Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Zapratite nas za jos serija i filmova!
Follow for more tv shows and movies!
Transcript
00:00I
00:30.
00:32.
00:34.
00:36.
00:40.
00:42.
00:44.
00:46.
00:48.
00:50.
00:52.
00:54.
00:56.
00:58.
01:00.
01:02.
01:04.
01:06.
01:08.
01:10.
01:12.
01:14.
01:16.
01:18.
01:20.
01:22.
01:24.
01:26.
01:28.
01:30.
01:32.
01:34.
01:36.
01:38.
01:40.
01:42.
01:44.
01:46.
01:48.
01:50.
01:52.
01:54.
01:56.
02:04.
02:05.
02:06.
02:08.
02:14.
02:15.
02:16.
02:17.
02:17.
02:18.
02:19.
02:20I don't think about it, because she also thinks that they are other people.
02:23They think that they are other people are stupid.
02:25And then they go around and they think that they are all right.
02:29You are really stupid.
02:31You are stupid if you think that people will stop me,
02:35and that they will forget what I did for them.
02:38I don't think, I know, you have to talk to people.
02:41If you think about any other candidate, I'm going to take care of it.
02:44But in the future of this mess, I'm sure I've received it.
02:49And I'm sure I'm going to give you the chance to get out of the world.
02:52I think that you have no chance to lose.
02:56Especially when you want to serve the victory.
02:59I don't want to serve the victory.
03:01I'm sure I'm going to take care of it.
03:02I'm sure it's a care of it.
03:04I'm just going to take care of it.
03:06I'm not sure that I'm going to take care of it.
03:08No, I'm going to take care of it, and I'm not playing.
03:13I'm going to play a game.
03:16I'm a little bit like a counterfeited guy.
03:17And I'm going to tell you something that people didn't know about it.
03:19I think that if you were three times,
03:20I think that if you were three times,
03:21maybe four times, then why not?
03:24Hey, you were five times more.
03:27You win.
03:28I'm sure you're going to win.
03:29No, tell me.
03:30No, tell me.
03:31I think you're going to win.
03:32I think you're going to win.
03:33You're going to win.
03:34And you're going to win.
03:36You're going to win.
03:37And now I'm going to win.
03:38If you think about it, you're going to win.
03:40What are the other people thinking?
03:41I don't think I'm talking about it, I'm thinking about it, I'm thinking about it.
03:45There are a lot of people who are thinking about it.
03:47They're behind you.
03:49You're on my own way.
03:51Yes?
03:52I'm not sure you're going to go and get rid of it.
03:57It's not like that.
03:59You're going to be really good.
04:01I don't know how to live it.
04:06I'm going to get rid of it.
04:09And afterwards you can't get rid of it.
04:16I'm not sure you're on the phone.
04:21It's a.
04:22All right, if you are gonna talk about it, you'll get me up.
04:25You think you are willing to do something else.
04:29Yeah, he'll be a great tool.
04:31That's what you've learned.
04:33You can use your plan and program, and you're going to listen to it.
04:37And when he goes on, he's better telling you that he's better than you.
04:40Why should you stop doing this thing?
04:43He doesn't have to hurt him.
04:44He doesn't have to hurt him.
04:47He's better to hurt him.
04:49You should have to hurt him.
04:51He says he's better to hurt him.
04:53If you're going to tell him to tell him.
04:57You can always say that you don't know what he's saying.
05:03That you must say that he's too bad enough.
05:05I, i, i, i, ti mozł nam, prije, reć, sdijad njega i sprovocirat.
05:08Oko, moje pametno. Pojma ti o politici nemaš.
05:12Danas je predizborna šrutnja, ne smijem pisni do najvećera.
05:15Ali, Sminja, ako kažem Zdenki, za poureće ciele zaglave sve znat.
05:20Ti, Pavel, napamet to radit.
05:23Neće mi ti i Zdenka bih glasno govornic.
05:27Ajde, Bogat igoplać, te postole i idem oglasat ili idem bez tebe.
05:30Ajde.
05:31Evo, evo, evo.
05:35. . .
05:42Say, try to get the pink.
05:44Oh no, I have a kivii.
05:47No, I don't want to.
05:49Just don't rip it.
05:50When I was a little girl, I would have fired it
05:54and I don't feel like antibiotics.
05:56Why did you ask me that you won't be?
05:58It's been published by the text I've heard.
06:01He killed a leg of a
06:20Because he only has a weapon in his arms, if you start looking at him.
06:23And he's been able to get out of his arms.
06:26In the last line, he's been able to kill him.
06:29He's got his hands on his hands.
06:32I know you're going to kill him.
06:34But he's going to kill him.
06:36He's going to kill him.
06:38We'll kill him, son.
06:41Just keep him from there.
06:43He's going to kill him.
06:45How do they kill him?
06:47There is no dead, there is no dead, there is no dead.
06:50You know what, I'm not really sympathetic to them.
06:53Those are my biggest spiders in the entire Europe.
06:58Hello, my mother, I don't want to be detective.
