Pump Up the Healthy Love (2025) EP 1 ENG SUB
Category
📺
TVTranscript
00:00So let me dance right now
00:07I wanna feel the light
00:09I wanna change my life
00:12You've got everything
00:14Get close to the agency of God
00:17I'm gonna work it out
00:20Strengthen my vibes
00:22I wanna be free
00:24And I show you my trust me to be alive
00:28Lift it up and burn it up
00:29Lift it up and burn it up
00:31Show me on the mount
00:32Lift it up and burn it up
00:33Lift it up and burn it up
00:34Run it up, burn it up
00:36Show me on the mount
00:38Let's go.
01:08What's wrong with you?
01:10You're not going to die.
01:13I'm going to die.
01:15I'm going to die.
01:29I'm going to die.
01:31I'm going to die.
01:38I loved each other apart.
01:40I didn't see you in a heart.
01:42My love has got gone.
01:44I'm going to die.
01:47I'm going to die.
01:49I can't blame the eyes on you.
01:52I'm not going to die.
01:54I'm going to die.
01:57I bought the cute clothes.
02:00I bought the baby over there.
02:01I bought the baby over there.
02:03I bought the baby over there.
03:35And I want to live what I want to live.
03:44Ladies and gentlemen, please welcome from South Korea, Do-yeon-Joon!
03:54I'm going to stand up for my life.
04:01I'm going to stand up for my life.
04:08We're going to stand up for my life.
05:20However, Do Hyun Joong's current whereabouts remain unknown, and the public is left wondering where he might have gone.
05:28Where might he be?
05:29What the fete!
05:34들려주세요.
05:39잘해드릴게요!
05:41안녕하세요.
05:42한번 들려주세요.
05:43잘해드릴게요.
05:44안녕하세요.
05:45한번 들려주세요.
05:46잘해드릴게요.
05:47안녕하세요.
05:48한번만 들려주세요.
05:49잘해드릴게요.
05:50잘해드릴게요.
05:51잘해드릴게요.
05:52잘해드릴게요.
05:53잘해드릴게요.
05:54잘해드릴게요.
05:55잘해드릴게요.
05:56잘해드릴게요.
05:57정지휘.
06:07떨어뜨리신 것 같아서요.
06:09아...
06:10아...
06:11어때...
06:12꼭 오십시오.
06:14잘해드리겠습니다.
06:15네네.
06:16꼭, 꼭, 꼭 갈게요.
06:19갈게요.
06:20아, 아니, 뭐예요?
06:22이렇게 또 두 명 성공이구만 그래.
06:24그럼 오늘 우리 클럽에 새로운 손님들 좀 모시겠네요.
06:28이 옷만 아니었으면 더 효과적이었겠지.
06:30네?
06:31차라리 내 몸을 보여주는 게 훨씬 더 효과가 있겠어.
06:35아유.
06:36왜 그래요?
06:37이 반짝이보다 내 이두가 더 반짝인다고.
06:38너무 너무 반짝거려, 반짝거려.
06:39잠깐, 잠깐, 잠깐.
06:40자, 그런 것도 아닌데 그럼 왜!
06:43어?
06:44아니, 아니.
06:45왜 나랑 안 자?
06:46나랑 왜 안 자냐고!
06:47제발 다음에 좀 얘기하자.
06:48아니, 아니, 아니.
06:49오늘 우리 같이 있자면.
06:50그거 자자는 말이잖아.
06:51근데 왜 우리 안 자냐고.
06:53우리 옷들도 같이 있자면.
06:54근데 왜 우리 안 자냐고.
06:56우리 옷들도 같이 있자면.
06:57우리 옷들도 같이 있자면.
06:59근데 왜 우리 안 자냐고.
07:01우리 옷들도 같이 있자면.
07:03우리 옷들도 같이.
07:05우리 집들 위해서 키스도 하고.
07:07거의 다 갔는데.
07:08근데 왜.
07:09왜.
07:10제발 좀 하라고 한 번만.
07:12너 혹시 다른 여자 있어?
07:13너 유부남이야?
07:14아니면.
07:15너 남자 좋아해?
07:16아, 그런 거 아니라고.
07:18그런 것도 아닌데 그럼 왜.
07:20아, 저기를 그만 좀 하라고.
07:27야!
07:28어디가 말하라고 나랑 왜 안 자냐고.
07:31진짜.
07:33이것도 가져가.
07:34말하라고.
07:35빨리 말하라고, 이씨.
07:37야!
07:42나이스 캐치.
07:47뭐야.
07:48야.
07:49야.
07:50야.
07:54필요해 보입니다.
07:55절실하게.
07:58됐어요.
08:05왜, 왜, 왜 이러세요.
08:07너 두십쇼.
08:09주여 안 하실 겁니다.
08:10네.
08:11아유, 그럼요.
08:13저희는 24시간 항시 대기 중인데요.
08:15아하하.
08:16네.
08:17서민수에 입장하라는데요.
08:19강철아.
08:20네.
08:21저지라냐.
08:25언제나 내 인생은 미스테리 투성이였다.
08:28야, 선물이야.
08:32오우우우우우우우우우우
08:52다, 여라.
08:53다, 여라.
08:55There, too.
08:57Hey, I'm an old guy.
