Estado Civil: Complicado Capítulo 1 (Versión Larga)
Ayşegül es una escritora en serie pura y linda. Vive sola en la enorme casa que heredó de sus difuntos padres. Un día, sus dos mejores amigos la convencen de que ganó unas vacaciones gratis y la envían a Grecia. De camino al hotel, se encuentra con la famoso actor Can. Cuando llega al hotel, se entera de que no hay reserva para ella y se da cuenta de que algo está pasando. Cuando no puede comunicarse con sus amigos que la enviaron de vacaciones, le pide dinero prestado a Can para regresar a casa porque no tiene suficiente dinero. Cuando regresa a casa, se entera de que su casa ha sido vendida a Can. Can permite que Ayşegül se quede en casa, pero con una condición: trabajará como ama de llaves.
PROTAGONISTAS: Berk Oktay, Seren Şirince, Pamir Pekin, Eda Ece, Gülden Avşaroğlu
Producción: MF Production-Faruk Bayhan
Director: Bulent Isbilen
Guión: Banu Kiremitçi Bozkurt
#EstadoCivilComplicado #AyşegülCan #SerieTurca
Ayşegül es una escritora en serie pura y linda. Vive sola en la enorme casa que heredó de sus difuntos padres. Un día, sus dos mejores amigos la convencen de que ganó unas vacaciones gratis y la envían a Grecia. De camino al hotel, se encuentra con la famoso actor Can. Cuando llega al hotel, se entera de que no hay reserva para ella y se da cuenta de que algo está pasando. Cuando no puede comunicarse con sus amigos que la enviaron de vacaciones, le pide dinero prestado a Can para regresar a casa porque no tiene suficiente dinero. Cuando regresa a casa, se entera de que su casa ha sido vendida a Can. Can permite que Ayşegül se quede en casa, pero con una condición: trabajará como ama de llaves.
PROTAGONISTAS: Berk Oktay, Seren Şirince, Pamir Pekin, Eda Ece, Gülden Avşaroğlu
Producción: MF Production-Faruk Bayhan
Director: Bulent Isbilen
Guión: Banu Kiremitçi Bozkurt
#EstadoCivilComplicado #AyşegülCan #SerieTurca
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00¡Opa!
00:01¡Ah! ¿No ves, mi hija? ¿No ves?
00:03Esta chica va de oro
00:07Gracias por esto, cariño
00:08Espero que le guste
00:16¿Qué sucede, suegro? ¿Estás bien?
00:19Déjame pasar
00:21Bebe un poco de agua
00:27¿Te encuentras bien?
00:28Cariño, cariño
00:30¿Con qué hiciste esta sopa?
00:32Pues con todo lo que encontré
00:34Nabocol y espinaca
00:37¡Es terrible! ¡Sabe mal!
00:39¿Acaso has cocinado antes, Aishegul?
00:42¿Alguna vez en tu vida preparaste una sopa de vegetales?
00:45Claro que sí, lo he hecho
00:47Pero no sé por qué esta sopa quedó mal
00:50Ya te lo he dicho, suegro
00:52Ella no sabe nada sobre el hogar
00:54No sabe nada de nada
00:56Es capaz de incluso envenenar a mi hijo
00:59Es una completa ignorante
01:01Disculpe
01:03Estoy justo aquí y puedo escucharla
01:07Puedes oír, pero no cocinar
01:09Déjeme decirle algo
01:10Es posible que no sepa nada
01:12Porque jamás tuve alguien a mi lado que me enseñara
01:14¿Pero qué hay de su hijo?
01:16Él tampoco sabe nada
01:18Es peor que yo
01:20¿Y qué fue lo que le enseñó?
01:21¡Nada!
01:23¿Qué quieres decir?
01:25¿Estás diciendo que yo no eduqué a mi hijo?
01:27¡Exactamente eso!
01:31Me deja calma, por favor
01:33¡Vete de mi casa!
