• hace 2 meses
Serguéi y Arina estaban enamorados y planeaban casarse en cuanto él volviera de su expedición. Pero no contaban con que un terremoto sepultaría la cueva en la que Serguéi se encontraba. Los socorristas han constatado su muerte, aun así, Arina está convencida de que el hombre a quien ama sigue con vida.
Mira la segunda parte en nuestro canal.

¿Quieres ver películas completas en español latino? ¡Romance Channel es para ti!
#romance #drama #suspenso y #comedia

¡Suscríbete para no perderte ninguna!
https://www.dailymotion.com/RomanceChannel
Transcripción
00:00:00Ay, lo siento. ¿Aquí va a la fila?
00:00:21Bueno, ¿y cómo puedo encontrarte? Tengo que darte el resto del dinero, pero ¿cómo
00:00:42es que...
00:00:43¿Todo bien?
00:00:44Escuche, mi nieto tiene problemas, pero esta señorita prometió que...
00:00:49¡Oiga, señorita!
00:00:50¡Espere!
00:00:51¡Espere!
00:00:52¿A dónde va?
00:00:53¡Espere un poco, señorita!
00:00:54¡No se vaya!
00:00:56¿Está bien?
00:00:58¿Se siente bien?
00:00:59Ay, Dios mío.
00:01:02Ella me estafó, ¿no es cierto?
00:01:05¿Qué fue lo que le dijo?
00:01:07Me dijo que ella era su colega, que mi nieto está en el hospital, que necesitaba el dinero
00:01:14para una cirugía.
00:01:17Seguro la... estuvo siguiendo.
00:01:21Vayamos a la comisaría, podemos denunciarlas.
00:01:23Sí, por supuesto que lo haré, pero me convenció de darle el dinero.
00:01:29Era mi pensión, ¿ahora cómo voy a poder sobrevivir?
00:01:35Dios bendito.
00:01:36Tome el pañuelo.
00:01:39Muchas gracias.
00:01:41Ay...
00:01:43Ay...
00:01:45Es...
00:01:46Es...
00:01:48Tu dinero.
00:01:49Gracias, lo había olvidado.
00:01:54Tómelo.
00:01:55No, no, no, no, no puedo hacer...
00:01:57No puedo hacerlo, no, no, no, no puedo, no puedo.
00:02:00Escuche, tómelo, tómelo.
00:02:02Esto no es todo lo que tengo.
00:02:04Pero, ¿qué harás?
00:02:05Le hace falta más que a mí.
00:02:07Muchísimas gracias.
00:02:11¿Y cuál es tu nombre?
00:02:13Arina.
00:02:14Arina.
00:02:19Toma.
00:02:21Llévate las manzanas, llévatelas.
00:02:24Debo agradecerte de alguna manera.
00:02:26Qué amable.
00:02:27Muchas gracias.
00:02:28Muchas gracias.
00:02:29Igualmente.
00:02:30Gracias.
00:02:38Le suplico que tenga cuidado.
00:02:41Sí, sí.
00:02:42Gracias.
00:03:07Oh...
00:03:09Arina, qué gusto verte.
00:03:11Hola, Violeta.
00:03:12¿Cómo te sientes?
00:03:13Dime.
00:03:14Mucho mejor.
00:03:15Ya todo está mejor.
00:03:16Qué bueno.
00:03:17Te traje unas vitaminas.
00:03:18Ay, qué amable.
00:03:19Las tomaré cuando mejore.
00:03:21¿Cómo están mis pequeños del orfanato?
00:03:23Ay, te extrañan tanto.
00:03:25Pero les prometí que el siguiente verano estarás aquí de vuelta.
00:03:30Yo también los extraño.
00:03:31Ah, el día de hoy tomaremos el té.
00:03:33¿Me ayudas?
00:03:35No es malo para ti.
00:03:37Es que el aire fresco me hace mucho bien.
00:03:42Cuidado.
00:03:43¿Quién vendrá?
00:03:44Ay, secreto, secreto.
00:03:46Violeta, no me digas que me estás organizando otra cita.
00:03:49¿Quieres seguir soltera durante toda tu vida?
00:03:52No, no quiero nada.
00:03:53Solamente...
00:03:55Esperaré y sabré cuando llegue.
00:03:57¿Cómo sabrás cuando llegue?
00:04:00Esperaré y sabré cuando llegue.
00:04:02¿Cómo sabrás que lo es?
00:04:04Pues no sé, pero creo que lo voy a sentir.
00:04:08Ay, qué idealista mujer.
00:04:10Ay, nuestro encantador Kostya.
00:04:12Hola, Violeta, ¿qué tal?
00:04:13Hola, pasa.
00:04:14¿Cómo estás, Serena?
00:04:15Hola, ¿cómo estás, Kostya?
00:04:17Luces genial.
00:04:18Tú también, muchas gracias.
00:04:19¿Cómo va la escuela?
00:04:21Normal.
00:04:22¿Qué estás haciendo aquí?
00:04:23Bueno, Kostya llamó en la mañana y cuando supo que estarías aquí también decidió venir.
00:04:29Ahora vamos al jardín.
00:04:30Ah...
00:04:31Kostya, ¿ayuda a Irina?
00:04:32Sí, sí, con gusto.
00:04:33¿Andando?
00:04:34Después de ustedes.
00:04:36Qué bien, han crecido mucho, pero parece que falta alguien.
00:04:40Sí, faltan los gemelos.
00:04:41¿Los Mirnov?
00:04:43Los adoptaron.
00:04:44Qué alegría, aunque las despedidas siempre son tristes.
00:04:47Es cierto, como directora del orfanato me da mucho gusto.
00:04:53Kostya, ¿por qué estás triste?
00:04:55Tómate.
00:04:56Gracias, pero no me puedo quedar mucho tiempo.
00:04:58Solo quería verlas y...
00:05:02Invitar a Irina a mi fiesta de cumpleaños es esta noche.
00:05:04Ah...
00:05:05¿Lo recuerdas?
00:05:06Es tu cumpleaños, perdón, lo olvidé.
00:05:08Felicidades, Kostya.
00:05:09Muchas gracias.
00:05:10Feliz cumpleaños.
00:05:11Pero hay otra razón.
00:05:13Me compré un auto.
00:05:15Y celebraremos con un pequeño grupo de amigos.
00:05:18Irina.
00:05:23Kostya, lo siento, no creo que pueda.
00:05:25Tengo un seminario.
00:05:26Oye, Irina, no puedes decir que no.
00:05:28No nos hemos visto en años.
00:05:30Anda.
00:05:31Sí, por supuesto.
00:05:32Estudiar es estudiar, pero también hay que celebrar.
00:05:34Claro.
00:05:35Bueno, ni siquiera tengo un regalo.
00:05:37Tú eres un buen regalo.
00:05:38Muy hermoso, además.
00:05:39Así se habla.
00:05:40Solo llega, ¿sí?
00:05:42Está bien.
00:05:43Violeta, debo prepararme para el seminario.
00:05:45¿Te pareces si me voy ahora?
00:05:46Claro, claro, por supuesto.
00:05:47Yo te llevaré, así será más rápido.
00:05:51De acuerdo.
00:05:52Adiós.
00:05:53Nos vemos.
00:05:54Adiós.
00:05:55Vámonos.
00:05:58Gracias.
00:05:59Kostya.
00:06:00¿Sí?
00:06:01Con cuidado.
00:06:02Por supuesto.
00:06:03Sí.
00:06:04Diviértanse, diviértanse.
00:06:05Lleva a Irina después de la fiesta.
00:06:07Tranquila, lo haré.
00:06:08Irina, llámame en la noche.
00:06:09Lo haré.
00:06:10Nos vemos.
00:06:25¡Irina!
00:06:46Qué linda.
00:06:48Irina, ya basta de estudiar.
00:06:50Arréglate, ya es tarde.
00:06:51Vamos, vamos, vamos.
00:06:52¡Rápido!
00:06:53¿Qué te pondrás?
00:06:55Bueno...
00:06:57Tengo este vestido.
00:06:59¿Ese?
00:07:01Qué horror.
00:07:03Intenta este.
00:07:05A ver.
00:07:07¿Te convencí?
00:07:09Tal vez tengas razón.
00:07:10¿Para qué volver a provocar a Kostya?
00:07:15Kostya es como un hermano.
00:07:18Galia...
00:07:20Para ser honesta, no tengo muchas ganas de ir.
00:07:25Pues no vayas.
00:07:27Está bien.
00:07:30Pero se lo prometí.
00:07:34¿Sabes?
00:07:36Tengo un extraño presentimiento que me dice que debería asistir.
00:07:42¿Me entiendes?
00:07:43Ah...
00:07:48No dejan entrar a nadie, es muy injusto.
00:07:50¿Por qué te ves tan infeliz?
00:07:52Deberías sonreír, vamos a una fiesta.
00:07:54Hay tanta gente.
00:07:55Debe estar muy divertido.
00:07:56Un segundo.
00:07:57Qué bueno que decidiste venir.
00:08:01Lo siento.
00:08:02No hay cuidado.
00:08:04¿Lo conoces?
00:08:08Está muy guapo.
00:08:09No me importaría conocerlo.
00:08:11Venimos con Kostya.
00:08:13¿Qué haces?
00:08:14Sí, yo lo olvidé.
00:08:15Gracias.
00:08:17Llegaron las invitadas más importantes.
00:08:20¡Ohhh!
00:08:21Sí, sobre todo que se vayan a la fiesta.
00:08:24Ya está.
00:08:25¡Oh!
00:08:26Ya estamos en la plaza.
00:08:27¡Oh!
00:08:28¡Oh!
00:08:29¡Oh!