08:58What?
08:59What?
09:00What?
09:00I got to know.
09:01I got to know I need some guys in order to make a job.
09:03I got to know, I met a lot of guys.
09:05I'm just joking.
09:09But I can't even say this at any time.
09:12What?
09:12What?
09:14We all will let you play.
09:15Come on, guys.
09:25Come on, come on!
09:41I had to wear a suit on my sleeve.
09:46Yeah, that's good.
09:51How old are you, too?
09:54The moans won't be at the moans.
09:56No, I'm gonna be a moans.
09:59Oh, that's good.
10:01Sorry, everyone.
10:03Now!
10:04We are now the team!
10:09Our young young child, little brother!
10:12Come on!
10:13There's also many, many of us in here,
10:14for our young boys,
10:16we've got our new boys,
10:17our new boys.
10:17There's a lot of guys who are
10:22dancing here,
10:23we've got our new boys.
10:24Our new boys!
10:26Now we're competing with him!
10:28We can't do the new boys!
10:30We've got our new boys.
10:31No, no, no, no, no!
10:33We're the guy, we're the guy, we're the guy!
10:47Miram?
10:48I'm sure...
10:51I'll give you some 향수!
10:53I'll take it back to you later.
10:54I'll give you some more.
10:59Well, then!
11:00I really like it, I really like it, I really like it.
11:11Juni is the first kisser of me, and why was it so good?
11:18You have to eat a lot.
11:19You're eating a lot.
11:24Miran, I want you to live long.
11:27You can have an alligator with your eyes and your survived.
11:34It's the next step you want.
11:38...
11:39...
11:40...
11:41...
11:42...
11:43...
11:44...
11:45...
11:46...
11:47...
11:48...
11:49...
11:50...
11:51...
11:52You're gonna sign it, right?
11:58Why are you wanting to support me and I want to support you?
12:04I want to support you.
12:06I want to support you.
12:07I want to support you.
12:09I want to read it in my book.
12:11Why are you trying to support me?
12:15I want to support you.
12:17I'll just let you know what it is.
12:19I can't wait to see you.
12:20I can't wait to see you.
12:21I can't wait to see you.
12:23I can't wait to see you.
12:38Oh!
12:40What are you doing?
12:42You really don't see me!
12:44I can't wait to see you.
12:48What?
12:51What?
12:59Lan?
13:00아까 많이 열받았지?
13:05그건 우리의 뜨거운 밤을 위한 나의 예열.
13:10뭐야?
13:12다 이벤트였어?
13:15난 그런 것도 모르고 바보겠지.
13:18널 위한 깜짝 파티.
13:20나에겐 너 하나뿐이야.
13:23나도.
13:33방으로 와.
13:34너만을 위한 선물을 준비했어.
13:40아, 예뻐.
13:44넌 나의 사랑입니다.
13:48뭐야, 뽀로 뭐야?
14:09우달 타언ant晚이다.
14:13아옥금.
14:15아옥금!
14:17아옥금.
14:20아옥금!
14:34아옥금!
14:36Oh!
14:37Why are you at that?
14:38BELL RINGS
14:40Uh-oh!
14:41Oh!
14:42Uh-oh!
14:43Uh-oh!
14:44Uh-oh!
14:45Uh!
14:46Uh!
14:47Uh-uh!
14:48Oh!
14:49Oh!
14:50Oh!
14:51Oh!
14:53Oh!
14:54Oh!
14:55Oh!
14:56Oh!
14:57Oh!
14:58Oh!
14:59Oh!
15:00Oh!
15:01Oh!
15:02Oh!
15:03Oh!
15:04Oh!
15:05Oh!
15:06Well, that's where we started.
15:10Yes!
15:15Yes!
15:16Yes, yes!
15:18What's this!
15:19What's this?
15:20What's this hábital?
15:23Yes!
15:25Oh
15:55이 소리
16:07what do we need to do?
16:09너 이제 죽었어 진짜로
16:12너� Michigan
16:16여기여기여기여기연
16:19꼼.짝. 마
16:21아니 아니 아니 아니 아니 아니
16:23He's going to be a guy!
16:25What do you want to do?
16:27He's a baby!
16:28The man is a baby!
16:29It's called米, but it's not a baby!
16:31He said he was a baby right away!
16:34He said he was a baby!
16:36What, what?
16:37I'm a baby!
16:38He said he was a baby!
16:40He said he was a baby!
16:42He said he was a baby!
16:43He said he was a baby!
16:45He said that he was so bad,
16:47he fired me like that!
16:51You don't need to fight five guys.
16:55You just hang around on your day.
16:56Look.
16:57So, are you going to punish me?
16:59Yeah, why do you 때려?
17:01You're not just a pig.
17:02Then you're the only one who is being used to being in there?
17:05Isn't that a man?
17:06Because why do you feel like a kid?
17:07So now I'm gonna get out today.
17:08So, you have to take a second.
17:09Now I've got the computer.
17:10I'm going to leave a second.
17:12What happened?
17:12I'm going to replace you with my neck.
17:13Now I'm going to go.
17:15I can't change that in my neck.
17:15Now I'm going to go.
17:17This is my girl.
17:18I'm going to ban on this.
17:19I'm going to go.