01:37¡Esto ya es suficiente!
01:39Desde niño siempre recibió todo lo que quiso
01:42Sin esfuerzo
01:43Fue mimado y consentido
01:44Y por eso no sabe nada
01:46Disculpe, abuelo
01:47Está tan acostumbrado a conseguir lo que quiere
01:50Que no deja de darme órdenes
01:52Aishegul hace esto, Aishegul hace lo otro
01:54Y por eso es incapaz de siquiera servirse un vaso de agua
01:58Y es tan meticuloso que es una molestia
02:01Me hace limpiar todo
02:02Una y otra vez, aunque ya esté bien limpio
02:05Como si yo nunca tuviera nada más que hacer
02:08¡Ya me cansé de esto!
02:11¡Medica!
02:14¡Medica!
02:15¡Señora Medica!
02:17¡Señora Medica!
02:18¡Despierta, señora Medica!
02:20¡Despierta!
02:22¡Aishegul, cierra la boca!
02:23¡Aishegul, cierra la boca!
02:24¡Señora Medica!
02:25¿Está bien?
02:26¿Está bien?
02:37¿Qué opinas, Jan?
02:39Es buena
02:42Me gustó bastante
02:43Es genial
02:45Felicitaciones, señor
02:47Señor Jan
02:48La señora Handan dijo que si alguna parte no es de su agrado
02:51¿Lo podemos cambiar?
02:54No, de hecho, me gustó
02:56Así está bien
02:58Ya tengo cosas que hacer
03:00Debo irme
03:01Hasta pronto, Director
03:06Muchas gracias
03:07¿No quiere comer nada más?
03:09¿Es suficiente?
03:10No, así es suficiente
03:12Muchas gracias
03:13Está bien, estoy a la orden
03:15Continuamos con un recorrido de noticias de color
03:20Tenemos noticias del destacado empresario Murat Soykan
03:28Fue visto saliendo de un lujoso restaurante con una misteriosa chica
03:35Murat Soykan quiso evitar la prensa, pero no fue fácil
03:46¿Hola, Jan?
03:47Elif
03:49¿Te sientes mejor? ¿Ya comiste algo?
03:53No te preocupes, sí comí
03:55No suenas muy bien. ¿Sucede algo?
03:57¿Podemos hablar luego?
04:00No te preocupes
04:01Está bien
04:03Pero llámame si necesitas algo, ¿de acuerdo?
04:07Sí, de acuerdo
04:08Gracias
04:09Gracias
04:10Gracias
04:11Gracias
04:12Gracias
04:13¿De acuerdo?
04:16Hasta pronto
04:31¡Ah, suficiente!
04:32¡Ahora me desmayaré por este horrible olor!
04:35¿Te sientes mejor?
04:37Pues...
04:39¡Lo siento mucho!
04:41De verdad, lo siento
04:44Y no fue a propósito
04:47¿Hablas en serio?
04:48Debes ser respetuosa
04:50Y atenta a no ser grosera
04:51Todo lo que haces es hablar, hablar, hablar
04:54Vamos, no la presiones
04:56La chica está asustada
04:58¿Cómo dice suegro?
04:59¿Que no la presione?
05:01¿Yo?
05:02Otra vez es mi culpa, ¿cierto, suegro?
05:04No es eso, no te culpo
05:07Pero ya es suficiente
05:09Y la verdad es que tiene un poco de razón
05:12¿Qué?
05:13Dicen que uno debe culparse a uno mismo antes que a los demás
05:18Así que culpa a tu hijo antes que a ella
05:23Ah, ¿cuál es el problema con tu nieto?
05:30Vamos, mujer, vamos
05:32Vamos a casa
05:34Tu esposo debe estar preocupado por ti
05:37Anda, es hora de ir
05:38Hasta pronto
05:39Bien, vamos
05:46¿Qué clase de mujer es esa?
05:48Tiene a todos comiendo de su mano
05:52¿Qué diablos haré con ella?
