale immédiatement !
00:02:19Dans quatre heures, le soleil se lèvera.
00:02:21Vous allez vous prouver que les Irakiens sont vous, vous ne pourrez en compter.
00:02:24Roadsor, ici Zulu, je confirme la cible Alpha.
00:02:26C'est parti, nous faisons le changement !
00:02:28J'vais te botter le cul, enfoiré !
00:02:31C'était nous la première équipe.
00:02:33Les premiers allants.
00:02:35Nom de Dieu.
00:02:37C'était la première fois que je partais en mission,
00:02:39et on s'est tout de suite retrouvés confrontés à des milliers de soldats irakiens.
00:02:42Putain.
00:02:44Davis, on frappe fort, on rentre chez nous.
00:02:47Davis, bloque-toi vite !
00:02:49On est à 30 kilomètres de notre point de navigation au jamal.
00:02:51Foutez le cadenas tout de suite !
00:02:53On n'est pas venus ici pour ça.
00:02:55Je sais qu'on est cabriés, bordel !
00:02:57Allez, bombardez cette plage ou on va tous crever !
00:02:59Faites-le maintenant !
00:03:02On a localisé S.I.L.E. Team 6, monsieur.
00:03:05Aux Etats-Unis, dans un camp d'entraînement, avec la forme d'Esta.
00:03:08Le maître principal, McAfee, rassemblait sa force d'intervention comme convenu.
00:03:11J'ai aussi lu vos requêtes, monsieur le président,
00:03:14et je sais que vous attendez des réponses au plus vite.
00:03:16La position exacte de S.I.L.E. Team 6 est confidentielle.
00:03:19Et quoi ?
00:03:21Je suis le président du comité des forces armées du Sénat, capitaine.
00:03:23Je suis autorisé à la connaître.
00:03:26Avec tout le respect que je vous dois, monsieur, je crois que vous avez tort.
00:03:30C'est ridicule.
00:03:32J'ai accès aux informations de la CIA, du département de la défense,
00:03:34et de celui de la sécurité intérieure, et vous me dites que...
00:03:36Écoutez, il est temps d'en venir aux choses sérieuses, voulez-vous ?
00:03:38S.I.L.E. Team 6 est notre seule et unique option en matière de contre-terrorisme.
00:03:41Ces hommes sont choisis par Mac lui-même.
00:03:43Personne ne repousse autant ses limites. Personne !
00:03:46C'est bien ce qui m'inquiète.
00:03:48McAfee est ingérable,
00:03:50et je sens déjà qu'un cauchemar politique va s'abattre sur nous.
00:03:52Politique ?
00:03:54Oui, politique.
00:03:56Vous attendez que je finance cette opération ?
00:03:58Et je peux vous dire que le président n'est pas très optimiste non plus.
00:04:01On n'est pas formé pour rendre les gens optimistes, monsieur le président.
00:04:04Vous allez payer d'une manière ou d'une autre.
00:04:05Je peux vous le garantir.
00:04:07Je n'apprécie pas votre ton, commandant.
00:04:09Bon, alors je vais vous le dire autrement.
00:04:11Vous allez payer des professionnels pour faire ce boulot.
00:04:14Des hommes entraînés pour ce genre de situation
00:04:16où vous devrez payer pour enterrer tout un tas de soldats.
00:04:18Mes soldats !
00:04:20Et ce cauchemar politique dont vous parlez va alors devenir réel.
00:04:23Ce n'est pas une partie de plaisir.
00:04:25Je n'ai pas l'intention de jouer, monsieur le président.
00:04:27J'entraîne des hommes à faire ce qui est nécessaire et c'est parfois difficile.
00:04:29Alors je me fous de la politique.
00:04:31Vous devez faire un choix, compris ?
00:04:33Et qu'est-ce que je fais si vous ne me donnez qu'une sale option ?
00:04:35Eh bien, vous avez de la chance parce qu'il s'agit de la bonne option.
00:04:37Je suis censé vous faire confiance ?
00:04:39Oui, c'est moi qui entraîne ces hommes, je sais ce qu'ils valent.
00:04:41Vous avez une idée de ce que ça va coûter ?
00:04:43C'est la seule option !
00:04:45Je peux me permettre de vous interrompre ?
00:04:49Je vous en prie.
00:04:51Je parie que vous avez plein de bonnes nouvelles pour nous, capitaine.
00:04:54Quel est votre fichu plan de mission ?
00:04:56Une équipe.
00:04:5824 heures.
00:05:00On peut envoyer toutes les bombes qu'on veut, monsieur le président.
00:05:02Il nous faut des hommes sur le terrain.
00:05:04Il nous faut votre entière approbation.
00:05:06Ces gars sont de vrais cow-boys.
00:05:08Ce fils de pute a déjà été jugé deux fois !
00:05:10C'est vrai.
00:05:12Mais ces hommes sont les meilleurs dans leur domaine.
00:05:14Ils vont frapper fort, je vous le promets, président.
00:05:16Ces commandos sont des bons à rien.
00:05:18Ils ont tué deux dignitaires en Serbie !
00:05:20C'était juste une mauvaise compagnie et de la malchance, vous ne croyez pas ?
00:05:22C'est pas vous qui gérez tout ça !
00:05:24J'en ai ras-le-cul des problèmes que ces personnes causent à l'administration !
00:05:26Oh, allez !
00:05:28Déjeuner avec cinq criminels de guerre et un trafiquant d'armes,
00:05:30c'est le meilleur moyen de se faire tuer !
00:05:31C'est un plan très intelligent.
00:05:35Toute une équipe.
00:05:37C'est ça votre plan ?
00:05:39Oui.
00:05:41Ces deux objectifs sont très éloignés.
00:05:43Il est quasiment improbable que ces hommes restent couverts,
00:05:45et vous le savez très bien.
00:05:47Et d'après nos données,
00:05:49les sites de gaz neurotoxiques sont désormais mobiles, pour l'amour de Dieu !
00:05:51Oui, oui.
00:05:53Nous sommes face à une situation très difficile.
00:05:56Et je ferai tout mon possible afin que des décisions soient prises.
00:05:58Mais là, le temps nous est compté.
00:06:00Le président vous écoute, monsieur.
00:06:03Maintenant, il est temps de lâcher les colosses.
00:06:06Et il faut le faire tout de suite.
00:06:08Bon sang !
00:06:10Je suis d'accord, monsieur, à 100%.
00:06:14Téléphonez à McAfee et mettez-le au courant.
00:06:16Oui, monsieur.
00:06:18Je vais voir ce que je peux faire.
00:06:20Merci, vous avez fait le bon choix.
00:06:22Ne me remerciez pas !
00:06:24Vous savez, je n'ai pas dit mon dernier mot !
00:06:26Et si les choses tournent mal et que je coule,
00:06:27je vous donne ma parole que je ne coulerai pas tout seul !
00:06:29Est-ce que c'est clair ?
00:06:32Non.
00:06:34Il faut assumer vos responsabilités.
00:06:40Je vous souhaite une bonne journée,
00:06:43sénateur.
00:06:58Ici Mac, j'écoute ?
00:07:00Oui, monsieur.
00:07:02USS Midway a envoyé un message codé à Sorkhom.
00:07:04Restez à l'écoute.
00:07:06Midway.
00:07:08Où est-ce qu'ils sont ?
00:07:10Davis ?
00:07:12Golfe Persique.
00:07:14Ils devraient atteindre la zone d'alerte sur ces chaussées.
00:07:16J'ai déjà eu trois ou quatre cents raids aériens.
00:07:19Bouclier du désert.
00:07:21C'est reparti pour un tour.
00:07:24Vous êtes conscient qu'on n'est pas censé y aller ?
00:07:25Vous êtes conscient qu'on n'est pas censé reprendre le service avant 90 jours ?
00:07:28J'ai encore des gars en convalescence.
00:07:31C'est arrivé il y a sept minutes, monsieur.
00:07:46Mac, ici le capitaine Chambers.
00:07:49Ici Mac, j'écoute ?
00:07:51Mac, je sais ce qui s'est passé en Serbie,
00:07:53et je sais que vous êtes tous sur les rotuines.
00:07:55Mais j'ai encore besoin de vous sur ce coup.
00:08:00Mac, répondez.
00:08:05Nous sommes en direction de l'hélicoptère.
00:08:07On a perdu un homme, l'opérateur Perkins.
00:08:09On y est presque.
00:08:11Remplacez-le !
00:08:13Écoutez Mac, la situation qui se développe actuellement dans le Golfe
00:08:15est extrêmement instable.
00:08:17J'ai besoin de vous sur ce porte-avions, les gars.
00:08:19Vous entendez ?
00:08:21Mac ?
00:08:23Mac, répondez !
00:08:25C'est entendu.
00:08:27Vous pouvez compter sur nous.
00:08:29Je le savais. À bientôt, Mac.
00:08:32Alors ?
00:08:34Alors rien.
00:08:36On a une nouvelle mission.
00:08:56Allez, on y va, bougez-vous !
00:08:59Allez, allez, allez, on se dépêche, vite !
00:09:02Allez, mettez-vous en rang !
00:09:06Nous avons ordre de nous déployer dans les plus brefs délais.
00:09:09Opération Bouclier du Désert.
