Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • anteayer
Viejo Oeste americano (1860-1870). Todos los caminos pasan por La Ponderosa, el rancho de los Cartwight, que se encuentra en los alrededores de Virginia City, junto al Lago Tahoe (Nevada). Ben Cartwright es un viudo que cuida de sus tres hijos Adam, Hoss y Joe, cada uno de una esposa fallecida. Por allí pasan vaqueros polvorientos, predicadores, buscadores de fortuna, viudas ricas y una inacabable galería de personajes que van y vienen llenando la pantalla de aventuras.


Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00¡Sargento Jai!
00:24¡Sargento Jai!
00:26¡Siga, Mayor!
00:30El sueño se hace realidad.
00:33Es hora de despertar.
00:36¡Sal de ahí!
00:38¡Crisley!
00:39¡Ven acá!
00:43¿Ya llegamos?
00:45Sí, mira allá.
00:47Virginia City parece que nos espera, ¿verdad?
00:51¡Lo logró, señor!
00:52Sí, así es, Mayor.
00:54Nos trajo hasta aquí, tal como dijo.
00:57Haremos nuestro trabajo bien, ya usted lo verá.
00:59No es cierto, muchacho.
01:00Bien.
01:02Ustedes ya conocen los detalles del plan, ¿no?
01:05El hotel donde se quedarán y cómo se hará todo.
01:09Oh, eh...
01:10Sargento.
01:11Para asegurar nuestro éxito, quiero que se separe de su gran amigo.
01:15¿A qué se refiere, Mayor?
01:16Whisky, Sargento, al whisky.
01:18No tome mucho.
01:19Todo va a salir bien, señor, yo lo sé.
01:22Sí, así se habla, muchacho.
01:24Usted va.
01:25Es la ponderosa, según dijo, ¿no?
01:27Ese car ride es de confiar, Mayor.
01:31Esa es la parte peor del plan, porque...
01:35él confía en mí.
01:39¡Wow!
01:39¡Wow!
01:40¡Wow!
01:49¡Vamos!
01:54¡Vamos!
01:55¡Gracias!
02:25¡Gracias!
02:55¡Gracias!
02:56¡Gracias!
02:57¡Papá!
02:59¡Papá!
03:01¡Aquí está el amigo que esperaba!
03:13¡Oh!
03:14¡Johnny!
03:15¡Johnny!
03:17¿Alguno de ustedes puede decirme dónde queda la Ponderosa, señor?
03:21¡Ja, ja, ja!
03:22Vamos, baja de ahí ya, Johnny. Debes estar bastante cansado.
03:27Vaya, me alegro de verte después de tantos años.
03:30Parece un siglo, Ben.
03:31Sí, te presento a mi hijo, Huss.
03:35Huss, este es el mayor John F. Kelly, uno de mis más viejos y más locos amigos.
03:39Mucho gusto.
03:40Mucho gusto, Huss.
03:41Esto es lo más cerca que estarás de un hombre volador en tu vida, Huss.
03:44¿Él vuela?
03:45Que si vuela, debe tener un par de sus alas guardadas en esa carreta.
03:49Me atrevo a apostarlo.
03:50Algo mejor que alas, ya verás.
03:52¿Seleccionaste el lugar para mi experimento?
03:55Oh, sí, claro. Escogí un lugar como me dijiste.
03:57Y a propósito, ¿qué clase de experimento hará el ejército ahora?
04:01Ya lo sabrás, Ben.
04:02Ya lo sabrás.
04:03Eres igual que antes.
04:05Vamos, quiero que conozcas a mis otros hijos.
04:22Hayes, levántese.
04:49Hayes, ¿qué te pasa ahora, muchachos?
04:59Mire, este es el banco.
05:00Mírelo bien.
05:02No debe haber errores.
05:04Eres un gran chico, créeme.
05:07Y dibujas muy bien.
05:09Sí, muy bien.
05:10Cuando sea un hombre rico y famoso, me podrás pintar a mí, ¿sabes?
05:25Manténgase sobrio durante unos días para que todo salga bien.
05:28Entonces, el gran John se paró en una roca alta, como un joven dios, con su par de alas hechas por él, atadas a los hombros, esperando a que sopare el viento.
05:54¿Qué pasó entonces?
05:55Se quedó ahí esperando, esperando, y esperando, y esperando, y esperó como dos horas, ¿verdad, John?
06:00Así es.
06:02Bien, estaba esperando, y de pronto, el viento que sopló con fuerza y le levantó de aquella roca.
06:08Pero logró volar.
06:10Que sí voló.
06:12Me rompí una pierna.
06:13Supongo que ese fue su último vuelo.
06:20No, no, eso solo sirvió para darme más entusiasmo.
06:23Muchachos, estoy convencido de que algún día lo lograremos.
06:28Algún día tendremos un dominio del cielo que hasta las aves y los ángeles nos envidiarán.
06:37John, ¿cómo está tu pequeña y linda hija?
06:39Aunque supongo que ahora será una mujer ya casada.
