Love in the Bayou | Film Complet en Français | Romance, Drame

  • l’année dernière
L'été bat son plein dans la campagne de la Louisiane près d'Eve's Bayou, et la famille Batiste tente de survivre aux secrets qu'elle a cachés et aux trahisons qu'elle a endurées.
❤️ Plus de films romantiques entiers ICI ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PL1gGbalXSLnOw0efNTL2L2asTp8mA_hAQ

Genre : Film Complet Français, Nouveauté, Romance, Comédie Dramatique
Transcription
00:00:00 La mémoire est un recueil d'images.
00:00:02 Certaines s'estompent, d'autres y restent gravées à tout jamais.
00:00:06 L'été où j'ai tué mon père, j'avais dix ans.
00:00:15 Mon frère Pau en avait neuf,
00:00:18 et ma sœur Sisli venait d'en avoir quatorze.
00:00:21 Notre ville porte le nom d'une ancienne esclave.
00:00:25 On raconte que le général Jean-Paul Baptiste
00:00:29 atteint du choléra, fut sauvé d'une mort certaine
00:00:31 grâce au pouvoir d'une femme médecine,
00:00:33 une esclave africaine appelée Eve.
00:00:36 Pour la remercier, il l'émancipa
00:00:39 et lui fit cadeau de ce lopin de terre près du Bayou.
00:00:42 En retour, peut-être par gratitude,
00:00:46 elle lui donna ses enfants.
00:00:47 Nous sommes les descendants d'Eve et de Jean-Paul Baptiste.
00:00:53 On m'a donné son nom, Eve.
00:00:58 Sous-titrage ST' 501
00:01:00 ...
00:01:29 ...
00:01:54 ...
00:02:16 -Qu'il en profite, il n'est pas dit qu'il les aura toujours en main.
00:02:19 A ce qu'il paraît, il y a quelqu'un d'autre sur les rangs.
00:02:23 -Ne me fais pas languire, raconte. -Ce que je sais, c'est ce que je dis.
00:02:26 -Si tu continues à m'allumer comme ça, je te promets un beau feu d'artifice.
00:02:30 -Doucement, là, c'est mauvais pour ce que t'as.
00:02:33 -Tu dis ça parce que t'es jaloux.
00:02:35 -Moiselle, qu'est-ce qu'elle veut faire réparer dans cette échange ?
00:02:39 -On t'entierra. -On le perd.
00:02:41 -Ha, ha, ha !
00:02:42 Ah oui ! Pourquoi tu attends toujours qu'on soit saouls pour nous prendre ?
00:02:46 -J'ai dérangé cet appareil.
00:02:47 -Moiselle pense qu'elle fait trop grosse sur les photos.
00:02:51 -Mange-moi tout de suite cet appareil. -Ah oui ?
00:02:54 -Tania, est-ce que t'es... -Mange-moi tout de suite.
00:02:57 -Oh, mais oui, c'est mon petit écureuil. Bouge plus, ma jolie.
00:03:00 Alors, t'as pas quelque chose pour moi ?
00:03:03 -Un baiser et un chocolat. Mais il faut les payer.
00:03:07 -Bah...
00:03:08 Et... Qu'est-ce que tu me donnes en échange de ça ?
00:03:12 -Deux baisers et autant de chocolat que tu voudras.
00:03:16 -Tout, moi, tu me comprends.
00:03:17 -Ha, ha, ha !
00:03:20 -Mais chocolat, maintenant.
00:03:22 Merci. -Hé...
00:03:24 Où as-tu trouvé ces soi-disant chocolats qui ont l'air si délicieux ?
00:03:28 -Tu m'as dit de mettre la main à la pâte, maman.
00:03:31 -C'est pas mauvais du tout. Ça croustille. Y a un truc dedans.
00:03:34 -Oui, bien file. Sinon, Harry risque de tous les manger.
00:03:38 ...
00:03:40 -Wouah !
00:03:42 -Hm.
