• avant-hier
Ray Hughes et Danny Costanzo figurent parmi les meilleurs éléments de la police de Chicago. Leurs méthodes, parfois surprenantes, sont toujours payantes. C'est ainsi qu'avec leur bonne humeur coutumière, ils se lancent aux trousses de Julio Gonzales, un imposant trafiquant de drogue, qu'ils ambitionnent de mettre à l'ombre pour un moment. Mais en essayant de coincer le caïd, Ray et Danny viennent à leur insu semer la pagaille dans une opération menée par d'autres policiers. Les sanctions de la hiérarchie ne se font pas attendre : le capitaine Logan décide de mettre le duo en vacances. Ray et son collègue se retrouvent donc en Floride, où ils se mettent bientôt à rêver d'une nouvelle vie...
Transcription
00:00Let me tell you something. When you've been cops this long, you are not fit for anything else.
00:08We're looking for some new career challenges.
00:10Yeah, something with a future.
00:11Show me another career they let you shoot people.
00:15Give us your money.
00:16You're mugging us?
00:17I don't believe it.
00:18You better believe it or you're dead.
00:19Oh, come on, let us keep the driver's licenses and the snapshots.
00:22And our badges.
00:25I can't believe that you missed all six shots.
00:27What are you talking about? I hit the windshield six times in a row.
00:29I'm the one who made him swerve.
00:30Oh, you made him swerve?
00:31Yes, sir.
00:32You always aim low anyway.
00:33Oh, good nagging me. Now, nagging is good.
00:36You owe me ten bucks and I never said anything.
00:38You want it now?
00:40Yeah, I want it now.
00:44Did I come at a bad time?
00:49Follow that car.
01:00Oh, now you're going to criticize my driving?
01:02Well, it's just that you get to do all the dangerous stuff and I get to parallel park.

Recommandations