00:09:12Ne vous trompez pas, les gars.
00:09:14Il ne s'agit pas d'une petite promenade.
00:09:16On est en guerre.
00:09:18On est en guerre.
00:09:20On est en guerre.
00:09:22On est en guerre.
00:09:23On est en guerre.
00:09:25Dans exactement une semaine,
00:09:27les troupes américaines et les forces alliées vont engager le combat sur le sol couétien.
00:09:31600 000 soldats du côté irakien
00:09:33et 200 chars d'assaut
00:09:35ont été confirmés sur le terrain.
00:09:37Des milliers sont morts,
00:09:39et je peux vous garantir une chose,
00:09:41c'est bien pire que ce que vous avez pu connaître jusqu'à présent.
00:09:43Des forces spéciales sont sur le terrain à l'heure où je vous parle.
00:09:46D'autres effectifs seront déployés ces jours-ci.
00:09:50Monsieur Saddam Hussein ?
00:09:53Je vous en prie, tuez-le pour moi.
00:09:55Il a gazé les Kurdes 39 fois,
00:09:58tué plus de 5000 personnes de son peuple.
00:10:01C'était en 88, mais hier,
00:10:04il a osé franchir la ligne jaune, les gars.
00:10:06Il a dit que si les troupes américaines,
00:10:08il parle de vous, les gars,
00:10:10engageaient le combat, alors on assisterait à la mer de toutes les batailles.
00:10:13C'est ça qu'il a dit.
00:10:15La mer de toutes les batailles.
00:10:18Eh bien,
00:10:20on dirait qu'il n'envisageait pas d'être arrêté par son père.
00:10:23OURAH !
00:10:25Voilà qui fait plaisir.
00:10:27Je n'ai reçu aucun ordre ni aucun plan de mission.
00:10:30Et les renforts ?
00:10:32Gildeux est déjà à bord.
00:10:34Ils nous ont fait venir de l'autre bout du monde pour du renfort.
00:10:37C'est pour le grand jour.
00:10:39Et où se trouve Tito, au fait ?
00:10:41À Fort Bragg.
00:10:43Il teste notre nouveau parachute.
00:10:45Il est dingue.
00:10:47C'est lui qui s'est porté volontaire.
00:10:49Bordel ! Qui a fabriqué cette guerre ?
00:10:51Il est taré.
00:10:53Ça a l'air marrant.
00:10:55On va lui foutre une raclée dans son propre pays ?
00:10:57Ou c'est moi qui vous botterai le cul quand vous vous y attendrez le moins ?
00:11:00Mais ne sous-estimez pas votre ennemi.
00:11:02Pourquoi ?
00:11:04Parce que vos sacs sont remplis d'armes de destruction à part du gaz.
00:11:07La guerre biochimique est bien réelle, mesdames et messieurs.
00:11:09Souvenez-vous de votre entraînement.
00:11:13Ce masque vous sauvera la vie, mais il ne vous empêchera pas de faire du bon taf.
00:11:17Et il s'agit de botter le cul à l'armée irakienne.
00:11:19Hourra !
00:11:21Vous avez cette arme avec vous pour une raison.
00:11:24Vous en servir.
00:11:26Il y a des milliers de morts, un tas de morts.
00:11:29On va vaincre nos ennemis.
00:11:31Et je vous dis que nous allons y arriver.
00:11:33Est-ce que c'est clair ?
00:11:35Oui, chef !
00:11:37Allez-y, rompez les rangs.
00:11:39Super 6-5, connecté. Démarrage.
00:11:41Quand je pense que je suis censé rentrer dans trois jours,
00:11:44j'ai deux super brésiliennes qui m'attendent.
00:11:46Un bungalow au bord de la plage et tous les mojitos ce que je veux.
00:11:50Je vous ai dit que j'ai deux super brésiliennes chez moi. Deux.
00:11:54C'est une honte.
00:11:56T'en penses quoi, Will ?
00:11:58On lui donne une permission ? On le dispense de la mission ?
00:12:02C'est ça, essayez de partir sans moi.
00:12:04On verra ce qui se passe.
00:12:06Toi et tes chéries.
00:12:08Ma femme était à la maison ce week-end et elle cherchait des rideaux pour la chambre du bébé.
00:12:11Enfoiré.
00:12:166-5, ici la tour de contrôle. Vous pouvez décoller. Faites les monter, allez-y.
00:12:20Bien reçu, LT. C'est une belle journée pour l'entraînement, n'est-ce pas ?
00:12:24Eh le novice, tu portes mon sac aujourd'hui.
00:12:31Alors ? Est-ce que t'es content de travailler dans mon équipe ?
00:12:34Je fous rien du tout, c'est le pire boulot de ma vie.
00:12:38Bonne réponse.
00:12:42Maître principal.
00:12:44Merci pour l'escorte.
00:12:46Merci.
00:12:53Dites-le à votre chef, cette conversation n'a jamais eu lieu.
00:12:56Ce vol n'est pas enregistré, et vous n'avez jamais mis les pieds ici.
00:13:02On n'est jamais nulle part, chef.
00:13:05Roger, 5 sur 5, tour de contrôle. 6-6 est en route. Terminé.
00:13:26On dirait qu'ils envoient l'équipe de Mack en mission. Y a un problème à résoudre ?
00:13:30Non, Mack ne résout pas les problèmes. Il les supprime.
00:13:34Le principe est simple, il ne reste qu'à le rapprocher.
00:13:37On va devoir rapprocher les membres du groupe de requête.
00:13:52Place de pilotage. Passez-moi le commando en Bédère.
00:13:55J'ai une feuille de vol en rapport avec une escorte. J'aimerais bien que quelqu'un me mette au jus.
00:14:04Je vais te briser, Davis ! Si c'est pas aujourd'hui, ce sera demain !
00:14:08Si jamais tu dois faire partie de cette foutue équipe,
00:14:11il va falloir que tu saches ce que c'est que le mérite !
00:14:13Est-ce que t'as compris ?
00:14:17Est-ce que tu sens ça ? C'est le jet des réacteurs !
00:14:21C'est le jet des réacteurs !
00:14:23C'est le jet des réacteurs !
00:14:25C'est le jet des réacteurs !
00:14:27C'est le jet des réacteurs !
00:14:29C'est le jet des réacteurs !
00:14:31C'est le jet des réacteurs !
00:14:34Et t'as intérêt à aimer tout ce genre de trucs-là avant le déjeuner !
00:14:41Combien de fois je vais devoir te le répéter, Davis ?
00:14:43Je veux que tu marques le 6 !
00:14:45Oui, chef !
00:14:49Escadron Black Knight, vous êtes autorisés à décoller.
00:14:51Yankee, Bird Dog et Depot, allez-y !
00:14:54Bonne chasse, messieurs. Direction 1-1-4.
00:15:01Davis !
00:15:03Continue de courir et plus vite que ça !
00:15:10S'entraîner, on aime pas ça, les gars ! On adore ça !
00:15:15Les Askew Knights ont décollé. C'est une mission de reconnaissance de la cible d'Esta.
00:15:18J'espère que nous pourrons vous donner de bonnes nouvelles, Capitaine.
00:15:21Bien reçu. Veuillez surveiller votre altitude.
00:15:23Ici Roger 5 à USS Midway. Demande d'autorisation d'atterrisse.
00:15:28Chasseur Eagle Claw. Voici un message du Capitaine.
00:15:31Rendez-vous dans ces quartiers afin de lui faire un compte rendu de mission immédiatement.
00:15:39Oh ! On bosse aujourd'hui ! N'est-ce pas, Davis ?
00:15:42J'ai l'œil pour dénicher les talents !
00:15:44Tu ferais mieux de commencer à me montrer ce que t'as dans le bide !
00:15:47On gagne nos galons... chaque jour !
00:15:56Qu'est-ce que tu fous ? Faut pas s'arrêter !
00:16:01Non... c'est pas vrai, ce gamin est incroyable. Qu'est-ce que je dois faire pour le foutre sur les genoux ?
00:16:10C'est l'avion cool. Et allez-y. Faites-moi décoller tes engins. Vincent.
00:16:16C'est quoi, ce bordel ? Le pondre-vol est à nous, bande d'enfoirés ! Revenez plus tard !
00:16:21Ah !
00:16:30Contact ! Avance en ligne ! Je veux du plomb, les filles !
00:16:38Viens par là, ma petite salope !
00:16:40Contact ! Visez votre cible ! En flaqueur ! Il faut tirer deux fois ! Double tir !
00:16:52Je crois pas qu'il aura ses soixante-douze vierges.
00:17:11Le personnage du pondre-vol a été informé, et l'amiral a arrêté les catapultes. Un et deux jusqu'à nouvel ordre.
00:17:17Si vous voulez faire un aéroport flottant en temps de guerre, alors invitez une Silt Team à bord.
00:17:22La rumeur est vraie, les gars. La Silt Team 6 est là.
00:17:29Qu'est-ce que tu fous, Davis ? T'appelles ça des pompes ? Ils t'ont pas appris à faire des pompes chez les Rangers ?
00:17:34Si, chef ! Je connais pas le petit nouveau, chef, mais il a pas l'air très motivé.
00:17:39T'as peut-être raison. Will, où est-ce qu'on en est ?
