Category
📺
TVTranscript
00:00A few months ago
00:07I finally
00:09came to Thailand
00:21After a few months of trial and error
00:24One week ago
00:26Finally, the Haruko Sweets are complete.
00:49How is it?
00:54Lightning again?
00:56I don't think so.
00:59Then I'll take it!
01:03Bravo!
01:04Thank you so much!
01:06I finally did it!
01:09Mizumi-san, sell this to me in Thailand.
01:16But if I meet Ran-san again,
01:18something might change in my life.
01:26I don't know what to do.
01:35Mizumi-san.
01:37Ran-san.
01:39I finally met you.
01:42We meet again.
01:46Okazuki-san.
01:47Maririn-san.
01:48Nice to see you again.
01:50Rumor has it that you are Kanedane.
01:53Please come to the office.
01:56See you later.
02:02Thai clothes.
02:05It's good to have a job,
02:07but it's also good to have some freedom.
02:09We are white.
02:12I heard that Japanese women are popular in Thailand.
02:16What?
02:17Japanese men are popular?
02:20Am I right, President?
02:27Ran-kun is not popular at all.
02:36Did you lose weight?
02:41Actually...
02:42If you want to talk, let's talk outside.
02:44Did you see the waiting room?
02:46There are a lot of Thai patients.
02:50I can't believe I came to Thailand.
02:53I'm sorry.
02:54I'm sorry.
02:56But I don't know what to do about Maririn.
03:00In the first place,
03:01Maririn's father came to my mother's Japanese dance class.
03:06You tried to get the children together.
03:09Maririn is cute, but somehow...
03:15She is too small.
03:16Did you do what you should do?
03:17If I do that, I will have to get married.
03:19Then you have no choice but to refuse.
03:21I don't know what to do.
03:23International marriage is too difficult for me.
03:28Don't you think so?
03:31Honey.
03:32Do you like Izumi?
03:37What?
03:38Don't you think she is not suitable for international marriage?
03:42Don't you want me to say that?
03:46Who said that?
03:48Japanese men are pathetic.
03:52They are weak and weak.
03:58I can't stand them.
04:00I don't care.
04:02That's all.
04:11This story is about Haruko Nakajima, a beautician.
04:16It's a heart-warming comedy about bad guys, stupid guys, and fools.
04:21By the way, she is 40 years old.
04:25Her name is Izumi Kikuchi.
04:51Wow, what an office!
04:54Hello.
04:57Hello.
04:58Hello.
04:59Everyone, this is Jun.
05:00He is a colleague whom my father and I trust.
05:03He is also a close friend of mine.
05:05I'm Jun.
05:06Nice to meet you.
05:07I'm Jun, a business partner.
05:10I'm Izumi Kikuchi.
05:11Nice to meet you.
05:12I'm Haruko Nakajima.
05:13Nice to meet you.
05:14I'm Izumi Kikuchi.
05:15Nice to meet you.
05:16I'm Haruko Nakajima.
05:17Nice to meet you.
05:18I'm Izumi Kikuchi.
05:19Nice to meet you.
05:20I'm Izumi Kikuchi.
05:21Nice to meet you.
05:22I'm Maririn.
05:23I'm in charge of many things in the company.
05:26I think I'm the most suitable person for this project.
05:32He will be in charge of Haruko's sweets.
05:35What?
05:41If you're done, feel free to leave.
06:12Ms. Izumi, this is Mia.
06:14Ms. Mia is the most influential artist in Thailand.
06:19I know.
06:20In Malaysia, we are the next generation.
06:24Thank you, I'm Mia.
06:27You can speak Japanese.
06:30I'm Izumi Kikuchi.
06:33I'm Miyapin.
06:36My husband is Japanese.
06:39International marriage?
06:41I'm Haruko Nakajima.
06:43I'm in charge of many things in the company.
06:47Haruko is a person I admire.
06:51I'm glad to work with you.
06:55Your sweets are delicious.
06:57They're sweet and a little bitter.
07:00I'm not bored of them.
07:08I'd like to talk to Haruko.
07:17Are you June?
07:19I heard you're from Poland.
07:23I'm June.
07:24I've heard a lot about you.
07:27It's an honor to meet you.
07:32I'm Mia.
07:33I'm Haruko's number one fan.
07:36You have a good heart.
07:39You're also famous, aren't you?
