• 16 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:30桃花悠远 月老交边 春光总是那么连
00:38茫茫人海见一面 坐在桥上又擦肩
00:46风光雾烟 狭被搁浅 如画岁月似尘烟
00:56然后你就出现 从此红了又了脸
01:04笑意藏在眉睫 飞呀飞呀上青天
01:12然后爱就蔓延 哭了笑了又认恋
01:20你抽泥的瞬间 我已不想做神仙
01:28不想做神仙
01:50笑意藏在眉睫 飞呀飞呀上青天
02:08笑意藏在眉睫 飞呀飞呀上青天
02:18笑意藏在眉睫 飞呀飞呀上青天
02:28我那位世伯的女儿虽不比月中嫦娥
02:32但也是品貌端正
02:34又有刘家大笔资财为连
02:36何不顺势推舟成了美事
02:38莫非你家中已有贤妻
02:42不 我尚未娶妻
02:45也无婚约在身
02:47只是这汴京娶妻嫁女
02:50不先问人品德行
02:52而是问资庄聘才
02:54全无礼义廉耻
02:56那这全天下的晋氏举人
02:59不全沦为了妾儿陆渡了
03:01我深为不齿
03:03倒是你 柴郎君
03:05与这刘家既是通家之好
03:08为何不上门娶妻啊
03:10书中自有黄金屋
03:12书中自有颜如玉
03:13这不正是你们读书人所追求的吗
03:17说这全天下的读书人
03:19果真是以此来勉学的话
03:21那国家取的人才
03:23不全成了追名逐利
03:25见色忘义之徒了
03:27话不投机
03:29就此告别了
03:30杜郎君杜郎君
03:31试试你罢了
03:33我柴某结交朋友
03:35不论出身才华
03:36只看人品志向
03:38杜郎君很对我的脾气
03:41冒犯之言
03:42诚恳见怪
03:44你若不嫌我设下笔漏
03:46不如搬到我家中来小书
03:48也好安心备考
03:50莫为财博小事
03:51误了科举正言
03:52我既居新国寺
03:54也不全为了著字
03:56那儿住了很多贫寒学子
03:58大家一起
03:59谈文论诗
04:00切磋课业
04:01倒也方便
04:02就不上门讨扰了
04:04杜郎君
04:05这不是客气话
04:07我是怕呀
04:09进了这富贵乡
04:10我这苦读的韧心
04:12先去了三分
04:14谢过柴郎君美意
04:16就此告辞了
04:17杜郎君
04:18郎君
04:19这个人倔得很
04:20不肯让大夫好好治伤
04:21非闹着要走
04:25好吧
04:26我送你们出去
04:29慢走
04:35杜郎君
04:36若是以后
04:37我那流氏部
04:38还来找你麻烦
04:39或者有任何需要
04:40尽管来攀陆找我
04:44谢过柴郎君了
04:52慢走啊
04:54是金钱如粪土的闲人
04:56小的今日总算见到
04:58你信他的鬼话
05:00他提起旧日相识
05:01便是在等我主动解围
05:03何家用人之法
05:04非近视其弟者不得免官
05:07休看人家今日寒碑
05:08他日一旦高中
05:10取得便是载之千金
05:12区区商贾之女
05:13又怎会看得上
05:15除非他真是读书读少了
05:17一个人不谋小利
05:19其心必奸
05:20不可等闲事之
05:22还有他身边那个寡言的
05:24也不似寻常之辈
05:26吩咐下去
05:27他日若在此登门
05:28即刻请人来报
05:29
05:37郝君
05:38寺福斋近日在茶寺摆下文类
05:40每日任择一题个人作诗
05:42评出文魁免去茶水之费
05:45恋赠有
05:47他不是在选文魁
05:49分明是在选女婿
05:51不过他们这个法子
05:53用不了两个人
05:58袁铭
06:00你既无心联姻
06:01大可在刘唐面前藏拙
06:04何必故意卖弄才学
06:06这京师名士辈出
06:08人才济济
06:09若我不这样做
06:11那这安平乐道
06:12坚守礼义的名声
06:14如何传之于众啊
06:21客官
06:22海饼啊
06:23都是刚出锅的
06:24都热乎着呢
06:25你看
06:26一个
06:27
06:28你放这儿了啊
06:31来客官
06:32给您饼
06:33好嘞
06:44安道
06:45安道
06:47安道
06:48安道
06:49安道
06:50安道
06:52我知你最恨
06:54顾名钓誉之徒
06:56可我必须要告诉你
06:57要做一个好官
06:59除了要有
07:00为国爱民之心
07:02勤勉廉洁之行
07:04更要有
07:05谅达善应之脑
07:07切不能墨守成规啊
07:09还有
07:10你这个伤怎么样
07:12又不会打架
07:13还不知道避染
07:14
07:15真是石虫到家了
07:17还是顾好你自己吧
07:20不是
07:23安道
07:28
07:29笔文招亲啊
07:30里面请
07:31坐这儿
07:32笔文招亲了啊
07:34里面请
07:35请请请
07:38七宝擂茶一盏
07:39散子一碟
07:40来了
07:41好谢谢谢谢
07:42慢用
07:45李兄
07:46你这个旺子有的好
07:48
07:49坐好坐好
07:50你看这个
07:54真不错
07:56再用某天一碗银耆汤
07:57好嘞
07:58稍后便当
07:59太了不起了
08:00真了不起
08:01太好了
08:02你们看
08:09这位老先生
08:10能帮我看一下
08:11这句是什么意思
08:13这个的话你是看错了
08:14这是一场构势
08:17让我看看
08:23写封
08:28不一样啊
08:29这个