00:17:42146, chef. Ça va être comme ça toute la journée, Davis.
00:17:44Tu devrais abandonner, Blanbeck. Va plutôt manger des petits gâteaux.
00:17:49Sinon tu peux toujours me les refiler si jamais t'en veux pas.
00:17:59Allez ! Montre-nous ce que t'as dans le vide !
00:18:05J'en fais toujours plus que toi !
00:18:10J'espère que tu t'en souviendras !
00:18:14Je t'en souviens.
00:18:23Regardez ça ! Le jeune homme me tire dessus !
00:18:26C'est comme ça qu'il faut faire, les gars !
00:18:30Vous avez des questions ? Voilà comment faut faire.
00:18:33Davis, viens par ici.
00:18:39T'as fait tomber un truc ?
00:18:41Non, chef.
00:18:42Quoi ? Non, chef ? Tu me crois pas ? Tu me traites de menteur ?
00:18:45Non, chef.
00:18:46Je te dis que t'as fait tomber un truc.
00:18:57Bienvenue dans la famille, petit.
00:19:00Alors, ça gaze, mon frère ? T'es prêt maintenant, mon frère ?
00:19:04Viens là, Sil ! Viens là, viens là ! T'es grand, t'es fort !
00:19:08T'es plutôt moche ! T'es plutôt moche, mais je crois que tu pètes, mon frère.
00:19:10T'es pas très beau, mais je peux te dire que t'es un Sil.
00:19:13Félicitations.
00:19:14Merci, chef.
00:19:15Ok. Maintenant, lâche-moi.
00:19:20Félicitations.
00:19:21Prends soin de lui.
00:19:22Hé, chef ! Attendez !
00:19:24Soyez francs, chef.
00:19:27On va bientôt se retrouver dans la merde.
00:19:31Je le sens.
00:19:35Quand est-ce qu'on y va, chef ?
00:19:37J'en sais rien.
00:19:38J'en sais rien.
00:19:40Putain, j'y crois pas.
00:19:42Je crois qu'on va finir par casser en mille morceaux.
00:19:44Hé !
00:19:46On n'est pas en vacances, là !
00:19:48Allez chercher des munitions pour vos flingues et revenez sur cette ligne !
00:19:52Oui, chef.
00:19:54C'est tôt, hein ?
00:20:00Alors...
00:20:02Vous croyez que le petit nouveau est prêt ?
00:20:05Il est prêt.
00:20:06Ouais ?
00:20:09Qu'est-ce que j'ai dit ?
00:20:12Écoutez, il faut qu'on sélectionne la meilleure équipe possible.
00:20:16Du calme, Robert.
00:20:18Il a déjà fait d'autres missions.
00:20:20C'est l'homme qu'il nous faut.
00:20:22Ouais, mais il a jamais connu ce genre de mission.
00:20:24Non, ça, jamais.
00:20:31Ici l'amiral Taimons. A vous, monsieur le président.
00:20:34On peut lire les densités contenues dans ces bouteilles.
00:20:36Bon sang ! Il y a deux fois plus de gaz neurotoxiques que prévu.
00:20:40Alors, ça serait peut-être bien de se dépêcher, non ?
00:20:42Vous avez appelé pour que la mission soit avortée ou amorcée.
00:20:46Je sais que vous avez fait venir l'équipe de Mac pour une raison.
00:20:50J'ai besoin de votre feu vert, amiral.
00:20:52Ce plan de mission est-il possible ?
00:20:54Car le dernier était deux fois moins compliqué et ça a foiré.
00:20:57Est-ce qu'on lance celui-là ?
00:21:01Bougez pas.
00:21:03Maître principal.
00:21:04Monsieur.
00:21:06Messieurs.
00:21:08Je sais que certaines rumeurs circulent ces derniers jours.
00:21:11Nos supérieurs aériens ne vont pas nous laisser faire.
00:21:14Pas aujourd'hui.
00:21:16Alors il est temps de mériter votre beau salaire.
00:21:19Chef, qu'est-ce que vous voulez qu'on fasse ?
00:21:22Pénétrer dans la ville.
00:21:24On va faire des attaques chirurgicales.
00:21:26Captain.
00:21:28On se chargera de la couverture aérienne.
00:21:30Nous avons des hélicoptères de combat.
00:21:32Ils peuvent être furtifs.
00:21:33Il faut pas qu'on foire.
00:21:35On travaille encore sur l'itinéraire de Jamal.
00:21:37Notre contact irakien.
00:21:39Ça va être chaud.
00:21:42L'heure est critique, messieurs.
00:21:44Dans quatre jours, nos troupes vont attaquer l'ennemi sur la frontière du Koweït.
00:21:48Et si ce sale fils de pute décide de gazer nos hommes avec les Koweïtiens...
00:21:53Eh bien, ils auront besoin de porter avec elles un lot de sacs mortuaires.
00:21:56Chef, et les règles d'engagement ?
00:21:59Reconnaissance par le feu.
00:22:03On m'a demandé si je croyais que sa dame utilisait du gaz neurotoxique.
00:22:09Je ne me souviens même plus de ce que j'ai répondu.
00:22:12Et je suis plutôt du genre intransigeant.
00:22:14Oui ou non.
00:22:16Ce soir, c'est fini la rigolade.
00:22:19Est-ce que c'est clair ?
00:22:21Oui, chef.
00:22:24Bonne chance, messieurs.
00:22:26Vous partez dans une heure.
00:22:28Rempez.
00:22:34Vous devez être fatigué de toutes ces conneries.
00:22:36On est les dinosaures de l'armée.
00:22:38Vous me connaissez, chef.
00:22:40Le surnombre, les états de siège, les poussées d'adrénaline...
00:22:45Ça m'aide à garder la forme, chef.
00:22:48Vous savez que vous n'avez pas le droit à l'échec, Mac.
00:22:50Jamais, chef.
00:22:52Ramen commande à poste 1.
00:22:54C'est bon.
00:22:56C'est bon, c'est bon.
00:22:58C'est bon, c'est bon.
00:23:00C'est bon, c'est bon.
00:23:01Jamais, chef.
00:23:03Ramen commande à poste 1.
00:23:05Est-ce que vous êtes prêts ?
00:23:07Défoncez-les.
00:23:10Je vais essayer, chef.
00:23:12Message reçu.
00:23:14Allez-y, Ramen. C'est parti.
00:23:16Bonne chance. Notre avion est en piste.
00:23:18Nous sommes prêts à partir.
00:23:31Tumper 1-1, ici Ramen commande.
00:23:34Prenez de l'altitude.
00:23:36Votre orientation est de 1-8-4 degrés pour le lâcher du chargement.
00:23:39Communication prioritaire, faucon de nuit.
00:23:41Tali, 0-600 pour l'insertion.
00:23:43Veuillez noter l'altitude.
00:23:45Vous me recevez ?
00:23:47J'ai noté 1-8-4 degrés à basse altitude.
00:23:551-1, je vais être clair, piston.
00:23:57Tout doit être considéré comme hostile dans le ciel aérien.
00:23:59Le chargement est la priorité numéro un. A vous.
00:24:03Message reçu 5 sur 5.
00:24:07Tumper 1-1, vous êtes à 7 kilomètres. 1-0 pour Elo.
00:24:11Message reçu. 1-0 pour Elo.
00:24:14Putain, qu'est-ce que tu regardes ?
00:24:16Rien, mec. Ça va ?
00:24:18Ouais. Et toi ?
00:24:20Ouais. T'as l'air tendu, mec.
00:24:22Non, ça va.
00:24:26Ça va aller.
00:24:28Si tu le dis encore une fois, ça va. Je te botte le cul.
00:24:33C'est là que le plaisir commence.
00:24:35Faut profiter du vol.
00:24:37Tu sais nager ?
00:24:40T'as peur des requins, Davis ?
00:24:42Non, monsieur. Ça me fait pas peur.
00:24:44Monsieur !
00:24:46On va le découvrir aujourd'hui, non ?
00:24:48Hé, écoutez-moi. Arrêtez vos conneries.
00:24:52Je veux pas d'erreurs.
00:24:54Ni ici, ni dehors.
00:24:57Des erreurs ? Ça, non.
00:24:59On est des fantômes, ce soir, mec.
00:25:02Hé.
00:25:04Tu sens monter l'adrénaline ?
00:25:08Faut frapper fort.
00:25:10Comme à l'entraînement.
00:25:12Frappez vite.
00:25:14Ni vu, ni connu.
00:25:17Pour nous couvrir.
00:25:19Comptez sur moi.
00:25:21Si tu foires ce genre de mission, tu pourras dire adieu aux femmes.
00:25:24Et puis, s'il y a plus de femmes, Davis...
00:25:30On crève.
00:25:32Avant que ça arrive,
00:25:34je te foutrai personnellement un gros coup de pied au cul, Davis.
00:25:38Debout !
00:25:41On lève les pouces et on y va !
00:25:43Allez ! Allez ! Allez !
00:25:47Ramène commandement, on vient.
00:25:49Allez, remboursez.
00:25:51Ramasse le casque et confirme le dernier message.
00:25:52Je confirme le dernier message.
00:25:54La ville a été aéroporcée, Capitaine.
00:25:56Nous fonçons sur les cockpits.