00:03:43 -C'est le petit garçon, ça.
00:03:46 ...
00:03:53 -Tu t'amuses bien, mon chéri ?
00:03:55 ...
00:03:59 -Un chocolat pour...
00:04:01 ...
00:04:07 -Ha, ha, ha ! Ce sont des abeilles ?
00:04:09 Ha, ha, ha !
00:04:12 Des chocolats pour les abeilles.
00:04:14 ...
00:04:31 -Ivace, Mercutio,
00:04:33 le prince a expressément prohibé les combats
00:04:37 dans les rues de Véronne.
00:04:39 ...
00:04:42 Maintenant,
00:04:44 si vous vous rendiez utile,
00:04:46 il faut finir ce champagne.
00:04:48 ...
00:04:49 Vive les Baptistes !
00:04:51 -Puisse Dieu leur porter chance !
00:04:53 Merde !
00:04:54 ...
00:04:57 ...
00:05:04 -Vous voulez du champagne ?
00:05:06 ...
00:05:09 -Ah, quand on me sert son poing !
00:05:11 ...
00:05:21 -Regarde, papa.
00:05:22 ...
00:05:28 -Hé, l'homme !
00:05:29 C'est donc une mariée !
00:05:30 ...
00:05:33 -Tu peux être fier de ton fils.
00:05:34 C'est le meilleur médecin de couleur de toute la Louisiane.
00:05:37 ...
00:05:41 -Toutes les femmes du comté
00:05:42 s'imaginent que c'est le nouveau mescle.
00:05:44 ...
00:05:47 -Vas-y !
00:05:48 ...
00:05:53 Autrefois, j'aurais pu danser comme ça toute la nuit.
00:05:56 -C'est le manque de pratique, c'est tout vrai.
00:05:58 ...
00:06:03 -Allez, viens, ma princesse. On va leur montrer comment on danse.
00:06:06 ...
00:06:31 -Eh, voyez-vous !
00:06:33 Ça, au moins, c'est de la danse.
00:06:35 ...
00:06:36 -Elle s'est lancée, ma fille, hein ?
00:06:38 ...
00:06:41 -Ecureuil, tu danses avec moi ?
00:06:45 ...
00:06:55 ...
00:07:06 ...
00:07:13 ...
00:07:40 ...
00:08:00 ...
00:08:05 -C'est l'heure !
00:08:07 -Quoi ? -On y voit rien.
00:08:09 -On va aller voir.
00:08:10 Donne-moi la main.
00:08:12 ...
00:08:37 ...
00:09:01 -Viens, là. Viens voir papa.
00:09:03 Viens, là. Viens dans mes bras.
00:09:05 Viens. Chut !
00:09:07 ...
00:09:10 Respire.
00:09:12 Respire, allez. Respire bien la fente.
00:09:14 Respire.
00:09:15 ...
00:09:16 Respire. Oui, c'est bien. Respire.
00:09:19 C'est fini.
00:09:21 ...
00:09:24 -Excuse-moi.
00:09:26 ...
00:09:28 Je m'étais endormie.
00:09:30 -C'est rien, ma puce.
00:09:32 Tu nous as fait peur.
00:09:34 ...
00:09:40 -Ca va mieux.
00:09:41 ...
00:09:46 Tu te souviens de Mme Méron ?
00:09:48 -J'ai failli avoir une crise cardiaque.
00:09:51 -Pardon de vous avoir fait peur, Mme Méron.
00:09:54 ...
00:09:56 -Mathie, vous voulez aller me chercher quelque chose à boire
00:09:59 pendant que je parle à ma fille ?
00:10:01 -J'y vais tout de suite.
00:10:03 ...
00:10:05 -Au revoir, elle.
00:10:06 ...
00:10:08 -Au revoir, Mme Méron.
00:10:10 ...
00:10:20 -Tu veux qu'on aille dehors ?
00:10:22 ...
00:10:27 -Bonsoir, Willy. -Bonsoir, Louis.
00:10:29 ...