06:00De verdad, lo siento mucho
06:02No hay necesidad de disculparse
06:05Tienes mucha razón, bien hecho
06:07Sigue así
06:09Que no te pisoteen
06:11Te has ocupado de ti misma durante años
06:13No necesitas consejos de nadie
06:16¿En serio? Muchas gracias
06:18Sí, así es
06:19Por cierto, ¿cuál es tu platillo de comida favorito?
06:22Dime y haré que lo preparen la próxima vez que vengas
06:26Ravioli
06:27¿En serio?
06:28Ah, también es la comida favorita de Jean
06:31¿En serio?
06:32Pero nunca los come, aunque yo le insista
06:34No le gusta a los extraños
06:36Debe ser comida casera
06:37Ya lo conoces, es peculiar
06:40Sí, es peculiar, lo es
06:52¿Cómo estás?
06:55Bien
07:01¿Qué beberás? ¿Café?
07:04No beberé nada
07:07¿Quieres hablar?
07:08Me pediste que viniera
07:10Y tienes algo para decirme
07:13Jean, nos conocemos desde hace mucho
07:18Somos como hermanos, amigos
07:22¿Vale la pena acabarlo?
07:27¿Vale la pena por una mujer?
07:30No, no es lo que estoy diciendo
07:32¿Crees que haría eso por Elif?
07:33Crecimos juntos
07:35Lo que trato de decirte es que no debemos prolongar esto
07:38Tú ocúpate de tus cosas y yo me ocuparé de las mías, es todo
07:44Hay...
07:46Hay cosas que no sabes
07:50Organízate, Jean
07:52Ocúpate de ti, de tu casa, tu carrera y tu esposa
07:58¿Qué cosas no sé?
08:02Bueno, ya no importan
08:05Murat, ¿qué cosas desconozco, Murat?
08:11¡Murat!
08:15Elif me besó
08:20¿Qué?
08:22Sí, sé que es ridículo, pero se puede arreglar, te lo aseguro
08:27Y con Elif...
08:28Jean
08:30¡Jean!
08:32¡Ya no te vayas así!
09:00¡Bienvenido!
09:13¿Pero qué haces con el agua? ¡Basta ya!
09:16Riego el jardín dos veces al día
09:19¿No lo sabías?
09:23¿Qué?
09:25¿Qué?
09:26¿No lo sabías?
09:30¿Qué harías sin mí aquí, Jean?
09:36¿Qué le ocurre ahora?
09:56¡Ah!
09:59¡Ah!
10:05¡Ah!
10:27¡Ah!
10:45¿Estás molesto?
10:51Bien, no importa
10:54¿Qué no importa? Yo no dije nada
10:57Estoy hablando en general
11:03Toma jefe, no hay problema que un helado no pueda arreglar
11:10¿Ah?
11:12¿Quieres contarme algo gracioso?
11:17No
11:18Bueno, yo lo diré
11:19Dije que no
11:20¡Pero es divertido!
11:22Escucha
11:26Hay una pareja, esposo y esposa
11:30Un día, un día, un día, un día, un día, un día, un día, un día
11:37Hay una pareja, esposo y esposa
11:41Un día, la mujer le pregunta
11:43¿Tú te casarías con alguien más si yo me muero?
11:47Y el esposo le dijo
11:49No, no lo haría
11:51Y ella le dijo
11:53¡Claro que lo harás! De seguro le comprarías las mismas flores silvestres que me compras a mí
12:00Y ella insiste e insiste
12:02Y al fin el hombre responde
12:04¡Le gustan las rosas!
12:13¡A la otra!
12:17¡Le gustan las rosas! ¡A la otra!
12:19¡Lo entendí, Ayshekul!
12:22¡Rosas! ¡Rosas!
12:26¿Estás loca? ¿Ah?
12:29Tienes problemas mentales
12:35¿Por qué no vas adentro y te duermes?
