Category
📺
TVTranscript
00:00Thank you very much.
00:30That's what I'm going to do with my husband.
00:32What?
00:33That's what I'm going to do with my husband.
00:38What do you mean?
00:40It doesn't mean that I'm going to kiss him.
01:00Oh, Tama-da, good morning.
01:19Good morning.
01:25Hey?
01:27Yeah, yeah.
01:28I don't care.
01:33Are you aware of that?
01:37That's it.
01:38I'm aware of that.
01:42What do you mean?
01:46I think it's just an挨拶.
01:52Ah, kiss is kiss, right?
01:55That's not a situation.
01:59What do you mean?
02:00Tama-da-da is thinking too much.
02:03You'll be thinking about the heart.
02:06You're talking about the heart.
02:09You're talking about the invitation.
02:14重要でしょ。
02:19愛せるほどどうにもならなくて思考と思いのコントロールうまくいかない。
02:34愛たい思いが会えない理由か。
02:37言えない思いが伝えたい言葉。
02:40思い合って離れていて。
02:43You're one of my everything.
02:45You're one of my everything.
02:46寂しさに戸惑い。
02:49I'm not the way that you, way that you.
02:52ふとして背けて。
02:53上に伸ばして。
02:55思考と想いが合わせる。
02:59もう勘弁して。
03:06嫌だ嫌だ。
03:07じゃあ恐竜高校してよ。
03:09恐竜高校?
03:10うん。
03:11ほら、ケンタ。
03:13恐竜おじいちゃん疲れたって。
03:15うん?
03:16萌え。
03:17おじいちゃんじゃなくてお兄ちゃんだろ。
03:19ケンタからすれば文字通りおじさんでしょ。
03:22お兄ちゃん見た目は若くてももう30過ぎてるんだからね。
03:25お兄ちゃんだよな。
03:27うん。
03:28あの、これよかったらどうぞ。
03:31あ、ありがとうございます。
03:37あ、もしかして、いちご大福苦手でした。
03:42ママ、あんこ嫌いだもんね。
03:45あ、すいません。実は。
03:48あ、いやいや。こちらこそ知らずに。すいません。
03:53今日はお父さんはご都合悪かったですか。
03:58あ、ちょっと具合が悪くてうちで寝てるの。
04:02先月から抗がん剤の治療始めたんだけど、思ってたよりつらいみたいでね。
04:09そうだったんですね。
04:12ちょっと前まではケンちゃん肩車できるくらい元気だったんだけどね。
04:17ケンタ生まれた後、初孫だってお父さんなんならちょっと若かったよね。
04:22ケンタ生まれた後、お父さんなんならちょっと若かったよね。
04:24ケンタ生まれた。
04:25ケンタ生まれた。
04:26ケンタ生まれた。
04:27ケンタ生まれた。
04:28ケンタ生まれた。
04:29そしたら、ケンタ生まれた。
04:30ケンタ生まれた。
04:31ケンタ生まれた。
04:32あの、何か私にできることあれば何でも言ってください。
04:37大丈夫よ。
04:39マキちゃんだって、友働きで忙しいんだから。
04:43萌えもいるし。ね。
04:45うん。
04:46大丈夫、大丈夫。
04:47ケンタ生まれた。
04:49I wanted to teach you.
04:57What?
05:00Do you like it?
05:06It's not.
05:10I'm doing it.
05:12I'm doing it now.
05:15Oh.
05:18I didn't want to worry about it.
05:21It's because it's a family.
05:25It's because I'm worried about it.
05:38Hi, Kenta.
05:40It's been so fun to be here today.
05:44Yeah?
05:46Yeah.
05:48I've seen so much, Kenta.
05:50It's the first time I've seen it.
05:53That's right.
05:55It's been so fun to be here.
06:05Yeah.
06:06Yeah.
06:07Yeah.
06:08Yeah.
06:09Yeah.
06:10Yeah.
06:11Yeah.
06:12Yeah.
06:13Yeah.
06:14Yeah.
06:15Yeah.
06:16I've stopped.
06:19I want a baby.
06:21I want a baby.
06:23I want her.
06:26When I talk about it, I want her.
06:28When are you going to do this?
06:35When are you going to do this?
06:40I'm sorry.