00:08:30¡Oh!
00:08:31¡Oh!
00:08:32¡Oh!
00:08:33¡Oh!
00:08:34¡Oh!
00:08:35¡Oh!
00:08:36¡Oh!
00:08:37¡Oh!
00:08:38¡Oh!
00:08:39¡Oh!
00:08:40¡Oh!
00:08:41¡Oh!
00:08:42¡Oh!
00:08:43¡Oh!
00:08:44¡Oh!
00:08:45invitadas más importantes de la fiesta. Amigos, denle un fuerte aplauso a Galia y
00:08:49Arina. Tomen asiento, damas, por favor. Galina, siéntate. Arina, siéntate aquí. Bien, la mejor
00:09:00comida y los mejores tragos de la ciudad para ustedes. Arina, ¿quieres?
00:09:05No, quiero un jugo mejor.
00:09:07Como quieras. Galia, para ti.
00:09:09Ya veo. Bueno, propongo un brindis. Por nosotros. Salud. Salud. ¿Muy bien?
00:09:16¡Por nosotros!
00:09:20Arina, ¿qué te pasa?
00:09:24Arina, muchas gracias por venir.
00:09:27¡Alto ahí! Es privado.
00:09:29Solo me sentaré en la barra.
00:09:31Entrada, ¿qué está pasando?
00:09:33Está todo en orden, pero a nosotros no.
00:09:39Ah, esa es la historia.
00:09:49Un vaso con agua.
00:09:50¿En serio?
00:09:56Bebamos una más.
00:09:58Levanten sus copas, damas y caballeros.
00:10:01¡Costia!
00:10:03¿Quién es ese tipo?
00:10:04¿Cuál? ¿Dónde?
00:10:06¿Qué está viendo?
00:10:09Nada, Arina es tu amiga.
00:10:14¿No?
00:10:15¡Toc! ¡Andro! ¡Sáquenlo de aquí!
00:10:17Oye, basta, Costia. El hombre viene a relajarse. No está molestando a nadie, ¿verdad?
00:10:23Oye, Costia, yo quiero brindar por tus habilidades empresariales y por tu carácter tan varonil.
00:10:32Ay, Arina, muchísimas gracias.
00:10:35Yo también brindo por eso.
00:10:38Galia, gracias.
00:10:40Brindemos.
00:10:41Chicos, los quiero mucho.
00:10:43Sí.
00:10:45¡Hoy es mi cumpleaños!
00:10:49Aquí está su agua.
00:10:52Muchas gracias.
00:10:54Oye, vamos a bailar.
00:10:55No, Costia, no quiero.
00:10:57Arina, por favor, es mi cumpleaños. Los deseos del cumpleañero se cumplen.
00:11:01Vamos, por favor.
00:11:02Costia, no quiero. Estás ebrio, ya.
00:11:04Yo solo quiero...
00:11:06Desde lejos se nota que la chica no quiere bailar contigo.
00:11:14¿Dijiste desde lejos?
00:11:16Entonces vete más lejos. ¿Buscas problemas o qué?
00:11:18¿Qué si lo hiciera?
00:11:22¿Lo escucharon, verdad?
00:11:25Tú lo pediste.
00:11:29¿Ah, sí quieres jugar?
00:11:30¡Ya basta! ¡Fuera de aquí!
00:11:36¡Te espero allá afuera, imbécil!
00:11:46¡Lo voy a matar!
00:11:49¿Dónde está?
00:11:50¿Qué?
00:11:52Costia, cálmate ya.
00:11:54Estoy calmado. Todo está bien.
00:11:57¡Oye! ¡Idiota! ¡Ven acá! ¡Ven!
00:12:03No te metas.
00:12:07Lamento haber arruinado tu celebración.
00:12:09¡Uy, por Dios! ¡Ven acá!
00:12:11¡Costia, déjalo! ¡Basta!
00:12:12¿Has visto eso?
00:12:13¡Mejor lárgate!
00:12:14Y nadie te quiere volver a ver por aquí, ¿entendiste?
00:12:17¡Vámonos! Vamos a otro lugar, Arina.
00:12:19¡Espera!
00:12:20¡Arina!
00:12:21¡Carajo! ¿Qué haces?
00:12:23¡Arina!
00:12:24¡Arina!
00:12:26¿Qué haces?
00:12:35Yo voy conmigo.
00:12:46¿Ven a casa?
00:12:47Sí.
00:12:56Es tan lindo.
00:13:02Elige un bote.
00:13:08El número ocho.
00:13:10¿Por qué ocho?
00:13:13Porque el ocho es mi número de la suerte.
00:13:16El mío igual.
00:13:18Vamos.
00:13:26¿Qué pasa?
00:13:28¿Qué pasa?
00:13:30¿Qué pasa?
00:13:31¿Qué pasa?
00:13:32¿Qué pasa?
00:13:33¿Qué pasa?
00:13:35¿Qué pasa?
00:13:36¿Qué pasa?
00:13:37¿Qué pasa?
00:13:38¿Qué pasa?
00:13:39¿Qué pasa?
00:13:40¿Qué pasa?
00:13:41¿Qué pasa?
00:13:42¿Qué pasa?
00:13:43¿Qué pasa?
00:13:44¿Qué pasa?
00:13:45¿Qué pasa?
00:13:46¿Qué pasa?
00:13:47¿Qué pasa?
00:13:48¿Qué pasa?
00:13:49¿Qué pasa?
00:13:50¿Qué pasa?
00:13:51¿Qué pasa?
00:13:52¿Qué pasa?
00:13:53¿Qué pasa?
00:13:54¿Qué pasa?
00:13:56¿Qué pasa?
00:14:05Este es mi lugar favorito.
00:14:09Es muy tranquila.
00:14:11Me gusta.
00:14:25¡Infinito!
00:14:36Solo estamos tú y yo.
00:14:41Sabes, tenía el presentimiento de que...
00:14:45De que algo pasaría.
00:14:46Pasaría, sí.
00:14:51Podía sentir tu mirada.
00:14:52Y yo la tuya.
00:14:55Siempre esperé a alguien igual a ti.
00:14:57Pensé que no existías.
00:15:00Pero sí existes.
00:15:06El destino.
00:15:08Sí, eso quería decir.
00:15:10¿Qué?
00:15:11El destino.
00:15:13Es en lo que estaba pensando.
00:15:16Pensamos cosas iguales.
00:15:18¿Adivinaremos nuestros nombres o qué?
00:15:27Sergey.
00:15:30Me llamo Arina.
00:15:42¿Dónde está?
00:15:48¿Dónde está?
00:15:49¿Cómo entraste al dormitorio, Kosti?
00:15:50Encontré un modo.
00:15:51¿Dónde está?
00:15:52No lo sé.
00:15:53Todavía no regresa.
00:15:54¿No regresa?
00:15:55¿De qué hablas?
00:15:56¿Eh?
00:15:57Ya está amaneciendo.
00:16:03Perdí por completo la noción del tiempo.
00:16:05Igual yo.
00:16:06¿Qué día es hoy?
00:16:07Hoy es ocho.
00:16:09El principio de nuestra infinitud.
00:16:10Arina, cuéntame todo sobre ti.
00:16:11Estoy ansioso.
00:16:12Desde que recuerdo, siempre he estado sola.
00:16:13Soy de un orfanato.
00:16:14Estoy en la escuela pedagógica ahora.
00:16:15¿Eres urfana?
00:16:16Qué raro.
00:16:17Nunca le había contado a nadie sobre mi soledad más que a ti.
00:16:18Dicen que mis padres no me querían.
00:16:19¿Qué?
00:16:20¿Qué?
00:16:21¿Qué?
00:16:22¿Qué?
00:16:23¿Qué?
00:16:24¿Qué?
00:16:25¿Qué?
00:16:26¿Qué?
00:16:27¿Qué?
00:16:28¿Qué?
00:16:29¿Qué?
00:16:30¿Qué?
00:16:31¿Qué?
00:16:32¿Qué?
00:16:33¿Qué?
00:16:34¿Qué?
00:16:35¿Qué?
00:16:36¿Qué?
00:16:37¿Qué?
00:16:38¿Qué?
00:16:39Dicen que mi madre está en otra ciudad, pero jamás la he visto.
00:16:43Ayer quería enviarle una carta, pero no tuve tiempo y luego la perdí.
00:16:48Creo que no era mi destino.
00:16:50Te prometo que te voy a ayudar a encontrarla.
00:16:56Quiero que sepas que ahora me tienes.
00:17:04Creo que debo regresar al dormitorio.
00:17:08Llama a Galia y dile que volverás después por tus cosas.
00:17:13Ahora me gustaría presentarte a mi madre.
00:17:22¿Entiendes?
00:17:23Lo que hiciste no estuvo nada bien.
00:17:26Tienes que entender mi punto. Entiéndeme, por favor.
00:17:29Lo entiendo, pero esa es tu manera de ver las cosas.
00:17:32¿Sergei?
00:17:34¿Sergei, por qué no me contestaste el teléfono?
00:17:38Marqué varias veces.
00:17:40Má, el teléfono estaba ocupado. La verdad, no lo vi.
00:17:43Jamás habías hecho eso. ¿Qué te pasó?
00:17:47Pasó algo, mamá.
00:17:49Conocí a una chica y la amo.
00:17:54Qué inesperado.
00:17:56Te la presentaré ahora.
00:17:58Madre, te presento a Arinan.
00:18:02Hola, ¿cómo está?
00:18:03Es todo un placer conocerla en persona.
00:18:08Ludmila Kuzminichna.
00:18:16Qué bien, tienes muchos libros.
00:18:19La biblioteca era de mi padre.
00:18:22Es mi... nuestra habitación.