07:01If you want to be detective, I'm going to be in the most dangerous situation.
07:03Oh, my brother.
07:04If you want to be detective, I'm going to be first to be a detective.
07:08If you want to be detective, I'm going to be first to be a detective.
07:10Yes, yes, yes.
07:12How do we know from the Supreme Court
07:14and the election of the Supreme Court
07:16will now be civilized.
07:19It's still a little bit late,
07:21but despite the fact that we were left,
07:23the assassination could be extremely good.
07:27Thank you, lady.
07:34No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
07:42Nema brčenja glavu onokola. Ajmo, nije prvi put da glasate, ajmo.
07:49Divo.
07:51Evo, evo, o tome ti ja govorim, pa ljudi su ti zamirli zvone,
07:55vidi da te i oku neće ni pozdraviti.
07:56Nile vidija bogat.
07:57A žeti nije vidio.
07:58Kleda te uoče i okrenja glavu.
08:01Ferira je mren, čorav je kak krtica,
08:03bogati, bogat tebe ne vidi.
08:04Ei, sve se zabija.
08:06He killed him.
08:09Martin, where is he?
08:13Where are you from?
08:14Where are you from?
08:15What's your name?
08:16He's going to die.
08:17He's going to die.
08:18He's going to die.
08:19He's going to die.
08:20Let's go.
08:21Let's go.
08:22Let's go.
08:23One of the other candidates for nationality,
08:26Mr. Zvonimir Akrav.
08:28Mr. Akrav, how are you feeling?
08:31Great.
08:32Let's go.
08:33Let's go.
08:43Oh, good luck!
08:45Good luck!
08:46Let me give you some.
08:48Okay?
08:51Take this one, take this one,
08:54put it in and put it in.
08:57If I'm not sure,
09:00I don't know who I'm speaking.
09:02Jeli onda ja ti listić
09:04isto ubacim u kutiju,
09:07makar nisam zaukružila nikoga
09:09ili ga itam smet'i?
09:10Jaja, samo ti njega basi u kutiju.
09:12Možda mi jesmo budale,
09:13ali isto znamo za kogaš glasa.
09:15Kaj uvijek, posavljesti.
09:17Ajme.
09:18Evo, našla sam,
09:19misla sam da sam ostavila kući.
09:21Evo, uzmite ovaj papiric,
09:23zapružite, smutajte ga
09:25Let's go and go and go.
09:28Go.
09:42I'm sorry.
09:43I'm going to call you, I'm going to call you Martina.
09:45So it's going to be an important thing.
09:47I'm going to call you, I'm going to call you,
09:49and I'm going to call you.
09:51That's the best thing.
09:53I'm going to call you, I'm going to call you.
09:55I'm not going to call you, but okay.
09:57My chest, I'm going to call you.
10:01I'm going to call you.
10:03I'm going to call you.
10:05And they don't have tablets.
10:09Did you call me Zlatni?
10:13Listen, I'm going to ask you, is it a new one?
10:17That's a tragedy.
10:19I'm going to call you,
10:21I'm going to call you.
10:23Let's go.
10:25Let's go.
10:27You think you're a little bit of a relationship with me?
10:35What do you think?
10:37You have a chance to save your marriage.
10:39We're going to call you.
10:41Let's go.
10:43Let's go.
10:45I don't know that you're not sure you're listening to it.
10:48What are you thinking about?
10:57Well done.
10:59More than you think. I have a good place to go.
11:04Jeronimo is very close.
11:06When you're sitting?
11:07What do you mean for me?
11:10What does that mean for me?
11:12Are you still alive while you didn't know the falsification of the car?
11:17Yes, I don't know. I don't know what to say.
11:20Just ask me.
11:22The most important is that you are with me.
11:24And I know how to protect you.
11:26Lord, I don't know anything.
11:29I'm just doing it by the way I love you.
11:33I mean, I don't know if I don't know what to do.
11:37I don't know what to do.
11:39Zlatan, I'll do everything for you.
11:42Wait a minute.
11:43Do you think you have any chance?
11:49I have another place.
11:53Yes.
11:56You know how much I love Zlatan.
11:59I really love him.
12:01I don't know what to do.
12:03It's all possible.
12:05It's all possible.
12:07It's all possible.
12:08It's all possible.
12:09It's all possible.
12:10Do you really want to give him a chance?
12:11Or do you have any emotions for him?
12:13It's a surprise.
12:14I'm really sorry for him.
12:16I don't know how much you have to say.
12:18I can't remember how much you have said before.
12:23I didn't.
12:25But it's my fault.
12:28I don't know how much I've been able to do it.
12:30I don't know how much I've been able to do it.
12:32But we've never had a family in a family.
12:35I know.
12:36Since it's when we were here and I grew up, we were in different dresses.
12:41And before we were there.
12:42Mm-hmm.
12:43That's it.
12:44With Mirjana?
12:45Yeah, and that's it.
12:46I was kind of mad at the time of his trip to Italy.
12:50I don't know, I wasn't from Israel,
12:53nor from myself, nor from him.