00:26:07Atterrissage en mer réussi.
00:26:09Zulu est en place.
00:26:11Je répète, Zulu est en place.
00:26:16Regroupez-vous !
00:26:18Autour de moi !
00:26:23Je l'ai, chef.
00:26:25Davis, bouge !
00:26:27Ok, allons-y, Slick.
00:26:29C'est pas pour les mauviettes.
00:26:53Ramène 2-4 à QG.
00:26:55Zulu est couvert, Capitaine.
00:26:57Ramène 2-4 en circuit d'attente.
00:26:59Votre point de cheminement est 0-6-8.
00:27:01On les a localisés.
00:27:03Message reçu.
00:27:05Regardez sur le GPS.
00:27:07Faites voir.
00:27:232-8 à 5 kilomètres.
00:27:27Attendez-vous une longue nuit, messieurs.
00:27:29Une longue nuit.
00:27:49Cible atteinte.
00:27:50Vérifiez les alentours.
00:27:52Ça marche.
00:27:54Y a personne, chef.
00:27:56Allez, les filles !
00:27:58Vas-y, aide-moi.
00:28:00Je confirme, Zulu est sur la plage.
00:28:02Passez aux cibles.
00:28:05Il faut se mettre au boulot, les mecs.
00:28:15On a un petit blindé au nord.
00:28:17Y a au moins deux pelotons.
00:28:19Surveillez vos distances.
00:28:21Tito, monte sur cette crête et dis-moi ce que tu vois.
00:28:26Dépêchez-vous, on est pressés !
00:28:29Davis, donne-moi de bonnes nouvelles.
00:28:33Impossible, chef. Le passage est bloqué.
00:28:36Y a un tas de bunkers.
00:28:38Il doit y avoir aussi des tireurs au musquet.
00:28:40À Wax 4-4, Midway commande.
00:28:43Amiral, on détecte plusieurs groupes ennemis à l'intérieur d'une zone à risque située au point de cheminement Kilo.
00:28:48On dirait qu'il va falloir qu'on trouve une solution.
00:28:51Prêts pour l'identification ?
00:28:54Wax 4-4, ici Midway QG. Identification reçue.
00:29:03On a un tas de bunkers.
00:29:05Il doit y avoir aussi des tireurs au musquet.
00:29:08Vite !
00:29:20Douce raffure, qu'est-ce que c'est ?
00:29:22Y a une demi-douzaine de tanks. La moitié des tanks passent cette colline.
00:29:26Dix ou onze tangos.
00:29:28On peut pas circuler.
00:29:30Sans parler d'ce qu'il y a derrière cette crête.
00:29:33Merde…
00:29:37Appelez-le, chef. Je crois qu'on ferait mieux de déguerpir en rampant.
00:29:43Où c'est mort, on s'est invité à la fête à l'ordre d'Anson.
00:29:57Ok. On va passer au travers, les mecs.
00:30:01Suivez-moi.
00:30:03– Davis. – Oui, chef.
00:30:06Ça va être chaud. Contacte Firestorm par radio.
00:30:10Firestorm, ici Echo 1-8. On a ses cibles.
00:30:144-2-Alpha, T1 est en place.
00:30:17Notre cible est au nord-est.
00:30:19Whisky 4-7-9, Knight 3-4, prêt à décoller.
00:30:23Nom de mission 1-6-1.
00:30:25Commandant, s'il y a un chemin, Zulu peut le prendre. Trouvez-le, et trouvez-le vite.
00:30:29Les lignes sont solides, monsieur.
00:30:31Nos émissions repartiront sur 32 kilomètres.
00:30:33Quels sont les ordres, monsieur ?
00:30:35Echo 1-8, Zulu. Les données ne correspondent pas. Confirmez votre position.
00:30:39Merde, non. Correction. Correction. 4-7-Alpha.
00:30:42Non, mais c'est pas vrai. Tu te fous de ma gueule ou quoi ?
00:30:454-7-Alpha. 4-7-Alpha, je répète.
00:30:47– Tu te fous de ma gueule ? – Merde.
00:30:49– Ecoute cette radio. Est-ce que le pilote a entendu ? – 4-7-Alpha.
00:30:51– Putain, vas-y, lâche-moi, mec. – Hé !
00:30:53J'aimerais bien voir ça. Je vais te défoncer la gueule !
00:30:55– Tu veux que je me fasse tuer, c'est ça ? – Will, arrête !
00:30:57– Ça me prend du cul ! – Écoute-moi !
00:30:59Il a entendu. Arrête.
00:31:02– Pauvre trou du cul. – Il a plutôt intérêt, chef.
00:31:07Davis.
00:31:09– 4-7-Alpha, c'est ça ? – Oui, mais le terrain est en pente, là-bas.
00:31:11J'ai pas besoin d'explications.
00:31:14Tito.
00:31:16Toi. Will, viens ici.
00:31:20Tito, toi et Will, je veux que vous preniez cette crête.
00:31:23– Ok, vous me suivez. – Oui, chef.
00:31:26– Et je veux que personne ne fasse chier, c'est clair ? – Oui, chef.
00:31:29– Chef. – Quoi ?
00:31:31C'est trop la merde que ce soit ce minus de Mickey Mouse qui appelle le renfort aérien.
00:31:35On finira tous par mourir un jour.
00:31:37Ouais, mais ça me ferait bien chier de me faire tuer à cause de ce petit merdeux.
00:31:42Je suis prêt à parier ce que tu veux, que le pilote va viser juste.
00:31:45– C'est clair ? – Attendez.
00:31:47Comment vous savez que le pilote va viser juste ?
00:31:49Parce que sinon, tu pourras plus toucher ta thune, mon frère.
00:31:54Davis, installe-toi.
00:31:57Davis, si tu refais ça, je te jure que tu vas morfler.
00:32:00Va te faire foutre.
00:32:02C'est pas le moment de draguer, les filles.
00:32:04Concentrez-vous plutôt sur ce que vous devez faire.
00:32:06J'ai pas de problème de concentration. C'est ce gamin qui m'énerve.
00:32:10Zulu, ici Black Knight 3-1. Des follons sont en route.
00:32:13DOT 5 Mike, les avions contiennent des hommes, des bombes et des flingues.
00:32:17Prêts à décoller ?
00:32:193-1, charge inflammable. Je répète, charge inflammable.
00:32:23Inflammable. Zulu demande de raccrocher le minute.
00:32:25Nous sommes actuellement à 1000 mètres au sud.
00:32:27Le code d'attaque finale est le 224070. Bien reçu ?
00:32:33Knight 3-1, Winco. Le code d'attaque finale est le 224070.
00:32:38Une minute, Ghost Rider. Marquez deux tanks.
00:32:42Demande d'informations au pilote sur les coordonnées 283.
00:32:46J'espère que vous recevez bien un 8, Zulu.
00:32:48Parce qu'on est sur le point de lancer une attaque aérienne.
00:32:53Tout est ok, allez-y.
00:32:59Knight 3-1, terminé.
00:33:04Diamant 6-4, détachez-vous dans 3... 2...
00:33:11Knight 3-1, bonne frappe. Deux tanks détruits.
00:33:13Knight 3-4, en direction.
00:33:153-4, dégagez ! Zulu est sur le coup !
00:33:17Zulu, ici Raven 2-4. Mitraillez cette vannée, vous m'entendez ?
00:33:21Votre ébloui est petit, je répète.
00:33:26Venez, les filles !
00:33:37Laissez la tête de l'eau, ici Knight 3-1, à l'approche.
00:33:48Tenez-vous au maximum !
00:33:50Chef, sur votre droite !
00:33:52Faut qu'on se barre ! Et vous le faire tout de suite !
00:33:56Cible atteinte.
00:33:57Bougez, bougez ! Couvrez-moi !
00:34:00Cible atteinte ! Cible atteinte !
00:34:02Davis !
00:34:04Knight 3-1, ici Echo 1-8. On a des tanks de deuxième niveau.
00:34:07Hôtel 1-1-0-4, Zulu est dans la vallée. On est couverts, frappez-les !
00:34:11Notre deuxième avion arrive. Préparez-vous à bouger.
00:34:14C'est noté un risque. Suivez-moi, Zulu. Allez-y, Knight 1-1-3.
00:34:20Ok, c'est parti !
00:34:23Raven commande à Black Knight.
00:34:24Bon boulot, les gars. Mission accomplie.
00:34:27On est à 16 bandes de bingo. Foutez le camp et rentrez à la maison.
00:34:31Bonne chance, Zulu.
00:34:37C'est trop la merde, les mecs. On n'est pas prêts de retrouver Jamal.
00:34:41Restez sur vos gardes.
00:34:43Plus vite que ça, Slick.
00:35:10Je parie que celui-là, c'est Jamal.
00:35:41Qu'est-ce que tu fais ?
00:35:47On n'est pas couverts, ils vont nous voir arriver.
00:35:50C'est peut-être pas lui ?
00:35:52Si, c'est lui.
00:36:02Vas-y, coule, Jamal.
00:36:11Ils l'ont cloué au sol, les fils de pute.
00:36:18C'est notre jour de chance.
00:36:208 kilomètres de nage. On n'arrête pas la journée.
00:36:23Et maintenant, ces enfoirés vont nous voler notre chauffeur.