08:35写得好啊
08:37这礼包仓俭有礼
08:39诸位
08:40滩楼举办了赛诗会
08:42还请来了国子监的大主点评诗文
08:44还开了状元花榜
08:45快走吧
08:47别走啊
08:51别走啊
08:54给我跑啊
08:58没给钱哪
09:12就真的一个能入眼的都没有吗
09:15我看着都很好啊
09:18暗香浮动
09:20似有还无
09:22最适合文人雅士艳居焚香
09:25大姐姐这次调的香
09:27能卖大价钱
09:29在为你着急呢
09:30还扯别的
09:33大姐姐说不好
09:34那就是真不好
09:37不看也罢
09:39可是这都已经三日了
09:41我看茶祠里日日都满座
09:43就真的一个都不能中吗
09:45这儿有好些个诗文
09:47大姐姐你都不曾细读
09:49今日我同三娘隔着帘子看了
09:52都不中看
09:54中看
09:56那你们到底是要选诗才
09:58还是要看相貌
10:00诗才固然要看
10:02相貌更为要紧啊
10:03科举取诗
10:05取的都是有才学的
10:07怎好以貌取人呢
10:09来年省诗三月还有殿诗
10:12殿诗上十名的卷子
10:14都要在御前定个高下
10:17依惯例
10:19官家会亲自召见三魁
10:22才能排定姓名资次
10:24你说除了文章
10:27官家还要看什么
10:29仪容
10:30这都是不成文的惯例了
10:32莫说是三魁了
10:34荆轲取诗呼声最大的
10:37不都是仪表堂堂
10:38风姿过人的举子吗
10:41况且我们是为三娘选婿
10:44丑人呢
10:46自然要不得
10:48大姐姐
10:52气死我了
10:58谁又惹娘生气了
11:00还不是那个叛龙
11:02开了个什么状元盘
11:05破大陆
11:06凭点诗文
11:07把人全引过去了
11:10我看他们就是成心跟我们搅乱
11:12择婿事小
11:14生意事大
11:16我本欲趁此良机
11:18为四福斋博些生命
11:20如此看来
11:22只能另寻他法了
11:42三娘
11:44进来吧
11:48大姐姐
11:50这么晚了
11:51还没睡啊
11:53偶然想起幼时
11:54爹爹常叫我大姐姐
11:56想起了
11:57想起了
11:58想起了
11:59想起了
12:00想起了
12:01想起了
12:02想起了
12:03想起了
12:04想起了
12:05想起了
12:06想起了
12:07想起了
12:09想起了
12:10偶尔爹爹常叫我花眉
12:12一时兴起又提了礼
12:14姐姐找我何事啊
12:16我有一物
12:19要与妹妹添妆
12:38出什么事了
12:39大官人
12:40四福斋摆了个大阵仗
12:42说是要比文招亲
12:44何臣都轰动了
12:46大家伙都赶着去看热闹呢
12:51利妈妈
12:53就大家人家相亲
12:55也要把小娘子请出来
12:57可惜得相看相看
12:59是您亲口许下了比文招婿
13:02却把个女儿藏头露尾
13:05莫非人才上不大出众
13:07才故意做此举弄的
13:10有理有理
13:12说句冒牌的
13:14这闺女呀天生似娘
13:16小娘子要是也是您这般尊容
13:21罢了罢了
13:23我看咱们大家伙啊
13:25还是对面攀楼评诗去吧
13:27是不是
13:29你别把咱们都叫来
13:31净可是干颜末呀
13:34好没见识啊
13:36谁还没个青春年少的时候
13:39我年轻那会儿啊
13:41上门提亲的
13:43踏破了八条门槛
13:46你们一个个呢
13:48都还别激我
13:50以文招婿
13:52那也得讲个规条
13:54什么规条
13:56出来吧
14:03还有彩头呢
14:06我看这恋爱就丑些也无妨
14:07你大方就点
14:09这两个正好做陪嫁嘛
14:11有你这么个才
14:13陆兄勿恼
14:15在座诸位
14:17谁当真会娶个茶醋的女儿
14:19图她会点茶吗
14:21大家凑个气罢了
14:22这可就价值连城了
14:45这万万不可
14:47这是大姐夫留念的念想
14:49你收回去
14:50这顶珍珠杖
14:52是官人留给我的
14:54他是一心盼我以后能过得好
14:57可我要过得好
14:59唯有丽家好才行
15:01这顶珍珠杖不是于妹妹你的
15:04而是赠予一个
15:06能在不远的将来
15:08替丽家遮风挡雨的人的
15:12三娘
15:14今夜姐姐说的话
15:16你可要牢牢记住了
15:18明日可要睁大眼睛
15:20好生瞧清楚了
15:22咱们这兴师动众的
15:24可不是为你一个人择婿啊
15:27我丽家啊
15:29虽非大户人家
15:31但是女儿也是个个悉心教养
15:33如珠如宝
15:35将来啊
15:37无论花落谁家
15:39这顶珍珠杖啊
15:41都会陪着一道过满
15:42一道过满
15:44这个珍珠啊
15:46但有一条说在前头
15:48我女儿可比这珠杖珍贵百倍
15:53这呢只不过是个好彩头
15:56若是谁得了她去
15:58那是她何足上下的福气
16:01祖宗九辈子高香烧来的
16:05让让让
16:11令爱罪容得丑到何等地步
16:14丽妈妈才舍得下这么大的本钱哪
16:35是啊
16:52尸体在此
16:54诸位看好了
17:05
17:07不许看
17:09尸体是一个花
17:19郎君前去而后攻
17:21你这脸未免变得也太白了
17:34尸体在此
17:48别走啊
18:02郎君
18:04
18:05替我请一个人来
18:07
18:08杜永熙
18:09丽妈妈
18:10果真谁夺了尸魁