12:55What I know, maybe I am,
12:56maybe the things were different,
12:57and everything was different.
12:59Oh, it's easy to talk now.
13:02I don't know who you think about it.
13:05I don't know, I'm not able to talk about it.
13:07Please don't talk so much.
13:10Maybe everything is happening.
13:13Maybe you both sound good from this situation.
13:16I would have been the most happy in the world
13:18when you were able to do it.
13:19I know how you love it.
13:21And you need to go to middle school.
13:24Only love is not enough.
13:28Of course, I support you,
13:30if you want to try to save you.
13:32I don't want you to do it,
13:34because you have to do it like her mother.
13:37Or maybe you feel regretful,
13:40because of my brother.
13:42No, it's not.
13:43It's because of my children.
13:45I just want to go to my children.
13:46I'll go to my children every single week
13:47and I'll talk about it.
13:49How would you do it?
13:51What?
13:52What are they doing?
13:53What are you playing with?
13:54Why are you playing with me?
13:55I'll go to her voice and speak.
13:57I can't wait.
13:58I can't wait for it.
13:59I can't wait for it.
14:00I can't wait for it.
14:01I'll be able to get it.
14:02because there will be someone else to say something to you.
14:05That's what I told you, mate.
14:07Let's go!
14:08Let's go to our national duty.
14:10Let's go to a little hot water,
14:11let's not harm you.
14:13I don't want to, I don't want to go between people.
14:20No, I don't want to go to Agraba.
14:24What do you mean?
14:26No, I don't want to.
14:28I don't want to go to Agraba.
14:32Oh, what did you say?
14:35What is that for saying?
14:36It's a great thing.
14:38Hey, what's up?
14:40Three kare.
14:42Just a little bit,
14:44to stay for our future.
14:46I don't want to go.
14:48No, but then I'm a little bit.
14:50I don't know that.
14:52I'm going to give you a little bit.
14:54I'm going to give you a little bit.
14:56I'm going to give you a little bit.
14:58Thanks.
15:01Welcome to each other of us.
15:03We've got some extra food to you all,
15:05and then we're going to health for you again.
15:08That's crazy.
15:10And I'll give you a cup of tea.
15:12That's what you are doing.
15:14That's what I'm doing.
15:16That's what's good.
15:17That's the bad thing.
15:19What's wrong with you?
15:20I'm going to give you a cup.
15:22I'm going to death on my body,
15:24You don't even know, you don't know, you don't know what to say about us on TV.
15:28No, it's really needed to be a voice.
15:31What are you talking about? What are you talking about? What are you talking about?
15:36You're talking about it, you're talking about it, but you don't know that I'm going to shoot you.
15:40Well, I'm going to show you something like that on TV, so I know that I'm going to shoot you.
15:45I'm going to shoot you.
15:47You're talking about it, you're talking about it, and you're talking about it, and you're talking about it, and you're talking about it.
15:55I told you what I wanted, but you're listening to what you want.
15:59What do you think about it?
16:01What do you think about it?
16:04No, you don't need nothing to say.
16:06You better go to the church when I'm not there, everything I'm talking about.
16:10Okay.
16:11I told you, I'm going to write a book of your house.
16:14I don't hear you.
16:26What do you think about it?
16:28You need to go to the church.
16:30What happened?
16:31We got another statement, as it says,
16:34about criminal work, and damage and protection.
16:38What?
16:39I'm doing with the kill, and the killing is 40, I'm doing something that is good to do.
16:44I'm going to treat you from theucine.
16:45I'm copying the script.
16:46And I am going to lose my girlfriend.
16:48That's my friend, I'm going to be covering it.
16:50What are you going to do with the police information?
16:52What do you think with me?
16:53Well, I'm getting out of mind.
16:54What is this information?
16:56What do you think about it?
16:57Maybe it is a joke about it.
16:58I'm going to answer it.
16:59Let's look at it.
17:01I'm going to speak first, I'm going to speak it.
17:01What do you think of?
17:03What do you think of Zmija?
17:05What do you think of Zmija anywhere else?
17:07I don't know what to do.
17:09Let's go to the nared.
17:11Okay.
17:12When will the car go?
17:14When will the suspension go?
17:16That's not your fault.
17:17This is better than Zmijama.
17:18Let's go.
17:23Inspector, do you have a minute?
17:26Okay, excuse me.
17:32Go ahead.
17:36Avo izvolite, sjedite.
17:38Oćite možda vode ili kavu.
17:40Istina iz aparate, ali dobra.
17:43Ne, ne, ne, didi ba ništa, hvala vam.
17:44I recite mi, kako vam mogu pomoć?
17:47Nećemo se lagatit, a ovo, čula sam razgovor između vas i kolege.
17:51Recite mi, zašto je moj Goran suspendiran?
17:54Dobra, ne možemo, tako nije ovo roditeljski sastan.
17:57Ma nije mi došale, inspektore, zabrinutan sam za njega.
17:59I'm going to get the trouble.
18:01I'm going to get it.