00:10:45 -Papa t'aime infiniment.
00:10:47 ...
00:10:49 -Je sais.
00:10:51 -Je sais qu'il sait.
00:10:52 ...
00:10:56 -Tu aimes maman ?
00:10:57 ...
00:11:01 Ta maman...
00:11:02 ...
00:11:03 est la plus merveilleuse,
00:11:06 la plus belle femme qui soit au monde.
00:11:09 ...
00:11:10 Ta maman est une dame.
00:11:12 ...
00:11:13 Et je l'aimerai toujours.
00:11:15 ...
00:11:16 Toujours.
00:11:17 Tu comprends ?
00:11:18 ...
00:11:24 -Papa...
00:11:25 ...
00:11:28 -Oui, ma puce ?
00:11:29 ...
00:11:33 -Pourquoi tu ne danses jamais avec moi ?
00:11:35 ...
00:11:37 -Comment peux-tu dire que je ne danse jamais avec toi ?
00:11:40 -Quand on est seul, on danse ensemble.
00:11:43 Mais quand il y a du monde chez nous,
00:11:45 tu danses toujours avec Sizzli.
00:11:47 ...
00:11:49 -Dorénavant,
00:11:50 quand il y aura du monde,
00:11:52 je danserai toujours avec ma petite-fille.
00:11:55 D'accord ?
00:11:56 ...
00:12:08 -Ah, vous voilà.
00:12:10 Ça fait des heures que je vous cherche.
00:12:13 Eve ?
00:12:14 ...
00:12:16 Il est plus de minuit.
00:12:17 Tes deux acolytes sont déjà en pyjama.
00:12:20 ...
00:12:21 -J'ai parlé avec papa.
00:12:22 ...
00:12:25 -Conversation honnête ?
00:12:26 ...
00:12:29 Dis-moi, toi...
00:12:31 ...
00:12:34 Tu as été sobre ?
00:12:36 ...
00:12:37 -Oui, maman.
00:12:38 -Non, pas vrai !
00:12:40 ...
00:12:45 Tu t'es bien amusée ?
00:12:47 ...
00:12:49 Je le pense aussi.
00:12:50 ...
00:12:51 Va vite te mettre au lit.
00:12:53 Et dis les prières.
00:12:54 On ne doit jamais tricher, car le bon Dieu voit tout.
00:12:58 ...
00:13:02 Au lit.
00:13:03 ...
00:13:05 -Bonne nuit, maman. -Bonne nuit, papa.
00:13:08 -Bonne nuit, ma puce.
00:13:09 -Faites bon rêve.
00:13:11 ...
00:13:14 -Je peux savoir ce qu'elle a.
00:13:16 ...
00:13:18 -Oh, ça lui passera.
00:13:20 ...
00:13:22 Si on parlait de toi.
00:13:23 ...
00:13:25 -Comment ça, de moi ?
00:13:26 ...
00:13:27 -Tu as été sobre ?
00:13:29 ...
00:13:30 -Pas très.
00:13:31 ...
00:13:38 -Tu rentres, maintenant ?
00:13:40 -Dans une minute.
00:13:42 ...
00:14:05 -Eh !
00:14:06 Où est-ce que tu étais passée ?
00:14:09 Je t'ai cherchée.
00:14:11 ...
00:14:13 J'étais dehors avec papa.
00:14:15 ...
00:14:16 -Avant ça ?
00:14:17 -Avant, j'étais dans la remise.
00:14:19 ...
00:14:23 -Tu y es restée drôlement longtemps.
00:14:25 ...
00:14:33 -Je me suis endormie.
00:14:35 ...
00:14:38 -Qu'est-ce qu'il y a, lapin ?
00:14:40 ...
00:14:41 Qu'est-ce qu'il y a ?
00:14:43 Qu'est-ce qu'il y a ?
00:14:44 -Y a rien.
00:14:45 -Ne viens pas me dire qu'y a rien.
00:14:48 Qu'est-ce qui se passe ?
