Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today

Category

📺
TV
Transcript
00:00日本のお好きな時代に行ってちょっと時をかけるユースペシャルミソ汁に恋したカップルユー本場の一杯飲んでみそ?
00:23そんな可愛いのよ
00:34上のキシャルミソ汁に鮮を合わせて
00:35みそにメロンメロン
00:42かわいいね
00:43かわいいのよ
00:44カモドアペリー
00:47キチ
00:49Oh, you're kitschy.
00:50Yeah.
00:51It's a good and handsome man.
00:53Oh, God.
00:54Mm-hmm.
00:55They get it.
00:56Roman's smell is boom-boom.
00:58Back-to-back, May-ji-no-o-takara-shashin-o-hand-ding.
01:03Jesus.
01:05I've never seen this.
01:08Wow.
01:09Oh, yeah.
01:11Japanese-best Kongo in this city.
01:13Yeah.
01:15日本全国名店のラーメン立てて立てて食べまくり時を超え食いを超え総合を超えた企画が優雅大集合!
01:44Uは何しに日本へほらは断然こじみそは令和の日本に時をかけるUたちがタイムスリップ面白密着撮ってみそう!
02:06日本全国名店のラーメン立ててくる
02:08Excuse me.
02:09Sorry, sorry.
02:10We are at TV Tokyo.
02:11Short interview, okay?
02:12Nice to meet you, yes, sir.
02:14Ah, thank you, thank you.
02:15Nice to meet you.
02:16Let's get really close.
02:17Nice to meet you.
02:18Nice to meet you.
02:19Where are you from?
02:20Where are you from?
02:21America, Los Angeles.
02:23Yeah.
02:24Yeah, I live here.
02:25Yeah, I live here.
02:26Oh, that's fine.
02:27What are you doing here?
02:28Why did you come to Japan?
02:30Music.
02:31Music.
02:32Best music ever.
02:33Yeah.
02:34Listening to Japanese music for so long and I just always wanted to come and be here.
02:40Music also brought me here.
02:41I've lived here for a couple of years, but that's the reason why I came here as well.
02:45Started with Yuji Ono.
02:49Like Lupin soundtrack.
02:50Soundtrack.
02:51Yeah, yeah.
02:52We met in high school band.
02:53Yeah, yeah.
02:54He met in high school band.
02:55He was like...
02:56BAND NAKAMA TO MUSIC JOURNEY!
02:59So what's your favorite musician now?
03:03Takanaka.
03:04Yeah.
03:05Takanaka?
03:06Masayoshi Takanaka.
03:08He was in like 70s fusion.
03:10Wow, I don't know.
03:11Masayoshi Takanaka?
03:13Takanaka?
03:14He played in Los Angeles recently.
03:16I saw him like a couple of days ago.
03:17He sold out the Wiltern two nights in a row.
03:19Yeah.
03:20Very young people.
03:21Yeah, a lot of young people.
03:22He's maybe 70 now and the whole audience was 20 years old.
03:26Maybe 25 the lowest.
03:27Oh wow.
03:28That's crazy.
03:29The people in America love him.
03:31Yeah.
03:32Yeah.
03:33Oh.
03:34Oh.
03:35Oh.
03:36Oh, no.
03:37Oh.
03:40Wow, that's what I saw.
03:41Oh, that's interesting, someone ह
04:02Oh, but I actually, I do have a fusion band, Super Groove, Super Groove technology.
04:32Oh, I'm so excited to play Tokyo Dome.
04:46I'm so excited to play Tokyo Dome.
05:00I'm from Uganda.
05:30I'm from Uganda, Africa.
05:32What do you know?
05:34Why do you come to Japan?
05:37I'm from Japan to my friends because Japanese have been so supportive to my organization.
05:45But because of your support, my community is well.
05:50And like a toilet, we didn't have a toilet.
05:54Japanese have supported us to build a toilet which is benefiting the community so much.
06:00いやその支援してくれたっていうのがこの人たちってことですかね?
07:05日本のサポートで生活環境が激変。
07:09日本の皆さん、ありがとうございました。
07:12村を代表し、講演会で感謝を伝える理由。
07:17日本は何回か来たことあるんですか?
07:19My first time to use a plane, so it means it's my first time to come to Japan.
07:25飛行機も走れちゃった。
07:26When it gets up, you feel like the plane wants to go out.
07:31日本の皆さんも住んでくださって、 I wanted to use the ULENO but I couldn't cause I was scared of getting up to move.
07:40I think I want to take all the experience back to Uganda for my people and actually that's the reason I'm here.
07:51How many years are you?