00:18:26Aquí es donde viviremos.
00:18:33Creo que me estoy dando cuenta del sueño que tengo.
00:18:40¿Tienes sueño?
00:18:43Bueno, entonces, ya te paré.
00:18:48¿Y tú?
00:18:50Tengo algo que hacer.
00:18:52Regresaré poco antes de que despiertes.
00:19:02Duerme bien.
00:19:53¿Qué pasa?
00:20:15Oye, Dania, te estuve buscando por todos lados.
00:20:17Fui al estudio, fui a la biblioteca...
00:20:19Silencio, silencio, ¿qué sucede?
00:20:21Me hurgen los anillos.
00:20:24Comprendo.
00:20:26Sentémonos, ven.
00:20:30De estos tamaños.
00:20:31Además, quiero que estos anillos tengan materiales especiales.
00:20:34¿Su color favorito?
00:20:36Es el verde.
00:20:37Malaquita, tal vez.
00:20:38No, la malaquita es frágil.
00:20:40Creo que el ágata es más fuerte.
00:20:42Me acuerdo.
00:20:43¿Cómo se llama?
00:20:45Arina.
00:20:46Arina.
00:20:47Pero este trabajo no estará en un día.
00:20:50Es un esfuerzo.
00:20:52Lo voy a intentar.
00:20:53Muchas gracias.
00:20:54De nada.
00:20:55Ah, y lo más importante es grabar los nombres en los anillos.
00:20:58Sergey y Arina.
00:21:00Sergey y Arina, lo haré.
00:21:02¿Y cuánto costará?
00:21:03No te preocupes por eso.
00:21:04Es mi regalo de boda.
00:21:06Muchas gracias, hermano.
00:21:08De nada.
00:21:09Felicidades.
00:21:10Jóvenes, guarden silencio, por favor.
00:21:20Ay, lo lamento.
00:21:23Estaba tan dormida que no escuché cuando entró.
00:21:26No tienes por qué disculparte.
00:21:28Es que muero de impaciencia por conocerte un poco mejor, Arina.
00:21:33Verás, mi hijo no trae mujeres a la casa a menudo.
00:21:37Es muy raro.
00:21:39Honestamente, es la primera vez.
00:21:42Sí, es inesperado.
00:21:45Lo creo igual que usted.
00:21:47¿Desde hace cuánto conoces a Sergey?
00:21:49¿Cómo desde las siete?
00:21:52Desde las siete de la noche de ayer, me refiero.
00:21:56Amor a primera vista, entonces.
00:21:59Eso parece.
00:22:02Bueno, a mí no me ha pasado jamás,
00:22:04pero escuché que a veces puede pasar.
00:22:06Estoy contenta por ustedes.
00:22:08Muchísimas gracias.
00:22:11Ay, no olvidemos los sentimientos.
00:22:14Es algo personal.
00:22:18Ahora cuéntame quiénes son tus padres.
00:22:20¿A qué te dedicas?
00:22:22Yo no tengo padres.
00:22:25En realidad, vengo de un orfanato.
00:22:28Ah.
00:22:31Creo que mejor voy a caminar, tal vez.
00:22:37Encuentré a Sergey, dijo que no tardaría mucho.
00:22:40Ajá.
00:22:48Sergey.
00:22:49Ay, hijo.
00:22:51¿Qué está ocurriendo?
00:22:52¿Qué está pasando?
00:22:54Que ella me estaba contando su historia.
00:22:57Mamá, ¿acaso estás insultando a mi futura esposa?
00:23:02¿Tu futura esposa?
00:23:05¿Tu futura esposa?
00:23:08Solo si no te molesta.
00:23:11No.
00:23:13¡Más respeto!
00:23:15Lo escuchaste bien.
00:23:16Disculpa, nos tenemos que ir.
00:23:18Sergey, ven aquí.
00:23:19Ya, por favor.
00:23:20¿Qué esposa?
00:23:22Escúchame un momento.
00:23:24Por favor, no te vayas.
00:23:27¿Cómo que es tu futura esposa?
00:23:28Ya basta, madre.
00:23:30¿Estás loco o qué?
00:23:33Ay.
00:23:43Espera aquí.
00:23:45Yo te espero, mi amor.
00:23:53¡Oye!
00:23:59Tú y yo tenemos asuntos pendientes.
00:24:04Acabemos con esto.
00:24:05Muy bien.
00:24:06¿Hablas en serio?
00:24:08Te irás con un chico que no conoces ni por un día.
00:24:11¡Harina!
00:24:12¿Acaso te volviste loca?
00:24:13No es un hecho, pero tampoco cambia nada.
00:24:17Bueno, pero ni siquiera sabes nada de él.
00:24:19Galia, solo sé una cosa.
00:24:24Somos el uno para el otro.
00:24:27¿Quién lo imaginaría?
00:24:28Que Dios te bendiga.
00:24:31Soy la persona más feliz del mundo entero.
00:24:34Tal vez yo un día tendré la misma suerte.
00:24:36Por supuesto que lo tendrás, te lo deseo sinceramente.
00:24:39¡Harina!
00:24:43Ven acá, idiota.
00:24:45¡Kostia!
00:24:46¡Kostia!
00:24:47¡Kostia, cálmate!
00:24:48¡Déjalo ya!
00:24:49¡Déjalo en paz!
00:24:56Kostia, él es Sergey.
00:24:59Sergey y él es Kostia, un compañero de clase.
00:25:02¿Y quién demonios es este?
00:25:04Sergey es el amor de mi vida.
00:25:08¿En serio?
00:25:11Kostia, si realmente me quieres como dices,
00:25:16me desearás lo mejor en todo.
00:25:28Sí, te deseo lo mejor, Harina.
00:25:30Vamos.
00:25:33Y tú eres un cerdo.
00:25:36¿Qué cosa?
00:25:37¡Anda!
00:25:38Sergey.
00:25:39Sí, ven.
00:25:40Cálmate, ya.
00:25:43Esto no ha terminado.
00:26:09¿Por qué usamos esta ropa?
00:26:10¿Adónde vamos?
00:26:11Es una sorpresa.
00:26:12Debes estar aclimatada y cómoda.
00:26:14Hijo, ¿podemos hablar un minuto?
00:26:17No nos tardamos.
00:26:24Hijo, siempre has sido muy sensato.
00:26:26No te reconozco.
00:26:28Trajiste a una desconocida a esta casa.
00:26:30Además, es huérfana.
00:26:32Quizás es una vagabunda.
00:26:35O tal vez una ladrona.
00:26:37Mamá, ella...
00:26:38No soy una ladrona ni una vagabunda.
00:26:40No fue mi culpa que me abandonaran de pequeña.
00:26:43Sergey, perdón.
00:26:44No me puedo quedar en tu casa
00:26:45si tu madre me trata de este modo.
00:26:47Nos iremos juntos.
00:26:48Sergey, no te vayas.
00:26:49Te lo suplico.
00:26:51Por favor, perdóname.
00:26:52Perdí la razón.
00:26:53Yo creo que exageré.
00:26:55Esto es algo inesperado.
00:26:57Mamá, nos iremos por un par de días.
00:26:58No tengo tiempo para lidiar con emociones.
00:27:00Hijo, no te vayas.
00:27:01Lo siento, mamá.
00:27:04¡Sergey!
00:27:06¡Hijo, no!
00:27:16Ya casi llegamos.
00:27:24Entra.
00:27:28Aquí es donde trabajo.
00:27:30¿Ya tienes trabajo?
00:27:32Me gradué de la Facultad de Geología.
00:27:34Me dieron un diploma
00:27:36y empecé a trabajar inmediatamente
00:27:38en el laboratorio de cristales del museo.
00:27:40¿Qué es eso?
00:27:42Hablando en lenguaje común, estudio los minerales.
00:27:45Hago expediciones en cuevas.
00:27:47Soy espeleólogo.
00:27:49También quiero ir a una cueva
00:27:51para estar contigo solamente.
00:27:52Siempre estarás conmigo.
00:27:54Pero antes de ir a las cuevas,
00:27:56tendrás que tomar un curso de entrenamiento.
00:27:58Soy huérfana.
00:27:59Puedo hacer todo lo que quiera.
00:28:01Ah, mis amigos llegaron.
00:28:03Sí, ya salió la convocatoria.
00:28:05¡Ah, miren!
00:28:07Amigos míos, ella es Arina.
00:28:09Arina.
00:28:10¿Cómo estás?
00:28:11Qué hermoso nombre.
00:28:12Me recuerda a Pushkin.
00:28:13¿No les parece?
00:28:14Te los presento.
00:28:15Él es Volodia, mi amigo.
00:28:17Lo conozco desde la preparatoria.
00:28:19Hola.
00:28:20Hola.
00:28:21Marik, Antosha.
00:28:23Hola.
00:28:24Y ella es nuestra Polina.
00:28:26Es un placer, Arina.
00:28:27Igualmente.
00:28:28¿Ya eres parte del equipo?
00:28:30Se va a quedar con nosotros por siempre.
00:28:32Es mi prometida.
00:28:33Felicidades.
00:28:34¡Oh, aleluya!
00:28:35¡Qué sorpresa!
00:28:36Bien, hablaremos de ella después.
00:28:38El autobús no espera.
00:28:39¡Vamos!
00:28:40¡Entonces, vámonos!
00:28:51No me jales.
00:28:52Eres muy fuerte.
00:28:54Y no dormiste en toda la noche.
00:28:57Contigo soy de suerte.
00:28:59Contigo soy dos veces más fuerte.
00:29:01Bueno, cariño, descansa un poco.
00:29:04¡Muchachos!
00:29:05¿Qué?
00:29:06Yo me adelantaré.