00:14:50 ...
00:14:52 -J'étais dans la calèche.
00:14:53 ...
00:14:57 Je me suis endormie.
00:14:58 ...
00:15:00 Je me suis réveillée.
00:15:01 ...
00:15:04 Papa...
00:15:05 ...
00:15:06 -Quoi ? -Papa et madame Véro.
00:15:09 ...
00:15:12 -Comment ça, papa et madame Véro ?
00:15:14 ...
00:15:16 -Je les ai vus s'embrasser.
00:15:18 -Ne sois pas stupide.
00:15:19 Papa ne voudrait pas de cette grosse vache.
00:15:22 -Je les ai vues, c'est vrai, je le sais bien.
00:15:24 Il était tout contre elle.
00:15:26 C'est vrai !
00:15:27 Il se tenait debout contre elle.
00:15:29 -C'est pas vrai !
00:15:30 -Je te dis que je les ai vues.
00:15:32 Il se tenait debout contre elle.
00:15:34 Il se frottait là contre l'eau.
00:15:37 -Chut !
00:15:38 ...
00:15:41 -Tais-toi.
00:15:42 ...
00:15:43 Tais-toi, compris ?
00:15:45 ...
00:15:48 Je vais te le dire, moi, ce qui s'est passé.
00:15:50 ...
00:15:54 ...
00:15:57 -Oh là là !
00:15:58 -Quoi ? -On n'y voit rien.
00:16:00 -Pas besoin de voir. Donne-moi la vanne.
00:16:02 ...
00:16:04 -Ils sont entrés dans la remise.
00:16:06 On pourrait prendre une bouteille de vin.
00:16:09 Papa lui a dit quelque chose de drôle.
00:16:11 ...
00:16:13 En rigolant, elle est tombée contre lui.
00:16:16 ...
00:16:18 Et ça t'a réveillée.
00:16:19 ...
00:16:24 -T'en es sûre ?
00:16:25 ...
00:16:27 -Sûre et certaine.
00:16:28 Pourquoi papa aurait été avec Mathy Merot ?
00:16:32 Maman est vraiment la plus belle femme qui soit au monde.
00:16:36 ...
00:16:38 -Allez, va te coucher.
00:16:40 ...
00:16:42 Il est tard.
00:16:43 ...
00:16:47 Tu m'as fait peur.
00:16:49 ...
00:16:54 -Ari, bon Dieu, sois raisonnable !
00:16:56 -Je m'en vais. Je prends ma voiture
00:16:59 et ma femme vient avec moi.
00:17:00 -Non, non, Ari, non ! -Moselle !
00:17:02 -Ecoute, tu vas laisser Moselle conduire
00:17:05 ou vous dormez ici tous les deux.
00:17:07 Sinon, je...
00:17:08 -T'as pas intérêt à lever la main sur moi, vieux.
00:17:11 Je suis peut-être bourré, mais je peux te casser la gueule.
00:17:14 -Allez, vas-y !
00:17:15 -Non, mais laisse-moi !
00:17:17 -Ari ! Arrêtez !
00:17:18 -Lâche-moi !
00:17:19 -Lâche-moi !
00:17:20 -Ari, lâche-le !
00:17:21 -Lâche-moi !
00:17:23 -Lâche-moi !
00:17:24 -Ca, c'est fait, le frère !
00:17:25 -T'es tout bip, tu crois tout savoir ?
00:17:28 Mais tu sais que dalle, pauvre con !
00:17:30 -Tu vas la fermer !
00:17:31 -Papa !
00:17:32 -Oncle Ari ! Du calme, il est tard.
00:17:35 -Vous voulez réveiller les morts ?
00:17:36 -Cecisly, tu n'as rien à faire dehors.
00:17:39 -Je ne rentrerai qu'avec papa.
00:17:41 -Toi, t'es une tête de lard, parfois.
00:17:43 -Va te faire foutre, espèce de connard !
00:17:46 -Allez, amène-moi au savoir !