18:12就能迎娶你家女儿
18:15丈母
18:22你可别变卦啊
18:23谁是你丈母啊
18:24我尸才不比你强多了
18:27才能夺尸魁
18:28干嘛呀
18:29干嘛呀
18:30干嘛呀
18:31干嘛呀
18:32干嘛呀
18:33举行向前奏
18:35干嘛呀
18:36
18:39这是
18:41这屋里头啊
18:42没男没女的
18:44女儿家肯出来露个面
18:47已是破格
18:50今儿我落的呢
18:52这是状元饼
18:54状元饼
18:55这个好
18:57这烙笔一烙好啊
18:59诸位的诗文
19:01那也就该写好了
19:05那还愣着干什么
19:07快快动笔呀
19:09哎呀
19:10哎呀
19:11哎呀
19:12哎呀
19:13哎呀
19:14想得我可就在外头哭着呢
19:18赶紧把笔给我腾出来
19:20哭啊
19:21哭啊
19:22哭啊
19:27哭啊
19:28哭啊
19:29哭啊
19:30哭啊
19:31哭啊
19:32好了
19:33指此二人
19:34试问最佳
19:37那首永梅倒还是寻常
19:40只是这一首
19:42它左读右读
19:44都不成个诗啊
19:49赏花归去
19:51马如飞
19:53去马如飞
19:55Jiu li wei, jiu li wei xing, shi yi mu, xing shi yi mu, shang hua gui
20:04This is a poem, it looks like there is only one word, but there are two sentences with flowers
20:11What a coincidence, but who is the poet today?
20:17It is, and it is not.
20:20Poetry needs to be poetic.
20:22Everyone is sitting in the teahouse, writing poems.
20:26How can it be the best?
20:28If you know you can't do it well, you still make such a question.
20:31Poetry is also ordinary.
20:33Didn't they take other people's poems to make fun of us?
20:37This good word is also very rare.
20:41I don't understand the words.
20:42What about the words of Big Sister?
20:45Take advantage of me to write this good word.
20:49There is no ten years of hard work and hard practice.
20:53That is absolutely impossible.
20:54There is such perseverance and talent.
20:56Before learning, there is no question.
21:00But I have to test him again.
21:04The pie is the limit, the guests are divided.
21:09This test is the extreme and the law.
21:13It's not difficult to test.
21:15Don't we still have the second row?
21:17You can go out and try it.
21:36Your poems are also difficult to judge.
21:39I have another row here.
21:41Dare to ask the husband to try it.
21:44Little lady, please speak.
21:47The first row is Li Boyang refers to Li Mu as a surname.
21:51Li Boyang?
21:53It's about the son who was born to know everything.
21:57The difficulty of the first row is that the first sentence has two Li characters.
22:01More than two Li.
22:03The one at the bottom is still biting the upper right arm of the surname.
22:07This is a problem.
22:10Little lady, isn't this deliberately embarrassing?
22:13Who can deal with this on the spot?
22:15Yes, it's too embarrassing.
22:18Then you listen carefully.
22:20I am right.
22:21Ma Wenyuan used Ma Geguo to die and then.
22:26Ma Yuan to Li Dan.