00:29:07Veré en dónde podemos acampar.
00:29:10Polina.
00:29:11Ah.
00:29:12Ven aquí.
00:29:14Polina.
00:29:15Ah.
00:29:16Eres una chica con experiencia.
00:29:17Deberías enseñarle a Arina.
00:29:18Muéstrale cómo lo hacen las espeleólogas.
00:29:21Porque es nueva.
00:29:23¿Polina?
00:29:25Ya lo había notado.
00:29:27Si estás cansada, solo avisa y puedes...
00:29:30Está bien.
00:29:31¿Sí?
00:29:32Estoy bien.
00:29:33Cuidado.
00:29:34Sí.
00:29:35Ser gay tiene suerte.
00:29:36Oye, quería preguntarte si tienes una amiga.
00:29:38Estoy soltero y soy un chico serio que solo busca...
00:29:41Bueno, si tienes intenciones serias, tienes suerte porque tengo a Galia.
00:29:44¿Galia?
00:29:45Genial.
00:29:46¿Me la presentas?
00:29:47¿Qué pasa?
00:29:48¿Qué pasa?
00:29:49Cálmate.
00:29:50Déjame ver.
00:29:51Parece que está deslocado.
00:29:52¿Sí?
00:29:53Listo.
00:29:54Entonces, ¿sobrevivirás?
00:29:57Un héroe que soñaba con conquistar el Elbrus
00:30:00fue víctima de un dedo deslocado.
00:30:02Muchas gracias, enfermera.
00:30:04De nada.
00:30:05Bueno, de pie.
00:30:06Alcance a la polina.
00:30:07Claro.
00:30:15¿Qué aprendiste de todo esto?
00:30:17Que no puedes sobrevivir al orfanato sin primeros auxilios.
00:30:21Una vez le saqué un anzuelo de pesca a un niño.
00:30:27Sergey, amigo, ¿no vienes?
00:30:30¡Vamos!
00:30:36Sí, sí, algo así.
00:30:38Ah, no, no, no, no.
00:30:39Hay una historia interesante.
00:30:41Ah, un viejo llega a una tienda y le dice al encargado,
00:30:44dame una soga y una barra de jabón.
00:30:46Y él le contesta,
00:30:47¿te vas a colgar?
00:30:49No, ¿por qué colgarme?
00:30:51Primero entro por el hoyo de la letrina
00:30:53y después me voy al centro.
00:30:55Ah, ¿y la de los trenes?
00:30:56¿Cuéntala?
00:30:57¿La de los trenes?
00:30:58Ah, sí, claro, la contaré, la contaré.
00:31:00Bueno, un espeleólogo se sube a un tren
00:31:02y está parado en la puerta del baño.
00:31:04La puerta se abre y sale otro espeleólogo
00:31:07y dice, ¿libre?
00:31:08Y él dice, ¿voy?
00:31:11Es bueno.
00:31:13Vamos, vamos.
00:31:14¿Quién quiere?
00:31:15¿Libre?
00:31:16Voy.
00:31:20Sergey, no.
00:31:22Sergey, no entendí bien el chiste.
00:31:25Te lo puedo explicar.
00:31:26Cuando un espeleólogo termina de descender
00:31:28o ascender por una cuerda,
00:31:29debe gritar, ¡libre!
00:31:31Porque si no,
00:31:32es imposible continuar sin esa orden.
00:31:34Tal vez es muy peligroso, ¿no?
00:31:36No más que la vida misma.
00:31:38Todos moriremos.
00:31:39¿No?
00:31:40¿A nosotros no se espera la eternidad?
00:31:43Escondámonos.
00:31:46Siéntate.
00:31:47Siéntate.
00:31:56Mañana tenemos que madrugar.
00:31:58Hay que apresurarnos a comer.
00:31:59Vamos a cantar una canción.
00:32:01Marina, mira las estrellas.
00:32:04Están conectadas por una línea invisible
00:32:07y de esa manera forman algo llamado constelación.
00:32:13Como tú y yo, amor.
00:32:17Una convención invisible.
00:32:22A eso me refiero.
00:32:24A la eternidad.
00:32:26¿Dónde?
00:32:28¿Dónde?
00:32:30¿Dónde?
00:32:32¿Dónde?
00:32:34¿Dónde?
00:32:36¿Dónde?
00:32:38¿Dónde?
00:32:40¿Dónde?
00:32:42¿Dónde?
00:32:44¿Dónde?
00:32:46¿Dónde?
00:32:48¿Dónde?
00:32:50¿Dónde?
00:32:52¿Dónde?
00:32:54¿Dónde?
00:32:55¿Dónde?
00:32:58¿Dónde?
00:33:00¿Dónde?
00:33:12Sergei, no quiero que tengas problemas
00:33:15con tu madre por culpa mía.
00:33:17Marina, ¿qué problemas podría haber?
00:33:19Si a mi madre no le gusta,
00:33:22entonces rentaremos un apartamento.
00:33:24Bueno, a eso la tengo miedo. Si eso pasa, me odiará.
00:33:28Me parece que no tengo ninguna razón por la cual elegir
00:33:31entre tú y mi madre.
00:33:33Además, no voy a abandonarte.
00:33:35Sergey, Arina, ¿cómo la pasaron?
00:33:55Genial. Le cayeron bien todos mis amigos.
00:33:59Y no dudo que a ellos les haya caído bien a Arina.
00:34:01Es una chica muy linda. ¿No extrañan una cena caliente?
00:34:05Todo el tiempo están comiendo refrigerios fríos.
00:34:08Vamos a cenar. Lávense las manos
00:34:09mientras pongo la mesa, ¿sí?
00:34:20Ya, cuéntame cómo te fue.
00:34:22Por favor, Sergey, estuvo bien. ¿Por qué me fastidias?
00:34:24Te lo pregunto como amigo. Cuéntame.
00:34:26Bueno, no te burles, ¿ok?
00:34:29Creo que me enamoré.
00:34:32No, escucha, tu Arina no tiene competencia,
00:34:34pero Galia, ya sabes, tiene algo.
00:34:36Ella es lo más cercano a la perfección.
00:34:38Golodia, deberíamos salir juntos un día.
00:34:40Buena idea.
00:34:41Chicos, ¿ya vieron la convocatoria
00:34:43para fans extremos?
00:34:45¿Qué dice?
00:34:46Es para una expedición a la cueva Siniapsca.
00:34:48¿Les interesa?
00:34:50¿Y cuánto están pagando?
00:34:52Parece que pagan bien, pero no estoy seguro
00:34:54de cuánto pagan. La verdad, no pienso ir.
00:34:56¿Por qué, marico?
00:34:57Es que la región de Siniapsca tiene mala reputación.
00:35:01No somos supersticiosos.
00:35:03Pero conducimos si nos gusta lo extremo,
00:35:05y más cuando es bien pagado.
00:35:06Sergey está planeando su...
00:35:07¡Maric!
00:35:08Vamos, ya encontramos una mesa.
00:35:09Te ruego que te des prisa.
00:35:10¿A quién le preguntamos?
00:35:11¡Al subdirector!
00:35:17¿Qué opinas?
00:35:19Pues voy contigo.
00:35:25Tres, cuatro, cinco.
00:35:30Son seis cicatrices.
00:35:33Aquí están.
00:35:38¿En dónde estaban?
00:35:39¿En dónde estábamos?
00:35:40Se nos hizo un poco tarde por el tráfico.
00:35:42Ya saben.
00:35:43El elevador.
00:35:44¿El elevador?
00:35:45¿Ya ordenaron algo?
00:35:46Los estábamos esperando.
00:35:48Ay, qué considerados.
00:35:49Oye, Galia, ¿sabes por qué se distinguen
00:35:51los espeleólogos?
00:35:53Protección, protección y protección.
00:35:56Eres una bestia.
00:35:57¿Sabes cuál es la regla principal
00:35:58de las chicas con hambre?
00:36:00Ah, no.
00:36:02Cuéntame.
00:36:03Pueden comer lo que hay en el menú,
00:36:04porque no solo se quieren llenar con chistes.
00:36:07Ok, ok, lo siento.
00:36:08No volveré a hacerlo.
00:36:09¿Qué quieres comer?
00:36:10Yo comeré lo mismo que Galia.
00:36:14¿Y a qué hora donaremos sangre mañana?
00:36:16Sí.
00:36:17¿De qué hablas?
00:36:18Donamos sangre a menudo.
00:36:20Donaremos sangre extra.
00:36:22Sí.
00:36:23Yo también quiero.
00:36:24Para donar sangre, tienes que comer bien.
00:36:27¿Y para qué hacen eso?
00:36:29¿Cómo que para qué?
00:36:31¿Por qué los jóvenes saludables
00:36:33no deberían compartir su sangre sana
00:36:35con alguien que realmente lo necesita?
00:36:38Pero no sabes a quién le estás donando.
00:36:40Jamás lo verás y nunca te va a agradecer.
00:36:43Pero creemos que puede salvar una vida.
00:36:49No estoy bromeando.
00:36:50Iré mañana.
00:36:52Hablo en serio.
00:36:54Oh, quiero una carbonara.
00:36:57Siempre estarás conmigo.
00:37:01Tercera regla de comportamiento
00:37:02en un hospital para un espeleólogo.
00:37:04En resumen, cuando donas sangre, debe...
00:37:07Ah, mira, es Galia.
00:37:09Sergey, lo siento, debo irme.
00:37:11O si no, Galia me odiará.
00:37:12Es que llegaré tarde a la película.
00:37:14Despídeme de Arina, por favor, ¿sí?
00:37:16Lo haré, lo haré.
00:37:17Es una chica fuerte.
00:37:20¿Por qué tarda?