00:36:28Vas-y, Jamal. Maintenant, il faut que tu sortes ton flingue et que tu les exploses.
00:36:40Faut pas faire de conneries.
00:36:42Oh putain, vous entendez ça, Mac ?
00:36:44On n'a pas le choix, les gars.
00:36:50Ils ont des radios.
00:36:52Vous vous sentez chanceux, Mac ?
00:36:54Est-ce que vous allez fermer vos gueules, les mecs ?
00:37:02Putain, il faut pas qu'ils nous sentent.
00:37:04S'ils nous sentent, on est baisés.
00:37:10Merde !
00:37:23Bien joué.
00:37:25Je vous l'avais dit. En plein dans le mille.
00:37:27Retourne jouer, Slick.
00:37:29Ouais, c'est ça. Allez vous faire voir, chef.
00:37:31Partons d'ici.
00:37:41Jamal !
00:37:43Ils sont tous morts.
00:37:45Tout le monde est mort.
00:37:47N'y va pas, Jamal !
00:37:49N'y va pas, Jamal !
00:37:51Aidez-nous !
00:38:02Aidez-nous !
00:38:11On reste là.
00:38:25Il y a sûrement plein de trucs à produire.
00:38:27Sanchez, Roberts, occupez-vous de retirer les corps.
00:38:31Vous êtes en retard.
00:38:34En retard ?
00:38:36Oui !
00:38:37Et surtout, ne nous remercie pas !
00:38:40Comment t'as fait, hein ?
00:38:43Allez.
00:38:44Respire, mec.
00:38:46Vas-y.
00:38:47C'est bien, respire profondément.
00:38:50Ouais, c'est ça. Ouais.
00:38:52Les papiers, mec.
00:38:53Est-ce que t'as les papiers médicaux ?
00:38:55Ils sont où ?
00:38:58Davis ?
00:39:00– Davis ? – Ouais ?
00:39:01Prends-les.
00:39:02Ok, j'ai mal.
00:39:04Écoute, écoute, écoute-moi, on n'a pas beaucoup de temps.
00:39:06Ok ?
00:39:07Monte dans le camion,
00:39:09– et emmène-nous là où on doit aller. – Ok.
00:39:10Ok ?
00:39:11Ok. Dans le camion, les gars.
00:39:14Hé, tout va bien, c'est fini.
00:39:16T'as assuré, mec.
00:39:18Aujourd'hui, John Wayne, c'est toi.
00:39:20– Espèce de petit bâtard, hein ? – Oui, ça va.
00:39:24Ça va, hein ?
00:39:26Cool.
00:39:27Je suis Terminator.
00:39:30Allez, on y va.
00:39:31Jamal, monte dans le camion.
00:39:33Il faut que tu conduises.
00:39:34Les clés ?
00:39:35J'y vais, j'y vais.
00:39:37Monte dans le camion !
00:39:45Ok. S'il y a un blême, tape-là et casse-toi. Allez !
00:40:06Hé, mec.
00:40:07Quoi ?
00:40:08C'est qui, au juste, ce gars ?
00:40:10Qui ça ?
00:40:11Le gars qui conduit le camion.
00:40:13Un gars en qui tu peux avoir confiance.
00:40:15C'est mon homme, il est bon.
00:40:17Ouais, mais il a plutôt intérêt à assurer, ce soir.
00:40:20Il est sur les nerfs.
00:40:22Mieux vaut qu'il se calme tout de suite, ou c'est moi qu'il calmerait.
00:40:25J'hallucine.
00:40:26Maître principal, vous pariez sur Davis,
00:40:28et moi, je parie toujours sur Jamal.
00:40:30Non, mais de quoi est-ce qu'on est en train de parler, là ?
00:40:32C'est pas un problème, c'est pas un problème.
00:40:34Il faut arrêter de vous prendre la tête,
00:40:36et il faut revenir dans la partie.
00:40:38Parce que si vous continuez comme ça,
00:40:40on va encore se retrouver dans la merde.
00:40:44Le type devant.
00:40:46Il flippe exactement comme nous.
00:40:56Hé.
00:40:59Il est kurde.
00:41:00Il est kurde.
00:41:02Onze membres de sa famille sont morts quand sa dame a gazé son village.
00:41:07Dont sa femme.
00:41:08Et sa fille.
00:41:13Il est avec nous.
00:41:23La tour, ici le commandant Bénaire.
00:41:25J'en prends la responsabilité, vous entendez ?
00:41:27Il me faut chaque minute !
00:41:28Ça roule !
00:41:29Monsieur, est-ce que vous êtes conscient
00:41:31que ça n'est pas permis ?
00:41:32Il me faut un accord écrit.
00:41:34Il faut attendre, lieutenant.
00:41:36Juste deux minutes.
00:41:39Vous comprenez ?
00:41:40C'est personnel, Philton.
00:41:49Tenez deux minutes au chef, ok ?
00:41:51Oh mon dieu.
00:41:53Non.
00:41:54Non.
00:41:55Dis-moi que ce n'est pas vrai, je t'en prie.
00:41:57Dis-moi que tu ne m'as pas vu tourner.
00:41:59Écoute-moi.
00:42:00Pardonne-moi, Cass.
00:42:02Je n'ai pas le choix, Cassandra.
00:42:05Pour Dieu et la patrie.
00:42:08L'équipe fait partie de toi.
00:42:10Autant que moi.
00:42:11Et que ne le faisait ton fils.
00:42:12Arrête.
00:42:13Ne dis pas ça.
00:42:14Oh mon dieu.
00:42:15Oh mon dieu.
00:42:16Oh mon dieu.
00:42:17Oh mon dieu.
00:42:18Oh mon dieu.
00:42:19Oh mon dieu.
00:42:20Arrête.
00:42:21Ne dis pas ça.
00:42:22Je t'avais promis.
00:42:23Je t'aime, Devon.
00:42:24Mais je t'assure que je ne peux pas en supporter davantage.
00:42:25Tu crois que c'est le moment d'aborder ce sujet-là, Cass ?
00:42:28Il est mort il y a 88 jours et je le garde dans mon cœur.
00:42:31Ça, c'est tout ce que je peux faire.
00:42:33Non, c'est faux.
00:42:35Il est temps de monter à bord, chef.
00:42:37On n'a pas le temps pour ces niaiseries.
00:42:39Attends une seconde.
00:42:41Tu n'as pas pleuré à l'hôpital.
00:42:43Tu n'as même pas pleuré à son enterrement.
00:42:45Il faudra bien un jour que tu arrives à redire son prénom.
00:42:48Il s'appelait Tristan.
00:42:50Il était magnifique et il riait exactement comme toi.
00:42:55Et toi, tu étais son héros.
00:42:58Tristan.
00:43:01Il ressemblait à ça.
00:43:02Bordel, Cassandra, tu crois que je ne me souviens pas de quoi ressemblait notre fils ?
00:43:04Il a un nom.
00:43:09Je le vois à chaque fois que je ferme les yeux, Cass.
00:43:13C'était plus qu'un fils pour moi.
00:43:15Il n'avait que 8 ans.
00:43:16Il s'est éteint et c'était mon héros.
00:43:18Mon héros !
00:43:23Je l'ai aidé dans cette rue jusqu'à ce qu'il rende son dernier souffle.
00:43:27Est-ce que...
00:43:29Est-ce que tu veux savoir ce qu'il m'a dit ?
00:43:31Quels ont été ses derniers mots ?
00:43:34Tu veux ?
00:43:36C'était un accident.
00:43:39Mon amour.
00:43:41Je t'aime.
00:43:44Je t'aime, je t'aime, je t'aime.
00:43:46Je t'aime de tout mon cœur, mon amour.
00:43:48Tu es tout pour moi.
00:43:50Tu m'entends ?
00:43:51Mais toutes les larmes et tout ce qu'on peut dire,
00:43:53ça ne pourra pas le faire revenir parmi nous.
00:43:57Tu n'es pas un robot, Devon.
00:43:59Tu as le droit de sentir.
00:44:03Vas-y.
00:44:05Mais quand tu fermeras les yeux,
00:44:09je veux que tu te souviennes d'une chose.
00:44:12Quand on s'est mariés,
00:44:13je savais qu'il y allait avoir des choses dont tu ne me parlerais probablement jamais.
00:44:18Mais ton fils,
00:44:20notre petit bébé,
00:44:23ça n'en faisait pas partie.
00:44:25Pas aujourd'hui, Cassandra.
00:44:31Pas aujourd'hui.
00:44:35Vous avez 60 secondes.
00:44:37Je ne sais pas si on va y arriver.
00:44:38Je ne sais pas si on va y arriver.
00:44:40Maître principal, veuillez monter à bord.
00:44:42On y va !
00:44:45Très chef, l'hélicoptère est prêt.
00:44:46Il faut y aller, chef.
00:44:49Je dois y aller, mon amour.
00:44:52Encore une minute.
00:44:55Je t'aime, mon amour.
00:44:58Je dois y aller.
00:45:16Il est plus que temps de monter dans l'hélico, chef.
00:45:19J'y vais.
00:45:23Devon !
00:45:26Devon !
00:45:30Quelle a été la dernière chose qu'il t'a dite ?
00:45:46Devon !
00:46:16Il faut que je sache tout de suite.