07:42Yes, I am.
07:44I can't believe you like me.
07:49By the way, what are you and June?
07:54Are you engaged?
07:58He asked me if I'm engaged.
08:02Please answer him.
08:04No.
08:05She has a husband.
08:08He's Japanese. His name is Numahara.
08:11Her husband gave me a letter yesterday.
08:16Why didn't Numahara show up today?
08:20Why didn't he show up?
08:26Because it's none of his business.
08:31I see.
08:36International marriage.
08:41Otani.
08:43Look into June and Mia.
08:47And...
08:49Why didn't Ryu go to Thailand?
08:54Look into that, too.
08:56Yes, ma'am.
09:02Would you like some ice cream?
09:16This area is called Bangrak.
09:18It means the city of love.
09:22The city of love?
09:24Yes.
09:25Love.
09:26Love.
09:28Love.
09:36Love.
09:38The word love in Bangrak means...
09:42Love.
09:47Love.
09:51And...
09:52Every year, people come here to apply for a license
09:56because they believe it will increase their luck.
10:04I see.
10:08Actually, I have something to ask you, Ms. Izumi.
10:14I…
10:18I…
10:21I…
10:23But you…
10:28This is the last meeting document, Dad.
10:32Who are you going to the party with today?
10:35Ms. Izumi.
10:36She's a friend of Mr. Haruko's.
10:38I've heard from Mr. Haruko.
10:41He's older than you.
10:44But if it's someone Mr. Haruko likes,
10:47it must be a special woman.
10:51Yes, sir.
11:15Ms. Izumi.
11:17I love you.
11:20You are…
11:23so beautiful.
11:31Thank you for going to my aunt's birthday party as a friend.
11:36Otherwise, I would have been scolded.
11:39And…
11:41Would it be okay if I told everyone that you are my best friend?
11:52Yes, sir.
12:00Ms. Izumi.
12:01Are you okay?
12:04I'm okay.
12:05Okay.
12:06I'm okay.
12:11Here you are.
12:13My favorite.
12:15Happy birthday, auntie.
12:16Oh, thank you.
12:18Who is this?
12:20This is Izumi.
12:21My friend from Japan.
12:24Izumi.
12:26Hello.
12:27Oh my god.
12:28He speaks Japanese.
12:29You are so beautiful and cute.
12:32Hey, do you have a friend?
12:34Oh, hello.
12:35Hello.
12:35There's another one over there.
12:36There's another one over there.
12:37There's another one over there.
12:38There's another one over there.
12:39There's another one over there.
12:40There's another one over there.
12:41Go, go, go.
12:43Here, here, here.
12:44Let me show you.
12:45Here it is.
12:47There's a girl.
13:01Wow.
13:02So beautiful.
13:03What?
13:08Wow.
13:09So cute.
13:15Am I popular in Thailand?
13:26Izumi.
13:27Are you okay?
13:31I'm okay.
13:32I'm not okay.
13:33I'm not okay.
13:34I'm not okay.
13:35I'm not okay.
13:44Here you are.
13:50It's okay.
13:55So beautiful.
14:02Izumi.
14:04Are you okay?
14:05I'm not okay.
14:08Here you are.
14:16Miyo?
14:18I'm from Japan.
14:19My name is Numahara.
14:21Are you married?
14:27Izumi.
14:29Numahara is here.
14:35Numahara.
14:37Are you okay?
14:42Numahara.
14:44Numahara.
15:00Excuse me.
15:01I thought you knew Miyo already.
15:07Izumi is your girlfriend.
15:08Please take care of her.
15:14Izumi.
15:17I'm Numahara.
15:19Can we meet tomorrow?
15:23I'll send you my marketing plan.
15:28I'm glad.
15:37Excuse me.
15:40Numahara.
15:44Numahara.
15:48They used to love each other so much.
15:52It would be great if they could go back to the way they were.
15:59Because this business has nothing to do with Numahara.
16:02I love you.
16:05What's going on with Miyo's international marriage?
16:11Run!
16:12Oh, Ai.
16:14You're here.
16:16It's okay.
16:18Hello.
16:23Who are you here with?
16:25I'm here alone. I just got off work.
16:27Did you go to your birthday party?
16:28Not yet. I just got here.
16:29Really?
16:30That's good.
16:35Izumi is my friend.
16:37She's from Japan.