06:47Foolish, Soutless, Ignorant
06:58愚かな、浅はかな、無知ななどを意味する言葉はたくさんありますので
07:04まとめて覚えておくと試験でも役立ちます
07:06またこのthatを意味するのは
07:09Stay hungry, stay foolishですね
07:17友田先生
07:22ああ、中島さん、どうかしました?
07:26イグノラントのスペル間違ってましたよ
07:30え?
07:32AがEになってましたよ
07:36ああ、そうでしたか、恥ずかしいですね
07:42すいません
07:48ああ、いや、僕の授業真面目に聞いてくれる人がいるんだと思って
07:53聞いてますよ、先生の授業結構面白いです
07:58それは初めて言われたかも
08:01でも、友田先生ってなんか…
08:06やっぱなんでもないです
08:08え、なに?
08:10いつも魂が抜けてるっていうか
08:14なんか、ゆるーっとしてて、幽霊みたいだなーって
08:20おい、中島、密着だろ?黒板消しとけよ
08:25ああ、じゃあ、先生のスペルミスは私がなかったことにしておきますね
08:31じゃあ
08:33じゃあ
08:38イグノラント
08:42このティーセット、素敵ねー
08:45この間、夫がイギリス出張のお土産に買ってきてくれたんです
08:50あら、さすがー
08:53いい旦那様ねー
08:56あ、で、本題ね
08:59包協手術って、今はほんといろんな方法があるんだけどね
09:03私がおすすめしてるのは
09:06吸引したお尻やお腹の脂肪から肝細胞を培養して
09:11それを胸に注入するっていう最新の方法なんだけど
09:14へー
09:15いわゆるシリコンバッグを入れるやり方もあるんだけど
09:18人工的なものを挿入するのに抵抗がある人も多いでしょ?
09:22まあ、その分ちょっとお高くはなっちゃうんだけどね
09:26予算に上限はないのでもっと詳しく聞かせてください
09:29興味あります
09:30あ、じゃあ今度うちのクリニックに来てよ
09:33予約入れとくから
09:34ありがとうございます
09:40あ、そうそう
09:42最近すっごく優秀な医療配布もできるようになったのよね
09:47えー、どんなのですか?
09:49すごいでしょ
10:08頼まれていたプレゼン資料をまとめておきました
10:10えっ、もうできたの?
10:13さすが戸村さん
10:15あ、いえいえ
10:17営業部のみんな、戸村さんのこと頼りにしてますよ
10:20あ、仕事に厳しい山手さんも戸村さんの仕事ぶりに感心してたし
10:26えっ?
10:32まさか
10:34いや、ほんとですよ
10:35誰も気がつかないようなところも見逃さずにチェックしてくれるから
10:39ほんと頼りになるって
10:41須藤くん、受付にお客様いらっしゃってます
10:44あ、はい
10:46じゃあ、ほんとありがとう
10:48ありがとう
10:49はい
10:50はい
10:51出発に行きます
10:53ありがとうございます
10:55須藤くんでも参加したら
10:56忙しいです
10:57須藤くんでも参加したら
10:58須藤くんでも参加してくれるまで
10:59須藤くんでも参加したら
11:00須藤くんでも参加してくれるまで
11:01それ、子宮が恋しちゃったんじゃない?
11:04We're going to love you.
11:05We have to love you.
11:13It's about the love you, isn't it?
11:19Love you.
11:20Love you.
11:21Love you.
11:24It's not about the head.
11:26It's about love you.
11:34至急恋愛。
11:39マキちゃん、その人のこと気になってるんじゃない?
11:44えっ? そんなの絶対ありえないです。
11:47デリカシーないし、すっごい失礼だし、かなりの遊び人っぽいし。
11:53必死に否定するところがもうますます怪しい。
11:56あ、もしかしてもうすでに何かあったりして。
12:04えっ? 当たり?
12:11あ、いや、だからそんなんじゃないです。
12:15っていうか、私には脅威違いますし。
12:19そっか、そっか。 ま、そうだよね。
12:25はい。
12:34あ、おかえり。
12:37今夜は料理教室で習ったロールキャベツにしてみたよ。
12:42ああ。
12:45ごめん、ちょっと食欲なくて。
12:48あいつ鈍感だからさ、子供欲しいなら欲しいってちゃんと言わなきゃ伝わらないよ。
12:54あいつ鈍感だからさ、子供欲しいなら欲しいってちゃんと言わなきゃ伝わらないよ。
13:04あいつ鈍感だからさ、子供欲しいなら欲しいってちゃんと言わなきゃ伝わらないよ。
13:09いや伝わらないよ。
13:16もう、寝ちゃった?