22:28To die and then to know the son.
22:31Good, good.
22:33And this dead word happens to hit the poem.
22:37That's great.
22:40Good, good.
22:43The husband is happy to be famous.
22:46Where is the family?
22:48I have a daughter.
22:50Appearance and character can still be said to pass.
22:53I would like to marry her to you.
22:56Congratulations, congratulations, husband.
22:58I'm afraid there's a big one behind this little lantern.
23:01Congratulations, congratulations, congratulations.
23:06My name is Jia Ming.
23:07I am from Hongzhou.
23:08Thank you for your kindness.
23:11Can you really marry this little lady to me?
23:14I put this category in public.
23:16How can this be false?
23:20That can't be rushed.
23:22Why don't you take me home after the exam?
23:24Can you discuss it with your wife?
23:27Wife?
23:28I have a wife for a long time.
23:30Mama Li.
23:31You won't marry the daughter of Ruhua Siyu to someone else, right?
23:34You can not marry your daughter to me.
23:37No.
23:38Are you married?
23:41Why didn't you say so?
23:44Mama.
23:45I just happened to pass by.
23:47I saw that it was very busy here.
23:49I thought this was a poetry contest.
23:52I thought I would have a feasibility test.
23:54Who would have thought the Ministry of Rites had not asked.
23:56Your family was in a hurry to find a son-in-law.
23:58Are you kidding me?
24:02Wait a minute.
24:03Wait a minute.
24:04Third Madam!
24:05She was fooling us!
24:06Since you have a wife at home,
24:08I can't marry you.
24:10You don't have to mention the pearl tent.
24:13But you are the one who won the title today.
24:16Then you can marry someone else.
24:18There's more?
24:23Other than the pearl tent and the young lady,
24:25is there anyone else?
24:27Mu Ming Er has a big mouth,
24:29and her feet are light.
24:31I don't know where this is,
24:32but I bumped into it.
24:34Today, this color matches you.
24:44What did they say about me?
24:46Sharp eyes,
24:47long ears,
24:48and a big mouth.
24:50There's no place like this.
24:51I rushed in with flowers.
24:53At first,
24:54I was still wondering.
24:56Then I thought about it carefully.
24:58Isn't it just this donkey in front of me?
25:03Official Chai,
25:04you don't know.
25:06Now the Li family has become the latest joke in Bianjing.
25:10Everyone calls me
25:12Master Donkey.
25:14Fortunately, I dressed up that day.
25:16Otherwise, my reputation
25:18would be ruined by that Li Third Madam.
25:22What a pity.
25:23What's the pity?
25:25Li Bo Yang refers to Li Mu as his surname.
25:28He was born with it.
25:30I don't think this girl
25:32is as talented as me.
25:35It's a pity that I didn't see her glory
25:37when I went there.
25:38But she can make many scholars fall in love.
25:41I'm sure she's a talented family member.
25:46I don't think so.
25:54Brother Chai,
25:55what's your relationship with Li Third Madam?
25:58Do you want to ruin her marriage on purpose?
26:00I have no grudges.
26:01But business is business.
26:03I can't go back on my word
26:05if I don't pick up a little thorn
26:07and take the whole street.
26:08You're too cruel.
26:10You didn't see that
26:12that Li Third Madam was so angry
26:14that she wanted to tear me in half.
26:16Do you really think that Li Third Madam will suffer?
26:20She has already made a lot of money.
26:28I'll go.
26:45It's like a dream.
26:49Hurry up.
26:50Put away my precious bamboo stick.
26:53I can still use it next year.
26:56Next year.
26:57Five years.
27:09These two families used to be one family.
27:11Only one wall was separated.
27:12Others had to give it to others.
27:14I saved it for you.
27:16I told you that this shop was popular.
27:18I didn't expect it to be such a big deal.
27:20The business of Sifu Stockade is booming.
27:22The shop has been running for two years.
27:25Now it has to leave this yard.
27:28You'll be so lucky in the future.
27:33Two walls are so short.
27:35You have to give it to others.
27:37You have to take the opportunity to visit my backyard.
27:39You're right.
27:41I'll give you the key.
27:44Keep it well.
27:45Only good sisters have porridge to drink.
27:50This girl is really a good girl.
27:53All right, all right.
27:54I'll give you the key.
27:56I won't make a fuss.
27:57Please come back if you need anything.
27:59You must come to me.
28:00Take care.
28:01I won't send you away.
28:02Come to me.
28:03Come on.
28:04Keep going.
28:06These foreigners are really cunning.
28:10They always dig holes in people's backyards.
28:12Your sister is still young.
28:14When I'm not at home in the future,
28:15I dare not open the door for them.
28:17I see.
28:19Mom.
28:20Come to me.
28:21There are a lot of freeloaders outside the door.
28:24It's scary to see them several times when I go out.
28:26That's right.