16:39Izumi.
16:41This is Ai.
16:43We grew up together.
16:45Nice to meet you, Izumi.
16:47Nice to meet you, too.
16:49I'm Ai.
16:51Nice to meet you, too.
16:53Run and I love Japan.
16:57I love it.
16:59I love Sashimi the most.
17:01She's a bright person like you.
17:05She loves to do things alone.
17:07She went to study in England.
17:09She was a volunteer there.
17:12She's so talented.
17:14Of course.
17:15She's the one who understands me the most.
17:18Of course.
17:19You've grown up so much.
17:22We haven't seen each other for a long time.
17:25You've grown up a lot.
17:26Yes, I have.
17:36Hello.
17:39How are you?
17:40I'm fine.
17:44Did you fail?
17:49Did you really dream of getting married to Run?
17:56Dreams are dreams.
18:00But you and Izumi are a good couple.
18:06Really?
18:08Yes.
18:10Do you still want to get married?
18:13But it's hard to get married in Japan.
18:18Miya and her husband are in trouble.
18:21How do you know that?
18:22That's a lot of information.
18:25They're about the same age as Yusuke and me.
18:31That's true.
18:33By the way,
18:35did your parents choose you?
18:38That's right.
18:40My mother is a rare Malaysian.
18:43She got married three times.
18:46Unlike my mother,
18:50I want to spend the rest of my life with her.
18:56I want to spend the rest of my life with her.
18:58That's why I want Yusuke to know more about me.
19:05But Yusuke won't do anything to me.
19:11So I'm worried.
19:15I'll report.
19:16Jun is a talented man who has made great efforts.
19:19He has great trust in the Run family.
19:21He is said to be a man who never betrays.
19:25Miya got married at the age of 24
19:28to Takeshi Numahara, the manager of a department store.
19:31She started her own business with her husband's support.
19:34Now she is a popular influencer.
19:37She is also a member of the entertainment world.
19:41On the other hand,
19:43Numahara has been under pressure
19:46as the head of the restaurant
19:48since three years ago when the department store closed.
19:51That's why she was so weak.
19:55Numahara stayed in Thailand.
19:59But the relationship between the two of them began to deteriorate.
20:03And at the party,
20:05Ran's childhood friend Ai,
20:07who is a mischievous girl,
20:09came to the party.
20:11Izumi was shocked.
20:14That idiot.
20:16Don't overdo it and do something ridiculous.
20:21Mr. Kumasaki,
20:23you failed in the previous marriage
20:25and you are over-exaggerating.
20:28Moreover,
20:29if it's an international marriage,
20:31I'm worried about it.
20:34Because,
20:35if you think about it,
20:37you need to get married in both countries
20:40such as your seat and marriage.
20:42It's more troublesome to get a divorce.
20:46The way you get along with your family,
20:49the difference in culture,
20:51food,
20:52and the language barrier.
20:54Of course, there are such things.
20:56Even if it's a marriage,
20:58if you can't convey the nuance
21:00and it's all over the place,
21:02of course,
21:03you'll think,
21:05should I quit?
21:06Right?
21:07So,
21:08don't think about it.
21:10You are still young.
21:16Good luck, Toshima.
21:18Wait.
21:22In other words,
21:25there is a super love
21:27that goes beyond the border
21:29between you and Mr. Namahara.
21:32If it's the same as before,
21:38Hey.
21:40What the hell are you doing?
21:42Who do you think we are?
21:44Super doctor of love
21:46Haruko Nakajima
21:48Messenger
21:50Izumi Kikuchi
21:52What's wrong?
21:55IZUMI KIKUCHI
22:10You don't even go to Thailand.
22:12You're bored, aren't you?
22:15Go out with me once in a while.
22:19Power to the stomach.
22:22Sorry to keep you waiting.
22:25This is Haruko-sensei's
22:27special English rank Matsusaka Steak.
22:29Here it comes.
22:32It looks delicious.
22:39Excuse me.
22:42Steak at this time?
22:45Tomorrow is a big meeting with Thailand.
22:47Eat this much.
22:52In Thailand,
22:54you were fine, weren't you?
22:58I heard from Ran
23:00that you were bright
23:02and popular
23:04with children.
23:10Well,
23:12if the moon and sun change,
23:14the tree will change.
23:18If the dragon
23:21is the real dragon,
23:27that's fine, isn't it?