00:37:22Arina, ¿qué ocurre?
00:37:24Estoy bien.
00:37:25Bueno, siéntate.
00:37:26¿Dónde te duele?
00:37:27Estoy mareada.
00:37:28¿Qué te pasó?
00:37:29¿Estás mareada?
00:37:30No te preocupes.
00:37:32Solo está un poco mareada.
00:37:34Es la primera vez.
00:37:36Deja que se siente.
00:37:37Vayan a caminar a la intemperie.
00:37:39Que beba un jugo de granada
00:37:41y que coma un bistec.
00:37:43Ay, no me gusta el bistec.
00:37:45Bueno, si no quieres un bistec,
00:37:47entonces toma esto.
00:37:49Muchas gracias.
00:37:50Muchas gracias.
00:37:51Sí, hace buena pareja.
00:37:53Rara como un grupo de sangre raro.
00:37:55Del grupo ORH negativo.
00:37:57No es como el ave.
00:37:58En casos de transfusión,
00:38:00solo el ORH negativo
00:38:02te puede ayudar.
00:38:10¿Lo ves?
00:38:11Hasta tenemos el mismo tipo
00:38:12de sangre, amor.
00:38:14Estamos conectados.
00:38:16Te amo mucho, Sergey.
00:38:28Sergey.
00:38:29Ey, Dania.
00:38:30Hola.
00:38:31¿Qué tal?
00:38:32¿Cómo estás?
00:38:34Al fin está tu orden.
00:38:36Muchas gracias.
00:38:39Eres todo un maestro.
00:38:42Escucha,
00:38:44lo importante es que te haga
00:38:45muy feliz.
00:38:48Gracias, amigo.
00:38:49De corazón.
00:38:50Nos vemos.
00:38:51Mucha suerte.
00:38:52Gracias.
00:38:53Adiós.
00:38:54Cuídate.
00:38:57Entonces, primero,
00:38:59entrar a la cueva
00:39:00de Sinyavskaya.
00:39:02Segundo,
00:39:04evaluar los vacíos subterráneos
00:39:06por la presencia de minerales.
00:39:12Muy bien.
00:39:14¿Cuándo empezamos?
00:39:16Pasado mañana, muchachos.
00:39:27Está bien.
00:39:28Pasado mañana.
00:39:37Sergey,
00:39:39¿qué haces aquí?
00:39:40¿Ocurre algo?
00:39:42Sí, sí ocurre.
00:39:48Arina, yo quiero proponerte
00:39:50matrimonio formalmente
00:39:51con anillos.
00:39:55Son hermosos.
00:39:57Mira, en el tuyo dices Sergey
00:39:59y en el mío, Arina.
00:40:04Entonces,
00:40:05¿te quieres casar conmigo?
00:40:09Claro que sí.
00:40:13Mira.
00:40:15Nuestro infinito está
00:40:16en estos anillos.
00:40:43¿Faltarás a clases pasado mañana
00:40:45para despedirnos?
00:40:47Claro que puedo.
00:40:50Desearía que no te fueras
00:40:51a ningún lado.
00:40:55Solo van a ser dos semanas.
00:40:59Pensarás mucho en mí
00:41:01y yo pensaré mucho en ti.
00:41:05¿Qué?
00:41:07¿Qué?
00:41:09Pensarás mucho en mí
00:41:10y yo pensaré mucho en ti.
00:41:14El tiempo se pasará rápido.
00:41:17Sergey, tal vez debería
00:41:18quedarme en el dormitorio.
00:41:20No quiero incomodar
00:41:21a tu madre.
00:41:22¿De qué estás hablando?
00:41:23Somos una familia.
00:41:24Chicos,
00:41:25es hora de cenar.
00:41:27Interrumpí.
00:41:29Mamá, Arina y yo
00:41:30queríamos decirte algo.
00:41:31Dime.
00:41:35Presentaremos una solicitud
00:41:36al registro civil.
00:41:39Los felicito.
00:41:43Bueno, es mejor
00:41:44que solo vivir juntos, ¿no?
00:41:46Iré a preparar un poco de té.
00:41:48Y además, mamá,
00:41:50pasado mañana salgo de expedición
00:41:52por un par de semanas.
00:41:53La paga es muy buena.
00:41:55Se nota.
00:41:56Oye, Sergey...
00:41:57Solamente quiero
00:41:58una boda hermosa.
00:42:04Me encantaría
00:42:05un poco de té.
00:42:08De todas formas.
00:42:23Estoy tan feliz, Violeta.
00:42:25En la ciudad y en el campo.
00:42:26Sí.
00:42:28Sabes, te miro
00:42:29y te ves más hermosa.
00:42:30Cuéntame,
00:42:31¿cómo te llevas con ella?
00:42:32¿La relación es buena
00:42:33con su madre?
00:42:35Sí, es buena.
00:42:38Debe ser
00:42:39ya que es la madre
00:42:40de un gran hijo.
00:42:43Oye, estoy viviendo en familia.
00:42:45A veces veo a Lyudmila
00:42:47e intento imaginar
00:42:48a la madre que nunca tuve.
00:42:51¿Acaso no fui
00:42:52una madre para ti?
00:42:53Obviamente no tengo hijos,
00:42:55pero tengo experiencia
00:42:56pedagógica.
00:42:58Violeta, tú eres la madre
00:42:59de todos los huérfanos.
00:43:02Eres la mejor madre.
00:43:04Eres un amor.
00:43:06Cuéntame algo.
00:43:07Arina, ¿sueñas
00:43:08en convertirte en madre?
00:43:12No seas tímida.
00:43:13Es normal.
00:43:14Es un proceso natural.
00:43:16¿Qué día es hoy?
00:43:18Creo que hoy es 29.
00:43:21Creo que deberías pensarlo,
00:43:23aunque todo tiene su momento.
00:43:25¿No lo crees?
00:43:27Ah, Violeta,
00:43:28creo que me tengo que ir.
00:43:30Voy a encontrar un lugar
00:43:31y ya es tarde.
00:43:32Ah, pues te acompaño
00:43:33a la puerta.
00:43:34Me alegra que vengas,
00:43:35que me visites, ¿de acuerdo?
00:43:36Adiós, Violeta.
00:43:37Nos vemos.
00:43:50Ya está.
00:43:53Aquí había una revista.
00:44:01¡Ah!
00:44:19Yo, Arina Solótova,
00:44:21solicito la ayuda
00:44:23para la búsqueda de mi madre,
00:44:26Solótova Nicolayevna.
00:44:30Solótova Nicolayevna.
00:44:47Farmacia, óptica.
00:44:55¿Listo?
00:44:56Deberías ir
00:44:57por un poco más de jamón
00:44:58y queso.
00:44:59Gracias.
00:45:00Ay, es Sergey.
00:45:02¿Sergey?
00:45:03Hola.
00:45:04Ah, hola.
00:45:05Hola.
00:45:06Sí, Sergey, ¿cómo estás?
00:45:07Buen día.
00:45:08¿Me extrañas?
00:45:09Sí, te extraño.
00:45:10Te extraño muchísimo,
00:45:11terriblemente.
00:45:12Arina, cariño,
00:45:13todo está bien.
00:45:14También te extraño
00:45:15terriblemente.
00:45:16¿Cómo te sientes?
00:45:18Arina, ¿por qué no hablas?
00:45:19¿Todo está bien?
00:45:22Sergey, estoy muy bien.
00:45:26Estoy embarazada.
00:45:28¿Qué estás diciendo?
00:45:29Tendremos un hijo.
00:45:30Quiero abrazarte
00:45:31ahora mismo.
00:45:32También lo único
00:45:33que quiero es abrazarte.
00:45:34Arina, me alegra tanto.
00:45:36Cuídate mucho, cariño.
00:45:37Déjame hablar con él.
00:45:38Sí, un segundo.
00:45:40Sergey.
00:45:41Sergey, ¿me escuchas?
00:45:42Vamos, ahora.
00:45:43No te oigo, repítelo.
00:45:44La conexión es muy mala.
00:45:45¿Sergey?
00:45:46¿Cómo está mamá?
00:45:47Dale el teléfono.
00:45:48Bueno, estamos juntas
00:45:49en la mesa.
00:45:50Le daré el teléfono.
00:45:51Solo aguarda un segundo, ¿sí?
00:45:54Hola, Sergey.
00:45:55Hola, hijo.
00:45:56¿Cómo estás?
00:45:57Hijo, ¿qué estás comiendo?
00:45:59¿Qué te dan de comer ahí?
00:46:00Está bien, mamá.
00:46:01No muero de hambre,
00:46:02pero extraño tu comida.
00:46:03Todavía me quedan
00:46:04tres días más sin ella.
00:46:05Sí, hijo,
00:46:06te estás abrigando, ¿cierto?
00:46:08¿Cómo está el clima por allá?
00:46:10Mamá, estoy en el sur.
00:46:12Es mucho más cálido
00:46:13que nuestra ciudad.
00:46:14Ajá, ajá, ajá.
00:46:15Apenas y te escucho.
00:46:16Como dices, Sergey, hijo, yo...
00:46:17Vas a ser abuela.
00:46:20Al menos hable con él.
00:46:26¿Estás embarazada?
00:46:31Felicidades.
00:46:33Ahora necesitas comer por dos.
00:46:35Anda, come bien.
00:46:37Sabe rico.
00:46:38Cuando yo estaba embarazada
00:46:42de Sergey...
00:46:45Comía por tres.
00:46:48Y mira qué clase de hijo tengo.
00:46:53Y cuando Sergey era pequeño,
00:46:56¿cómo era?
00:46:57Era tan lindo.
00:46:59Sergey era un niño
00:47:00sorprendentemente suspicaz.