28:27This family is full of women.
28:29It's inevitable to be worried about the bad guys.
28:31You have to get used to it.
28:33Otherwise, it's not a peaceful day.
28:37If I had married you two earlier,
28:39I would have a new life.
28:41Don't worry, Mrs. Li.
28:42We'll keep the door for you.
28:46Good girl.
28:48The porridge is ready.
28:50Take it back and share it with them.
28:52Okay.
28:54Don't throw it away.
28:56Remember to return it.
28:57Okay.
28:58I'll take it.
29:00Where is your eldest sister?
29:01Fifth sister caught a cold.
29:03Fourth sister is taking care of her inside.
29:04Eldest sister said she remembered her ex-brother-in-law's prescription.
29:07She went to get the medicine.
29:10She's back.
29:19Eldest sister.
29:20You...
29:22You are...
29:23She fell on the street.
29:25She asked me to bump into her.
29:33The child is frozen.
29:35Poor child.
29:36Can you pull it over?
29:37Hurry up.
29:38Okay.
29:39The water is coming.
29:42Hurry up.
29:43Get another bowl of ginger soup.
29:44Okay.
29:45Okay.
29:49Poor child.
29:55Wait.
29:57It's her.
29:59I won't save her.
30:00She's lying here.
30:01Mom.
30:02She hasn't woken up.
30:03What are you doing?
30:04Mom.
30:05Don't you remember who she is?
30:06She is...
30:10She is...
30:15It's her.
30:16Isn't it?
30:17It's her.
30:18Do you recognize her?
30:19She deserves to be frozen to death.
30:21I'll kill her.
30:23Mom.
30:24Don't.
30:25No.
30:26It's fine if she froze to death.
30:27If you throw her out now,
30:29those who don't know
30:30will blame us for being heartless.
30:33Mom.
30:34I'm the one who was teased.
30:35I don't care.
30:36If you save a person,
30:37isn't it better than losing everything?
30:39Xing.
30:42Xing Guo Si.
30:44There's someone else.
30:46Who?
30:47There's someone else.
30:49He keeps talking about Xing Guo Si.
30:51Who is that?
30:52I think it's...
30:54The son of a rich family.
30:56I'm worried about his appearance.
30:58In my opinion,
30:59find a worker
31:00to go to Xing Guo Si
31:01to find out his background
31:02and take care of his things.
31:04Especially the poetry and literature he writes.
31:06Don't lose him.
31:07Don't go.
31:09We are lazy and loyal.
31:11Now that we know where he is,
31:12let's go back to Xing Guo Si.
31:13I don't care about him.
31:15You are forced to stay at Xing Guo Si.
31:17There's no one to take care of you.
31:18If you send him away,
31:19what if he dies on the way?
31:22Mom.
31:23Marry him.
31:25Marry him?
31:27You have to save him.
31:29You have to ask him
31:31if he's married.
31:32If he's married,
31:33he won't save him.
31:36He won't save him.
31:37Okay.
31:40Freeze to death.
31:41Okay.
32:11I'm sorry.
32:30What did you say?
32:31I was ordered to deliver
32:32the charcoal and cotton clothes
32:33for Mr. Du to Guodong.
32:34But Miao Zhu said
32:35she had already moved out.
32:36Where did she go?
32:37I heard that Mr. Du's best friend
32:38had a cold.
32:39He asked for medicine for his wife
32:40and ran around.
32:41Unfortunately, he also fell ill on the road.
32:42He was saved by the Li family.
32:44The Li family also sent someone
32:45to take his suit
32:46and the seriously ill man
32:47with him.
32:48Why is it the Li family?
32:54I went to see it.
32:55My sister took the medicine and sweated.
32:57She's sleeping well now.
32:59Keep the medicine
33:00and give it to him.
33:02Don't ask for medicine.
33:03Otherwise, my mother will be sad
33:04and drive the two of them away.
33:06I see.
33:07Chun Lan, you go on.
33:10The two of them
33:11lived in
33:12a huge house.
33:14Except for a rotten ink,
33:16a broken pen,
33:17and an old book,
33:18they had nothing
33:20except for a lamp.
33:21They had no money.
33:23Miao Zhu said
33:24if they didn't know
33:25how to sell the cotton one day,
33:27they wouldn't be able to feed themselves.
33:29How could there be
33:30such a poor Juren
33:31in the world?
33:32It's really strange.
33:33Then what he said
33:34about his wife
33:35was obviously a lie.
33:37He was so poor.
33:38How could he support his wife?
33:40To make up for
33:41the expenses of the exam,
33:43there were many loans
33:44in the world.
33:46Besides,
33:47I read their books.
33:48There were few
33:49handwritten books on the street.
33:51It seems that
33:52as long as
33:53the two of them had a penny,
33:55they would donate it
33:56to the library of the Prime Minister's Palace.
33:57What my sister said
33:58was just her opinion.