17:19I'm going to go.
17:21I'm not bak.
17:24I don'tb Think I was in it.
17:26I'm bad?
17:28Yeah, I'll take you 50 minutes.
17:29Oh.
17:29Said.
17:29Mr.
17:32Had to sell.
17:33Bye.
17:34I'll tell you.
17:36Yeah, actually, it's just that MC had two.
17:38Hey.
17:39A butterfly.
17:40Here's something.
17:41Hey, I'm easy.
17:42I mean.
17:42Can't stop.
17:43I'm sorry for a new woman.
17:43Actually, I'm very angry really.
17:45I ain't going to hear a bug em.
17:46And to go carefully.
17:47I just want you to pass out my brother very quickly.
17:50I want you to follow up my brotherhood.
17:53If you don't do it, I feel like I'm not going to do it.
17:56I probably won't do it.
17:58I think I'm just going to know what happened to you.
18:02When I was a kid, I'm going to stay on my brother.
18:06She's in myат DVDS, right?
18:07I'm going to stay on my neck.
18:09I'm going to stay on my neck.
18:10I'm going to do this.
18:11I'm going to stay on my neck.
18:11I'm going to stay on my neck.
18:13I'm going to stay on my neck and see how I leave.
18:15You are going to go on my neck.
18:17Mr. Kollege, do you know his relationship?
18:20It'sabi and master, you already sat behind it.
18:24long ago.
18:25Stop it, stop it, stop it, stop it.
18:27Stop it, stop it, stop it, stop it.
18:30Stop it, stop it, stop it!
18:32I just...
18:33Oh, you're going to see it, just look at me.
18:37You're going to see it, just like I said.
18:41You're going to hear me.
18:43You're going to get me.
18:44That's what I'm going to do.
18:46I'll get you back and I'm going to get you back and forth.
18:51How many people who you are here?
18:53Do you know that he's so hard to get back with me?
18:57Thank you, I'll be able to help you with me.
19:01Who knows?
19:02He's a church die, right?
19:03He's a pastor, he's not a guy.
19:05He's got a head and a and an alleged situation.
19:11He doesn't want to get married.
19:14He's a half of his apartment.
19:15He's going to get married.
19:16He wants to get married.
19:18I don't know what to say is it okay?
19:20But after he'll be in his way...
19:23the thing is that he's I wanted to live.
19:28I'll kill you.
19:29And you're not gonna kill him.
19:32Don't kill him.
19:33He's the only one who is having to die.
19:36Hard to die.
19:37Hard to die.
19:39I'm sorry for the job.
19:45What?
19:47What?
19:48You're still doing it.
19:49You're not doing it.
19:51I'm just doing it.
19:54I'm gonna go back home now.
19:56You're going to do it once.
19:57Two hours later, I'm going to go back.
19:58You got in the hand!
20:04You're going to come back home now!
20:07Can you go back?
20:08Please go, don't let me know if you're a kid.
20:12Your心 is doing good.
20:18You should be careful, I'm going to get it.
20:19Oh, so I'm going to get it.
20:23I'm going to get it, I'm going to get it.
20:27Anyway, at the same time, you're going to take a charge.
20:30You're going to get me out of bed.
20:31Just go.
20:33He kinda walked up.
20:35Didn't he sit here?
20:37I love you folks, too.
20:40Hey!
20:41Oh, isn't it?
20:42What?
20:43Uh!
20:44Oh, I really have a lot of pain.
20:45Chasar, but you're a lot like a little baby.
20:50Yeah, it's not my lovely baby.
20:52Whatever.
20:53Was it fucking evil?
20:54Why?
20:58No, I was so scared.
21:00I'm going to get up and get up for 10 minutes.
21:05I'm going to get up for a while.
21:12I'm going to get up for a while.
21:15I'm going to get up for a while.
21:17It's too late.
21:19It's too late.
21:21You're too late.
21:25I'm sorry.
21:31I'm sorry.
21:32I'm so sorry.
21:35I'm in a world for you, but...
21:38Why am I...
21:40Why am I...
21:43I'm so sorry.
21:45I'm so sorry.
21:47I'm so sorry.
21:49I'm so sorry to do this.
21:51I'm a set of clothes.
21:54I'm a set of clothes.
21:59Why are you still on my own?
22:02Oh, damn.
22:07I'm a sad ending.
22:10I'm a sad ending.
22:21Your ending is not here, isn't it?
22:24Oh, did you feel so bad?
22:29You can change your life.
22:33How can I change my life?
22:39How can I change my life?
22:41You can change your life.
22:44You can change your life.
22:51Um, um, 그거 말고.
22:57What?
23:06Ah, c...
23:09사랑?
23:10Don't worry about it.
23:12Don't worry about it.
23:13Don't worry about it.
23:22Hello.
23:23Thank you so much.
23:33What are you doing?
23:35What are you doing?
23:38What are you doing?
23:51Yeah, you're going to go.
23:53Really?
23:54It's really good.
23:59Here!
24:00Here!
24:01Here!
24:02Here!
24:03General!
24:04Here!
24:10Here!
24:11Where am I gonna go?
24:12What are you doing here?
24:13He's gay!
24:14He's gay!
24:15He's gay!
24:16He's gay!