06:41Diana, no, está en el este, Ben, en nuestra casa.
06:46Entonces, ¿por qué no la trajiste acá contigo?
06:49Oh, Ben, la verdad es que mi hija y yo estamos algo distanciados.
06:53Mi cabeza está en las nubes y ella, igual que su madre, Dios la tenga en la gloria,
06:58tiene ambos pies firmemente puestos en la tierra.
07:01Bueno, John, es maravilloso que vinieras,
07:05aun cuando tuviste que viajar con esa carreta a un largo trecho solo.
07:08Traje dos hombres del ejército conmigo.
07:12Los envié primero al hotel en Virginia City.
07:14¿Pero por qué hiciste eso? Debían estar aquí en la ponderosa contigo.
07:18No, gracias, Ben, no quiero causar inconvenientes.
07:20Inconvenientes.
07:22Adam, tú vas al pueblo hoy, ¿no es cierto?
07:23Él puede traerlos acá.
07:25No, creo que será mejor que se quede.
07:26Oh, tonterías, yo los traeré, señor.
07:29Bien.
07:30John, sea lo que sea lo que quieres intentar,
07:35te ayudaré.
07:35Oh, gracias, Ben.
07:36Déjame servirte más café.
07:45Estoy loco por saber de lo que se trata todo esto.
07:47Tú no, Joe.
07:48Si vas a saltar de algún sitio para volar,
07:50será mejor traer al Dr. Martin.
07:52Soy el soldado Kingsley.
08:08Diga, soldado.
08:09Tengo ciertos documentos oficiales del ejército,
08:11del mayor Cayley, que está en la ponderosa.
08:14Él quiere guardarlos en su caja fuerte unos días.
08:16Ah, sí, Ben me dijo que el ejército iba a hacer un trabajo aquí.
08:20Así es, señor.
08:21Bien, se los guardaré.
08:36Volveré por ellos dentro de unos días.
08:37Cuando guste.
08:38Eh, adelante.
08:53¿Quiere algo, amigo?
08:54Soy Adam Cartwright, la ponderosa.
08:56¿Y qué?
08:58El mayor Cayley está allá en nuestra casa
09:00y queremos que ustedes vayan a quedarse allá.
09:04Se lo agradezco mucho.
09:06Pero tenemos órdenes de quedarnos aquí.
09:07El mayor nos lo dijo, pero no es necesario.
09:11Hay sitio en la casa.
09:12Oiga, he estado en el ejército mucho tiempo.
09:14El mayor me ordenó que me quedara aquí
09:16y me quedaré hasta que él diga.
09:19Sargento, yo tengo que ir a ver al mayor de todos modos.
09:24Me iré con usted si no tiene inconveniente.
09:27Le preguntaré al mayor lo que quiere que hagamos.
09:30Si eso es, hazlo, muchachos.
09:31Mientras tanto, yo voy a averiguar
09:34cómo son por dentro las cantinas de Virginia City.
09:42No le haga caso al sargento.
09:44Lleva mucho en el ejército.
09:45No tiene imaginación.
09:46No nos han presentado.
09:48Soy Bill Kinsley.
09:49Y yo, Adam Carrey.
09:51¿Puedo ayudarle en algo?
09:52No, muchas gracias.
09:57Buen dibujo.
09:59Muy bueno.
10:00¿Lo hizo usted?
10:01Sí, así me entretengo.
10:03¿El ejército hace uso de su talento artístico?
10:08He hecho dibujos para el mayor Kaley.
10:12¿Dibujos?
10:13Carretas llenas de equipo, experimentos.
10:16¿Qué es lo que el ejército hará en La Ponderosa?
10:20El mayor no le dijo.
10:22No, salí hacia acá cuando ellos iban al lugar de pruebas.
10:26Así es el mayor.
10:28Probablemente quería que lo vieran sin decir nada.
10:31¿Ver qué?
10:33Él va a volar, señor Cartwright.
10:36Va a volar muy alto.
10:38La Ponderosa.
10:39La Ponderosa.
10:41La Ponderosa.
10:43La Ponderosa.
10:44La Ponderosa.
10:45La Ponderosa.
10:46La Ponderosa.
10:47La Ponderosa.
10:48La Ponderosa.
10:49La Ponderosa.
10:50La Ponderosa.
10:51La Ponderosa.
10:52La Ponderosa.
10:53La Ponderosa.
10:55La Ponderosa.
10:56La Ponderosa.
10:57La Ponderosa.
10:58La Ponderosa.
10:59La Ponderosa.
11:00La Ponderosa.
11:01La Ponderosa.
11:02La Ponderosa.
11:03La Ponderosa.
11:04La Ponderosa.
11:06La Ponderosa.
11:07La Ponderosa.
11:08La Ponderosa.
11:09La Ponderosa.
11:10La Ponderosa.
11:11La Ponderosa.
11:12La Ponderosa.
11:13La Ponderosa.
11:14La Ponderosa.
11:15La Ponderosa.
11:16La Ponderosa.
11:17La Ponderosa.
11:18La Ponderosa.