12:38O encuentra al santo enterrado que inventaste y comienzas a hablar con él
12:44Si yo estoy loca, tú estás más loco, Jan
12:48Y por cierto, no te burles de él
12:50Puede encontrarte
13:04Jan...
13:07Jan...
13:10¿Qué ocurre?
13:35Jan...
13:50¡Ayshekul!
13:54¡Ayshekul! ¡Mustafelas!
14:00¡Ayshekul!
14:05¡Ayshekul!
14:10¡Ayshekul!
14:14¡Me voy a vengar de ti si eres la responsable de todo esto!
14:20¡Ayshekul!
14:31¡Ayshekul!
14:35¡Voy a enojarme, Ayshekul!
14:43¡Ayshekul!
14:51¡Ayshekul!
14:56¡Ayshekul!
15:00¡Ayshekul!
15:05¡Ayshekul!
15:24Cree que puede asustarme, inventando esa historia
15:28Es absurdo, me está engañando
15:32¿De cuáles voces habla?
15:34Está completamente loca, sí
15:40¡Oh, Dios!
15:48¿Te diviertes?
15:52Soy un fantasma
15:56¡Un fantasma!
16:02Mira, me estoy riendo, pero porque estoy muy enojado, no te confundas
16:08¡Ayshekul, basta!
16:18¡Qué gracioso!
16:20Tú saliste y simulaste esas voces
16:24Y cuando salí, entraste a la habitación, ¿cierto?
16:28¡Es muy listo, señor Jean!
16:30¡Resolvió el misterio!
16:34¡Deja que te pregunte!
16:37¿Tú te asustaste?
16:39¿Qué se supone que hiciera?
16:40¿Me asusté cuando te acercaste a mí?
16:42¿Eso era todo?
16:45¡Ayshekul, basta!
16:48Me muero, voy a activar la electricidad
16:52¿Quitaste la electricidad?
16:59Eres impresionante, planificar todo y hasta quitar la electricidad
17:04Usa esa inteligencia para otras cosas, Ayshekul
17:14Ahora no podré dormirme
17:16¡Ayshekul!
17:19¡Ayshekul!
17:21¿Aún queda helado?
17:23¡No!
17:26¡Me lo comí todo!
17:30¡Está bien!
17:32Tonta
17:47Mientras no me amas, más, más, más
17:50Son mentiras, son mentiras, la, la, la
17:54Chica, chica, pum, chica, chica, pum, ya no más
17:58Mientras no me amas, más, más, más
18:02Son mentiras, son mentiras, ya no más
18:06Chica, chica, pum, chica, chica, pum, chica, chica, ya no más
18:09Creo que lo haces muy bien
18:13¿El escenario está limpio?
18:16Muy gracioso.
18:18¿A dónde vas?
18:20Voy a ir a ver a Elif.
18:22¿Se desmayó por estrés?
18:24¿Disculpa?
18:26Quiero decir,
18:28el estrés es una plaga.
18:30Que Dios la ayude.
18:32Pobre de ella.
18:34Ocúpate de tus asuntos.
18:36¡Espera un minuto!
18:38Dame tus manos.
18:42¿Y tu sortija?
18:44No la uso.
18:50¡Yan!
18:52Si no usas esa sortija,
18:54harás que las personas
18:56hablen de eso.
18:58Y si eso sucede,
19:00¿quién es la culpable? ¡Soy yo!
19:02¿Sabes cómo me regaña la señora Kandan?
19:04¡Ve a ponértela ahora mismo!
19:06Yo no quiero que vuelvan a regañarme por tu culpa.
19:08¡Anda!
19:10¡Silencio!
19:12¡Úsala!
19:14¡Está bien! ¡Ya dije que sí!
19:16¡Póntela!
19:42¿Así?
19:44A ver.
19:46Así.
19:52No llegues tarde.
19:54Tengo una sorpresa.
19:56¿En serio?