24:17He's gay!
24:18He's gay!
24:19He's gay!
24:20He's gay!
24:21He's gay!
24:22He's gay!
24:23Everyone tries to marry me!
24:24He's gay!
24:25He's gay!
24:28I tried to marry him!
24:30If you see a couple of shooting, I'll be able to get some more of those shots.
24:46I'm gonna be making fun of them.
25:00I'm a girl!
25:05I'm a girl!
25:10I'm a girl!
25:15I'm a girl!
25:16She's her, I'm a girl!
25:20She's a girl!
25:30What's wrong with you?
25:40What's wrong with you?
25:46What's wrong with you?
25:48Are you registered?
25:49Zumba?
25:50Oh, I'm sorry.
25:54Oh, sorry.
26:00Zumba.
26:21Zumba.
26:23저분은...
26:25전단지!
26:26갑자기!
26:27안녕하세요.
26:29Okay, I'll go ahead.
26:31I'm going to go to you.
26:34I'm going to go talk to you later.
26:38I'm going to go talk to you later.
26:52162.7.
26:5462.8.
26:59The fácil arm so it can justify it?
27:01AMA's theasa9CG.
27:01But you might like it, 62,2.8kg.
27:1762.8kg.
27:18맞습니까?
27:19밥이라고 그래요?
27:20공부 몸무게는 훨씬...
27:21Was there?
27:21제대로, mitä.
27:2262,8kg이니까 어떻게 하신 거예요?
27:23저는 100% 65kg는 나갈 거라고 생각했거든요.
27:26지방근육보다 가벼우니까.
27:28아무리 면적이 커도 생각보다 중량은 적게 나가.
27:28What cu?
27:29One thing I hear is that I'm speaking to you.
27:32Yes, I have a conversation with you.
27:34I'm going to call you a lot.
27:35I'm going to chat it, I'm going to talk to you.
27:38I'm going to talk to you.
27:41I'm going to chat it?
27:42Oh, I'm sure it's going to talk to you.
27:44I just want to talk to you about the end of this work.
27:46I'm not sure what I've done yet.
27:49I'll talk to you about working on a window
27:52and going on.
27:53I'll talk to you from a family.
27:55I can't do that.
27:58Oh, sorry.
28:01Excuse me.
28:03Ah, yes.
28:05Can I change my body?
28:07No, no, no.
28:13What the f**k.
28:15Yes.
28:17It's been a year now, 5 years.
28:21Yes.
28:22What do you think?
28:52KB 밥을 먹고 거울 보니 그 일은 최근에 있었다는 것 같네요.
29:00그걸 다 어떻게 아셨어요?
29:04제가 오해를 좀 했었어요.
29:09전 진짜 클럽인 줄 알았어요.
29:13클럽 맞습니다.
29:15지방인들의 지옥의 클럽.
29:19Did you hear that?
29:20It was called a health club, not a health club.
29:26It's amazing.
29:28I'm sorry.
29:29You want to change your life?
29:35I know how to change your life.
29:41You know how to change your life?
29:431.5kg.
29:49It was only one child in the world.
29:52It was a child who was born.
29:54And the people said that they could have no power.
29:59It's not possible to suffer from all these things.
30:01And we all gave a weak life.
30:05But we were all going to the world.
30:08We gave a strong life.
30:11We gave a loss of everything.
30:14We gave a loss.
30:19You need to make your own business.
30:22Will you change your own business?
30:24What's your name?
30:25What are you doing when you're going to change their lives?
30:28Starting?
30:29I'm going to change my relationship.
30:31I'm going to change my own life.
30:34I'm going to change my own life.
30:36We can change my own life.
30:38There will be more and more.
30:41Body?
30:44You just pay me for 3 months.
30:46I will change my own life.
30:49What's your life?
30:51What's your life?
30:53Total life care service?
30:55That...
30:57What's your life?
30:59Total life care service?
31:01What's your life care?
31:03What's your life care?
31:05500?
31:07500?
31:11Okay.
31:13I'm going to have a problem.
31:15I don't want to live anymore.
31:17What...
31:19What?
31:21No.
31:23No.
31:24That should not be enough.
31:26That's what the важно would be.
31:29Now...
31:31I'm going to show you.
31:32No, I'm going to show you.
31:33That's not what it is!
31:34No, no, no, it's...
31:36You're going to show me the world.
31:38No, no.
31:40No, no, no, no, no.
31:41No, no, no...
31:42No, no.
31:43No, no, no, no...
31:44Why is it?
31:47What is it?
31:48What are we doing?
31:50It's our life.
31:52That's just how it works.
31:54It's all your own.
32:08How are you doing now?
32:10How is he doing now?
32:11Is it strange that you can do it in your mind?
32:15The only thing is that you can do it in your life.
32:19I'm afraid that you can do it in your mind.
32:22And I'm afraid that it's gonna be a good thing.
32:28That's what you can say.
32:30You can do it right now?
32:32You can can do it in your life, walk, sleep.
32:38It's gonna go for 500,000 euros?
32:41I got some time to get in here.
32:43Do you want to get out of the middle?
32:45I need more to make it.
32:46We're going to try to cross the truth again.
32:49You have to take it in a hundred percent.
32:50I don't want to go away from the middle.