18:02I'm going to get it.
18:03You got to get it.
18:04I'm going to get it, my Gogo is a great deal.
18:07But I'm a little ...
18:09... smart.
18:10What do you want, I'm sure I'm going to get it out.
18:12I'm falling off now.
18:14I'm falling off.
18:15How did you do that?
18:17Because of that police, I have a possible delay.
18:19I am a freebie of all.
18:21Take him off, give him a plan.
18:23I'm going to get him to go and take a look at it.
18:25But you can't see him as it's possible.
18:27I don't know that I don't care about it.
18:29I don't care about it.
18:31Just this time.
18:33I'm sure I'm going to stop it.
18:35I'm going to dream of my life.
18:37I know, but I'm going to take care of it.
18:40I'm sure I'm going to do it.
18:42He's a good and good mom.
18:44He's going to see it.
18:46He knows how much he's going to pay for it.
18:49He knows how much he's going to pay for it.
18:51I don't know.
18:53He knows how much he knows.
18:55Dobro.
18:57Zašto ste vi zapravo došli?
18:59Ma, čula sam da radi na ovom slučaju sa poskocima.
19:03Htila vidi koliko je to zapravo opasno.
19:05I kaže što on ne voli da se vi mišljate, ili?
19:08Ha, što ne zna, ne možemo naškoriti.
19:11Dobro, ali bi vi voljali da on radi sa zmijama ili da ostane suspendiran?
19:17Ja bih htila da moj sin radi ono šta voli.
19:20Samo ne bih htila da nas traga.
19:21Na to se nevoj.
19:22Ti moj opremu u policiji za rad sa zmijama.
19:24I don't know what to do.
19:26If I go back to the job,
19:29it must be strong between us.
19:31If it's been done,
19:33they will have problems with us.
19:35You can be in peace.
19:37It means you will be back to the job.
19:40I'll try to get you back to this place.
19:43Yes, I'll try.
19:44I'll try to get you back to this place.
19:46Let's go.
19:48Okay, we'll see you soon.
19:50I'll do it.
19:52Let's go.
19:54Let's go.
19:56Let's go.
19:58Let's go.
20:00Let's go.
20:02Let's go.
20:04Let's go.
20:06Let's go.
20:08Let's go.
20:10Let's go.
20:12Let's take a look at the taste.
20:14Let's go.
20:16Enjoy the taste.
20:19Hey, tell me.
20:24I did you sing?
20:27Yes, like all of you.
20:29And you?
20:30Yes, I'm sorry.
20:32Well, you can see it.
20:34But you don't have anything else.
20:36Yes.
20:38I thought you were going to be me.
20:42Why are you laughing at me?
20:46Bože me, sačuvaj.
20:48Šta bi se ja ljutija?
20:49Ti si rekla da ne želiš više živiti s menom.
20:52I ja sam sis Elija.
20:54Nema se tu ko šta ljutiti.
20:57Ajme, Stanislav, ti si sve krivo shvatija.
20:59Ništa ja nisam. Ja sam sve dobro shvatija.
21:02Ma nisi, vidim da nisi.
21:04Samo se mi to triba reća.
21:06Ne se pravi da se slažeš s menom.
21:08Molila bih da se nađemo jedan dan i popričamo o tome.
21:11Žavi je što je sve otišlo u krivo.
21:14Toliko se toga izdešavalo odjednom i tribalo mi je prosto.
21:19Aha. I vidiš, ništa nije otišlo u krivo jer se život uvi posloži onako kako triba biti.
21:27Dobro. Pričat ćemo.
21:29Samo sad mi nije zgodno. Vedra je u mene.
21:31A znaš šta je sve bilo s njom izlakanom. Čuja si?
21:34Znam i to me baš onako ražalostilo.
21:37Ma, nazvat ću te ja čim sa situacija malo smiri.
21:42E, a ja ću tebi javiti. Ako mi bude zgodno.
21:46A je?
21:47E.
21:48Dobro onda. Vidimo se.
21:51Ebeda. Ma vidi ga. Ma šta ti?
22:05Ma šta ti?
22:06Oči Bog da ga je pita nešto šta?
22:07Pa jes me moga pita dole u dvorani. Znaš šta?
22:09E, slušaj me. Ti s kandidati ja nadgledan izbora. Ovo je skroz neregularno.
22:13Mjelice, slušaj me. Jel postoji ikak šansa da se ja odrekne nove kandature?
22:18Čekaj me ti to sad ozbiljno pitaš.
22:20U po izbora smo kako ćeš se sa odreć kandature. Šta ti?
22:23Mjelice, cijelom isto uključe glavu. O mene sama je neko skoro pljunija kroz ponistru.
22:27Da sam vidio ko je jabila.
22:29E, pa dobro zvone. Pa ko te kripa? Ti sprivi i splica po ljudima.
22:33Pa kak? Pa nisam jedna zna da je mikrofon ostao uključen.
22:35E, pa onda lipo to dođeš i kažeš ljud će ti povjerovat i oprostiće ti.