23:31What is
23:34the real me?
23:40I don't know,
23:44but the feelings of meat and people
23:47are hot.
23:51I don't know.
23:57It's okay, so hurry up and eat.
24:06It's an angel and a devil.
24:09Please try it.
24:27How is it?
24:33This will sell.
24:37Our company's
24:39marketing plan is
24:41as I sent it last night.
24:43Thank you for your consideration.
24:47I saw it,
24:50but there is a gap
24:52between your ideas.
24:56For example,
24:58can't you cooperate
25:00and aim for both sides?
25:04I haven't talked
25:06about this with Miya.
25:10Miya
25:12denies
25:14my ideas.
25:16As a company,
25:18I would like to
25:20satisfy customers
25:22at an appropriate cost.
25:24Excuse me.
25:34International marriage
25:36is not good.
25:38It also affects business.
25:44Good morning.
25:47I've brushed up
25:49the marketing plan.
25:51I'll see you later.
25:57Miya
26:03Can I ask you
26:05about Mr. Numahara?
26:09Don't ask me personally.
26:14I'm sorry, but
26:16this is a big business opportunity
26:18for me.
26:20Please don't stop me.
26:22Please support me.
26:36Who do you think I am?
26:39I'm sorry.
26:45This is how
26:47Haruko Sweets'
26:49promotion meeting
26:51is about to begin.
26:55It's time.
27:01I'm sorry.
27:03Can I talk to Dr. Haruko directly?
27:05Miya
27:08No.
27:10I don't care.
27:23Miya
27:25Welcome.
27:27Please stay there.
27:29On the other hand,
27:31there will be
27:33another guest.
27:35Please.
27:38Miya
27:47Misumi
27:49I think the two of you
27:51can lead
27:53the best conclusion
27:55for this project.
27:57Wakasugi
27:59Tsuya
28:03As an amateur,
28:05Miya
28:07Both of your ideas
28:09were great.
28:11Therefore,
28:13I think you two
28:15should cooperate.
28:17In the first place,
28:19you two are husband and wife.
28:21You are the strongest couple.
28:23If you talk to each other,
28:25it will work out better.
28:29Mai Raika
28:31In this project,
28:33I and Takumi Tonko
28:36will lead the project.
28:42Why?
28:46Well,
28:48I've been testing
28:50your ideas for a long time.
28:52I heard that you are working on
28:54a project to support
28:56Mai Raika.
28:58No.
29:00My method is easier
29:02and more profitable.
29:04That's
29:06up to you.
29:10More importantly,
29:14you two
29:16should talk to each other.
29:18You two
29:20have overcome
29:22the high hurdle
29:24of international marriage.
29:26Considering that,
29:28I think you two
29:30can overcome
29:33the high hurdle of international marriage.
29:35But,
29:37isn't it a waste?
29:39After international marriage,
29:41for 12 years,
29:43each family
29:45has been fighting
29:47various problems.
29:49This is not
29:51just a problem for you two.
29:53Family,
29:55family,
29:57friends,
29:59friends,
30:02friends,
30:12friends.
30:16Mr. Ran.
30:18Yes, sir.
30:28Oh,
30:30You imitator!
30:33Ms. Haruko!
30:40You imitator!
30:43Ms. Haruko!
30:47Why are you here?
30:49Ms. Izumi.
30:50You imitated me and said,
30:52No!
30:54to save this international marriage.
30:58Ms. Haruko.
30:59Long time no see.
31:01Numahara.
31:03You were so cute when you were young,
31:06but now you're an old man.
31:10You're just right.
31:12You're too young.
31:16Let me hear your true feelings.
31:20If I didn't have Numahara, my life would be better.
31:27Are you okay?
31:34Numahara?
31:42Ms. Miya?
31:51Ms. Miya.
31:53When you were young,
31:55your husband was so handsome,
31:58but now he's so old and weak.
32:01You can't forgive him, can you?
32:04You don't like your husband, do you?
32:08You're wrong, Mom.
32:12Numahara is old and weak.
32:16If Numahara doesn't want Maruko to leave Thailand,
32:20he will find a new job for her.
32:25I don't know what will happen to you.
32:29Don't you think he helps Thai people a lot?
32:34Jun is right.
32:36Miya.
32:37You should value people more.
32:41If you don't, your business will be over soon.