32:52And we're going to get you in the middle of the high school day.
32:55I'm going to get you back to the middle of the middle.
32:57I just got caught up with.
32:58I got caught in a lot of place.
33:00You want to look up with the middle of the middle of the middle of the middle?
33:03You said I could take away from the middle of the middle of the middle of the middle of the middle of the middle there?
33:08You can get a hand.
33:09No, I am now.
33:10You can't get lost.
33:12Oh, hold on.
33:13What isچ gonna happen?
33:14Why are you moving on?
33:18Oh, oh, hold on.
33:20Oh, oh, oh, oh.
33:21Oh, oh, oh, oh!
33:23It's a thing that happened.
33:24Oh, oh, oh!
33:25Oh.
33:26What's going on?
33:27Oh, oh.
33:28Oh, oh, oh.
33:28Oh, oh, oh, oh.
33:29Oh, oh, oh, oh, oh, oh!
33:30Oh, oh.
33:31Oh, oh, oh oh.
33:33Oh.
33:34Oh, oh, oh oh.
33:35Oh, oh, oh.
33:35Oh, oh.
33:36Oh, oh.
33:37Oh, oh.
33:38I can't eat it.
33:40Why?
33:41Chris Bumstedt is a cold shower for the morning.
33:44It's a cold shower for the weekend, and it's a cold shower for the cabin.
33:47And it's a cold shower and a cold shower.
33:48It's a cold shower.
33:49It's a cold shower for the future.
33:50And it's a cold shower for the future.
33:52It will be better to recover the body from the back.
33:54What are you doing?
33:55You're going to get a cold shower.
33:57But you have to be a good for your friends.
34:00It's a cold shower.
34:03It's a cold shower.
34:04Otherwise, it's a cold shower.
34:07Let's get out of here.
34:09It's okay, I need to believe that.
34:11Okay, well...
34:13I know.
34:14I know I don't know.
34:16Everything has got...
34:18It's okay.
34:19I'll talk about it.
34:20I can't do it.
34:22I can't do it.
34:23No, I can't do it.
34:25No, I'm too late.
34:27Do you have water?
34:28Dude, I'm free.
34:30That's right.
34:32Are you okay?
34:35Oh, it's so good.
34:36But it's so cool.
34:38It's so cool.
34:40But it's so cool.
34:42It's so cool.
34:44But it's so cool.
34:46Oh, so cool.
34:48Oh, so cool.
34:50Oh, so cool.
34:52What's that?
34:54Oh, so cool.
34:56I'm so cool.
34:58It's so cool.
35:00I'm like, oh, you're going to go to the hospital.
35:02It's time to take care of my mind and
35:28It was so much fun to get out of there.
35:30I don't know how to get out of it.
35:33I'll have to get out of it.
35:35I'm going to get out of it.
35:37You said that you were going to get out of it.
35:42It was a lot of fun.
35:44I'm going to get out of it.
35:46It was a lot of fun.
35:49Really?
35:50Yes.
35:51Why?
35:52It's funny.
35:55I was like,
35:57I'm fucking sorry.
35:59I didn't know what to do with his face.
36:01I didn't get to his face,
36:02It's funny,
36:03but I just didn't get to the face of the face.
36:06Let me see you.
36:07It's like...
36:08I don't want to start laughing anymore.
36:11What's that?
36:13It doesn't matter.
36:15It's like a new city owners.
36:17There's a lot of money on the line.
36:18And I just have to go.
36:20I'm so excited.
36:25Oh, I'm so excited.
36:29Oh, I'm so excited.
36:33Oh, man.
36:34I'm so excited.
36:36I'm so excited about this.
36:40I'm so excited about this.
36:42And you can't do this.
36:44I'm so excited about this.
36:46Hey, you're the kids out.
36:48Hey, you're the kids out.
36:50You're the kids out.
36:52Get back to it.
36:54You're the kids out.
36:56You know, you're the kids out.
36:58I think you're an honor to get them.
37:01But I'm grateful for the kids.
37:03I'm so grateful for the kids.
37:05I'm so grateful for them.
37:09She's a teacher,
37:10she was a doctor with a health insurance,
37:12and she's a child on the bench.
37:13I'm sorry.
37:15I'm sorry.
37:17You're all worried about him?
37:19You're worried about him?
37:21I don't want to worry about him.
37:23I'm sorry for him.
37:25I'm sorry for him.
37:27I'm sorry for you.
37:29You're worried about him.
37:31I'm sorry for you.
37:43I don't know.
37:45I don't know.
37:47I don't know.
37:49I don't know.
37:55You can't do it.
37:57I don't know.
38:13Hey, hey.
38:19They're always attacking me by their judgment.
38:23jede, it needs to bots!
38:25Erica is working right?
38:26Let me know what they do.
38:28I don't want lying about or you...
38:29but it's nothing else.
38:32Let me know what you have here.
38:36Christmas...
38:37What are you doing?
38:40No!
38:41ют
38:43더
38:45저한테 왜 그러셨어요?
38:47도대체 왜!!
38:50넨 나한테 모욕감을 줬으께
38:57음 맞네
39:01누가 마음대로 우리 구역에 있던 전단지를 뿌리랴
39:09여기
39:09It's not a club.