22:39A isto ti ko da prvi put nastupaš na televiziji.
22:41Mjelice, ne pilaj, ne zajebaj, nego reci kako da se iščupan iz ovoga.
22:44Nikako. Muči, lipo trpi. Sad moga se sinoć povuć. Sad ti je kasno.
22:48Mjelice, ovi tvoji okriće glavu od mene.
22:51Kad je tribalo, ajde zvone ovo, ajde zvone ono.
22:54A saka sam ja u govnima, a nikome ništa.
22:56Marko je u povjerenstvu. On ne može sa časka s tobom. Ja ne znam šta je teb s glavom.
23:01Sluša me, Mjelice. Ne bi ja upao u ova govna da me ti nisam govorila da se kandidiram, znaš.
23:06Ja te budala postuša i...
23:08E, pa dobro, e, pa dobro. Drugi put me ne moja slušat, to je to.
23:11Mjelice!
23:12Ajde, nema, Mjelice, ajde.
23:13A, čaka, jel to sad znači da sve ovisi o tome šta Jeronimo ima za reći?
23:26Pa i ne baš. Ajde, ne bi se baš kladio da će se vam pukati, sve priznate.
23:32Čuješ da mu je bilo dopravde, onda bi odmara kada ti nemaš ništa s tim.
23:36Aj, kusa, ja, naivni krten bi ja.
23:39Pusti sad to, ajde, ne može vrati vrijeme.
23:42Šta još odvjetni kaže?
23:44Nešta, kada postoji šansa da dobijemo snimku nadzorne kamere koje ova tela Jeronima kako podmičuje carinika.
23:51Mislim da je sve jako njaoštro.
23:54Možda nažemo stručneka koji će to dovoljno izoštiti da vrijeme.
23:58Ajme, ka bi to uspjelo, to bi bilo odlično, Zlatane.
24:02Je.
24:03Slušaj, motiram i ovi čuvar da mi je isteklo vrijeme, ajde.
24:07I onako sam to samo to ima za reč.
24:10Hvala ti što si nazvao.
24:12Gdje su mi pođuli?
24:14Oču.
24:16Zlatane.
24:18Molim.
24:19Čuvaj se.
24:23Oču.
24:24Čuvaj se.
24:26Ej, primko.
24:28O, Mirjana.
24:29Ideš i ti glasat, a?
24:30A ide na brzinu pa moram do hotela.
24:31Reci mi je li te zva Aljuša?
24:32Nije, zašto?
24:33Kaže da mu se javi ovi njegov odljetnik.
24:35I?
24:36Kaže da su uatili džeronima.
24:38I?
24:39I, primko.
24:40O, Mirjana.
24:41Ideš i ti glasat, a?
24:42A ide na brzinu pa moram do hotela.
24:44Reci mi je li te zva Aljuša?
24:45Nije, zašto?
24:47Kaže da mu se javi ovi njegov odljetnik.
24:49I?
24:50Kaže da su uatili džeronima.
24:52I djelova mi onako dosta optimistično.
24:55O, daj, Bože, dragi.
24:57Je li još našto rekav?
24:58Vidi, reka je da će mi sve objasniti kad dođem kad se vidim u hotelu.
25:02Da će onda iza toga doći kod tebe u gustionu ili će te nazvat telefona.
25:06Oslobodit će ga, ja mislim, nema šta drugo.
25:08Pa, samo da ga ovo sa bracon i vedrom.
25:10Da da tuče i da upropasti mobrav.
25:12Ma neće, Mirjana, smiri se.
25:14Jak je on u glavi.
25:15Oslobodit će našeg sina, viruj.
25:17Evo, iz tvoje usta u Božje uši.
25:19Znaš šta, žurim, jadaj mi je zaštanko.
25:22Slušaj, Mirjana, još samo ovo.
25:24Moraš znati, moraš sam bracu vratiti za dosta ovog hotela.
25:29Vratija si ga nazad.
25:31Moraš sam, nisam ima izbora.
25:32Da se ima bilo koji drugi izbor ne bi, ali moraš.
25:35Znaš šta, brigaj me i za bracu i za vedrana.
25:38Jedino čemu ja sad razmišljam je ta zlatana osoba.
25:42Evo, samo mi je to na pameti.
25:43Biće to sve.
25:44Oće, oće, daće, dragi Boga.
25:49Cine, mojere učiniti ga je za sve.
25:56Za povijek je ti je mt.
25:59Mane.
26:01Aj baci ovo.
26:03Baci ti?
26:04Ne mogu, nisam stala od jutro, samo možda makar smeće baciti.
26:06Mogu, ali sutra ću.
26:08Aj molim, smrdi riba iznutra od ručka, ajde.
26:10Then I'll put him out of the way, a gross.
26:13What did you want to put him out of the way in the way,
26:16and then the pot is going to put him out of the way?
26:18Then I'll put him out of the way and throw him out.
26:20No, no, no, please, it's never easy to get out of the way of being.
26:24I don't have to get out of my head. I don't care.