34:00No, no.
34:01I heard from Miao Zhu
34:02that these two people were very strange.
34:04They often changed their clothes.
34:07They also sold the cotton one after another.
34:15I see.
34:17Although the poor Juren
34:18went to the capital to take the exam,
34:19he had to meet his friends.
34:21If there was no servant by his side,
34:22he couldn't even
34:23enter the door.
34:24It would be nice
34:26to pretend to be servants to each other.
34:28Your sister's opinion
34:29is amazing.
34:30There are two Juren in the world.
34:33These two students
34:34are so interesting.
34:36Thank you very much.
34:42Go.
34:43Mom, my sister is much better.
34:45Go.
34:47Mom.
34:48Go.
34:51Mom heard it all.
34:52What did she hear?
34:54She was so happy.
35:04Where is Juren?
35:05If Fan didn't mention it,
35:06I wouldn't have known
35:07you moved here.
35:08How can people live
35:09in such a shabby place?
35:11De Qing.
35:12Hurry up and pack up for Mr. Du.
35:14Move to my place to recuperate.
35:16Yuan Ming.
35:17You must listen to me this time.
35:20Fan.
35:24Mother-in-law.
35:25Mrs. Li.
35:26Why can't people live
35:28in a place like this?
35:30Is it possible that our family
35:31is not all people?
35:33Mrs. Li misunderstood.
35:34I have no such intention.
35:36Mother-in-law.
35:37My cousin didn't mean that.
35:39He said
35:40this small courtyard was originally used as a warehouse.
35:42Mr. Du wanted to find
35:43a quiet place to recuperate.
35:44I'm afraid it's inconvenient.
35:45How is it inconvenient?
35:47I can't live here
35:48like a new country.
35:50Is it possible that
35:51there is a lack of tiles on the roof
35:53or a brick on the ground?
35:55Is it possible that the wall of the Chai family
35:57has more sides than others?
35:59Mrs. Li.
36:01Chai's mother also meant well.
36:03This is a woman's house.
36:05It's inconvenient for a young man
36:07to live here for a long time.
36:08The two courtyards were originally separated by a wall.
36:10Each house has its own entrance and exit.
36:12They are not related.
36:14I have already planned it.
36:17The east and west sides are different.
36:19The main house is a warehouse.
36:21But
36:22this is a woman's house.
36:24It's not good to give it to a complicated person.
36:26You two
36:27are serious scholars.
36:29If you live here,
36:31you can read the scriptures in peace.
36:33Secondly,
36:34you can guard the door for me.
36:36Sifu House
36:38has a lot of visitors.
36:39It's necessary to sing and dance.
36:42I will cut down on the house expenses
36:44and provide daily meals.
36:46You can kneel for me
36:47and write for me.
36:48Isn't it twice?
36:50Mrs. Li.
36:51But Yuan Ming is here.
36:52But the doctor also said
36:54the person in the house
36:56has a great vitality.
36:57It's like a tree with a broken root.
36:59A tree with a broken root
37:01is a dead tree.
37:04Mr. Wu.
37:05You have to
37:07make your own decision.
37:09Yuan Ming.
37:10Say something.
37:11Brother Chai.
37:12Look.
37:13Mrs. Li
37:14is kind and considerate.
37:16She is thoughtful and considerate.
37:17But she is not honest.
37:19I have to
37:20accept it.
37:22I will report it later.
37:29Sifu House
37:35You called me out early in the morning
37:37to watch the chrysanthemums with you.
37:39If you didn't come,
37:40would the Li family let me in?
37:45Brother.
37:46What do you want to do?
37:59Sifu House
38:09What are you doing?
38:11I just want to know
38:12what's wrong with this wall.
38:13It took you so long to see it.
38:15This wall
38:18is too high.
38:20Is it high?
38:30Mom.
38:32Sister.
38:33Mom.
38:35Come here.
38:37Come here.
38:38What are you doing?
38:39It's so noisy.
38:44What are you doing?
38:45What are you doing?
38:46What are you doing?
38:53What are you doing?
38:55Get in.
38:56Get in.
38:57Get in.
38:58What kind of people are you?
39:00Why don't you discuss it
39:01with the master?
39:03What kind of people are you?
39:05Don't be angry.
39:06My husband asked us
39:07to clean up the city
39:09to make it more comfortable
39:10for Mr. Du.
39:11I told them to be quiet
39:12and not to disturb you.
39:14What's wrong with this wall?
39:16There are all women there.
39:17A gentleman should be careful
39:18and not to be in a suspicious room.
39:20I asked someone
39:21to raise the wall a few feet.
39:22It's good to get rid of the noise.
39:24Mr. Du agreed.
39:26What do you think?
39:27I...
39:28You...
39:29You...
39:35Yueming,
39:36you're still sick.
39:38You need someone to take care of you.
39:40I'll leave them here
39:41to make tea for you
39:42and make bed for you.