00:47:05Era muy listo
00:47:08y nunca le temió a nada
00:47:09desde que era pequeño.
00:47:11Espero que le here
00:47:12de esas cualidades a nuestro hijo.
00:47:14Yo también lo espero.
00:47:17¿Te enteraste hoy?
00:47:18Ajá.
00:47:19¿Salió positivo?
00:47:20Hasta hice dos para asegurarme.
00:47:24Sí, es cierto.
00:47:26¿Cómo va todo en el dormitorio?
00:47:28Me quieren poner una compañera,
00:47:29pero estoy logrando evitarlo.
00:47:31¿Cómo está la vida?
00:47:32Bueno, ya sabes,
00:47:33creo que me acepta.
00:47:35La verdad es que hoy le dio
00:47:36mucho gusto de enterarse
00:47:37de mi embarazo.
00:47:38En serio.
00:47:41La verdad creo que es por Sergey.
00:47:43Tranquila, no importa,
00:47:44porque yo ya quiero salir
00:47:45de este chiquero.
00:47:48Oye, Galia, casi lo olvido.
00:47:49Te traje unas notas
00:47:50sobre dislexia.
00:47:51¿Cómo que dislexia?
00:47:52Mejor mira esto.
00:47:54¿Qué opinas?
00:47:56¿Qué es eso?
00:47:57Un nuevo vestido.
00:47:59Bueno, sí, es lindo.
00:48:01¿Sí?
00:48:02Así quiero ver a Volodia.
00:48:03Cuando me vea tan hermosa,
00:48:05me pedirá que sea su esposa.
00:48:07¡Tengo una gran idea!
00:48:09¡Nos podemos casar juntas
00:48:10el mismo día!
00:48:11¿Qué tal?
00:48:12Sí, claro.
00:48:14No podemos hacerlo.
00:48:17Te van a registrar antes
00:48:18por tu embarazo.
00:48:19Es cierto.
00:48:20No importa.
00:48:22Escucha, ¿qué te parece
00:48:23si vamos a caminar al centro?
00:48:24Debe haber un concierto
00:48:25en la plaza.
00:48:26No, Galia.
00:48:27Me tengo que ir a casa.
00:48:30Yo sí voy.
00:48:31Lo siento.
00:48:33Sí, me voy.
00:48:34Nos vemos.
00:48:35Adiós.
00:48:36Adiós.
00:48:50Mejor hay que adelantarnos.
00:48:52Los chicos nos alcanzarán.
00:48:55Este lugar es hermoso.
00:48:58Cuarta peculiaridad
00:48:59del espeleólogo.
00:49:00Frente a su apartamento
00:49:02siempre hay un par de registros,
00:49:05de entradas y salidas.
00:49:08Mientras más temprano entre,
00:49:10más temprano sale.
00:49:12No creí que esa vez
00:49:13duraría tanto tiempo.
00:49:14De acuerdo.
00:49:15¿Nos vamos?
00:49:16Solo un momento.
00:49:19¿Me tomas una foto?
00:49:22Ya lo sabía.
00:49:25Oye.
00:49:29Pero haz que se vea
00:49:30más interesante.
00:49:31Recárgate.
00:49:33Eso es.
00:49:36Excelente.
00:49:49¿Qué es eso?
00:50:08Hoy pasaremos un par de cartas.
00:50:10Ponlos en el mapa.
00:50:14Espera, espera.
00:50:16¿Qué hay ahí?
00:50:17¿Eso es un trap o es un...?
00:50:19Tal vez hay que revisarlo primero.
00:50:33Seguimos las huellas
00:50:35de nuestros ancestros
00:50:36hacia su civilización.
00:50:38Lo único importante
00:50:39es no dañar la cueva.
00:50:40Lo importante es que la cueva
00:50:41no nos daña.
00:50:42Es bien.
00:50:47Al fin llegamos.
00:50:50Mira las estalactitas.
00:50:52¿Foto?
00:50:53Sostén esta.
00:50:57Qué mal que Arina
00:50:58no pueda verlo.
00:51:03¿Me tomas una foto?
00:51:08Mira esto.
00:51:10¿Qué es eso?
00:51:12¿Qué es eso?
00:51:15Mira esto.
00:51:17Aquí.
00:51:18De acuerdo.
00:51:20Necesitamos un par de fotos
00:51:21para la revista.
00:51:24El propósito
00:51:25de sus actividades
00:51:28es la educación
00:51:29y la transformación
00:51:30del individuo.
00:51:31Por lo tanto,
00:51:32el maestro debe asegurar
00:51:34el desarrollo del niño.
00:51:36Tomen nota.
00:51:38Intelectual,
00:51:40físicamente...
00:51:42Ahora una sonrisa
00:51:43para Agalia.
00:51:46¿Qué fue eso?
00:51:47No tengo idea.
00:51:56El sismógrafo
00:51:57no marca nada.
00:51:58Te dije que necesitábamos otro.
00:52:02Vayamos más abajo.
00:52:04¡Rápido!
00:52:07¡Oludia!
00:52:08¡Muévete!
00:52:09¡No, tú primero!
00:52:11Emocional.
00:52:14¿Qué?
00:52:15¿La desperté?
00:52:18Lo siento.
00:52:19¿Puedo salir, por favor?
00:52:21Hágalo ya.
00:52:25Lo siento.
00:52:28Ahora continuaré
00:52:29si no les importa.
00:52:41El número al que intenta
00:52:43comunicarse
00:52:44está fuera de servicio.
00:53:04Disculpa,
00:53:05¿sabes dónde está
00:53:06el Auditorio 8?
00:53:07¿Dónde está?
00:53:08Disculpa,
00:53:09¿sabes dónde está
00:53:10el Auditorio 8?
00:53:11¿Cuál?
00:53:12Bueno.
00:53:18¿Llamó a Sergei?
00:53:19No, normalmente te habla tú.
00:53:21No, no,
00:53:22contéstame.
00:53:23Dice que no está disponible.
00:53:25Ah, no es raro.
00:53:26Está metido en una cueva,
00:53:27no en un hotel.
00:53:28Espera,
00:53:29deja las noticias.
00:53:30El día de hoy,
00:53:31como resultado
00:53:32de las avalanchas
00:53:33en la cueva de Siniapska,
00:53:34donde había un grupo
00:53:35de investigación,
00:53:36hubo un derrumbe.
00:53:38Pero según otros datos,
00:53:39los cuales hay que corroborar,
00:53:41en el momento del derrumbe
00:53:42en la cueva de Siniapska,
00:53:44había dos espeleólogos
00:53:45investigando la zona.
00:53:46No es posible.
00:53:47Aún no se sabe
00:53:48nada de ellos.
00:53:49La entrada de la cueva
00:53:50está obstruida
00:53:51y tomará más tiempo
00:53:52del vencido avión.
00:53:53¡Sergei!
00:53:54¡Sergei!
00:53:55Dios mío.
00:53:56Está atrapado.
00:53:57Está atrapado Sergei.
00:53:58¿Está bien o no?
00:53:59Redmilla, ¿qué le pasa?
00:54:01¡Todo es tu culpa!
00:54:02Si no fuera por ti,
00:54:04¡él aún estaría aquí!
00:54:06¡No hubiera ido a esa cueva!
00:54:08¿Me oíste?
00:54:09¡Esto es tu culpa!
00:54:11¡Sergei!
00:54:13¿Te vas?
00:54:14¡Lárgate!
00:54:15¡No te volveré a dejar entrar!
00:54:17¡No regreses!
00:54:18¡No regreses!
00:54:34¡Arina!
00:54:36¿Qué fue lo que pasó?
00:54:39No puede ser verdad.
00:54:42Cálmate.
00:54:43Todo estará bien.
00:54:44Van a regresar.
00:54:45¿Cómo lo sabes?
00:54:48Sergei lo prometió.
00:54:58¡Sergei!
00:54:59Tranquilo.
00:55:00¿Qué fue lo que ocurrió?
00:55:03Fue un terremoto.
00:55:04La entrada está bloqueada.
00:55:19¿Te duele?
00:55:22¿Dónde más?
00:55:24¿Aquí?
00:55:25¡Sí!
00:55:26¿Y aquí?
00:55:27¡Mucho, mucho, mucho!
00:55:29Creo que son un par de costillas.
00:55:32Aún tengo un par de repuesto.
00:55:34Te daré un analgésico.
00:55:38¿Y con eso viviré?
00:55:40Claro que vivirás.
00:55:41No tienes opción.
00:55:42¿Por qué tanta confianza?
00:55:43A diferencia de otros,
00:55:45no faltan las prácticas de medicina.
00:55:48Aquí vas.
00:55:51Aquí está.
00:55:54Bebe.
00:56:01Mejorarás con esto.
00:56:09Cálmate ahora y descansa.
00:56:14Me temo que esta vez será un poco difícil.
00:56:17¿Ya los encontraron?
00:56:19Aún no.
00:56:22Pero saben que estaban dentro de la cueva.
00:56:26¿Cuándo los encontrarán?
00:56:28Hay una operación de rescate.
00:56:30Eso puede tardar bastante tiempo.
00:56:33Entonces queremos ir también a ese lugar.
00:56:36Pero eso no es necesario.
00:56:38¿De qué va a servir que vayan?
00:56:40No permitirán que se acerquen.
00:56:42¡Están con vida!
00:56:44Si es así, los rescatarán.
00:56:47Son rescatistas profesionales.
00:56:49Están haciendo todo lo que pueden.
00:56:54Es cierto, Arina.
00:56:56Solo debemos tener paciencia y esperar.
00:56:59Y así continuar con nuestras vidas.
00:57:02No hay nada más.