07:53I'm 24.
07:55Oh, 24.
07:56That's awesome!
07:58This show is interesting to see people come to come together.
08:01Do you want to come together?
08:03Okay, please.
08:06Uganda is the first time in Japan.
08:10I'm Staron.
08:12Staron.
08:14Please.
08:16You're so excited to be here.
08:19This is how I'm going to go.
08:22I'm so excited!
08:24It's amazing.
08:26This is the first time I'm going to go.
08:29It's a step-by-step.
08:31It's a step-by-step.
08:33It's a step-by-step.
08:35It's a step-by-step.
08:38It's a step-by-step.
08:40It's a step-by-step.
08:42It's a step-by-step.
08:52It's a step-by-step.
08:54It's a step-by-step.
08:55It's a step-by-step.
08:57My country, I see those trains, but they don't carry people.
09:02The trains we see, are people sitting.
09:05Oh, it's a step-by-step.
09:08Let's go. Don't step in there. Now, here, you don't step in this.
09:18Tokyo is weird. If you go to Korea, it's like that city.
09:24They park up. There is no Dutton in there.
09:29That's right.
09:31And then the street is so good and quiet. So clean.
09:37It's midnight. Midnight? It's midnight. Really?
09:42You know, in Uganda, it is midnight. Most places are dark.
09:48So here, you can't tell your time if you don't look at the watch.
09:55Look up and then your place is fondamental.
09:59This is the first one. First, first.
10:05Yeah.
10:13And then, take off your shoes, please.
10:16Sorry.
10:17Spook off your shoes all right here.
10:19And then, turn on the light here.
10:22I don't know how to use this. I've never used this.
10:28This one. Still, but he had it. What is this?
10:34What's that?
10:35I don't know how to use this. I've never used this.
10:40I've never used this.
10:41Do you know what that is?
10:42This one. Still, but he had it. What is this?
10:46What's that?
10:49What's that?
10:50It's quite small, but it's a bath tub.
10:54Bath tub? The one you were telling me about?
10:58Ah, so that's the bath tub, I don't know.
11:01Let's see.
11:33What's that?
11:34I actually want to say thanks because not everyone can hop.
11:39It takes a very great hat for one to support you.
11:43The bath tub is so good.
11:46It's a bath tub.
11:47It's a bath tub.
11:48It's a bath tub.
11:50Oh! I see some people there.
11:53Yo! You see?
11:55Look!
11:56In the middle. In the...
11:58That people!
11:59It's a bath tub.
12:00It's a bath tub.
12:01Where are you?
12:02That's a bath tub.
12:03That's a bath tub.
12:04That's a bath tub.
12:05There are people there.
12:06There are people there.
12:07I don't know.
12:08You look.
12:10The last time.
12:11Look.
12:12Look at that.
12:14Look at that.
12:15That's incredible!
12:16That's amazing!
12:18That's beautiful!
12:19Wow!
12:20Look at the camera.
12:21You see a picture?
12:23Is there a picture?
12:24It looks like that.
12:25Look at that.
12:26You see?
12:27I see a picture.
12:28Do you know the Tsubuya?
12:30Yeah.
12:31Where are you from?
12:33Where are you going to?
12:34Where are you from?
12:35Where are you going to?
12:36Where are you?
12:37You're Ganda.
12:38Where are you?
12:39What are you?
12:40You're Ganda?
12:41So what's all these paparazzi, man?
12:43Paparazzi?
12:45Sing, touring, these big buildings.
12:48Do you have these in your country?
12:50No, I'm from New York.
12:52New York?
12:53Wow!
12:54Nice seeing you have fun, right?
12:57Hey, we're talking about this.
12:59We can have a lot of fun.
13:03I don't know where you are.
13:04I'm from New York.
13:06Nice to meet you!
13:08初めて会えて感謝感激。
13:25初めて会って感謝感激会をする。
13:27スターラン君!
13:29勝打会だよ!
13:32もう涙です!
13:33もう涙です!
13:35Welcome, everyone.
13:45I really feel so happy to meet everyone, pure souls.
13:49I really thank you for the support, because my people were able to get water because of your support.
13:55Actually, by then life was so hard for everyone.
14:00I really thank you for everything that you've done for us.
14:03あの子たち。
14:16貧困地区で生まれたユウは女手一つで育てられた。
14:29And, you know, like in Uganda, it's always a struggle.
14:36So she took us to the step-parents.
15:12僅か11歳でストリートチルドレンに。
15:25路上生活から抜け出すため、来る日も来る日も働き、小さな家をゲット。
15:38すごいね。
15:51わあ、すごいね。
16:08みんなで暮らして家族になろうよ。
16:11みんなで暮らして家族になろうよ。
16:15きみたちも、カモン!