39:44I can't always trouble the Li family.
39:46After all, it's a woman's house.
39:48Brother Chai,
39:49you don't know
39:50how stubborn
39:52Brother An Dao is.
39:53If a woman is close to him,
39:55I'm afraid that after he wakes up,
39:56he will kill himself.
39:58As for me,
39:59I'm most afraid of being noisy when I study.
40:01I can't ask them
40:02to be mute.
40:04Can you spare me?
40:05I knew you wouldn't care.
40:07Lin Yang.
40:08Yes.
40:09From now on,
40:10you will stay in Xiaoyuan to serve Yueming.
40:12Yes.
40:13But...
40:14A little book
40:16is not enough.
40:17If you dare to say another word,
40:18I'm really going crazy.
40:21Okay.
40:22I'll take it.
40:23I'll take it.
40:27I heard that Mr. Sang
40:28didn't feel well after taking the medicine.
40:30I'm afraid that the doctor
40:31of the Li family is not loyal.
40:33For your safety,
40:34I specially invited
40:35Dr. Liu of Yutang Alley
40:36to treat Han Zheng.
40:37I guarantee that you will be cured.
40:44Be careful.
40:45Be careful.
40:46Be careful.
40:47Be careful.
40:48I'll hold you.
40:51Not only did he send people to build a wall,
40:54he also sent a servant to guard the house
40:56and treat us as a thief's house.
40:57He invited a visitor to be the master.
41:00He is the king of the mountain.
41:02What does that mean?
41:06Sister,
41:07why are you laughing?
41:08I just learned today
41:10what it means to have a high morality and a high demon.
41:13Third Madam,
41:14it's hard for us
41:16to keep him.
41:18Let's see
41:19who is the leader
41:21and who is the demon.
41:24Let's go.
41:29Mr. Fan,
41:30the yard is cleaned up.
41:31What else do you need?
41:44Too short.
41:46Short?
41:54Yes.
42:13Where did you get this flute?
42:25The Twin Swordsman
42:39The old witch is in the den now.
42:41All the soldiers are moaning.
42:43And the patients are suffering.
42:45How will you cure them?
42:47Do you know how?
42:48Mister,
42:49I've told them to polish this veneer.
42:51I'm afraid of the noise of the firewood, which disturbs people's peace.
42:54The old people often say that if the old duck falls into the nest here, there will be no disaster.
43:00I don't care about these clichés.
43:02But people are going to take the exam.
43:04It's a little unlucky.
43:05Besides, this tree is less than half a day's light.
43:08I can't bear it for half a day.
43:09I have to endure it for two months.
43:10Does this count?
43:11I dare to say that you are not lazy.
43:13Yes, yes, yes.
43:14It's all small stories.
43:15The husband is still decisive.
43:16Without this old duck in the future,
43:18it's easy to concentrate on studying.
43:25No way.
43:26He is waiting for me to go to the New Market to ask for punishment.
43:28I won't wait for him.
43:32San Niang.
43:34San Niang.
43:37Master, let's work harder.
43:38Make two dishes for dinner.
43:40Okay.
43:44This old duck is noisy every night.
43:46It's really annoying.
43:47It's good to be punished.
43:48It's good to be punished.
43:52Lin Yao.
43:54Your master is really an interesting person.
43:58No way.
43:59I have to go to the government.
44:00If I don't care,
44:01they will tear down my house.
44:03Mother.
44:04Didn't you think that the crow was annoying?
44:08You also said that the tree fell to the ground overnight.
44:10It can't be swept away.
44:11It will be punished sooner or later.
44:13This is not
44:14disturbing San Niang's mood.
44:18Sister San Niang.
44:19You don't look well.
44:20Don't be angry.
44:21Second sister, don't make fun of me.
44:23Didn't you see that I was annoyed?
44:25Annoying.
44:26Annoying.
44:27Annoying.
44:28Annoying.
44:29Annoying.
44:30Mother is so anxious.
44:31It's better to invite a good beauty
44:32to come and say it directly.
44:34Stinky girl.
44:35What do you know?
44:40Do you think that I don't know?
44:42Do you think that I don't want to know?
44:44These two days,
44:45I have investigated it clearly.
44:46That Du Yang Xi is very arrogant.
44:49He refused the marriage of the Liu family in public.
44:51Do you know the Liu family?
44:53Rich and powerful.
44:54Half of the shops on the street outside Chongming Gate
44:57are surnamed Liu.
44:58When the news spread,
45:00everyone praised him
45:01for being self-reliant and ambitious.
45:03He is a real scholar.
45:05Everyone doesn't care about the rich and powerful.
45:07He can fall in love with
45:08the daughter of a small tea company.
45:10As for that Sang...
45:13Sang Yan Rang.
45:14Yes.
45:15He lives in Xingge 40.
45:17In addition to selling books in the stall,
45:18he is also closed to school.