11:19La Ponderosa.
11:20La Ponderosa.
11:21La Ponderosa.
11:22La Ponderosa.
11:23La Ponderosa.
11:24La Ponderosa.
11:25La Ponderosa.
11:26La Ponderosa.
11:27La Ponderosa.
11:28La Ponderosa.
11:29La Ponderosa.
11:30La Ponderosa.
11:31La Ponderosa.
11:32La Ponderosa.
11:33La Ponderosa.
11:34La Ponderosa.
11:35La Ponderosa.
11:36La Ponderosa.
11:37La Ponderosa.
11:38La Ponderosa.
11:39La Ponderosa.
11:40La Ponderosa.
11:41Bueno, agarren las cuerdas y tiren hacia abajo.
12:04¡Así ven! ¡Así mismo, no las sueltes!
12:09¡Muy bien, así yo!
12:11¡No las sueltes!
12:19¡No las dejes ir ahora, Joss!
12:22¡Pulsa todo tu peso! ¡Así mismo! ¡No las dejes ir!
12:26¡Eso es!
12:30¡Muy bien, con cuidado ahora!
12:34¡Cuidado!
12:39¡No las sueltes!
12:41¡Con toda tu fuerza, Joss!
12:46¡No la vayas a soltar! ¡Tira con toda tu fuerza!
12:50¡Así, muy bien!
12:51¡Tira duro, ven!
13:09¡Agárrenlas con fuerza!
13:11¡Ya! ¡Ya casi acabamos!
13:15Bueno, suéltenlas.
13:16¡Ahora que trabaje la máquina!
13:19¡Ey, Johnny!
13:24¡Nunca vi nada así en toda mi vida! ¡Es fantástico!
13:27¡Ey, mamá, ¿tú crees que Joss debería soltar eso?
13:33¡Joss, suéltate!
13:40¡Joss, suéltate ahora! ¡Joss!
13:43¡Muchachos! ¡Muchachos, huapan acá!
13:46¡Ja, ja, ja, ja!
13:48¡Johnny!
13:53¡Joss! ¡Ey, Joss! ¡Joss!
13:58¡Joss, no te suelten! ¡Joss!
14:01¡Johnny, haz algo!
14:03¡Les culpa estar allá arriba!
14:06¡Papá!
14:08¡Es bueno volar!
14:10¡Ay, cuidado! ¡Papá!
14:12¡Joss! ¡No te sueltes, hijo! ¡No te sueltes!
14:15¡Ey!
14:17¡Joss! ¡Joss! ¡Joss!
14:20¡Papá, bájanos ya!
14:22¡John, cómo se detiene esto!
14:24¡Cálmate, ven!
14:25¡Yo no dejaré que le ocurra nada a tus muchachos!
14:28¡Joss! ¡Joss! ¡Ay, Joss!
14:30¡Ahora!
14:34¡Joss! ¡Cuidado, Joss! ¡Cuidado!
14:39¡Agárrense!
14:41¡Ya no puedo más! ¡Joss!
14:55¡Johnny!
14:59¡Joss!
15:00¡Bájate de ahí! ¡Vamos, baja!
15:02¡Oh, una sola vez más!
15:03¡Dije que ya basta, Joss!
15:05¡Sé bien lo que sientes, hijo!
15:06¡Este muchacho es inteligente!
15:08¡Vaya, es igual que un ave! ¡Debes probarlo!
15:10¡Sí, igual que un ave enorme!
15:12¡Todo esto de volar está bien para un jovencito como tú y Johnny, pero...
15:15¡Ya cambiarás de opinión!
15:17¡Ven cuando lo pruebes!
15:18¡Yo no lo creo!
15:19¡Yo lo probé y no cambiaré de opinión!
15:21¡Oh, Joe!
15:22¿Qué es lo que te pasa a ti?
15:23¿No te gusta la aventura, acaso?
15:25¡Oh, sí, claro!
15:26¡La aventura me gusta, Joss!
15:28¡Pero también estar vivo!
15:29¡No te preocupes, Joss!
15:31¡No te preocupes!
15:32¡Ya cambiará!
15:33¡Mañana vamos a volar de veras!
15:35¡Caracol!
15:36Oye, Johnny, creo que debes dejar a uno de los chicos aquí cuidando eso
15:40No, nada pasará, no hay mucho viento
15:42No pensaba en el viento, sino en los vecinos
15:46Y uno de ellos viene por aquí y ve una cosa como esta
15:50Creerán que es un monstruo de otro mundo y pueden dispararle
15:53Uno de ustedes se quedará
15:55¡Yo me quedaré!
15:55Pensándolo bien, creo que será mejor que Joe, Siquette
16:01No se preocupen por nada
16:04Yo no nací para volar
16:25Y este, Ben, es mi sueño
16:28¡Oh!
16:34¿Qué grande es ese globo?
16:3715.000 metros cúbicos de gas hidrógeno
16:40¿15.000?
16:41Hay que hacerlos grandes y van a llevar pasajeros a través del océano
16:44¿A través del océano?