39:14It's a club inside of a club.
39:17I'm a club.
39:19It's not a club, it's a club.
39:23You're doing this.
39:27You're like a club.
39:28You were dying!
39:30I have no choice.
39:33I had no choice!
39:34You can't do it.
39:36You can't do it.
39:38You can't do it.
39:42It's your fault.
39:48One, two, one, two!
39:50It's hard to get you.
39:51One, two!
39:52One, two, one, two, one!
39:58순발력 보안 모든 부분 최하.
40:02어쨌든 뭐, 잘 들어오셨습니다 회원님들.
40:07힘은 남한테 쓰는 게 아니라 본인을 강하게 만들 때 쓰는 겁니다.
40:12회원님들, 하나.
40:14That's it.
40:19Let's slow down, don't you?
40:21Now, let's go.
40:26Jump, jump, keep going.
40:29This is your age from the beginning,
40:32it's a very difficult time.
40:36You can't stop watching what you're doing.
40:38You know, everyone is just willing to make it.
40:43All right.
40:44Let's go.
40:45Let's go.
40:47Let's go.
40:48Let's go.
40:48Let's go.
40:49Let's go.
40:51Let's go.
40:52Let's go.
41:02Why not?
41:03Why not?
41:04Why not?
41:05Why not?
41:06Congrats.
41:07Please don't break this way!
41:08Just think...
41:10Don't break this way!
41:12Please don't break it.
41:22What about you trying to do toable have you think?
41:23Don't you think that except you need them to make something weird?
41:34What's wrong?
41:36I've got a lot of folks.
41:40Well, that's what we're doing.
41:42What's going on, of course?
41:44See, what's going on.
41:47Why, why, why?
41:50When we're in love, we go to fight.
41:53That's what's going on.
41:55I can't fight, then maybe fight?
41:57Well.
41:58Fuck man.
42:00Just a problem.
42:01Why?
42:02process?
42:02I'm a scientist.
42:03Why?
42:04Gus doenson años why?
42:06For a reason?
42:07Why?
42:07Because I was taught that.
42:08What?
42:08What?
42:09What?
42:10What жест?
42:11Why?
42:12Because I want to tell you everything else then, how to explain?
42:14How to explain the program.
42:16I mean?
42:18おいしい junglesはいいですね?
42:21I'm a Yoki, Weilers isn't it?
42:22Hey!
42:24Then Medic is away.
42:26Yes?
42:28Oh no, I didn't understand you.
42:42Well, you don't say the other guy.
42:45Please, don't say the other guy asks for Instagram.
42:49Okay.
42:51Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
43:21없네?
43:30계집 바로 보내 놓겠습니다.
43:41왜 이제 왔어? 내가 얼마나 찾았는데.
43:44왜 무슨 일 있으세요?
43:45민하님, 은행 좀 다녀와야겠어.
43:47직장인들이 제일 싫어하는 은행.
43:49출근행.
43:50네?
43:51출근행.
44:03진짜 급한 일 따랐다, 진짜 급한 일.
44:06오늘 점심 뭐로 할 거야?
44:08아, 오늘 점심이요?
44:10어, 오늘 점심은 그 제철 맞아 탈큰한 감자를 팔팔 끓인 감자탕 어떠세요?
44:17감자탕?
44:18너무 좋지.
44:19아니, 내가 오늘 아침부터 점심 메뉴를 고민했는데 말이야.
44:23역시 민하님은 정답을 알 것 같았어.
44:25전 주말부터 계획한 거라.
44:26하하하하.
44:27늘 배웁니다.
44:28아닙니다.
44:29감자탕탕!
44:30감자탕!
44:31감자탕!
44:32감자탕!
44:33감자탕!
44:34감자탕!
44:35감자탕!
44:36감자탕!
44:37감자탕!
44:38감자탕!
44:39감자탕!
44:40감자탕!
44:41다 같이 감자탕 드시러 가시죠.
44:43오늘 제가 사겠습니다.
44:44오!
44:45왜요?
44:46아, 제가 그 남미 개발 TF에 합류하게 돼서요.
44:50잠깐 좀 자리를 비워야 될 것 같아요.
44:52아, 안 그래도 내가 얘기하려고 그랬는데.
44:55그거 언제부터 그래?
44:57아, 오늘부터요.
44:58오늘부터요.
44:59오늘부터요?
45:00오늘부터?
45:01오늘?
45:02이렇게 갑자기요?
45:04아, 미라님도 몰랐어요?
45:07어...
45:09네, 몰랐어요.
45:14아, 그 영업팀에서 갑자기 좀 인력이 부족하다고 저보고 급히 와달라고 해가지고.
45:23아...
45:26아...
45:27아...
45:28아...
45:29아...
45:30아...
45:31아...
45:32아...
45:33여자친구가 TF팀으로 가는 걸 모를 수가 있어요?
45:40좀 이상하긴 하죠.
45:43아...
45:44어쩌냐.
45:45미라님 표정 좀 봐.
45:47미라님은 진짜 몰랐나봐요.
45:49헤어지고 싶어서 옮기는 거 아니야?
45:51아유, 내가 이렇게 아쉬운데.
45:53우리 미라님은 어떻겠어.
