Serendipity (2025) Ep 18 Eng Sub
Kategori
📺
TV ve DiziDöküm
00:00A
00:02A
00:04A
00:06A
00:08A
00:10A
00:12A
00:14A
00:16A
00:18A
00:20A
00:22A
00:24A
00:26A
00:28A
00:30A
00:32A
00:34A
00:36A
00:38A
00:40A
00:42A
00:44A
00:46A
00:48A
00:50A
00:52A
00:54A
00:56A
00:58A
01:00A
01:02A
01:04A
01:06A
01:08A
01:10A
01:12A
01:14A
01:16A
01:18A
01:20A
01:22A
01:24A
01:26A
01:28A
01:30A
01:32A
01:34A
01:36A
01:38A
01:40A
01:42A
01:44A
01:46A
01:48A
01:50A
01:52A
01:54A
01:56A
01:58A
02:00A
02:02A
02:04A
02:06A
02:08A
02:10A
02:12A
02:14A
02:16A
02:18A
02:20A
02:22A
02:24A
02:26A
02:28A
02:30A
02:32A
02:34A
02:36A
02:38A
02:40A
02:42A
02:44A
02:46A
02:48A
02:50A
02:58A
03:00A
03:02A
03:04A
03:06A
03:08A
03:09A
03:10A
03:11A
03:12A
03:14A
03:16A
03:18A
03:28A
03:30A
03:32A
03:36A
03:38A
03:41A
03:42A
03:43A
03:47A
04:18父亲,女儿会见玉王之舍为你复仇,终有一日,害您者,我必百倍抱持。
04:48Here, let's go to the king of the king.
04:55This is the king of the king of the king.
04:59He is here to give the king of the king some little things.
05:01Let him come.
05:03Come here.
05:18Let's go.
05:47I'll ask you what's wrong.
05:51The woman is being taken away from the throne,
05:53to the throne and the king with the king.
05:56He is in the same way.
06:00The woman is to guide the throne,
06:03to the throne and to the throne.
06:17The king would like to make a place for the king, but you wouldn't believe it would be the king of the king of the king?
06:22The king of the king would like to...
06:23The king would like to make the king of the king.
06:26The king would like the king of the king.
06:47I want to ask the king of the king.
07:07Why are there any two of the king with the king of the king?
07:10And the king would like to find the king of the king.
07:17When he came out, he came to the end of the day.
07:27I would like to see you before the功勞.
07:32I would like to ask you one more time.
07:35You may know that he was born when he was born.
07:39He was born when he was born.
07:42He was born when he was born.
07:46言盡於此
08:16你看到了嗎?
08:24家有家法 福有福歸
08:27犯錯 理應稱之
08:31愛散辰
08:33快下去吧
08:35是
08:46唐離得償所願
08:58多謝殿下成全
09:01我記得蘇娘子是蘇昌華的後人
09:04自小淑香薰濤 受聖賢教誨
09:08如今卻向本王自見晨曦
09:12對吧
09:16你猜本王是高興
09:19還是想要除掉你
09:25小女傾慕殿下是真
09:27對殿下有所求意是真
09:29殿下可以不信一份深情
09:31卻何必拒絕一份誠心呢
09:34少了些取義逢贏還算實相
09:40不過本王有一事不明
09:42為何你選擇投靠本王而非瑞王
09:45本王能幫你做的
09:47難道瑞王就不可以嗎
09:50謝家是瑞王擁得
09:54可家父出事時
09:56謝家對家父的冤案袖手旁觀
10:00胭脂這不是瑞王的態度
10:03如今謝家出事
10:05瑞王依然不管不問
10:07如此刻薄寡恩之人
10:10怎值得投靠
10:12況且
10:13我若投靠了瑞王
10:14還得繼續面對
10:16謝熙那個虛情假意之人
10:18倒不如趁機除掉這顆眼中釘
10:21為殿下鋪路
10:22為殿下鋪路
10:24如此說來
10:27投靠本王亦是你機關散情之仇
10:34殿下
10:35殿下
10:45殿下何必窮根究底
10:47若我說
10:48我在瑞王和您之間
10:50更看好您
10:53您還要多問嗎
10:54您還要多問嗎
11:06來
11:15你
11:16可本王從不確意色時人之女子
11:21要想讓本王留女
11:22便看您能否為本王所擁
11:28您
11:29I will not let the殿下 die.
11:59母妃 出了这么大的事 你何必非要医治才来请安 真是急死我了 让母妃忧心 是孩儿之错 只是御王眼线遍布空中 儿子稍有差池 便会被阎官参见 也怕连累了母妃 好了 好了 起来吧
12:19你为何不立保谢家 失去一个兵部尚术 这是何等的损失啊
12:28母妃 您有所不知 孩儿若是为了谢家求情 王小了说 是殉私王法 王大了讲 那便是结党营私 此乃官家之大计 也正是豫王想看到的局面
12:47可你如此行事 岂不让谢家寒心
12:51母妃 你放心 王妃已担起 抚慰谢家之责 以防人心离散
12:58真不愧是 书香门帝出身的女子
13:05穷襟见势 果然不凡
13:08看来 我为你选的这个王妃 还不错
13:14还不错
13:17你们 成婚姨有多时
13:21何时 能让我 抱上皇孙呢
13:25儿子 自当尽力
13:31哦 对了
13:33听门官家 心系春更礼
13:36我欲请旨 出城筹备
13:38以尽力弥补当下之师
13:39以尽力弥补当下之师
13:40儿子 告退
13:42嗯
13:43好 去吧
13:45哦 官家已准本王所请
13:56明日出城
13:57去府中 简单准备一下
13:59哦 是
14:01王妃 最近可好
14:05哦 王妃行事一向稳妥
14:08府中之士皆已安排妥天
14:10这个是臣 若无要事缠身
14:13王妃 她应该还在花郎阁呢
14:16嗯
14:17近日 王妃似乎总是早出晚归
14:24连本王与她打照面的机会都少有
14:27难道 她是在避着本王
14:30呃 有 有 有吗
14:32王妃似乎总是走着
14:33你怎么不过
14:47所以让她打得后
14:48那一点
14:49是
14:50王妃伽
14:51王妃似乎总是
14:52王妃伟
14:53王妃伽
14:54王妃伍
14:55王妃伟
14:56王妃众
14:58王妃伍
14:59王妃伟
14:59王妃伟
15:00王妃伟
30:30,
33:30You.
34:00,
34:30You.
35:00You.
35:30You.
36:00You.
36:30You.
37:00You.
37:30,
38:00You.
38:30You.
39:00You.
39:30You.
40:00You.
40:30,
41:00You.
41:30You.
42:00You.
42:30You.
43:00You.
43:30You.
44:00You.
44:30You.
45:00You.