26:27How can I get out of my head?
26:30Look, I'm watching a movie now.
26:32Let me just get out of five minutes, now I'm going to go out of the way.
26:35I can't do this.
26:37Do you know what I'm going to do today?
26:39That's what I'm going to do.
26:42It's a romantic comedy.
26:44I'm going to watch it.
26:45I'm going to watch it.
26:47I don't know what people are going to do.
26:50I'm going to watch it.
26:52Okay, it's positive.
26:54It means that you have images.
26:55I'm going to watch it.
26:57Okay, but it's not even when people are watching it.
27:00It would be better to admit me,
27:01that you understand it and that you're wrong.
27:03Andrzej, why do you care about how people are watching it?
27:06Well, I don't worry.
27:08I'll kill you.
27:09What are you doing?
27:10I'm going to kill you.
27:11I'll kill you.
27:12Let's kill you.
27:28Listen, don't forget to call Mirjan.
27:31I'll go, I'll go.
27:33I don't ask you, who are you speaking?
27:36Who are you speaking?
27:38I don't want to call me.
27:39No, I don't know.
27:40I understand that it would be practical for the hotel.
27:43I didn't have to be able to call me.
27:45I didn't want to call me.
27:47I don't want to call me.
27:48I don't want to call me.
27:50I don't want to call me.
27:51I don't want to call me.
27:52I don't want to call me.
27:53I don't want to call me.
27:54I don't want to call me.
27:56I don't want to call me.
27:58I don't want to call me.
27:59I don't want to call me.
28:00I don't want to call me.
28:01I don't want to call me.
28:02I don't want to call me.
28:03I don't want to call me.
28:04I don't want to call me.
28:05I don't want to call me.
28:07I don't want to call me.
28:08We don't know what else. Maybe he has his own own boys, regardless of the world.
28:13What boys boys? What boys are you talking about?
28:16They are dogs. You know what they think?
28:19Let's go and let him steal, just because he is ours.
28:23But that's not going to happen.
28:26What do you think?
28:28I'm asking all the time. The whole place was spoken for Martina.
28:31All of them were spoken for Martina.
28:33You know what I'm asking for?
28:35What would you say?
28:37Who would you say? If you don't want to, you don't have to.
28:40It looks like the phone will have one voice.
28:43And that's his own voice.
28:45No, no, no, we forgot Angel.
28:48What Angel? After his son, I think he is lost.
28:51But anyway, she wanted to be the first day again.
28:55Then it's okay, she will have two voices.
29:05And now I'm going to watch the movie.
29:07We will see you next time. We'll see you next time.
29:11Where are you?
29:12I'm in Inspektor Moreno, we're waiting.
29:14I'm waiting.
29:15Are you going to do something?
29:16No, no. I'm waiting.
29:17I'm waiting.
29:18How can I go?
29:19No, I'm doing it.
29:20It's not good.
29:21It's all right.
29:22I'm going to get your hands on TV.
29:23You can't see it.
29:24You're going to get your hands on TV.
29:25I don't see you.
29:26You're good.
29:27You're going to get your hands on TV.
29:28Let's go.
29:29We'll see you next time.
29:30You're welcome, you're making the kiwi, huh?
29:40Go, go, go, go.
29:42Ma, how are you eating tomorrow, kiwi?
29:45In a bowl with banana.
29:47Glasanje se privodi kraju i uskoro ćemo imati rezultate uz budljive zaglavačke izborne utrke između oca i sina.
30:04Ja bih te da izjavu.
30:06Eh, gospodine Akrav, vi kao...
30:07Uš te bogat!
30:08Vi kao kandidat, ne smijete!
30:10Šta ne smijem? Snima, mali.
30:17Let's go.
30:19We'll open it in 7 hours.
30:21Let's go.
30:23Let's go.
30:25Let's go.
30:27Let's go.
30:29Let's go.
30:31Let's go.
30:47Let's go.
30:49Let's go.
30:51Let's go.
30:53How much paper, mother, who will this be?
30:57Let's go.
30:59Let's go.
31:01Let's go.
31:03We have to be a little.
31:05We'll never get to sleep.
31:07We'll get to sleep soon.
31:09Frane, I'll get to sleep.
31:11We'll get to sleep soon.
31:13First,
31:15we'll get to sleep soon.
31:17Let's go.
31:19Let's go.
31:29You don't understand?
31:31You don't understand?
31:33You don't understand what you want to do.
31:35Do you want to do it or do you want to do it?
31:37You don't want to do it.
31:39You don't understand anything.
31:41What is it?
31:43I'm not sure what the hell is.
31:45You don't understand what you want to do.
31:47What do you want to do?
31:48I don't know why.
31:49I don't care.
31:50I don't care.
31:51I don't care if you want to get to sleep.
31:53I want you to get to sleep.
31:55I pray that you don't mind me.
31:57I don't judge me.
31:58I don't know.
31:59Thank you very much.
32:01I'm sorry, I'll see you soon.
32:03Okay, let's go.
32:05I'm sorry, I'm sorry.