16:46
16:47El océano es muy grande
16:49Escucha, no quiero parecer tonto, pero...
16:54¿Qué haría si algo le pasara al globo?
16:57Estos dos globos auxiliares nos harían descender lentamente hasta el agua
17:02¿Y entonces a nadar?
17:04A flotar, José, a flotar
17:05Vaya, eso parece un bote, ¿verdad, papá?
17:08Eso es un bote
17:09Y aquí...
17:11Aquí están los mástiles plegadizos
17:14Si algo le pasara al Atlantic Queen y empezara a descender
17:18Solo hay que desdoblarlos y ponerles las velas
17:21Míralo por dentro, papá
17:24Mejor que el hotel de Virginia City
17:26Sí, es cierto
17:27John
17:29Pero...
17:31¿Es esto práctico?
17:35¿Cuándo son los sueños prácticos, Ben?
17:39Cuando tú soñabas con hacer la Ponderosa
17:42Era práctico
17:44Pero la tienes, ¿verdad?
17:46¿Por qué tuviste fe en ella?
17:48La Ponderosa es diferente
17:50Yo tuve a mis hijos, ellos me prestaron ayuda
17:52Y la Providencia
17:54La Providencia no me sonríe, pero...
17:58Esto es mi sueño
17:59Y los años que tengo ya me pesan
18:01Oh, vaya, ¿de qué hablas?
18:04Tú eres un mayor, un oficial del ejército
18:06Respetado y muy apreciado en todo sitio
18:08Yo soy un pionero
18:10Y me encuentro frente a una nueva era gloriosa, Ben
18:14Es que no entiendes
18:17Rutas en lo alto de los cielos
18:20Continentes que esperan ser unidos
18:23Por aeronaves
18:25¿Aeronaves?
18:28¿El ejército te va a prestar ayuda en esto?
18:32Ah, no lo harán
18:35Estuvieron intrigados con mis diseños, pero...
18:39Después me dijeron que no podían invertir nada en esto
18:42Pero, John, ¿tú sabes algo de lo que vas a hacer?
18:48Sé lo que crees, Ben
18:50Otros también me deben creer un viejo soñador y tonto
18:55Aún mi...
18:56Mi hija lo dice
18:57John, no puedes creer eso
18:59Pues es cierto
19:00Ella nunca pudo darme ningún aliento
19:02No tiene fe en mi sueño, Ben
19:04Esa es la verdad
19:05Bueno, yo voy a ver cómo le va a Joe con el globo
19:09Regresaré pronto
19:10John
19:13John, yo...
19:17Tú sabes...
19:19Es que yo no dudo de ti
19:21Pero, ¿cómo harás todo esto?
19:24Habrá un Atlantic Queen, Ben
19:28Te prometo que lo haré y entonces seré famoso
19:31Bien, pero ahora tú acabas de admitir que no te van a dar ayuda
19:36¿Cómo lo vas a lograr?
19:37Lo lograré, Ben
19:38Además, ya tengo quien me prestará el dinero
19:47Pronto se volará, Ben
19:50Cueste lo que cueste
19:52El hombre volará
19:54El hombre volará
19:56Lo lograré, Ben
20:22¡Eh! ¡Aguarda! ¡Aguarda! ¡Aguarda!
20:46¡Bill! ¡Bill! ¡Quítale!
20:48¡Oh! ¿Quién es?
20:50¿La conoces?
20:50No conozco a nadie aquí. Mejor será seguir.
20:53¡Bill! ¡Bill Kingsley!
20:55Oh, Diana, no te reconocí. ¿Qué haces aquí en Virginia City?
20:59¿Dónde está mi padre?
21:01No le va a gustar que estés aquí.
21:03¿Dónde está?
21:05Bien, Cabo Kingsley, ¿por qué no me acaba de presentar a la señorita?
21:10Sí, perdón. Esta es Diana Cayley, la hija del mayor.
21:14Diana, esta es Adam Cartwright.
21:16Mucho gusto.
21:17¿Cartwright?
21:20Oh, él es amigo de Ben Cartwright.
21:23Iba a ir a la Ponderosa.
21:25Llévenme allá a ver a papá ahora.
21:27Debo ir a hablarle.
21:29A ver, Kingsley, ¿por qué no trae las maletas de la señorita?
21:32El joven Kingsley y ustedes se conocían, ¿no es cierto?
21:48Él fue mi novio.
21:50Ya terminó todo.
21:51Ya veo que haremos un largo y silencioso viaje.
21:57El joven Kingsley y ustedes se conocían, ¿por qué no trae las maletas de la señorita?
22:02El joven Kingsley y ustedes se conocían, ¿por qué no trae las maletas de la señorita?
22:05El joven Kingsley y ustedes se conocían, ¿por qué no trae las maletas de la señorita?
22:35El joven Kingsley y ustedes se conocían, ¿por qué no trae las maletas de la señorita?
23:05El joven Kingsley y ustedes se conocían, ¿por qué no trae las maletas de la señorita?