19:58Dime qué es. Dime ahora porque no me gustan
20:00para nada las sorpresas.
20:02Haré la cena. Algo especial.
20:04¡Ay, Shegul! Dime qué es.
20:06¿Espaguetis con salsa
20:08o con queso?
20:10Vamos, lo verás luego.
20:12Solo pregunto por precaución.
20:14No quiero ir al hospital en la noche.
20:16Dime qué es.
20:18Ravioli.
20:20¿Ravioli? ¿Tú cocinando?
20:22En serio eres muy graciosa.
20:24Te podrás divertir cuando te chupes
20:26los dedos y no sepas
20:28cuántos te comiste.
20:30¡Hasta pronto!
20:32No los compres en el supermercado.
20:34Puedo notar si son caseros
20:36o no son caseros.
20:38¿Qué voy a comer yo?
20:40Ya lo veremos.
20:42¿Ya veremos?
20:56¿Por qué prometí esos raviolis?
20:58¿Por qué confío
21:00tanto en mí misma?
21:04¿Por qué hablo como una tonta?
21:06Como sea,
21:08son solo raviolis.
21:10Puedo hacerlo.
21:16Veamos
21:18cómo
21:20preparar
21:22raviolis.
21:36¡Ah!
22:06Hay cosas que no sabes.
22:08Elif me besó.
22:12¿Ya sucede algo?
22:24No.
22:26Bueno.
22:28Si tú lo dices, está bien.
22:30¿Cuándo es la presentación?
22:32La próxima semana.
22:40Hay algo que falta.
22:42Espera.
22:48Esto servirá.
22:50Póntela.
22:52Genial.
22:54Listo.
22:58Elif,
23:02hablé con Murat.
23:06¿Qué pasó?
23:08¿Qué pasó?
23:10¿Qué pasó?
23:12¿Qué pasó?
23:14¿Qué pasó?
23:16¿Qué pasó?
23:18¿Qué pasó?
23:20¿Qué pasó?
23:28Espero que no sea sobre mí.
23:30No quiero ser un tema
23:32de conversación entre ustedes.
23:36Y no lo volveré a ver nunca más.
23:40Te agradezco que no hablen de mí.
23:50Pero quítate eso.
23:52¿Qué?
23:54La sortija...
23:56La sortija
23:58no luce bien.
24:00No hace juego.
24:20Perfecto.
24:44Dime, Aysegol, qué ocurre.
24:46Jan,
24:48estaba pensando...
24:50¿Qué piensas? Déjame adivinar.
24:52No puedes prepararlos, ¿no es verdad?
24:54Me llamaste para eso.
24:56No puedes hacer nada.
24:58De acuerdo.
25:00No quiero nada.
25:02Voy a comer afuera e iré a casa.
25:04¿Cómo que no puedo?
25:06¿Cómo que comer afuera?
25:08Jan los preparé.
25:10Solo me falta cocinarlos.
25:12Son para ti y no quiero...
25:14Que los comas fríos.
25:16No llegues tarde.
25:18Estás arriesgando el continuar burlándote de mí.
25:20Como sea,
25:22cocínalos con mucha mantequilla
25:24y mucha salsa.
25:26Que tengan mucho de todo, por favor.
25:28¿Seguro?
25:30No los haría sin salsa.
25:32La hice de yogur con ajo.
25:34Bien.
25:38Está bien.
25:40Hasta pronto.
25:42No llegues tarde.
25:46¿Por qué insistes?
25:48Sólo dile que no puedes hacerlo y ya.
25:54Ravioli.
25:56¿Quién es mejor?
25:58Tú o yo.
26:16Hola.
26:18Hola, Aysegul.
26:20¿Cómo estás?
26:22Bien. Trabajando en casa.
26:24¿Mañana temprano?
26:26Sí, no lo olvidé.
26:28Tengo una nueva historia.
26:30Creo que te va a encantar.
26:32Pues qué bueno.