00:17:47 -Arrête-moi les clés, Ari !
00:17:49 Si tu ne veux pas que je te tue,
00:17:53 tu as intérêt à monter dans la voiture.
00:17:56 -C'est pas bien de parler comme ça à ton petit mari, chérie.
00:17:59 -Dis bonsoir à tout le monde, Ari.
00:18:01 -Bonsoir.
00:18:02 -Bonsoir, champion de boxe.
00:18:04 -Bonsoir, mozelle.
00:18:06 -Bonsoir, mozelle.
00:18:07 -Bonsoir, mozelle.
00:18:09 -Bonsoir, oncle Ari.
00:18:10 -Bonsoir, tout le monde. Soyez sage.
00:18:12 -Bonsoir, Cisly.
00:18:16 Bonsoir, mon écureuil.
00:18:17 Va te faire foutre, tout bibe.
00:18:20 -Oh, ferme-la !
00:18:21 ...
00:18:45 -Haha !
00:18:46 -Qu'est-ce que tu me donnes en échange de ça ?
00:18:49 ...
00:18:52 -Je suis désolée pour Ari, mozelle.
00:18:54 On peut parler d'injustice divine.
00:18:56 ...
00:18:59 -Bonsoir, mon écureuil.
00:19:01 ...
00:19:11 -Mozelle, qu'est-ce que t'as ?
00:19:13 Oh, mon Dieu ! Louis, réveille-toi !
00:19:15 -Dieu bénisse, oncle Ari.
00:19:17 ...
00:19:23 Dieu bénisse, oncle Ménard
00:19:25 ...
00:19:26 et oncle Anderson.
00:19:28 ...
00:19:40 ...
00:19:59 (Bruit de porte)
00:20:01 ...
00:20:16 (Il toque à la porte)
00:20:17 ...
00:20:38 -Tante Mozelle,
00:20:39 faut te lever.
00:20:41 ...
00:20:43 -Pour quoi faire ?
00:20:44 ...
00:20:47 -T'as des clients à recevoir.
00:20:49 ...
00:21:08 Tu peux encore plaire ?
00:21:09 ...
00:21:13 -Je les ai tous aimés.
00:21:14 ...
00:21:16 C'est vrai, je te jure.
00:21:18 ...
00:21:20 -Je sais.
00:21:21 Ce n'est pas ta faute s'ils sont morts.
00:21:24 ...
00:21:42 -Lequel tu as aimé le plus ?
00:21:44 -Oh, je n'en sais rien.
00:21:46 Ils étaient tous différents.
00:21:48 ...
00:21:50 Anderson était sans doute le plus bel homme que j'ai connu.
00:21:54 ...
00:21:55 Ton oncle Ari était le plus gentil.
00:21:58 ...
00:22:00 Quant à Ménard...
00:22:01 ...
00:22:03 Ménard, lui, m'aimait par-dessus tout.
00:22:06 ...
00:22:08 Même quand j'avais ton âge,
00:22:10 il me suffisait de me concentrer sur quelqu'un,
00:22:13 et quelle que soit cette personne,
00:22:15 je pouvais voir toute sa vie défiler devant mes yeux en un éclair.
00:22:19 Mais en ce qui concerne mes trois maris,
00:22:22 je n'ai jamais rien vu.
00:22:24 ...
00:22:26 Hélas, je suis condamnée à demeurer aveugle
00:22:29 sur ma propre existence.
00:22:31 ...
00:22:34 Bien.
00:22:35 Tâche de te rendre invisible le temps que je donne cette consultation.
00:22:39 Si tu es bien sage,
00:22:41 je te permets d'écouter.
00:22:43 ...
00:23:06 Je suis désolée pour Ari, mademoiselle.
00:23:09 ...
00:23:10 Dans ce cas, on peut parler d'injustice divine.
00:23:13 Nous ne sommes que ses humbles serviteurs,
00:23:15 ce que le Seigneur donne au Seigneur de le reprendre.