23:35El joven Kingsley y ustedes se conocían, ¿por qué no trae las maletas de la señorita?
23:36El joven Kingsley y ustedes se conocían, ¿por qué no trae las maletas de la señorita?
23:37El joven Kingsley y ustedes se conocían, ¿por qué no trae las maletas de la señorita?
23:38El joven Kingsley y ustedes se conocían, ¿por qué no trae las maletas de la señorita?
23:39El joven Kingsley y ustedes se conocían, ¿por qué no trae las maletas de la señorita?
23:40El joven Kingsley y ustedes se conocían, ¿por qué no trae las maletas de la señorita?
23:41El joven Kingsley y ustedes se conocían, ¿por qué no trae las maletas de la señorita?
23:42El joven Kingsley y ustedes se conocían, ¿por qué no trae las maletas de la señorita?
23:43El joven Kingsley y ustedes se conocían, ¿por qué no trae las maletas de la señorita?
23:45El joven Kingsley y ustedes se conocían, ¿por qué no trae las maletas de la señorita?
23:46El joven Kingsley y ustedes se conocían, ¿por qué no trae las maletas de la señorita?
24:16El joven Kingsley y ustedes se conocían, ¿por qué no trae las maletas de la señorita?
24:22El joven Kingsley y ustedes se conocían, ¿por qué no trae las maletas?
24:25El joven Kingsley y ustedes se conocían, ¿por qué no trae las maletas de la señorita?
24:42¡Portre!
24:43¡Duérmete, Joey! ¡Duérmete ya allá en los cielos!
24:52¡Hey, Holt! ¡Haz que esto baje!
24:54Joe, no sabía que te gustaba tanto volar.
24:57¿Cómo de alto quieres subir?
24:59¿Qué? ¡No quiero ir más alto! ¡Baje esta cosa!
25:03¡Deja ver si veo algo aquí con que pueda cortar esta cuerda!
25:06¿Cómo de alto dijiste que querías ir, Joe?
25:08¡Eh, déjate de juegos!
25:10¿Quieres que la cortes?
25:11¡Ey, no! ¡No, no la cortes!
25:17Cuanto más alto es más bonito, Joe.
25:41¡Oh, no, no!
25:57¿Dónde estabas?
25:58¡Oh, no!
25:59¡Oh, no!
26:00¡Oh, no!
26:00¡Ah, ah, ah!
26:02¡Ah!
26:03¡Ah!
26:33Soy Bill Kingsley. Vine a ver al mayor.
27:01Oh, sí. Yo soy Ben Cartwright. Y me alegro de que viniera. El mayor está adentro. Pase usted.
27:16Adam, ¿quién es esta señorita?
27:20Soy Diana.
27:22Oh, sí. Así es.
27:26Pues yo soy Ben Cartwright.
27:28Mucho gusto, señor Cartwright.
27:30¿Diana?
27:32Diana Cayley.
27:34Diana Cayley. ¡Guaya! Tu padre dijo que estabas en tu casa. ¿Sabe que estás aquí?
27:40Oh, aún no. Pensé darle la sorpresa.
27:42Pues sorprendido soy yo.
27:51¿Cómo averiguó ella dónde estábamos?
27:53¿Qué le dije, señor? No lo sé.
27:54Ya todo está listo.
27:58Bien.
27:59¿No cree que el ella estar aquí complique las cosas?
28:02No te preocupes. Me encargaré de ella.
28:04Muy bien, mayor.
28:05¿Johnny?
28:08Johnny. La tenías escondida para darnos la sorpresa, ¿no?
28:11Mi padre, según creo, está sorprendido también. Quizás más que usted.
28:16Estoy muy contento de que estés aquí, pero...
28:18Oh, ya lo sé. No esperabas eso.
28:21Yo no tenía intención de seguirte. Ni siquiera sabía dónde estabas.
28:24Pero ayer la carta del señor Cartwright diciéndote que viniera.
28:28Entonces decidí que ya que no había visto el oeste, era el momento para hacerlo, ¿eh?
28:32Y aquí estoy.
28:34Espero que esté bien.
28:36Oh, claro que está bien, Diana. Claro.
28:38Me alegro mucho de verte.
28:40Y mis hijos se alegran mucho también.
28:43Mayor, si no le importa, voy a ir a donde está el globo y asegurarme de que todo está bien.
28:48Sí, vaya, Bill.
28:49Bien.
28:50Kinsley, yo le enseñaré el lugar. ¿Quieres venir, Diana?
28:54Oh, no, gracias. Ya he visto suficientes globos en mi vida.
28:58Me quedaré aquí y descansaré un poco.
28:59Sí, como gustes, Diana. Estás en tu casa. La ponderosa es tuya.
29:04Vamos, Kinsley.
29:09Bien, padre. Sí, ¿a qué viniste?
29:16Tú leíste la carta.
29:19Ben Cartwright, mi amigo, me ofreció un pedazo de tierra donde llevar a cabo mi experimento.
29:24Leí esta carta, es verdad. Y también una carta oficial que llegó.