45:55아유, 괜찮아요.
45:57네.
45:58준석님, 아쉬워서 어떡해요?
46:00아유, 그러니까.
46:01아유, 뭐 근데 우리 뭐 배에서 자주 볼 건데, 뭐.
46:03가자.
46:04그래, 그럼 뭐 아쉬움을 안고 식당 예약할게.
46:10준석 씨.
46:12잠깐 얘기 좀 알까?
46:13잠깐이면 돼.
46:15잠깐.
46:16여기 진짜 오랜만이다, 그치?
46:20여기 회사 사람들 눈 피해서 자주 왔었는데.
46:35물론 나 때문에 금방 들켰지만.
46:37그렇지.
46:38언제 결정된 거야, TF팀 가기로 한 거?
46:42얼마 안 됐어.
46:43나한테 미리 얘기해 주지.
46:47그럼 덜 당황했을 텐데.
46:49일환아, 사실은.
46:50우리 지금.
46:51싸운 거지.
46:52헤어진 거 아니지.
46:53일환아.
46:54응.
46:55나는 사랑해.
46:56고마워.
46:57저는 베르신 많고.
46:58늘 사람들 기분 좋게 해 준 사람도 없어.
46:59저는 베르신 많고.
47:00늘 사람들 기분 좋게 해 준 사람도 없어.
47:01그래서.
47:02저는 베르신가 덜 당황했을 텐데.
47:03일환아, 사실은.
47:04우리 지금.
47:05싸운 거지.
47:06헤어진 거 아니지.
47:07헤어진 거 아니지.
47:08일환아.
47:13나는 사랑해.
47:20고마워.
47:21저는 베르신 많고.
47:24늘 사람들 기분 좋게 해 준 사람도 없어.
47:26다른 사람이 뭘 좋아하는지.
47:28그 사람한테 뭐가 필요한지.
47:30넌 항상 신경 쓰고 노력해 주잖아.
47:33그러니까 네가 만든 여행 패키지도 고객들이 만족하는 거야.
47:36네가 그런 마음으로 만들어서.
47:38응?
47:43고마워.
47:45그러니까.
47:47넌 나보다 더 좋은 사람 만날 거야.
47:49뭐?
47:51나한테 넌.
47:53넌.
47:55너무 과분한 사람인 것 같아.
47:58아니 지금 무슨 소리 하는 거야?
48:00우리 어디까지만 하는 게 맞는 것 같아.
48:02너를 위해서도.
48:04나를 위해서도.
48:05먼저 일어난다.
48:10너를 위해서도 일어난다.
48:19준석 씨 잠깐만.
48:20잠깐만.
48:22그래도 대답은 해주고 가.
48:24우리 어제 진짜 왜 안 잔 거야?
48:27일환아 좀 제발.
48:28핑계대지 말고 얘기해줘.
48:31준석 씨가 그냥 가버리면.
48:36난 또 평생 혼자 궁금해해야 돼.
48:40우리가 함께한 매 순간을 곱씹으면서.
48:45내가 뭘 잘못했는 줄도 모르고 반성해야 돼.
48:49그니까 말해줘.
48:52우리 어제 왜 멈춘 거야.
48:55어?
48:56왜 멈춘 거냐고.
48:58준석 그게 뭐가 중요해.
48:59나한테는 중요해.
49:00그러니까 말해줘.
49:02너한테는.
49:03너한테는.
49:04말해줘.
49:05네.
49:06너한테.
49:23아...
49:26아...
49:27So.
49:32That's what's coming down.
49:36My heart...
49:38My heart.
49:40My heart is broken.
49:42It's broken.
49:43It's broken.
49:45It's broken.
49:47It's broken.
49:57It's hard to believe.
50:00I've always said that you're so sick.
50:01What do you do?
50:02I have to tell you.
50:03What's wrong with you?
50:05I have to tell you a daughter.
50:07I had to tell you a girl.
50:08That's the one that was a good one.
50:10It's not the one that was a good one.
50:11It's not a good one.
50:12I'm not gonna die.
50:13It's not a good one.
50:15You're not going to die.
50:20I'm not going to die.
50:22You're not going to die.
50:24.
50:25.
50:26.
50:27.
50:31.
50:40.
50:41.
50:53.
50:54What do you mean by the man who did not always believe in me?
50:58Well, I'm not going to believe you.
51:00I'm going to believe you.
51:01I'm going to believe you.
51:03Why?
51:04I'm not going to believe you.
51:07What are you doing?
51:09I'm not going to be a single one.
51:11I'm not going to take a second.
51:13I'm going to take a second.
51:21Do you have any clothes on your clothes?
51:23What's your clothes?
51:25I'm going to take a second.
51:27Sir,
51:29the body is what I know.
51:31Mr. Sol Grand Prix.
51:33I'm going to take a second.
51:35And I've got a second.
51:37Let's go.
51:44The biggest pin in the world.
51:45And you must be among the best.
51:47And this is the absolute death of the world.
51:52So?
51:56It is a state of 3 stitches.
51:59We live in life and believe in this body.
52:02The body is now worth it.
52:03The body is now worth it!
52:07You can't watch it.
52:09You can watch it.
52:11I'll watch it.
52:13I'll watch it.
52:15I'll watch it.