00:23:18 C'est comme ça.
00:23:19 ...
00:23:20 Fermez les yeux.
00:23:22 ...
00:23:23 Seigneur, enseigne-nous la voie de la sagesse,
00:23:27 afin que nous jugions ce bas monde selon l'estime que vous en faites.
00:23:31 Amen.
00:23:32 Amen.
00:23:34 ...
00:23:35 Dites-moi votre peine, mon amie.
00:23:37 ...
00:23:39 C'est mon fils.
00:23:41 Mon fils nous a quittés et j'ignore où il est.
00:23:44 Avec mon mari, ça fait des mois
00:23:47 que nous implorons à genoux le Tout-Puissant.
00:23:50 ...
00:23:54 Je ne peux plus supporter cette incertitude.
00:23:56 Je dois savoir.
00:23:57 ...
00:24:03 Musique douce
00:24:06 ...
00:24:10 ...
00:24:16 ...
00:24:23 ...
00:24:29 ...
00:24:34 ...
00:24:38 Il est vivant, Hilary.
00:24:40 ...
00:24:41 Vous le trouverez à Détroit,
00:24:43 ...
00:24:44 à l'hôpital Saint-Michaël,
00:24:46 ...
00:24:47 mardi prochain.
00:24:49 ...
00:24:56 Il est malade ?
00:24:57 ...
00:24:58 Dites-le-moi.
00:24:59 ...
00:25:02 Votre fils se drogue.
00:25:04 Demandez à Dieu qu'il vous donne la force.
00:25:08 Il vous faudra de la force pour affronter ça.
00:25:11 ...
00:25:34 -Vous n'aurez pas assez d'argent, Mme Renard.
00:25:37 Votre nièce a tout dépensé.
00:25:40 ...
00:25:41 -Je suis désolée.
00:25:42 ...
00:25:45 -Aidez-moi !
00:25:46 ...
00:25:48 Oh, mon Dieu !
00:25:49 ...
00:25:50 Comment est-ce que je vais vivre ? Aidez-moi, je vous en supplie !
00:25:54 ...
00:25:55 ...
00:26:02 ...
00:26:03 ...
00:26:05 ...
00:26:06 ...
00:26:07 ...
00:26:09 ...
00:26:10 ...
00:26:11 ...
00:26:12 ...
00:26:13 ...
00:26:14 ...
00:26:16 ...
00:26:17 -Vous porterez à même la peau un petit sac en peau de chamois.
00:26:21 Vous émettrez cette magnétite
00:26:24 et cette racine de Saint-Jean le Conquérant.
00:26:27 Attachez-le avec une tige de soulier de Satan.
00:26:30 Dans votre main droite,
00:26:32 répandez cinq gouttes d'huile sacrée.
00:26:35 ...
00:26:39 -Je vous remercie, madame.
00:26:42 Je ne peux malheureusement vous payer de retour,
00:26:44 puisque j'ai perdu tout mon argent.
00:26:46 -Ce n'est rien, voyons.
00:26:48 ...
00:26:49 Gardez le sac à même la peau, c'est essentiel.
00:26:52 ...
00:27:00 -Voyez bien, je suis désolée pour votre mort.
00:27:02 C'était un si brave homme.
00:27:04 ...
00:27:07 Merci.
00:27:08 ...
00:27:11 -Ne tusse pas trop les yeux.
00:27:13 ...
00:27:23 -T'as dit à papa que tu pratiquais plus le vodou ?
00:27:26 ...
00:27:29 -Elle était désespérée.
00:27:30 -Ca va marcher ?
00:27:32 -On verra.
00:27:34 -Et si ça marche pas ?
00:27:36 -Je la vois mal m'intenter un procès.
00:27:39 ...
00:28:09 ...
00:28:11 -Oh, misère.
00:28:13 Qu'est-ce qu'il y a encore ?
00:28:15 -Qu'est-ce que tu lui as dit ?