00:57:12Tenemos dos latas de carne,
00:57:15dos latas de espadín
00:57:18y dos paquetes de cebada.
00:57:21Un par de piezas de queso y unas velas.
00:57:24¿Y qué haremos, Sergi?
00:57:26¿Qué haremos?
00:57:27Nos están buscando. Los encontrarán pronto.
00:57:31Quedarnos aquí es peligroso.
00:57:33Tal vez haya más terremotos.
00:57:35Intentaré encontrar una salida.
00:57:38Quédate aquí y descansa. No te muevas.
00:57:40Ya descansé suficiente.
00:57:45Regreso pronto.
00:57:48¡Qué horror!
00:57:53Bueno, mis pequeñas ermitañas.
00:57:56Les traje unas cosas.
00:57:58Frutas, vegetales, pastelillos.
00:58:01Ya extrañábamos la comida casera.
00:58:03Muchas gracias, Violeta. Qué amable.
00:58:05Galia, ve a lavar los vegetales.
00:58:11Traje licor.
00:58:13Tú no puedes beber,
00:58:15pero beberemos un poco con Galia.
00:58:18Levántate. Vamos.
00:58:21Preparemos una ensalada.
00:58:23No quiero comer.
00:58:25Si Sergi se muere de hambre, yo también lo haré.
00:58:29¿Cómo que no quieres?
00:58:33Harina, ya basta.
00:58:35Tienes que alimentarte bien.
00:58:37Principalmente debes hacerlo por tu hijo.
00:58:44Intento imaginarme cómo están...
00:58:47en ese lugar.
00:58:51Mejor vive aquí y en el ahora.
00:58:55Sí, Violeta. Es verdad.
00:59:00Mientras ellos están luchando allá,
00:59:03yo estoy aquí como idiota.
00:59:05¿Listo? Ya los lavé.
00:59:09Pásamelos. Yo los cortaré.
00:59:11Vaya, eso está mejor.
00:59:25Tranquila, tranquila, Harina.
00:59:27Ay, querida mía. Tranquilas, preciosas.
00:59:30Están vivos. Tranquilas, confíen.
00:59:33Solo tengan paciencia.
00:59:36Volodia. Volodia, despierta, Volodia.
00:59:40Volodia, encontré una salida.
00:59:42¿Qué pasa?
00:59:43Este lugar es peligroso. Tenemos que irnos cuanto antes.
00:59:46¿Ya hizo efecto el analgésico?
00:59:48¿Te puedes levantar?
00:59:49Sí, sí.
00:59:53Parece que no.
00:59:54Bueno, no importa, hermano. Te ayudaré a levantarte.
00:59:59Te dolerá. Sé valiente.
01:00:01Claro.
01:00:05Cuando te diga.
01:00:08¿Estás listo?
01:00:10Y ahora.
01:00:13Con fuerza. Con fuerza. Con fuerza, Volodia.
01:00:16Bien hecho. Bien hecho.
01:00:23Ahora.
01:00:25Harina.
01:00:28¿Duermes?
01:00:30¿Realmente crees que estén con vida?
01:00:32Lo sé.
01:00:33¿Y cómo?
01:00:34Lo siento.
01:00:35¿Qué pasaría...
01:00:37Debes creerlo.
01:00:39Pero te escuché llorar mucho.
01:00:42Pues creo que escuchaste mal.
01:00:59Veremos.
01:01:30No hay salida aquí tampoco.
01:01:33Parece que esta será una buena tumba.
01:01:36No seas tan pesimista.
01:01:38Envidio tu optimismo.
01:01:40Hay una abertura. Intentaré ampliarla.
01:01:52Hermano.
01:01:54Perdón por no ayudarte, pero es que...
01:01:56No te preocupes.
01:01:58Lo dejamos para la próxima.
01:02:01¿Y habrá una próxima?
01:02:04La habrá.
01:02:06Ya lo verás, Volodia. Se lo prometí a Harina.
01:02:14¿Recuerdas al profesor?
01:02:16¿Korenkova?
01:02:18¿Por qué?
01:02:20Recuerda lo que nos enseñó.
01:02:22Siempre hay una salida.
01:02:25Lo importante es encontrarla.
01:02:28Últimas noticias de la cueva de Sinavska.
01:02:30El equipo de rescate liberó el paso y anunció que detendrían los trabajos de rescate.
01:02:35La razón principal fueron los repetidos derrumbes que ponen al equipo de rescate en peligro.
01:02:53¡Espera! ¡Espera! ¡Guarda! ¡Guarda!
01:02:56Necesito un descanso.
01:02:57De acuerdo.
01:03:06¡Espera!
01:03:08¡Espera!
01:03:10¡Espera!
01:03:12¡Espera!
01:03:14¡Espera!
01:03:16¡Espera!
01:03:18¡Espera!
01:03:20¡Espera!
01:03:22Debes tomar el analgésico.
01:03:36¿Eso es?
01:03:38Es el último.
01:03:40Aún hay.
01:03:52Se acabó.
01:03:56Bueno, está bien lo que hay.
01:03:59Bastante humedad.
01:04:01Iré a buscar agua.
01:04:03Espérame aquí.
01:04:05No iré a ningún lado.
01:04:09¿Cuánto llevamos aquí?
01:04:12El reloj se detuvo desde hace rato.
01:04:15Escucha este chiste.
01:04:17Inventaron un reloj para espeleólogos.
01:04:20Brilla en la oscuridad, tiene buena conversación,
01:04:24y te abraza amigablemente.
01:04:33Es muy bueno, hermano.
01:04:37Volveré pronto.
01:04:38Volveré pronto.
01:05:08¿Quién es?
01:05:32Hola.
01:05:34¿Eres tú?
01:05:35Dormí mucho. No es suficiente, encontré agua.
01:05:45Con mucho cuidado, lentamente. Bien hecho.
01:05:57Parece que se acabó. Tranquilo, traeré más.
01:06:01¿Puedo ir por más? Habla de mí.
01:06:08Oye, basta. O si no, Galia me arrancará
01:06:11los ojos uno por uno. Oye, Sergey.
01:06:19Apaga la luz. Me gustaría dormir.
01:06:28Soñé con el sol. Con mamá.
01:06:34Mamá. Mi mamá.
01:06:42Mamá.
01:06:58Ya descansa, hermano.
01:07:28El decano dijo que te darás de baja temporal.
01:07:42No hay tiempo para hacerlo todo.
01:07:44Sí lo hay. Para leer revistas.
01:07:49Este artículo dice cómo se sobrevive en lugares extremos.
01:07:53Deja de leer esas cosas. ¿Por qué no contestas
01:07:56el teléfono? Kostya no puede llamarte.
01:07:58Sí, porque espero una llamada de Sergey.
01:08:01Si está ocupado, no le podré contestar.
01:08:07Ya basta de tortura. Necesitas comunicarte
01:08:09con las personas. No quiero.
01:08:13Escucha. Todos creen que Sergey murió.
01:08:17Y si eso es verdad, pues se equivocan.
01:08:24Galia, ¿estás lista? No llegaremos.
01:08:27Lesh, te pedí que me esperaras afuera.
01:08:28Ahora voy. Cierra la puerta.
01:08:36¿Por qué me miras de ese modo?
01:08:38¿No puedo ir al cine con nadie o qué?
01:08:40¿Cómo se llama la película, la traición?
01:08:42Llámala como quieras. ¿Y ahora a dónde vas?
01:09:10Bolodia. Bolodia, ¿qué te pasa?
01:09:13Bolodia. Bebe.
01:09:16Bebe esto. Bolodia.
01:09:20Bolodia. ¡Bolodia!
01:09:23Bolodia. No pudiste esperar.
01:09:47Siento.
01:10:17Violeta, no estoy bien. ¿Qué?
01:10:24¿Me puedes dar asilo, por favor?
01:10:28Ay, por Dios santo, por supuesto.
01:10:30Tranquila, nena, tranquila. Me da mucho gusto
01:10:33que hayas venido, mi pequeña. Cálmate.
01:10:36Tranquila, tranquila.
01:11:06Sergey. ¿Cómo puedo?
01:11:36Comer y beber si estás solo.
01:11:46Ay, Harina, rápido. Abre las ventanas.
01:11:51Los vecinos vendrán a salvarnos del incendio.
01:11:56Ay, perdón, es que me dientraje.
01:11:58Sí, creo que lo noté. Te has vuelto tan despistada
01:12:01que hasta se te queman los huevos.
01:12:04Has estado comunicando conmigo y con los oficiales
01:12:06por tres semanas. No es fácil, te entiendo.
01:12:09¿Cuánto dijiste?
01:12:11Ay, mi niña, mírate la cara.
01:12:15Qué feo.
01:12:18Me bañaré.
01:12:19Buena idea, sí.
01:12:43Harina, ven aquí, por favor. Tengo que hablar contigo.
01:12:48¿Sobre qué asunto, Violeta?
01:12:49Siéntate.
01:13:02Harina, si Sergey hubiera podido salir de la cueva,
01:13:06ya estaría aquí. Esa es la realidad.
01:13:09Deja el pasado en el pasado y vive el presente.
01:13:14Creí que estabas de mi lado.
01:13:17Es obvio que estoy de tu lado. Así es, te deseo lo mejor.
01:13:25¿Qué te pasa?
01:13:26¿Y mi anillo?
01:13:29¿Lo has visto?
01:13:31Yo lo tomé.
01:13:33Devuélveme mi anillo.
01:13:34Harina, así es mejor. Te estás volviendo demente.
01:13:39No es tuyo.
01:13:53¿Cómo pudiste?
01:13:56Yo confiaba mucho en ti.
01:14:00Empacaré y me iré.