32:50You only care about your husband.
32:56Japanese men are like wild horses.
33:02They bow their heads when they see a great man.
33:07It's ridiculous to think of them as old men.
33:14And then,
33:16a man like that takes a step back.
33:21There were a lot of masters and professors in the past.
33:25They gave way to excellent juniors
33:29and made Japan great.
33:33But now,
33:35there are a lot of old men who cling to power.
33:44But Haruko doesn't bow her head.
33:48She takes a step forward.
33:50I'm Haruko.
33:52I'll keep bowing my head.
33:56Miya's weakness
33:59is that she doesn't realize how big her husband is.
34:04If she were Japanese, she would understand.
34:08She takes a step forward to make Miya proud.
34:16That's the difficulty of international marriage.
34:21It's a good thing.
34:25But Miya became like this
34:28because you spoiled her, Numahara.
34:34No.
34:36I was just worried about her.
34:40You were her guardian.
34:42You were like a father to her.
34:45You were annoying to her.
34:48Do you think she doesn't know that you helped her
34:53so that she could do her job well?
34:56You were like her guardian.
34:59You made her feel powerless
35:03because she was a woman who couldn't do anything.
35:12Is that so?
35:15I'm sorry.
35:21No.
35:23I'm sorry, too.
35:26That's Haruko for you.
35:29I didn't know you could see so far.
35:37Who do you think I am?
35:40Who do you think I am?
35:43I'm the super doctor of beauty and love,
35:46Haruko Nakajima.
35:53Izumi,
35:55it seems you still don't understand true love.
36:01International marriage
36:06It's still too early.
36:13Well,
36:15I'm an angel and a devil.
36:18But this time,
36:21I'll leave it to you, Numahara.
36:23But I'll leave the publicity to you, Miya.
36:28Even if you're a couple,
36:32business is business.
36:36Well,
36:38it's not something I know.
36:44Izumi,
36:47thank you for your hard work.
36:49Dan,
36:51now it's solved.
36:53At that moment,
36:56I have a favor to ask of you.
37:06A few years later
37:16This is where we got married.
37:23Now,
37:26once again,
37:36I love you.
37:51Please get a divorce.
38:03More.
38:06You should challenge yourself
38:10so that you can fly.
38:17You should be able to make Thailand
38:20a richer country.
38:24You should.
38:40We're going to get a divorce.
39:11It's the beginning of a new life.
39:35Congratulations!
39:37Congratulations!
39:40Now,
39:42it's settled.
39:45I thought it would go well.
39:49It went well.
39:51Miya and Numahara,
39:54your life will be full of flowers from now on.
39:58I think
40:00we should get a divorce.
40:07A few years later
40:12Izumi,
40:19Izumi?
40:27I have something
40:30I want you to know.
40:34What is it?
40:39About Ran.
40:47I understand.
40:52But I don't want to regret it.
40:57I know.
41:00Haruko! Izumi!
41:04Ran!
41:17Izumi?
41:25I...
41:28I know the world is different.
41:35I'm very old.
41:39Love is wonderful.
41:43I know that.
41:50But
41:54I have to
41:57use this feeling
42:03or I'll regret it for the rest of my life.
42:09Goodbye.
42:11I'm looking for the rainbow now, now.
42:13Looking at the good life.
42:15Don't be afraid. I wanna go now, now.
42:17I'm looking for the good vibes.
42:19I'm looking for the rainbow now, now.
42:21Ran!
42:23Don't be afraid. I wanna go now, now.
42:25Ran!
42:26Izumi!
42:39Thank you
42:42for letting me know how I feel.
42:49Because I don't want to feel
42:54regret for the rest of my life.
42:59I love you.
43:07I love you, too.
43:22I knew it.
43:24What's going on?
43:29Izumi's eyelids are like bulldogs now.
43:34Please listen to me.
43:36I found out about your husband's cheating.
43:38Cheating?
43:39This woman!
43:41This woman...
43:42Are you ready to know the truth?
43:45I'm Taniko, the wolf.
43:48Sometimes the fate changes
43:51by breaking the shell.
43:53I love Ran.
43:55It's funny today.
43:57I can't believe it.
44:02If you want to see this work again,
44:04please watch it on TVER.
44:06Kunumahara.
44:07Mr. Kunumahara.
44:09Mr. Kunumahara.