00:46:18Vous allez arrêter de penser à elle ?
00:46:21Je t'aime, mon amour.
00:46:24C'est déjà fait.
00:46:25Ça va aller.
00:46:52Devon !
00:47:23♪♪♪
00:47:33♪♪♪
00:47:43♪♪♪
00:47:50Tristan !
00:47:52Devol, qu'est-ce qui s'est passé ?
00:47:54Tristan ! Tristan !
00:47:56Devol, qu'est-ce qui s'est passé ?
00:47:58Qu'est-ce qui lui est arrivé ?
00:48:04Ok, écoutez, on passe à l'attaque dans cette rue dans deux minutes.
00:48:07Placez-vous à cinq kilomètres.
00:48:09Évitez d'y aller trop fort.
00:48:11Frappons rapidement ses cibles. Davis !
00:48:13Oui, chef. J'ai l'œil pour déléger les talons.
00:48:15Message reçu.
00:48:17Message reçu, chef.
00:48:19Echo 1-8, Zulu.
00:48:21Voici le message.
00:48:23Torchlight 3-15-4-8-7. Vérifié.
00:48:26Chasseur de prime, ici Zulu.
00:48:28Je demande un deuxième type de contrôle.
00:48:30GP-U1-6 sur la cible alpha.
00:48:32Partez en reconnaissance et tenez-vous prêts pour la ligne 9.
00:48:35Night Stalker 1-4, en attente de coordonnées, prêt à passer à l'action.
00:48:39Attendez cinq minutes.
00:48:41Soyez ponctuels.
00:48:43Faites vite. À mon signal, dispersez-vous.
00:48:47Zulu, ici Night Stalker 4-6.
00:48:50Nous allons faire le flash urburant. Nos armes sont prêtes.
00:48:52Contente d'épanouir vos hommes.
00:49:02Roger, ici Zulu. Je confirme la cible alpha. Nous sommes prêts.
00:49:05Vous pouvez tirer.
00:49:11Viking 4-5, vous me recevez ?
00:49:13Bravo, les gars. Allons-y.
00:49:16Regardez à 400 mètres. Le bunker est tombé.
00:49:19Je répète, le bunker est tombé. À vous.
00:49:22Veuillez répondre. Veuillez confirmer la destruction de la cible.
00:49:25Confirmez la destruction de la cible.
00:49:27Elle est en train de cramer. Ça vous va ?
00:49:302-3, faut qu'on y aille.
00:49:32Refrappez-la. Allez. 4-6, vous êtes couverts.
00:49:35Amis à proximité, c'est parti pour une mission de tir.
00:49:38N'attendez pas, Zulu. Tir libre. Je répète, tir libre.
00:49:42Tir libre.
00:49:470-3-0. 0-9-0.
00:49:50Préparez vos charges. Personne en vue.
00:49:54Ok, nous avons trois missiles SOL-R1-1-7 au niveau de la cible Delta
00:49:58qui demandent une mission de tir furtive immédiate. À vous.
00:50:02Nike 3-4, A-0-6-0, vous confirmez ?
00:50:05Occupez-vous de vos affaires, Blue. 3-1 en rapprochement.
00:50:10Corvo 1, Charlie est en vous.
00:50:13Nous avons marqué votre cible. Donnez-nous soixante secondes.
00:50:16Tito, couvre ce secteur. Je répète, dans soixante secondes.
00:50:21Tirez sur Charlie.
00:50:23Nickel, en plein dans le mis.
00:50:25Vous, les gars, on peut dire que vous êtes de vrais militaires.
00:50:28Prêts pour les cibles secondaires ? Mission accomplie.
00:50:31Écoutez, A-8, je les vois à Zulu. Personne en vue en rapprochement.
00:50:44Zulu, ici Firestorm 3-4. Nous sommes en rapprochement.
00:50:50Il y a deux hommes. On pourrait leur faire le coup du chapeau.
00:50:54Ça va pas être une partie de rigolade.
00:50:562-4, ok.
00:50:58Nike 1, on a trois.
00:51:03Bandit 5-6-1, message reçu.
00:51:05Laissez Nike Stalker continuer son vol
00:51:07et frappez tout ce qui ressemble même de loin à un tank venant de cet endroit.
00:51:11Oui, Monsieur le Président, les nouvelles sont bonnes.
00:51:14On s'en sort plutôt bien. Merci, Monsieur.
00:51:20On les a réduits en bouillies.
00:51:22C'est pas encore fini.
00:51:24Je viens de parler avec l'amiral Tymon.
00:51:27Je lui ai dit que ces hommes nous ont fait honneur ce soir.
00:51:31Chacun d'entre eux.
00:51:42Attends.
00:51:45Qu'est-ce qu'on fait ?
00:51:48On est à 32 bornes de notre point de cheminement, Jamal.
00:51:51Jisuk me dit qu'il y a trois pelotons irakiens de l'autre côté du pont, là-bas.
00:51:54– Qu'est-ce qui se passe, bordel ? – Attendez une seconde.
00:51:58Votre satellite est peut-être cassé.
00:52:01Peut-être qu'il est cassé.
00:52:03Est-ce que vous me croyez ?
00:52:05Je ne sais pas.
00:52:08Peut-être qu'il est cassé.
00:52:10Est-ce que vous me croyez ?
00:52:12Je dois me fier à une simple supposition.
00:52:14Est-ce que vous me croyez ?
00:52:18– Oui, Jamal, je te crois. – Alors fais-moi confiance.
00:52:23Ok.
00:52:25Allons-nous d'ici.
00:52:27Suis-moi. Je l'y travaille.
00:52:30– On pourra bientôt te laisser roder seul de temps en temps. – Merci.
00:52:34Je suppose que vous me devez au moins 150 000 dollars.
00:52:38– Ça, c'est un homme. – Je crois que vous avez passé.
00:52:40Quel enfoiré.
00:52:42Les gosses en selon, j'adore ça.
00:52:45– Quel sale fils de pute. – Quoi, qu'est-ce qu'il y a ? Qu'est-ce qui se passe ?
00:52:48Il y a des tanks et des masques, chef.
00:52:52Ce foutu Terminator n'a rien contre toi, Jamal.
00:52:55Davis, appelle-le.
00:52:58– Maquille-le. Camoufle-toi. – Vous voyez, il avait raison.
00:53:03– Prends le camion. – C'est le Team 6.
00:53:06Nous avons un objectif inopiné. Objectif inopiné.
00:53:09– Echo 6. – Visez la crête.
00:53:16Que personne ne bouge.
00:53:21On a un problème, chef. Putain, on a un problème.
00:53:23Chef, à votre gauche.
00:53:27Civil, droit devant. Je peux pas les avoir.
00:53:29Pantalon rouge, t-shirt blanc. On dirait que c'est un môme, chef.
00:53:33Oh, merde.
00:53:35Il faut pas se foutre de ma gueule.
00:53:40Attendez. Par chance, il est passé à travers.
00:53:47Mais qu'est-ce qu'il est en train de foutre, ce gosse-là ?
00:53:55Zolo, ici AWACS 4-5. L'ennemi s'approche à grande vitesse devant vous.
00:53:59Cette cible devient la priorité numéro un.
00:54:02Continuez tout droit et sortez tout de suite.
00:54:04– C'est un gosse, Williams. – C'est un gosse ?
00:54:12On est dans un cul-de-sac, chef.
00:54:23Putain, où est Jamal ?
00:54:26Chef, qu'est-ce qu'on est en train de foutre, ici ?
00:54:28Slick.
00:54:30Il faut rester calme, si ça foire.
00:54:39Essaie de voir si tu peux le prendre.
00:54:41Récupère le vivant.
00:54:51Putain, merde.
00:54:54Américaine ! Américaine !
00:54:58Putez-le, chef ! Les éclaireurs peuvent le voir !
00:55:00Arrête-toi. Arrête-toi.
00:55:04– Je vais les choper. – Fais ce que j'ai dit, camoufle-toi.
00:55:07– Ne bouge pas. – Putain, qu'est-ce que tu fous ?
00:55:101-8, Zolo ? Vous avez deux minutes pour agir.
00:55:16Papa ! Papa !
00:55:18On peut gérer.
00:55:21Putain, merde.
00:55:23Davis n'a pas fini son appel.
00:55:26Oh, gamin, ne m'oblige pas à faire ça.
00:55:28Attendez une minute, chef.
00:55:30Qu'est-ce qu'on fait, Mac ?
00:55:32– Chef, butez-le. Butez-le. – Américaine ! Américaine !
00:55:34– Ne m'oblige pas. – Chef, Jamal va le choper.
00:55:36On s'en fout de ce qu'il fait.
00:55:38Il y a deux pelotons sur cette traite qui font le plein de gaz neurotoxiques.
00:55:40Vous savez qu'il faut qu'on marque cette cible.
00:55:42Les éclaireurs ont des jumelles.
00:55:44– Putain, tuez-le. – Qu'est-ce qu'on fait, Mac ?
00:55:46Zolo, vous avez 30 secondes.
00:55:48Butez-le !
00:56:09Putain, il l'a buté.
00:56:19Il faut vite qu'on marque cette cible.
00:56:22Que tout le monde se casse le plus vite possible.
00:56:24Tito, suis-moi.