00:28:17 Qu'il n'avait déjà fait trois enfants
00:28:19 et qu'il n'en avait que faire d'un autre.
00:28:22 Comment est-ce qu'elle a eu l'audace d'appeler ici ?
00:28:24 -Il n'y a rien de plus laine ni de plus répugnant
00:28:27 que des sales fouinards qui espionnent les conversations.
00:28:30 -C'est très important. -C'est privé.
00:28:32 Si elles avaient voulu qu'on écoute, elles auraient laissé la porte ouverte.
00:28:36 -Si on me fait rire, tout le comté ne va pas tarder à...
00:28:39 -Elle est mouchardée.
00:28:40 ...
00:28:50 ...
00:28:53 -Papa. -Sisli.
00:28:55 -Ça va mal.
00:28:57 Retourne en ville et reviens plus tard.
00:28:59 Fais ce que je te dis. Elles en ont après toi.
00:29:02 -Qui en a après moi ?
00:29:03 ...
00:29:07 -Elles ?
00:29:08 Elles sont toujours comme ça.
00:29:11 ...
00:29:13 -Il est très vieux ? -Oui, très vieux.
00:29:16 -On dirait qu'il a 100 ans.
00:29:18 -Non, il n'a pas encore 100 ans.
00:29:20 D'autant qu'il est sorti avec ta grand-mère.
00:29:22 -Grand-mère ? Je pense qu'il ferait un beau couple.
00:29:25 -Ah oui, tu crois ?
00:29:27 ...
00:29:28 -Mais grand-mère n'a pas l'air aussi vieux que lui.
00:29:31 -Ton grand-mère est très vieille, ma puce, crois-moi.
00:29:35 Vous prenez enfin vos pilules.
00:29:37 -Excellent.
00:29:38 -C'est vrai, docteur, je me sens beaucoup mieux.
00:29:41 J'ai l'impression que tout va s'arranger.
00:29:44 -Oui, tout va s'arranger, je vous en fais la promesse, Louise.
00:29:47 Tant que vous continuerez à prendre vos pilules.
00:29:50 -Bien sûr que je vais les prendre, docteur.
00:29:52 ...
00:29:55 -Au revoir, madame Gona. -Au revoir.
00:29:57 ...
00:30:01 -Oui, seigneur.
00:30:02 Tout va s'arranger parce que j'ai fait ce qu'il fallait.
00:30:06 ...
00:30:19 -Vous avez d'excellents poumons, Stéphie.
00:30:22 Vous vivrez très vieille.
00:30:24 -Docteur,
00:30:30 vous n'avez rien pour soulager mes souffrances ?
00:30:34 ...
00:30:37 -Eve,
00:30:38 va dehors, s'il te plaît.
00:30:40 ...
00:30:47 Montrez-moi où vous souffrez, Stéphie.
00:30:49 ...
00:30:58 -T'as du mal à la soigner, la dame ?
00:31:00 -Madame Hobbs ?
00:31:02 -Il y a des maladies qui réclament beaucoup de doigtés.
00:31:05 -Elle va avoir un bébé ? -Non. Pourquoi cette question ?
00:31:08 -T'as jamais eu envie d'avoir d'autres enfants ?
00:31:11 -Non.
00:31:12 Ta mère et moi, on est heureux des trois enfants qu'on a.
00:31:15 -Non, je veux dire d'autres enfants.
00:31:18 En plus de nous trois.
00:31:19 ...
00:31:29 -Ouvre la bouche et dis "ah".
00:31:31 -Ah !
00:31:32 -Non, je ne vois rien sur ta langue ou dans ta gorge
00:31:37 qui puisse te faire dire des bêtises pareilles.
00:31:40 On m'attend à l'hôpital. Il faut que je te ramène.
00:31:43 -Oh non !
00:31:44 Pas tout de suite.
00:31:46 -J'ai une idée.
00:31:48 On fait la course. Tu prends de l'avance.
00:31:51 -D'accord. À tout à l'heure.
00:31:53 ...