32:07I'm just getting ready.
32:09Thank you for coming.
32:11We'll see you tomorrow tomorrow.
32:13We'll see you tomorrow tomorrow.
32:15Thanks, thanks.
32:17We'll see you tomorrow.
32:19Thank you very much.
32:29You're welcome.
32:31See you tomorrow.
32:33I'll see you tomorrow.
32:35Oh, you're welcome.
32:37I'll see you tomorrow.
32:39I'll see you tomorrow.
32:41I'll see you tomorrow.
32:43I'll see you tomorrow.
32:45I'll see you tomorrow tomorrow.
32:47I'm not too late to see you tomorrow.
32:49I don't care about it.
32:51Guys, this is the last one.
32:53We're going to give you time.
32:55What am I giving you time?
32:57It's time to see that there's no chance.
32:59What's going on?
33:01What's going on?
33:03This is 5.15.
33:05What's going on?
33:07What's going on?
33:09Let's go to the end.
33:11Where is she?
33:13Where is she?
33:15Where is she?
33:17Milice!
33:21I have to go to the hospital.
33:23I've had it.
33:25I have to go to the hospital.
33:27As a result of the hospital?
33:29What's going on?
33:31I'm missing out of the hospital.
33:33Now, how did you miss it?
33:35I'm speaking to the people around the closet,
33:37whoim Staat, who is the one who cannot explain.
33:39And they cannot speak to the hospital.
33:41What is it?
33:43What is it?
33:45I have to go to the hospital.
33:47What is it?
33:49We are not talking about what we are saying.
33:51It's not a crime.
33:52It's not a crime.
33:53You know that you're in Germany?
33:54Yes.
33:55Do you know how much you paid?
33:56How much?
33:57Four thousand euros.
33:58Four thousand euros.
33:59I paid a lot.
34:01I paid a lot.
34:02I paid a lot so that I could lose my ass.
34:05Okay, great.
34:06Then come home and you can lose my ass.
34:08How much, how much, how much, how much.
34:10What do you want?
34:11You understand that I'm in prison.
34:12I'm in prison.
34:13I'm in prison.
34:14Come on.
34:15Come home.
34:16Come on.
34:17Come on.
34:18Come on.
34:21Come on.
34:22Come on.
34:23Come on.
34:24Come on.
34:25Come on.
34:26Povjerenstvo je završilo zbrojanjem glasova i imamo konačne rezultace.
34:31Prema riječima predsjednice povjerenstva, izbori u zaglavama su prošli bez problema i bez incidenta.
34:38Osim što je jedan od kandidata prekršio izbornu šutnju.
34:41Pogledajmo prilog.
34:43A tko je to?
34:44Pst.
34:45Ti da ne znaš ko je.
34:46Aj pogodi sri puta, eh?
34:47Tako kodne akrab.
34:48Vi kao kandidat ne smijete...
34:50Sada ne smijete.
34:51Kako?
34:52Ja sam dobila informaciju da je u 11. izbornoj jedinici neko pokraja glasove u korist mog protokandidata.
34:59Narode, glasaj za zvonu akrapa i onda će biti sve po zakonu.
35:05Dobro, jeste vi svjesni što ste vi sad napravili? Vi ovime kršite izbornu šutnju.
35:10Šta ste napravili? A šta ste meni napravili?
35:12Ja sam se uvijek borila za pravdu istinu i nastavit ću se...
35:16Zvone u pali da vidim do kraja kako se osramotija.
35:20Daj vamo Daljinski.
35:22Da će mi se ljudi već smijati da znam zbog cega će mi se smijati.
35:25Ma pusti!
35:27Vidje!
35:28Da će ti ja dati!
35:29Prema prvim neslužbenim rezultatima na izborima za načelnika opštine zaglave, premoćno je pobjedio...
35:40Ja ne mogu uvirao da on dobija izbor.
35:42A imaj sriče, to je nekad jedino šta ti triba.
35:45Virujem da će i tvog zlata nadopast malo te sriče.
35:49Nadam se da će ona iđeronimo nesritnih reći istimu.
35:52Neće trebat. Odličan mobil vjetnik što mu ga je jošla posla stvarno.
35:56Je.
35:57A lipo ste pričali danas.
35:59Činiš mi se puno bolje volje.
36:01Mi uvijek lipo pričamo kad ne pričamo o nama.
36:03A dobro, a nisu sve priča za telefon.
36:06To ćete vi oči uvaći.
36:08Lipe oči moje.
36:10Materine.
36:12Biće sve dobro.
36:14Rezakiram se.
36:16Pa jel možete vi to vjerovati da je Martin načelnik?
36:25Jej!
36:27Otišla ko načelnica. Rađam se kao prva dama.
36:30Ja ne mogu vjerovat koliko ovom podršku dobija odmještana.
36:33Skoro sto posto glasova. Ej, zamisli.
36:37Uglap se što sad nismo tamo da proslavimo s nije.
36:40Ma ne brini, napravit će mi veliku feštu kad se vi vratite, jel da?