00:56:26Allez, prends-le.
00:56:28Vous voulez faire quoi ?
00:56:30Marque cette cible, slick.
00:56:32On se voit dans le camion.
00:56:34Tito, je ne vais pas te le redemander.
00:56:36Oui, chef.
00:56:39Ici Echo 1-8.
00:56:41Nous sollicitons évacuation médicale immédiate.
00:56:43– Nous sommes sur la route. – Quoi ? Qu'est-ce qu'il veut ?
00:56:45On a un civil blessé. Je répète, on a un civil blessé.
00:56:48Davies, il me faut son foutu médivac immédiatement.
00:56:51Ce gosse n'arrête pas de saigner.
00:56:53Il n'a personne sur terre.
00:56:56– Il est mort. – Non.
00:56:58– Il n'est pas mort. – Il n'est pas mort.
00:57:06Merde !
00:57:08Merde ! Merde ! Merde !
00:57:15Merde !
00:57:46La radio est en panne. Je répète, la radio est en panne.
00:57:49Midway, QG. Ici Firestorm 4-5.
00:57:51Je confirme que Zulu est sorti du champ du détecteur radar.
00:57:54Communication avec la base 2 perdue. Terminé.
00:57:56Qu'est-ce qu'il se passe, bordel, capitaine ?
00:57:58Echo 1-8, Zulu. Avez-vous un message d'urgence ?
00:58:00Qu'est-ce qu'il se passe, bordel ?
00:58:02On n'en fait rien, chef.
00:58:04Dragon, Rebel Eagle Claw.
00:58:06Soyez attentifs.
00:58:08Zulu, ici USS Midway.
00:58:10Il faut que vous répondiez.
00:58:13Répondez, Zulu, répondez.
00:58:15Quel bordel, Mac !
00:58:17AWACS est en rapprochement, chef.
00:58:29Je suis désolé.
00:58:32Je suis désolé. Il y aurait dû...
00:58:34Non.
00:58:38Tout ce qui s'est passé est de ma faute.
00:58:43Allah a comblé ces vétigrements.
00:58:48On n'avait pas le choix.
00:58:53Des vies, on en a sauvées ce soir.
00:58:59Je peux le jurer.
00:59:01Ce n'était pas nécessaire.
00:59:13Attends une minute.
00:59:18Il murmurait quelque chose.
00:59:20Avant de mourir. Avant de mourir, il murmurait quelque chose.
00:59:23Ça ne va pas le faire revenir.
00:59:25Jamal.
00:59:28Qu'est-ce qu'il a dit ?
00:59:35Il voulait dire qu'il était désolé.
00:59:42Le choix.
00:59:44Le maître principal disait que c'était facile.
00:59:47Le sang d'un seul garçon contre la vie de milliers.
00:59:50Ou de millions d'autres.
01:00:13Arrêtez le camion. Voile rouge, voile rouge !
01:00:16Putain, sortez du camion. Il faut qu'on se sorte de là, chef.
01:00:19Allez, Jamal. On a de la compagnie. Allons-y.
01:00:23QG, ici Zulu. Nous abandonnons le camion.
01:00:27Merde.
01:00:29LZ est coupé. Je répète, LZ est coupé.
01:00:32Rallye LZ, bravo. Il va y avoir de l'action.
01:00:35Merde, ça se présente comme ça.
01:00:37C'est pas possible.
01:00:39Bravo. Il va y avoir de l'action.
01:00:41Merde, ça se présente mal. Ils ont l'air nombreux, chef.
01:00:45Merde. Ils nous prennent déjà de côté.
01:00:47Abritez-vous dans les tranchées. Restons pas cloués sur place.
01:00:50Il faut qu'on sorte de là.
01:00:52Restez en ligne et suivez-moi.
01:00:54Jamal, allons-y.
01:00:57Reste près de Sanchez.
01:01:00Allez, allez, dépêchez-vous, vite. Allez, Will, avance. Brûle-toi, mec.
01:01:03Sanchez, à droite.
01:01:05Il faut buter ce mec. Là.
01:01:10Allez, vite.
01:01:18On n'a pas le temps. Il faut qu'on se casse.
01:01:30C'est vite. Les demis nous tirent dessus.
01:01:32Kilo 4 5 7 7.
01:01:344 5 7 7.
01:01:36Rien d'ici. C'est juste au-dessus d'eux, chef.
01:01:40Mac, choppez-les dans l'eau.
01:01:434 7 9 9.
01:01:45Marc 8 3, personne en vue.
01:01:48Il reste combien de temps, bordel ?
01:01:52Deux, peut-être trois minutes.
01:01:54Minute ? Ils ont même pas 60 secondes.
01:01:56Raider 2 4.
01:02:00Merde. Trois chasseurs tirés maintenant.
01:02:03Nous sommes au rapprochement.
01:02:06Vite, suivez-moi.
01:02:11QG Raider 2 4 2 5.
01:02:13Ici le capitaine Chambers.
01:02:15Vous êtes hors de portée de la supersonique.
01:02:17Personne en vue. Premier passage.
01:02:19Écorne 1 6 Lolo. Vous allez devoir voler le premier.
01:02:22Premier passage. Écorne 1 6 Lolo. Vous allez devoir voler le premier.
01:02:26Il faut pas rester coincé là !
01:02:32Si on reste sautés là, on est morts !
01:02:34Chargez !
01:02:36Bute-les, sautez !
01:02:39Oui, vas-y !
01:02:423 4. L'ennemi est en hauteur.
01:02:45Votre référence est Kilo 4 7 9.
01:02:53Tito, vas-y !
01:02:56Tito, dégage !
01:02:59Restez en ligne !
01:03:02Éco, Firestorm 5.
01:03:04Éloignez-vous, je répète.
01:03:06Sur l'eau, très vite.
01:03:08Les titans à votre gauche.
01:03:10Sur votre gauche, terminé.
01:03:12Chargez !
01:03:18Ramène ton cul dans l'eau tout de suite !
01:03:21Cette montagne ressemble à un ardeur et une mine en haut.
01:03:23Solo, maniveau le cul !
01:03:25Merde !
01:03:26Davis ! Il est touché !
01:03:28Putain !
01:03:30Snake, je vais le chercher !
01:03:32Rends-moi cette ligne !
01:03:37Ça va être un exercice, je vous couvre !
01:03:46Il y a dix grenouilles dans l'eau !
01:03:48Avance ! Avance !
01:03:50Roule-toi !
01:03:52Nage ! Nage ou tout va crever !
01:04:07Je suis touché, chef !
01:04:08Ça suffit, je ne veux plus de batteries là-dessus !
01:04:10Butez ce connard !
01:04:12À nous ! Nous nous rapprochons !
01:04:13La tâche est à diriger sur vous !
01:04:15Je répète, la tâche est à diriger sur vous !
01:04:17Ils arrivent !
01:04:22Évacuez la place ! Évacuez la place !
01:04:24Je répète, évacuez la place !
01:04:28Chef ! Plongez !
01:04:31Plongez ! Plongez ! Plongez !
01:04:48Cessez le feu !
01:04:50Allez voir ce qu'il se passe sur cette plage.
01:04:54Je crains le pire, chef.
01:04:56Ceux-là ne répondent pas.
01:04:58J'ai peur qu'ils soient tous morts, monsieur.
01:05:03Prenez cet hélicoptère.
01:05:06Déployez toutes les équipes de sauvetage
01:05:08et déplacez-les.
01:05:10C'est tout.
01:05:12C'est tout.
01:05:14C'est tout.
01:05:16Des équipes de sauvetage dont nous disposons.
01:05:19Trouvez-les tout de suite.
01:05:23Milwaukee-G.
01:05:24Ici équipe de sauvetage Sierra 4-4.
01:05:26Périmètre de recherche 8-0-3-Desert.
01:05:29Nous sommes à 24 bords de Bingo.
01:05:31On rentre à la maison.
01:05:38On essaye d'y comprendre quelque chose comme vous, commandant.
01:05:40Il y a trois corps sur la plage au niveau de l'impact.
01:05:43Et je crois qu'il n'y en a qu'un seul dans l'eau.
01:05:46Un seul.
01:05:53Nous survolons actuellement la zone
01:05:55au cas où on trouverait quelque chose d'autre.
01:06:03Rien à signaler.
01:06:06Continuez à survoler la zone.
01:06:08Et posez-ci deux sur cette plage s'il le faut.
01:06:10Yankee-7-7. Bien reçu.
01:06:12Ça fait près de trois heures que nos équipes de sauvetage tourneront, commandant.
01:06:15Je crois qu'ils ont inspecté toute la plage.
01:06:17C'est une sile team, pilote.
01:06:19Il ne faut pas baisser les bras.
01:06:21Moi, je vous parie tout ce que vous voulez
01:06:23qu'ils aient le cul dans l'eau alors qu'il est.
01:06:25Continuez à chercher. Est-ce que c'est bien compris ?
01:06:27Oui, monsieur.
01:06:29Climat Charlie.
01:06:30Je veux être optimiste, monsieur le président.
01:06:32S'ils sont en vie, ils sont blessés.
01:06:34Mais la marée est le dernier de leurs soucis.
01:06:36La température la nuit, chef, elle est basse.
01:06:38Très basse.