26:34Hasta mañana.
26:36Aysegul.
26:38¿Cómo está Jan?
26:40Bien.
26:42¿Ocurre algo malo?
26:44No lo he visto en mucho tiempo.
26:46Sólo quiero saber cómo está.
26:50Bien. Hasta mañana.
26:52Adiós.
27:06Aysegul cocina.
27:10¿Y qué harás esta noche?
27:12Nada. Quizás vea una película.
27:16¿Sola?
27:18No. Con todo el vecindario.
27:20La veremos todos juntos.
27:26Déjame llevarte a un lugar que te hará muy feliz.
27:30Pero...
27:32¿Qué hay de Aysegul?
27:34¿No es tarde?
27:36Aún no está la cena.
27:42Vamos.
28:06No.
28:08No puedo más.
28:10No es para mí.
28:12Y esta cocina es un desastre.
28:16Y debo limpiar todo.
28:18Y bañarme también.
28:32No puedo creerlo.
28:34¿Recuerdas cuándo fue la última vez que vinimos?
28:36Hace mucho.
28:40Vamos a ver si todo se ve igual.
28:42Está bien.
28:56Ha pasado mucho tiempo.
28:58Pero parece haber sido ayer.
29:00¿Nos sentamos allá?
29:30Solía pensar
29:32que serías un doctor famoso
29:34cuando teníamos esa edad.
29:38Así es.
29:40Mi padre también.
29:42Quiero decir,
29:44todos lo pensaban.
29:46Todos excepto yo.
29:48Pero creciste.
29:50Y ahora eres un actor famoso.
29:52Vaya.
29:54Destino.
29:56¿Recuerdas ese espacio?
29:58¿Recuerdas esa esquina?
30:02Era mi cumpleaños.
30:04Me besaste justo ahí.
30:06Estábamos en tercero de primaria.
30:08¿Recuerdas?
30:10Yo no
30:12lo recuerdo.
30:14Vamos.
30:16¿Cómo no vas a recordarlo?
30:18En verdad, no.
30:20Creo que lo estás inventando.
30:22Y yo me molesté mucho
30:24porque me besaste.
30:26Yo fui a mi comedora
30:28a comprar helado para disculparte.
30:30¿Cómo es posible que no recuerdes eso?
30:32Yo no lo estoy inventando.
30:34En verdad, no recuerdo.
30:40Mira, hay algo ahí.
30:42Justo ahí,
30:44detrás de ese árbol.
30:52Te preguntaré sobre este beso
30:54de 20 años.
31:24Te preguntaré sobre este beso
31:26de 20 años.
31:28Te preguntaré sobre este beso
31:30de 20 años.
31:32Te preguntaré sobre este beso
31:34de 20 años.
31:36Te preguntaré sobre este beso
31:38de 20 años.
31:40Te preguntaré sobre este beso
31:42de 20 años.
31:44Te preguntaré sobre este beso
31:46de 20 años.
31:48Te preguntaré sobre este beso
31:50de 20 años.
31:52Te preguntaré sobre este beso
31:54de 20 años.
31:56Te preguntaré sobre este beso
31:58de 20 años.
32:00Te preguntaré sobre este beso
32:02de 20 años.
32:04Te preguntaré sobre este beso
32:06de 20 años.
32:08Te preguntaré sobre este beso
32:10de 20 años.
32:12Te preguntaré sobre este beso
32:14de 20 años.
32:16Te preguntaré sobre este beso
32:18de 20 años.
32:20Te preguntaré sobre este beso
32:22de 20 años.
32:24Te preguntaré sobre este beso
32:26de 20 años.
32:28Te preguntaré sobre este beso
32:30de 20 años.
32:32Te preguntaré sobre este beso
32:34de 20 años.
32:36Te preguntaré sobre este beso
32:38de 20 años.
32:40Te preguntaré sobre este beso
32:42de 20 años.