29:28Me echaron de menos pronto, ¿no?
29:31Oh, es natural, padre.
29:33Estás en el ejército y no te puedes ir así cada vez que quieras.
29:37No te das cuenta de eso.
29:38Dijeron que podía escoger un sitio.
29:40Sí, en Pensilvania. No a dos mil kilómetros de allá y en Nevada.
29:45Es mío el proyecto y puedo elegir por eso el sitio que quiera.
29:49Estaban dispuestos a utilizar los conocimientos míos en globos para observación, ¿verdad?
29:54Pero cuando expuse mi sueño enfrente al comandante, no lo quiso.
29:59Sin vacilar, lo rechazó. Dijo que todo era ridículo.
30:02Te comprendo, sí, pero...
30:05¿Qué tiene eso que ver con que estés aquí?
30:09Ellos deben saber dónde estás, ¿no lo entiendes?
30:13Lo averiguarán luego.
30:15Pero escucha, nadie va a usar tu plan, no es práctico.
30:19Tal vez sea verdad, pero yo tengo...
30:22Tengo que probar lo que yo creo.
30:24Aunque sea una vez, quieres hacerme caso.
30:28Tu Atlantic Queen es un sueño, jamás volará.
30:31¿Lo oyes?
30:33Debes aceptar las cosas como son.
30:35No lo acepto.
30:38Nunca lo aceptaré.
30:41Mis aeronaves van a volar en los cielos, sobre océanos y sobre todas las ciudades y pueblos del mundo.
30:49El hombre va a volar.
30:51Está escrito que lo hará.
30:53Y mi Atlantic Queen le ayudará a hacerlo.
30:56¡No!
31:05Soldado Kingsley.
31:13Buenas noches.
31:14¿Dio el globo? ¿Cómo lo halló todo?
31:16Todo está bien, señor.
31:17Bueno, usted ya tiene sus órdenes.
31:19¿Podrá ir a sacar los papeles del banco mañana?
31:21Sí, señor.
31:22¿Y qué dice el sargento Hines? ¿Está listo?
31:24No se preocupe, él estará en el banco mañana conmigo.
31:27¿Y usted, está listo?
31:29Siempre lo he estado y usted lo sabe.
31:31Bien, Bill, gracias.
31:32Creo que será mejor ir al área de prueba al amanecer para inflar el globo.
31:38Completamente.
31:39Eso le dará tiempo a usted de regresar a Virginia City y hacer su trabajo.
31:43Sí, señor.
31:44Creo que debemos acostarnos temprano, Bill.
31:47Mañana será un día muy atareado.
31:51Estoy demasiado nervioso para dormir ahora, señor.
31:54Pensé dar un paseo por ahí.
31:56Tal vez pase mucho tiempo antes de que vuelva a estar en tierra.
31:59Entiendo.
32:00Buenas noches.
32:04Buenas noches, Bill.
32:05Buenas noches, Bill.
32:06Buenas noches, Bill.
32:07Buenas noches, Bill.
32:08Buenas noches, Bill.
32:09Buenas noches, Bill.
32:10Buenas noches, Bill.
32:11Buenas noches, Bill.
32:12Buenas noches, Bill.
32:13Buenas noches, Bill.
32:14Buenas noches, Bill.
32:15Buenas noches, Bill.
32:16Buenas noches, Bill.
32:17Buenas noches, Bill.
32:18Buenas noches, Bill.
32:19Buenas noches, Bill.
32:20Buenas noches.
32:21Buenas noches, Bill.
32:22Buenas noches, Bill.
32:23Buenas noches, Bill.
32:24Buenas noches, Bill.
32:25Buenas noches, Bill.
32:26Buenas noches, Bill.
32:27Buenas noches, Bill.
32:28¿Qué pasa?
32:58Bill, yo...
33:11Diana...
33:27Diana...
33:29Me he sentido muy sola sin ti.
33:34No tengo a nadie.
33:36Mi padre actúa de algún modo tan...
33:39El mayor Kaylee está bien, Diana.
33:41No te preocupes.
33:41Pero no puede evitarlo.
33:54¿Por qué vino aquí sin permiso del ejército?
33:57¿Qué te hizo creer eso?
34:04Cartas del ejército, preguntando por él.
34:08Pues eso es explicable.
34:11Es que este experimento es secreto.
34:14Es un asunto muy importante.
34:16Por eso todo se ha hecho así.
34:18¿Y hasta cuándo va a ser secreto?
34:27Hasta mañana.
34:30¿Mañana lo sabré?
34:35Mañana lo sabrás.
34:37Y la barquilla es muy lujosa, casi como un gran barco, ¿sabes?
34:48Aquí arriba tiene un gran globo y a cada lado tiene uno pequeño por si le pasa algo al grande.
34:53Lo va a llamar el Atlantic Queen.
34:55Bueno, debe ser digno de verse.
34:57Me gustaría ver el dibujo.
34:59Ya papá y Joss firmaron para el primer viaje que haga.
35:01Debe ser maravilloso, sí.