01:14:02No, espérame.
01:14:04Lo hice con una buena intención.
01:14:06No pensé que reaccionarías así.
01:14:10Pasajeros de Moscú a Crostoma, favor de abordar.
01:14:14Oiga, señorita, ¿le gustaría una galleta?
01:14:17Deja de molestar a los extraños.
01:14:19Lo siento mucho, es un niño bastante amigable.
01:14:23No hay cuidado.
01:14:30Muy amable.
01:14:32Me llamo Harina, ¿y tú? ¿Cómo te llamas?
01:14:34Me llamo Sergei.
01:14:45Es un lindo nombre.
01:14:47Sí, como mi papá, Sergei Sergeyevich.
01:14:50Sergei, ya cállate.
01:14:52Lo siento, habla demasiado.
01:14:54Vamos, maestro del género coloquial.
01:14:57Vamos.
01:14:59Todos los pasajeros deberán tener su boleto en mano
01:15:02y el equipaje de mano perfectamente etiquetado.
01:15:20Bueno, aclaremos esto.
01:15:21Estás buscando un trabajo como niñera,
01:15:24por lo que entendí, ¿verdad?
01:15:28De acuerdo.
01:15:30Ah, tu educación está incompleta.
01:15:32¿Por qué no terminaste la universidad?
01:15:34Ah, es que me di de baja temporal,
01:15:37por cuestiones de salud y familia.
01:15:40Bueno, aquí dice que eres soltera.
01:15:43Es incorrecto, estoy comprometida.
01:15:47Muchas mujeres tienen miedo de contratar a una joven soltera
01:15:50para ayudar en la casa.
01:15:54Un minuto, aquí dice que estabas estudiando en un orfanato.
01:15:59Sí, ¿y qué?
01:16:02Debo ser franca contigo,
01:16:03esto complicará tu búsqueda de empleo.
01:16:06¿Qué tiene de malo eso?
01:16:07Para mí nada,
01:16:08pero muchas personas tienen prejuicios con los huérfanos.
01:16:14A ver si comprendí, ¿no debo esperar una respuesta?
01:16:16Seré muy honesta contigo, la respuesta es no.
01:16:20Pues muchas gracias.
01:16:24Que pase el siguiente.
01:16:35Se busca limpiador, condiciones de trabajo
01:16:37y sueldo en la entrevista de trabajo.
01:16:55Hola, Violeta, por favor, pasa.
01:16:57Hola, Kostia.
01:16:59Dame un momento, deja cambiarme.
01:17:01Pasa a la sala.
01:17:10Dime, ¿pasa algo, Violeta?
01:17:12Sí, Arina desapareció.
01:17:15¿Cómo que desapareció?
01:17:16¿Ya encuentraba a Arina?
01:17:18Sí.
01:17:21Arina desapareció.
01:17:23¿Cómo que desapareció?
01:17:24¿Ya intentaste llamarla?
01:17:25Por supuesto, pero no contesta.
01:17:27Ya recorrí la mitad de la ciudad.
01:17:29Ajá, pero no puede hacer nada por su cuenta.
01:17:33Por supuesto que no.
01:17:35Espera a ser gay, cree que está con vida
01:17:37y además ella está embarazada.
01:17:42Ah, ¿en serio?
01:17:46Estoy muy preocupada.
01:17:47Sí, por supuesto.
01:17:48Escucha, quiero que me des tu consejo, por favor.
01:17:51¿Crees que debería ir con la policía
01:17:53para reportarla y que la busquen?
01:17:57Pienso que debemos esperar.
01:17:59Mientras yo correré la voz sobre el asunto
01:18:01y la encontraremos en serio.
01:18:03Bueno, muchísimas gracias.
01:18:04No agradezcas, Violeta.
01:18:06¿Quieres un té?
01:18:07No, no, tengo que irme.
01:18:08Escucha, Kostia, llámame y manténme informada.
01:18:11Por supuesto.
01:18:12Hasta luego, ya voy.
01:18:13Ay...
01:18:44Señorita.
01:18:50Responda.
01:18:56Señorita, le estoy hablando.
01:19:00¿Quiere que llame al mesero?
01:19:02No.
01:19:03¿Es nueva aquí?
01:19:04Es la primera vez que la veo.
01:19:06Sí.
01:19:08¿Y cuál es su nombre?
01:19:11Estoy trabajando, no haciendo nuevos amigos.
01:19:14Ajá.
01:19:15Muy bien.
01:19:23Hola, Kostia, está bien.
01:19:26Estoy hablando de tu amiga,
01:19:28de la que me enviaste la fotografía.
01:19:31Sí.
01:19:32¿Y cuál es su nombre?
01:19:35Mi amiga, de la que me enviaste la fotografía.
01:19:40Sí, se parece mucho, pero no me dijo quién era.
01:19:45¿Mesero?
01:20:01Pero qué casualidad.
01:20:03Darina, ¿qué haces aquí?
01:20:06Kostia, ¿no ves que estoy trabajando?
01:20:09¿Trabajas aquí?
01:20:10Ajá.
01:20:11¿Y qué pasó con tus estudios?
01:20:13Pues, todo cambió.
01:20:15Podemos hablar, vamos a sentarnos.
01:20:18No puedo, estoy trabajando.
01:20:19No te preocupes.
01:20:20Le compensaré a tu jefe por tu descanso, ¿cierto?
01:20:24No nos vemos todos los días.
01:20:26Ven, anda.
01:20:31Siéntate.
01:20:36Oye, ¿tienes hambre?
01:20:38No, pero un té estaría bien.
01:20:41Lo siento.
01:20:42¿Mesero?
01:20:45¿Nos puede dar un té y el mejor pastel que tenga?
01:20:50Gracias.
01:20:53Cuéntame, ¿estás bien?
01:20:55Y por cierto, supe lo de tu novio.
01:20:57Lo siento.
01:20:59Y que aún así lo esperes.
01:21:03Kostia, qué amable.
01:21:06Bueno, entiendo lo de tu trabajo,
01:21:08pero ¿dónde vives ahora?
01:21:10¿En Mongalia o con tu suegra?
01:21:12Estoy viviendo aquí,
01:21:13por suerte me dieron una habitación.
01:21:15¿Aquí?
01:21:17¿En serio?
01:21:22Escucha,
01:21:25¿puedes vivir conmigo?
01:21:27Tengo un apartamento
01:21:28y te puedo dar una habitación gratis.
01:21:31¿Por qué lo haces?
01:21:33Porque somos amigos, ¿no?
01:21:37Kostia, no, no está bien
01:21:41y a Sergey no le gustará.
01:21:45¿Y crees que a Sergey le gustaría ver cómo vives ahora?
01:21:50Pues es que ya no dependo de nadie.
01:21:52No te estoy pidiendo que dependas de mí.
01:21:54Solo vive y haz lo que quieras.
01:21:56No hay nada de malo en esto, ¿de acuerdo?
01:21:59¿Está bien?
01:22:02No.
01:22:05Kostia, perdona.
01:22:06Tengo que volver a trabajar.
01:22:08Fue un gusto volver a verte.
01:22:10Espera, Arina.
01:22:11Déjame prestarte dinero.
01:22:12No tienes que pagarme.
01:22:13Rento un apartamento.
01:22:15Kostia, no me hace falta.
01:22:17Arina, escúchame.
01:22:20Sabes que tienes un amigo.
01:22:22No estás sola.
01:22:24No estoy sola.
01:22:26Tengo a Sergey y...
01:22:29él volverá pronto.
01:22:32Gracias por el pastel.
01:23:32¡Ay!
01:24:03Por favor, dame una señal de que pudiste sobrevivir.
01:24:08Te lo ruego.
01:24:09¿Se fue?
01:24:10Sí, Kostia.
01:24:13¿Qué haces aquí?
01:24:16Solo quería conocer tu casa.
01:24:20No debiste entrar.
01:24:22Sí.
01:24:24¿Qué haces aquí?
01:24:28No debiste entrar.
01:24:30Sí.
01:24:33¿Sabes qué, Arina?
01:24:35Este lugar no es bueno.
01:24:36Sobre todo para ti.
01:24:39No importa.
01:24:40Estoy bien aquí.
01:24:41No es maravilloso, claro,
01:24:42pero explícame por qué,
01:24:44si no te quieres mudar conmigo,
01:24:46¿por qué no te quedas con Violeta
01:24:47o con Galia en el dormitorio?
01:24:51Kostia.
01:24:55Ellas creen que perdí la cabeza.
01:24:59Aquí te puedes volver loca.
01:25:00¿Qué pasa con esa llave?
01:25:02Tiene una fuga.
01:25:04Déjame traer mis herramientas
01:25:05y yo lo repararé, ¿ok?
01:25:06Espera.
01:25:07Ok.
01:25:25¡Ah!
01:25:56¡Ah!
01:25:59¡Ah!
01:26:25¡Ah!
01:26:56¡Ah!
01:27:01Ya.
01:27:03Ya está.
01:27:06¿Ah?
01:27:26Kostia, ¿qué hora es?
01:27:30Te acabas de dormir.
01:27:31Ya reparé todo.
01:27:34Ay, muchas gracias.
01:27:36Por cierto, te traje unas fresas
01:27:40para endulzarte la vida,
01:27:41como dicen.
01:27:43Anda, cómelas.
01:27:44No debiste hacerlo.
01:27:45Aquí tengo comida.
01:27:47No discutas.
01:27:48Come, son vitaminas.
01:27:55Bueno, tal vez pueda ayudarte
01:27:57con algo más.
01:28:01Muchas gracias, Kostia.
01:28:05Entonces, me voy.
01:28:09Hazlo.
01:28:24Adiós.

Recomendada