32:44Te preguntaré sobre este beso
32:46de 20 años.
32:48En serio, me divertí.
32:50Fue como viajar en la máquina del tiempo.
32:52No me reía tanto desde hace tiempo,
32:54Jan.
32:58Tenía un sueño cuando estábamos en la escuela.
33:00¿Lo recuerdas?
33:02Lo recuerdo.
33:04Quería ser una diseñadora famosa como tu madre.
33:06Así es, pero también tenía otro del cual
33:08nunca te conté.
33:10Me imaginaba a la persona con quien iba a casarme.
33:12Me gustaba eso.
33:14Gracioso, ¿no?
33:16Gracioso.
33:20Mi situación ya no es tan divertida.
33:24Al fin crecí y me convertí
33:26en una persona que sueña tonterías.
33:32Y sé que no debería decir esto,
33:34pero si no estuvieras a mi lado,
33:36me habrían lastimado más.
33:38Gracias.
33:42Elif.
33:46¿Estás bien?
33:50La pregunta favorita del año.
33:52Elif, ¿estás bien?
33:56Si estás aquí, sí.
33:58Vamos, se hace tarde.
34:28¿Qué estás haciendo ahí tan sola?
34:32Señor Jan,
34:34lo esperaba para el desayuno.
34:36No empieces.
34:38¿Ya estoy aquí?
34:40Vaya, vaya, vaya.
34:44Pero mira esta mesa.
34:46Estoy súper hambriento.
34:48No he comido nada esperando los arrabiolis.
34:50Sí, ya los serviré.
34:52Te esperaba para comerlos calientes.
34:54Enciende las velas,
34:56ya los traigo, ¿bien?
34:58Está bien.
35:10Arrabioli con salsa de yogur
35:12y ajo.
35:24¿Será que sí les puse sal
35:26o será que no lo hice?
35:38Las servilletas.
35:44La pimienta.
35:50Calma.
35:52Ay, Shigul.
35:54Cálmate.
35:56No es la prueba de la universidad.
35:58Relájate.
36:12Oye, Shigul,
36:14¿de verdad los preparaste tú?
36:16No, los hizo la mukama
36:18mientras yo recibía un masaje.
36:20¿Listo?
36:38Espera, siéntate.
36:40Yo serviré.
36:42Está bien.
36:50¿Qué es esto?
36:52Arrabioli.
36:54¿Arrabioli?
36:56Deben ser
36:58del tamaño de una cuchara
37:00y no de un cucharón como este.
37:02¡Vamos, Shigul!
37:04¡Vamos, Shigul!
37:06¡Vamos, Shigul!
37:08¡Vamos, Shigul!
37:10¡Vamos, Shigul!
37:12¡Vamos, Shigul!
37:14¡Vamos, Shigul!
37:16¡Vamos, Shigul!
37:18De un cucharón como este.
37:20¡Vamos, Jan! ¡No seas exigente!
37:22Lo importante es el sabor.
37:28Bien.
37:30Los voy a probar por ti.
37:48¿Qué ocurre?
37:51¿Qué es esto?
37:53¿Acaso intentas envenenarme?
37:56¿Por qué?
37:59Porque tiene demasiada sal.
38:14¿Qué es esto?
38:15¿Me preguntas a mí?
38:16Se suponía que no tenían que saber así.
38:22Por cierto, ¿por qué lo escupes?
38:24Debes comer por mi esfuerzo.
38:26He estado cocinando desde la mañana.
38:28Todo este escándalo por un poco de sal.
38:30¿Un poco?
38:32De acuerdo, disfruta tu cena entonces.
38:34Porque no comeré esto porque soy joven y amo mi vida.
38:38¿Por qué me pasa esto?
38:40¿Y si le agregaras un poquito de yogur?
38:44No lo haré.
38:47Uf.
38:53Jan.
38:56¿Dónde está la sortija?
39:01Supongo que la olvidé donde...
39:03Elif.