35:05Me pregunto si llegará a hacerlo.
35:07Oh, conozco a John Kelly, él lo hará.
35:09Vengan, vamos allá a ayudarle.
35:13Papá, hay una cosa que aún no entiendo.
35:16¿Qué sacará el mayor con hacer ese experimento aquí?
35:19¿Por qué no lo hizo allá en el este?
35:21No sé, no pensé en eso.
35:24Quizás el viento es mejor.
35:25No soy experto en globos.
35:27¿Vienes?
35:28No, yo iré luego con Diana cuando ella baje.
35:30Bien, vamos.
35:31Sí, por lo que he visto de Diana, no me importaría cambiar contigo.
35:34Sí, ni yo.
35:35Es una chica de las más lindas.
35:36Sí lo es.
35:37Fuera, los dos.
35:39Oye, un momento.
35:40¿Por qué los más viejos tienen todos los privilegios?
35:42Sí, ¿por qué?
35:43Pues precisamente por ser más viejos.
35:45Y más sabios.
35:46Sí, eso es.
35:47Vamos.
35:47Buenos días.
36:01Buenos días.
36:04¿Dónde están todos?
36:05Fueron a donde está el globo.
36:07¿Quiere desayunar?
36:08Oh, no, gracias.
36:09Solo un poco de café.
36:10Bien, siéntese.
36:11Yo se lo traeré.
36:12Supongo que harán volar el globo hoy.
36:17Sí, Bill Kingsley me lo dijo.
36:20¿Qué más le dijo?
36:22No sé a qué se refiere.
36:31Diana, ¿qué hace su padre aquí?
36:33Según creo, está en una misión secreta del ejército.
36:39¿Qué clase de misión secreta?
36:41No lo dijo.
36:45Usted sabe que no es verdad.
36:48Que la misión esa no la respalda el ejército.
36:50No opino igual que mi padre.
36:53Pero sé que jamás podría hacer algo malo.
36:56¿Estás segura?
36:58Pues claro.
36:59¿Dónde está Bill Kingsley?
37:05Está con los otros ayudando a mi padre con el globo, ¿no?
37:08No está allá.
37:11Tomó uno de nuestros caballos para ir a Virginia City.
37:15Iba al banco a buscar unos papeles, me dijo.
37:18¿Y ir al banco?
37:20Hoy es domingo, ¿estás cerrado?
37:23Lo sé.
37:24Adam, no sé qué decir.
37:30¿Qué cree usted?
37:33No sé, pero voy a ir a Virginia City.
37:36Así lo averiguaré.
37:38Adam, quiero ir con usted.
37:43Bueno.
37:43Señor Herschel.
38:01Usted es el soldado Kingsley, ¿no?
38:02Sí, señor.
38:03Siento molestarlo hoy, señor, pero el mayor Cayley me ordenó recoger los papeles que dejé en el banco el otro día.
38:09Oh, creo que eso puede esperar hasta mañana.
38:11Hoy es domingo y voy a la iglesia.
38:12Lo siento, tengo esa, esa orden.
38:15El sargento Hayes nos espera en el banco.
38:18Esos papeles deben ser muy importantes.
38:21Lo son.
38:22Créame que lo son.
38:24Muy bien, se los daré.
38:25Señor Herschel, el sargento Hayes.
38:46Mucho gusto.
38:47Igualmente.
38:48El sargento Hayes.
39:18¿Qué significa esto, sargento?
39:29Llénele.
39:32Ustedes nunca lograrán escapar.
39:35Dése prisa.
39:51Dése la vuelta.
39:52No.
39:52Dése la vuelta.
39:53dése la vuelta.
40:10Ya está casi lleno, Mayor.
40:29Tenga cuidado.
40:31Más lastre ahora, Joe.
40:33Bien.
40:36Esto es suficiente.
40:40Mil cien metros cúbicos de gas hidrógenos, señores.
40:52Con eso puede ir alrededor del mundo.
40:54Tal vez sea eso lo que haga.
40:56Oiga, si sus soldados no llegan, ¿cree que podría llevarme a mí?
41:00Eh, John, ¿dónde están los soldados?
41:04Deben llegar dentro de poco.
41:10¿Ve algo en el banco?
41:15Nada aún.
41:17Todo callado como debe estar.
41:21Salió muy bien.
41:22Nos iremos ahora de aquí.
41:24Tomaremos nuestros caballos y nos alejaremos sin prisa.
41:28Creo que no habrá tropiezos.
41:30El Nero está aquí.
41:32Teremos solo un par de soldados que van hacia la Ponderosa.
41:35¡Vamos!
41:39Yo iré, soldado.
41:40Pero tú te quedas aquí.
41:43A ensguardo de eso.
41:45Óyeme.
41:46Me estoy cansando de recibir órdenes de alguien más joven que yo.
41:50Anda, dame esa alforja.
41:52Te voy a llevar el dinero, al mayor.
41:53No vas a llevar nada, ¿oyes?
41:56Pero yo sí.
41:57El sueño del mayor está en esa alforja.