16:18わあ、すごいね。
16:20わあ、すごいね。
16:21わあ、すごいね。
16:22気づけば?
16:24やばいかね。
16:26Everything!
16:27At the moment I say what, he calls 40 at the organisation, but still more.
16:32It's my family.
16:37And I started agriculture, like you plant some maize.
16:41That's why I end up doing camping tree, I end up doing this.
16:45I end up getting in the garden.
16:46I end up doing this.
16:47A lot of stuff I do.
16:50Sometimes like at day three place nights, you have to get up in the morning and do this.
16:55But it's what I have to do. Because if I don't do it, I will also have nothing to eat.
17:02Right?
17:02Mm.
17:03村のビッグダディ。
17:06すごい。
17:09しかし、厳しい生活は変わらず。
17:18日本の支援団体にヘルピユーが届いた。
17:25まずは、井戸を作り。
17:29トイレを作り。
17:33ああ、パパ、トイレ、ないんだ。
17:36子どもたちが学べる環境ができた!
17:41Thanks for giving me a chance to change my brothers' life incepreit.
17:46It's so much for allowing us to be in your life, to be in family.
17:51The love and care that everyone shows. Actually, this is my first time.
17:58I want to say...
18:10This is the origami book.
18:12ありがとうございます。
18:42The Japanese family come together and unite.
18:55Like, fathers don't separate from their wife.
18:59Mommy is so inspired by this.
19:01It is teaching me a lot how I should bring this kids.
19:06Good morning.
19:11Good morning.
19:14I'm going somewhere special.
19:17日本最後の日に向かったのは?
19:22スシローだ。
19:35スシロー。
19:42What is this?
19:44エレベーター乗ったことない。
19:45あれ?
19:46No.
19:47今まで?
19:485発!
19:51滞在地下も来るよね。
19:54外が見えるやつ乗ったらやばったね。
19:56確かに。
19:57本当だよ。
19:58ドアが閉まりました。
20:00口のエレベーターってどういう理由なんて?
20:01確かに。
20:02そうそう。
20:03箱だけだと。
20:05言った。
20:06何を起こしたの?
20:07これ。
20:08Gがね。
20:09やっぱ最初ね。
20:10白いな。
20:11これでも飛行機乗ったときは本当にヤバかったからね。
20:13ええ。
20:14なんかおちろんね。
20:15うぅうう。
20:166回に。
20:17あー、グーッと来るもんね。
20:186回ぐらいだとちょっと来るさい。
20:19I can't believe we go from there in one minute.
20:36I really can't believe we moved up from there.
20:40I can't believe we moved up from there.
21:40How to eat it?
21:47I've never eaten a low piece.
21:53Oh, this one is good.
22:08I didn't expect low fish to like this.
22:15I'm going to eat salmon.
22:17I'm going to eat salmon.
22:22I'm going to eat some more.
22:24I'm going to eat some more.
22:26I'm going to eat some more.
22:27I'm going to eat some more.
22:28I'm going to eat some more.
22:29This is a big opportunity.
22:33Maybe if you were coming from my country, you would see it.
22:42You would know how I feel.
22:43I've never been there and everything I'm seeing is new.
22:48Even time is new.
22:49Even time is new.
22:50Because my people need to see this.
22:53My kids need to see this.
22:55Yeah.
22:56I'm going to eat some more.
22:57You are going to eat some more.
23:02You are going to eat some more.
23:03素晴らしい。
23:05I'll go back to Uganda.
23:07Start again.
23:09Japan, so, sayonara.
23:13Bye-bye.
23:16この後、リュウから嬉しい報告が。
23:21今ね、その後には、ウガンダに帰国してね。
23:25家族40人が広々と暮らせる新しい家をもう建てたの。
23:30えーちょっと。
23:31これですよ。
23:32ってか、すごくない?
23:34すごい豪邸ですよ。
23:35鉄筋コンクリート。
23:36ほんとだよ、ほんとほんとほんと。
23:38ほら、もうビッグダディ。
23:40いや、スーパービッグダディと言ってもいいんじゃない?
23:42いや、言ってんじゃない?
23:43ねえ。
23:44言ってんよね。
23:45言っちゃっていいよね。
23:47いや、言ってんじゃない。
23:48何か軽めに流されてるけど。
23:51さあ、では続いてはですね、診察の空港を参りましょう。
23:55せーの。
23:56ウは何しに行こうね。
23:58じゃあ。
24:00じゃあ。

Recommended