45:20He never has a good relationship with other chrysanthemums.
45:22Because he is a man of few words,
45:24people call him Sang Stone.
45:26He is also a strange person.
45:28So what?
45:29On a snowy day,
45:30if it wasn't for my good intentions,
45:32I don't know where I would starve to death
45:33and freeze to death
45:34if I didn't send soup and medicine.
45:36If he dares to be ungrateful,
45:37his mother will scold him in Bianjing.
45:39Xie En got married.
45:41When he gets married,
45:42he will be a man of few words
45:43and hate women.
45:44If you want to marry your daughter,
45:46you can't push your own daughter
45:47into the fire pit.
45:48I have an idea.
45:50Unless this marriage
45:51was asked for by him
45:53by all means.
45:54This is even more difficult.
45:56It's not good to call
45:57the daughter's family who is self-reliant
45:59to learn from Mao Sui, right?
46:01What is it over there?
46:04I'm worried that
46:05none of them are loyal.
46:07Bring all their old books and articles
46:09over here.
46:10Let me check the bottom first.
46:13Got it.
46:14As the saying goes,
46:15it's not a business to rush up.
46:17If you want others to come to you willingly,
46:19you have to take it slowly.
46:31Ask them to send me the books.
46:35Brother Han Dao,
46:36no one will help you with your books.
46:38The doctor said you just woke up.
46:40You shouldn't overwork yourself.
46:41I'll say it again.
46:42I want my books.
46:43Ask them to return them to me.
46:44If I can't smell the books,
46:46I'm really going to die.
46:48Books.
46:49I want my books.
47:06I want my books.
47:07I want my books.
47:08I want my books.
47:09I want my books.
47:10I want my books.
47:11I want my books.
47:12I want my books.
47:13I want my books.
47:14I want my books.
47:15I want my books.
47:16I want my books.
47:17I want my books.
47:18I want my books.
47:19I want my books.
47:20I want my books.
47:21I want my books.
47:22I want my books.
47:23I want my books.
47:24I want my books.
47:25I want my books.
47:26I want my books.
47:27I want my books.
47:28I want my books.
47:29I want my books.
47:30I want my books.
47:31I want my books.
47:32I want my books.
47:33I want my books.
47:34I want my books.
47:35I want my books.
47:36I want my books.
47:37I want my books.
47:38I want my books.
47:39I want my books.
47:40I want my books.
47:41I want my books.
47:42I want my books.
47:43I want my books.
47:44I want my books.
47:45I want my books.
47:46I want my books.
47:47I want my books.
47:48I want my books.
47:49I want my books.
47:50I want my books.
47:51I want my books.
47:52I want my books.
47:53I want my books.
47:54I want my books.
47:55I want my books.
47:56I want my books.
47:57I want my books.
47:58I want my books.
47:59I want my books.
48:00I want my books.
48:01I want my books.
48:02I want my books.
48:03I want my books.
48:04I want my books.
48:05I want my books.
48:06I want my books.
48:07I want my books.
48:08I want my books.
48:09I want my books.
48:10I want my books.
48:11I want my books.
48:12I want my books.
48:13I want my books.
48:14I want my books.
48:15I want my books.
48:16I want my books.
48:17I want my books.
48:18I want my books.
48:19I want my books.
48:20I want my books.
48:21I want my books.
48:22I want my books.
48:23I want my books.
48:24I want my books.
48:25I want my books.
48:26I want my books.
48:27I want my books.
48:28I want my books.
48:29I want my books.
48:30I want my books.
48:31I want my books.
48:32I want my books.
48:33I want my books.
48:34I want my books.
48:35I want my books.
48:36I want my books.
48:37I want my books.
48:38I want my books.
48:39I want my books.
48:40I want my books.
48:41I want my books.
48:42I want my books.
48:43I want my books.
48:44I want my books.
48:45I want my books.
48:46I want my books.
48:47I want my books.
48:48I want my books.
48:49I want my books.
48:50I want my books.
48:51I want my books.
48:52I want my books.
48:53I want my books.
48:54I want my books.
48:55I want my books.
48:56I want my books.
48:57I want my books.
48:58I want my books.
48:59I want my books.
49:00I want my books.
49:01I want my books.
49:02I want my books.
49:03I want my books.
49:04I want my books.
49:05I want my books.
49:06I want my books.
49:07I want my books.
49:08I want my books.
49:09I want my books.
49:10I want my books.
49:11I want my books.
49:12I want my books.
49:13I want my books.
49:14I want my books.
49:15I want my books.
49:16I want my books.
49:17I want my books.
49:18I want my books.
49:19I want my books.
49:20I want my books.
49:21I want my books.
49:22I want my books.
49:23I want my books.
49:24I want my books.
49:25I want my books.
49:26I want my books.
49:27I want my books.
49:28I want my books.
49:29I want my books.
49:30I want my books.