41:59Y moriré antes de dejar que lo eche todo a perder.
42:02Que duermas bien, muchacho.
42:18¿Qué le pasará a eso?
42:20A Davidiana debían estar aquí.
42:22No te preocupes, ya vendrán.
42:24No querrán perderse eso.
42:32¡Traigan al aguacil!
42:35¡Que alguien vaya por el aguacil!
42:36¡Es lo que pasa aquí, Herschel!
42:38¡Yo llegué a robarlo en el banco!
42:39¡Traigan al aguacil!
42:40¿Sabe quién lo hizo?
42:41¡Claro que lo sé!
42:42Fueron los dos soldados.
42:44Me hicieron abrir la caja con el pretexto de que querían unos papeles importantes.
42:48¡Vamos!
42:49¡Que alguien traiga al aguacil!
43:00¡Bill!
43:00¡Heinz escapó con el dinero!
43:03¿A dónde fue?
43:05Tiene el dinero del banco.
43:07¿Por qué?
43:08¿Por qué lo hiciste?
43:09Lo hice por el Atlantic Queen.
43:11El mayor dijo que necesitaba el dinero.
43:13Debo hablarle antes del vuelo.
43:15Debo llegar primero que Heinz, ¿comprenden?
43:18Pues vamos antes de que llegue el aguacil.
43:20¡Ah!
43:28¡Ah!
43:33¡Ah!
43:33¡Ah!
44:03Todo está listo ya. Tengo los documentos.
44:09¿Dónde está Kingsley?
44:10Quiero hablarle a solas un minuto, señor.
44:13Discúlpame, Ben.
44:19Tenemos que irnos cuanto antes.
44:22Y el soldado Kingsley no vendrá.
44:24¿Qué quiere decir con eso?
44:25Le dieron un balazo. Está muerto.
44:29¿Muerto?
44:29Mayor, no tenemos tiempo de pensar en él. Debemos irnos de aquí enseguida.
44:35¿Pero cómo? ¿Cómo? ¿Qué pasó?
44:37No lo entiendo. Todo estaba planeado. Cuidado también.
44:40No, ya tengo suficiente dinero aquí para hacer el globo.
44:42Ahora montes en esa marquilla y vámonos.
44:51¿Ocurre algo, John?
44:53Nos vamos, Ben.
44:54¿Y dónde está el soldado Kingsley?
44:56No irá en este viaje.
44:57¡Ayúdenos aquí todos!
45:22Bien, suelten esas amarras ahora.
45:24Bien, suelten esas amarras ahora.
45:27Todo estaba tan bien planeado.
45:31¡Suelten las amarras!
45:32Johnny, ¿estás listo?
45:34Estamos listos ya, Ben.
45:36Suelten las amarras.
45:57Ahora corten esa cuerda.
46:14¡Ahora corten esa cuerda!
46:14¡Papá!
46:23¡Papá!
46:29¡A muerto, papá!
46:30¿Qué pasa, Adam?
46:32El mayor te engañó.
46:34Tus hombres robaron en el banco.
46:35¿Qué?
46:36El globo era sólo para huir con el dinero.
46:39Kingsley, ¿qué pasó en el banco?
46:42El sargento tenía otros planes, ¿eh?
46:44Eso no importa ya, mayor.
46:46¡Y en Cartwright corta esa cuerda!
46:50¡No lo hagas, Ben!
46:52¡No lo hagas!
46:53¡No lo hagas!
46:54¡No lo hagas!
46:55¡No lo hagas!
46:56¡No lo hagas!
46:57¡No lo hagas!
46:58¡No lo hagas!
46:59¡No lo hagas!
47:00¡No lo hagas!
47:01¡No lo hagas!
47:02¡No lo hagas!
47:03¡No lo hagas!
47:04¡No lo hagas!
47:05¡No lo hagas!
47:06¡No lo hagas!
47:07¡No lo hagas!
47:08¡No lo hagas!
47:09¡No lo hagas!
47:10¡No lo hagas!
47:11¡No lo hagas!
47:12¡No lo hagas!
47:13¡No lo hagas!
47:14¡No lo hagas!
47:15¡No lo hagas!
47:16¡No lo hagas!
47:17¡No lo hagas!
47:18¡No lo hagas!
47:19¡No lo hagas!
47:20Lo siento, Ben.
47:32Solo lo iba a tomar prestado.
47:35Quería hacer el Atlántico y no robe, Ben.
47:39Yo lo iba a pagar todo, sí.
47:42Con intereses.
47:43Se pondrá bien mayor, ya lo verá.
47:46No, Bill, es el fin.
47:50El mío y el del globo.
47:52Tonterías, Johnny.
47:54Se pondrás bien tan pronto el doctor te cure.
47:56No te preocupes.
47:58El viento es fuerte, Ben.
48:01No debo fallar.
48:03Debo ir con el viento.
48:20Eh, mira, papá.
48:35Buen viaje, Johnny.
48:36El viento es fuerte, Ben.
48:50¡Gracias!
49:20¡Gracias!