52:17I'll watch it.
52:19I'll watch it.
52:21What the hell?
52:27The manager!
52:31What's up?
52:33So you can see your phone, car.
52:34No, you can see your phone.
52:35I can see your phone.
52:35Okay.
52:36You can see your phone.
52:37So what do you think about this?
52:39It's a good place to see his phone.
52:43I'm so upset that I can't see that.
52:45Hold on to my phone, but I don't think I can see it in the room.
52:48I can see your phone.
52:49Okay.
52:50It's not a big mistake.
52:52You can't lose it.
52:54That's not a big mistake.
52:55But what I'm doing is the whole thing.
52:57What's the difference between the people's needs?
52:59What's the difference?
53:01It's not a big mistake.
53:03It's not a big mistake.
53:04It's not a big mistake.
53:05It's a big mistake.
53:07It's not a big mistake.
53:09What's the difference?
53:10Who knows?
53:15No!
53:17I don't believe it.
53:20So...
53:24I...
53:28You don't trust me?
53:34All of us!
53:36I'm not speaking to you anymore.
53:38You're the American David Greenwood.
53:41You're not saying that you shouldn't be.
53:44You're an Asian man.
53:47I'm not saying that you should be a baby.
53:50I'm going to go to total life care, I'm going to go to total life care.
54:12Here is 500.
54:18You said that.
54:24It's true that the body is all the problem.
54:28That's what he was doing.
54:30He didn't stop me.
54:32What's that?
54:34What is important?
54:36So, you don't stop me.
54:38That's what I'm doing.
54:40What?
54:43What?
54:45You didn't stop me.
54:48I don't think I'm going to be able to do anything.
54:53I don't think I'm going to be able to do anything.
54:55Oh?
54:56I don't think I'm going to be able to do anything.
55:11That's the time.
55:13I want to know what I was doing.
55:16But I knew what I was doing.
55:21I don't think I'm going to be able to do anything like that.
55:30I'm not saying anything like that.
55:36I don't think I'm going to be able to deal with my own life.
55:39I look at the same thing.
55:48Do you mind if you're a person who has a life care practice in this case?
55:54Absolutely.
55:56This can financially make it.
55:58You're a perfect body.
56:00I'm a perfect body.
56:01I'm a perfect body.
56:02I'm a perfect body.
56:03I'm a perfect body.
56:05I'm a perfect body.
56:06I'm a perfect body.
56:08I can only make sure this is better than this is so stupid.
56:12I'm perfect.
56:13It's perfect.
56:15What's wrong with you?
56:29What... What's wrong with you?
56:32What?
56:34It's a lot of pain.
56:40Yes.
56:42Is this...
56:45No.
56:46I don't want to.
56:50I'm not hungry yet, though.
56:52No.
56:54And we're still asking you to first.
56:56No, I don't want to start any more.
56:59Because you need to start any more.
57:02I don't want to start the first time.
57:04Are you ready?
57:05So I won't begin.
57:07I won't forget it.
57:09I'm not going to start talking now.
57:10I didn't want to start any more.
57:11I don't know.
57:13I know.
57:15What the fact?
57:17I know!
57:19So let me touch right now.
57:21I wanna feel alive.
57:23I wanna feel alive.
57:25I don't know.
57:27What the fact?
57:29I don't know!
57:31So let me touch right now.
57:33I wanna feel alive.
57:35I wanna feel alive.
57:37I can't do anything.
57:39I can't do anything.
57:41I can't do anything.
57:43I can't do anything.
57:56What's that?
57:58I'm sorry.
58:07I can't do anything.
58:09You're running out.
58:11I can't do anything.
58:13What are you trying to tell me?
58:15That's what you're trying to sell.
58:17Anyhow, you're not out of here right now.
58:19You're not under effective enough.
58:21atomics.
58:22Are you at the youngster granddaughter?
58:23At least where you're,
58:24you're both dead.
58:25What?
58:26Get your Otherwise,jar.
58:28You have to try again.
58:35I'm dreaming of us, dreaming of us, dreaming of us here together
58:45I'm dreaming of us, dreaming of us here together
58:54Forever, I'll stay with you
59:00Every time I see you stars, let up the sky, anywhere, anywhere, anywhere
59:13When I was lost, you found my way, and now I'll be your shining star
59:21Good morning, 아침은 못 오셨나요?
59:23다른 남자 생겼어요?
59:24미라님이 제 결혼식이 불편하면 어쩌나 좀 걱정했거든요
59:28맞다, 결혼식 준석 씨도 올 텐데
59:31당장 취소하십시오
59:32지방은 주사가 아니라 내가 빼는 겁니다
59:34싫어요, 저 그 전투복 꼭 입어야 된단 말이에요
59:37포기하는 것을 포기하게 만들 거야
59:39할 수 있다
59:40할 수 있다
59:41믿을 수 없다
59:44살아있는 인간의 몸 상태가 이 지경이라는 것이
59:47저 많이 원망인가요?
59:49하나님의 몸 상태가 이 지경이라는 것이
59:52하나님의 몸씩 점점이 100개의 께 뱉만해야 된다
59:53하나님의 몸 상태가 이 지경이라는 것이
59:57하나님의 몸에 더 좋은 진호는