36:44Oće li bit vatrometa?
36:46Oće li bit vatrometa?
36:47Oće bit vatrometa.
36:48Pit će vatrometa, balona...
36:50A janjaca, muzike, što god poželiš.
36:53Pa ne bi se ja ba tradovala unaprid.
36:56Ajde, tetka, priznaj da je i tebi drago.
36:58Pa čega, čača, šta ti kažeš? Žeš da smo tih?
37:01Šta da ti kažem, čerce?
37:03Šta, danas svaka budala može bit načelj.
37:05Ne treba ni brige, ni pameti, ni iskustva, ni obaveze, ništa.
37:09Dobro je reka.
37:11Daj, slišajte se zbog cvita.
37:12A što, kada dišta ne zna kakvi joj je Čačaš?
37:15Šta je?
37:16Nek se samo vesele.
37:17I tu će uskoro plakat.
37:19Dobro, cure.
37:20Ajde, ništa.
37:21Samo sam vam to htjela javit.
37:23Volimo vas puno.
37:24A tetka, jesi ti sretna što je Čača pobjedija?
37:28Ja?
37:29Ovi pa...
37:30Jesan, jesan.
37:32Sretna sam, nego šta ću biti?
37:34Sada će biti prva u razredu sa svim mama i Čača načelnici.
37:38Aha, i tetka, i tetka.
37:40Pa nije ti to baš zapofali se, zlato didovo.
37:43Dobro dušo, ajde.
37:45Čujemo se, volimo vas svi puno.
37:48Ajde, bo.
37:49Ljubimo vas.
37:50Ajde, pošalj puse, babi.
37:51Bak.
37:52Ajde, čujemo se.
37:53Može, čao.
37:57Šta ti izvodiš?
37:58Šta?
37:59Šta si htio, da zvone pobjedi ili šta?
38:01Pa nije, meni je drago da se zvone osramotio.
38:03Ali to, ta Martin vodi ovo misli.
38:06Pa dim te jebo, pa to nema veze sa zdravin mozg.
38:09Ajde, daj, skupite se svi.
38:11Ja nema ni jednu sliku vašu na novom obitalu, gdje smo svi zajedno.
38:14A daj, šta ćuš me slikavati?
38:16Pa tetka, ajde za uspomenu.
38:17Daj, ajde.
38:18Pa dobro, evo, evo.
38:20Ajde, daj.
38:21Stikaj me pa da me morate gledat kad odapne.
38:23A dobro, ajde, daj, ajde.
38:24Evo ga, stisnite se.
38:25Ajde.
38:29Evo ga.
38:30I sad ćemo lipo Martinu poslat,
38:32sritno načelniku od njegovih macana.
38:34Jer, od mene ga posebno pozdravim.
38:46Ajmo, ajmo, ajmo, ajmo.
38:48Toči, toči, toči.
38:50Ide sa panja za nasegla ovog macernika.
38:53A ja još ne mogu virovat.
38:55Lijepa, viroj, brate, dragi, jer te puno poslače ka.
38:58No, ajmo.
38:59Ajmo, molite, pazis ti, molite.
39:01Ja da pazis, ojmo.
39:02Da ne bilo, ee, ee, ee, ee.
39:18Iden ja tamo.
39:19I tu i miruj.
39:21Zvoni den čestitati Martinu, pa postaje načelnik.
39:24Udeš li tom bivolu čestitati, ne moraš se više niti vraćati.
39:28Bože, kakav si to čovjek. Da si pravi.
39:30Sad viša s menom čestitati njemu ili postaje načelnik.
39:33Sinu.
39:34Pravi, doša bi i ode meni zafaliti.
39:36Ma ne, moj.
39:37E, džava, bi on postan načelnik da se ja nisam izvaja.
39:39Kako to moš znati? Aj rec, možda bi ih sredo pobjedija.
39:42Kako da ne bi.
39:44Ajde, moje zvone, molim te, kad sam ti lipo govora, ti mene ne slušaš.
39:48Eha, kako ću sad znati šta bilo kad bi bilo.
39:55Kje mi da bi.
39:57Ajmo mi lijepo nazdraviti za našeg najnovijeg načelnika.
40:01Tako i za moga vrata.
40:03I za mog netjaka koji me možda jednog dana naslijedi na poziciji načel.
40:07Ajde, bježi da dolazi u obzir i tičača ste mi previše. Aj živli!
40:11Naš naslijednik će prekvenuti vašu obiteljsku tradiciju nepotizma, neće biti.
40:15A neće biti.
40:17Živjeli!
40:18Živjeli!
40:19Jel ja mogu zagrliti moga sina pobjednika?
40:23Sin pobjednika, rođena mater, ne tijela glasa za njega.
40:26Dobro, ljubavi, to što ja nisam glasala za tebe ne znači da mi nije drago.
40:31Vidim, Martina, materino srce je uvijek u sina, ali ženina je uz muža.
40:36Znači te to lijepo kad ostane teba.
40:45Hvala što pratite.

Recommended