13:21もう、寝ちゃった?
13:24起きてるよ。
13:27起きてるよ。
13:32起きてるよ。
13:44京一、最近なんか疲れてるよね。
13:48学校忙しい?
13:51まあ、新学期ってやること多くてさ。
14:03大変だね。
14:06じゃあ、早く寝たほうがいいね。
14:21マキー。
14:36今日したい気分なの?
14:40あ、いや。
14:43ねえ。
14:50マキーはなんで子供が欲しいの?
14:52なんでって。
14:57子供がいなくても、幸せな夫婦はたくさんいるよ。
15:04そうだけど。
15:09子供を持つって、いいことばかりじゃないと思う。
15:20自分たちの時間は減るし、経済的負担も増えるし。
15:26そうかもしれないけど。
15:31子供がいたら京一ともっと家族になれる気がするから。
15:53じゃあ、今は家族じゃないってこと?
16:00あ、違う。そういう意味じゃなくて。
16:03ごめん。
16:06ごめん。
16:08俺ってそんなに信用できないかな。
16:11そんなことないよ。
16:13明日も早いから。
16:15もう寝るね。
16:20おやすみ。
16:25おやすみ。
16:43小池さん。
16:44はい。
16:45今朝頼んだ追加注文書できてる?
16:47あ、すみません。今やってます。
16:48ごめん。急ぎでお願い。
16:49はい。
16:50小池さん。大丈夫?
16:54はい。
16:55大丈夫です。
17:02体調悪い。
17:04全然、大したことないので。
17:08大丈夫です。
17:11そっか。
17:13でも、つらかったらなるべく早めに切り上げてね。
17:17はい。
17:20But I'm going to have to do a lot of work for the payee.
17:29I'll have to do a lot of work for the payee.
17:35I'll have to do a payee later.
17:38I'm sorry for the payee.
17:49Go do senpai no daikoubutsu no day fuku katekimasu
17:52Yeah, sonna no ii yo
17:54Guai waru kattara enlu sheneri ite me
17:58Ii goto gozaimasu
18:00Yossi, gangbaro
18:03I'm sorry, I'm late for the rest of the day.
18:20I'll have to eat in the refrigerator in the refrigerator.
18:33了解 ありがとう
18:49What are you doing?
19:19It's a shame.
19:24But why?
19:27You're going to do it.
19:29It's bad. It doesn't matter.
19:32It doesn't matter.
19:34It doesn't matter.
19:36It's not my fault.
19:39It's my fault.
19:41It's my fault.
19:43I'm going to help you.
19:49I thought I'm going to hate you.
19:56What?
19:59That's right.
20:02I don't want you to hate me.
20:06I don't want you to hate me.
20:09I'm sorry.
20:12I'm sorry.
20:14I don't want you to hate me.
20:16I don't want you to hate me.
20:20I hate you.
20:27I don't want you to hate me.
20:29I'm not a hindrance.
20:30But I'm not saying anything like that.
20:35I don't know how much I can tell you.
20:39I don't know how simple it is.
20:42Ah.
20:48Do you want to know more about me?
20:50You're really talking to me.
20:57Really?
20:58Don't let me go.
21:05Sorry.
21:06I'm joking.
21:07I'm a fool.
21:10I have no idea.
21:16I don't want to know.
21:18I don't want to know.
21:20I don't want to know.
21:24I'm a married person.
21:26I have no idea.
21:28I'll do it again.
21:30I'll do it again.
21:35You're welcome.
21:37You're welcome.
21:38You're welcome.
21:40I got to know what I'm doing.
21:44You're welcome.
21:48Oh, that's it.
21:49No.
21:51I got that.
21:53I'm going to call him.
21:54I can't believe I'm both of them.
21:57I can't believe you are.
21:59You're welcome.
22:00There, there, there.
22:01I bet you are people who want me to know.
22:02Who wants me to know?
22:03No.
22:04I don't know what to do, but I don't know what to do.
22:34Let's go to the hotel.
23:04Let's go to the hotel.