01:06:45C'est bon.
01:07:07Amiral, ici Magic Man, Sierra 4-4.
01:07:10L'équipage et les pilotes demandent un nouvel atterrissage.
01:07:15Oui, monsieur.
01:07:17Chef, ne mourez pas entre mes mains, bordel.
01:07:20Où est le foutu Médivac, mec ?
01:07:22Comment est-ce qu'on peut stopper l'hémorragie ?
01:07:24Courage, les gars. Tenez bon, les gars.
01:07:27Restez avec moi, chef.
01:07:29Foutu Médivac, il est où, bordel ?
01:07:31David, tiens sa tête.
01:07:33Tiens la tête hors de l'eau.
01:07:35Tenez bon, les gars. Soulevez-le.
01:07:37Surtout, ne fermez pas vos yeux, Mac.
01:07:39Gardez vos yeux ouverts, chef.
01:07:41Courage, mec, courage.
01:07:43Regardez-moi, chef, regardez-moi.
01:07:45Putain, ils sont là, mec !
01:07:47Monsieur le Président, commandant ici le Capitaine Chanders.
01:07:49Je déteste être porteur de mauvaises nouvelles, messieurs.
01:07:51Ils sont dans l'eau. Et ils vont bien ?
01:07:53Sierra 4-5, l'équipe de secours confirme.
01:07:55Le Maître Principal McAfee s'est fait tuer.
01:07:58Il est mort, monsieur.
01:08:13On a mis plus d'une heure à enterrer ce garçon dans le désert.
01:08:18L'amirale hurlait à plein poumon.
01:08:21Ça n'avait pas d'importance.
01:08:24La vérité, c'est que le chef a fait plus qu'enterrer un garçon ce jour-là.
01:08:28Il a laissé aussi s'échapper quelques vieux démons de son passé.
01:08:31Et vous savez quoi ?
01:08:33Je crois qu'on l'a peut-être tous fait d'une certaine manière.
01:08:39Le sang de deux âmes.
01:08:42L'une perdue en l'air, l'autre perdue en mer.
01:08:45Mourir pour que d'autres puissent vivre.
01:08:50Je crois que le Maître Principal voulait qu'il en soit de la sorte.
01:08:54Je n'arrive toujours pas à croire qu'il est mort.
01:09:41Je le vois chaque fois que je ferme les yeux, Cass.
01:09:44C'était plus qu'un fils pour moi.
01:09:46Il avait huit ans et il est mort.
01:09:48Joyeux anniversaire.
01:09:50On nous l'avait promis, je t'aime Devon,
01:09:52mais je t'assure que je ne peux pas en supporter davantage.
01:09:54Je ne peux pas faire ça tout de suite, Cass.
01:09:58Il est mort il y a 88 jours.
01:10:00Et je le garde dans mon cœur.
01:10:04T'es trop bête.
01:10:06Je t'aime.
01:10:09Tu es trop bête. Je t'aime.
01:10:12Je le sais.
01:10:15Joyeux anniversaire.
01:10:31En fait, je ne sais pas ce qui se passe avec ce grand méchant loup.
01:10:34Il est grand, il est méchant, il fait sûrement du karaté, mais...
01:10:37Je crois que si le Team Six peut s'occuper de lui,
01:10:39on va le faire couler très rapidement, non ?
01:10:42Hé, Mac, ramène tes fesses par ici et poursuis cet imbécile.
01:10:45Ok ?
01:10:46Et c'est ce qui va se passer.
01:10:48Hé, dix minutes, les gars.
01:10:50Il y a école demain.
01:10:51Ok.
01:10:54Ça, c'est la méchante maman louve.
01:10:56Va dormir. Tiens ce squelette-là.
01:11:00Fais attention et envoie si le Team Six sur elle aussi.
01:11:03Ouais, elle ne saura pas ce qui l'a frappé.
01:11:05Parce qu'en plus de ça, je serai super rapide.
01:11:08Hé, j'ai entendu.
01:11:14Je t'aime, fiston, tu le sais.
01:11:16Il faut dormir.
01:11:17C'est pas un vrai désir ?
01:11:18Il faut dormir.
01:11:19Ah.
01:11:21Tu sais, je crois qu'elle ne réalise pas que je suis un commandant s'il te plaît.
01:11:25Je suis le maître principal.
01:11:28J'ai eu un fils dans le passé.
01:11:31Il s'appelait Tristan.
01:11:34Tu l'aurais...
01:11:35Tu l'aurais beaucoup aimé.
01:11:38Oh shit, la zone d'atterrissage.
01:11:40Il faut enterrer ce gamin tout de suite.
01:11:46Il murmurait quelque chose.
01:11:48Avant de mourir.
01:11:49Avant de mourir, il murmurait quelque chose.
01:11:51Il voulait dire quelque chose.
01:11:53Il voulait dire quelque chose.
01:11:55Il murmurait quelque chose.
01:11:57Il voulait dire...
01:11:58Il voulait dire qu'il était désolé.
01:12:04Quelle a été la dernière chose qu'il t'a dite ?
01:12:07Il a dit qu'il n'aurait pas dû faire de skateboard dans la rue.
01:12:12Il a dit qu'il était désolé.
01:12:25Mais...
01:12:45C'est ici que tuww sofort?
01:12:47Où est-ce que tu rentres chez toi ?
01:12:52Je rentre chez moi.
01:12:55Vous allez me manquer, chef.
01:12:59Tu vas me manquer aussi.
01:13:04On se bat pour Dieu
01:13:07et la patrie.
01:13:10Parfois, je me demande si…
01:13:13Je me demande si peut-être
01:13:16Dieu nous pardonnera ce qu'on a fait.
01:13:20Dieu nous pardonnera ce qu'on a fait.
01:13:26Il ne devrait pas le faire, chef.
01:13:34Non, il ne devrait pas.
01:13:42Il faut que tu prennes soin de toi
01:13:46et que tu prennes soin de mon équipe.
01:13:49Parce que sinon,
01:13:52je vais personnellement te foutre un coup de pied au cul, soldat.
01:13:58C'est compris, Davis ?
01:14:00Oui, chef.
01:14:06Merci, chef.
01:15:19J'ai fait un rêve cette nuit-là.
01:15:22J'ai rêvé que le monde était sûr
01:15:24et que toutes les questions y trouvaient leur réponse.
01:15:29Quand je me suis réveillé,
01:15:31tout n'était que ténèbre autour de moi.
01:15:39J'ai compris qu'un jour ou l'autre,
01:15:41la vie nous réveille tous au cœur de l'obscurité.
01:15:46Pour Cassandra,
01:15:48c'était il y a trois ans, la nuit en pleine journée.
01:15:53Vous savez quoi ?
01:15:55Je pense que le maître principal finira par être pardonné.
01:16:06Et ce gamin, là ?
01:16:08C'est Evan Junior.
01:16:10Un vrai petit diable.
01:16:12Cassandra m'a dit plus tard qu'elle savait qu'elle était enceinte le jour du déploiement.
01:16:16Elle n'a rien dit au chef.
01:16:18Elle devait penser qu'il avait trop de choses en tête.
01:16:21J'en sais rien.
01:16:23Comme je le dis, les choix ne sont jamais faciles.
01:16:27Je t'aime tellement.
01:16:29Tu vas beaucoup me manquer.
01:16:37J'aimerais que tu sois là.
01:16:39Et Evan Junior, tu serais si fière de lui.
01:16:45Merci.
01:17:02Qu'est-ce que tu fais ?
01:17:04Je te remémore l'odeur d'une rose.
01:17:16J'essaie de ne pas penser à l'endroit où tu vas.
01:17:19Je m'inquiète.
01:17:21T'inquiète pas, mon amour.
01:17:23Je reviendrai toujours te voir.
01:17:26Devon !
01:17:33Je m'étais promis de ne pas pleurer.
01:17:36Devon !
01:17:38Joyeux anniversaire.
01:17:40Je t'aime.
01:17:41Devon !
01:17:44Joyeux anniversaire.
01:17:47À la fin de la journée, on arrête de chercher les réponses.
01:17:51On regarde qui on est et ce qu'on représente.
01:17:57La vie est une affaire de sacrifice.
01:18:01Comme ce sénateur qui réalise que la liberté a un prix.
01:18:08Qu'elle se paie avec du sang.
01:18:11Qu'elle découle de l'honneur.
01:18:14De l'amiral au simple soldat.
01:18:17Et de tous ceux qui ont servi avant eux.
01:18:21Elle découle de la fraternité.
01:18:24De la conviction que la vie de vos frères est plus précieuse que la vôtre.
01:18:28Nos liens sont plus forts que l'on ne croit.
01:18:33Elle découle enfin du courage.
01:18:37Le courage de vivre.
01:18:38Et de faire de son mieux.
01:18:40Il faut y aller, mon cœur.
01:18:42Oublie pas ton hélicoptère.
01:18:44Devon Junior.
01:18:47Il n'a jamais pu rencontrer son père.
01:18:50Il ne sait pas quel homme il était.
01:18:54Mais il le saura.
01:18:56Il fait partie de nous tous.
01:19:00C'est notre fils.
01:19:03Il fait partie...
01:19:05de Siltim 6.
01:19:08SILTIM 6

Recommandations