00:32:12 -On s'était promis de ne pas se laisser aller
00:32:15 au découragement.
00:32:16 ...
00:32:18 -Je sais.
00:32:20 ...
00:32:25 Je me demandais seulement où il en était avec cette femme.
00:32:28 ...
00:32:30 Il a sûrement fait le nécessaire.
00:32:32 ...
00:32:34 Il est doué pour arranger les choses.
00:32:36 ...
00:32:38 La première fois que j'ai vu Louis,
00:32:40 il mettait une attelle à un petit garçon
00:32:42 qui s'était cassé la jambe.
00:32:44 Ce jour-là, je me suis dit,
00:32:45 voilà un homme qui sait arranger les choses.
00:32:48 C'est un guérisseur, il saura prendre soin de moi.
00:32:51 ...
00:32:56 Alors, j'ai quitté ma famille.
00:32:58 ...
00:33:00 Et je suis venue vivre avec lui dans ses marais.
00:33:02 ...
00:33:05 Et j'ai découvert que ce n'était qu'un homme.
00:33:07 ...
00:33:14 On se ressemble énormément, mon frère et moi.
00:33:17 ...
00:33:20 Un jour, Louis te reviendra.
00:33:22 ...
00:33:23 Et il te verra enfin pour la première fois.
00:33:26 ...
00:33:27 Et là, il arrêtera de chercher vainement ce qu'il a déjà.
00:33:31 ...
00:33:34 Et s'il est trop tard ?
00:33:35 ...
00:33:39 Et si on mangeait des grenades ?
00:33:41 Jusqu'à ce que nos mains soient toutes rouges
00:33:44 et que tout ce qu'on a en tête,
00:33:46 c'est de presser leur jus jusqu'à plus soif.
00:33:49 ...
00:33:53 ...
00:34:01 -Moselle,
00:34:02 et si on se faisait dire notre avenir ?
00:34:05 -Non, pas par elle.
00:34:07 -Allez, viens, pour nous changer les idées.
00:34:09 -Cette bonne femme est incapable de prédire de la chaleur au mois d'août.
00:34:14 -Si je ne te connaissais pas, c'est de la jalousie professionnelle.
00:34:17 -Rose, j'ai vraiment un don de double vue.
00:34:20 Elle n'est ni plus ni moins qu'une attraction.
00:34:22 -Il n'y a pas lieu d'avoir peur. Allez, viens.
00:34:25 ...
00:34:28 -Laquelle veut commencer ?
00:34:30 -Bien.
00:34:32 ...
00:34:34 Ma belle-sœur est une personne plutôt sceptique.
00:34:36 ...
00:34:38 Mais j'ai envie de savoir ce que l'avenir me réserve.
00:34:40 ...
00:34:42 -Assieds-toi.
00:34:43 ...
00:34:54 Vide-le.
00:34:55 ...
00:35:10 Tu vas mal, ma petite fille.
00:35:12 ...
00:35:13 Oui.
00:35:14 Il y a une solution à ton problème,
00:35:17 mais ce n'est pas celle que tu imagines.
00:35:20 ...
00:35:24 Sois patiente.
00:35:26 Attends.
00:35:27 -Que j'attends ?
00:35:29 -Il arrive parfois qu'un soldat s'embroche sur sa propre épée.
00:35:33 ...
00:35:35 Dans trois ans, tout au plus, tu seras de nouveau heureuse.
00:35:39 ...
00:35:41 -Trois ans ?
00:35:42 ...
00:35:46 -Surveille tes enfants.
00:35:48 ...
00:35:52 Dollar.
00:35:54 ...
00:35:59 -C'est tout ?
00:36:00 Dans trois ans, ce sera la fin de mes problèmes ?
00:36:04 -Surveille tes enfants.
00:36:07 ...
00:36:09 -Tenez.
00:36:10 ...
00:36:14 Merci.
00:36:15 ...
00:36:17 J'ai appris beaucoup grâce à vous.
00:36:20 Bonne fin de journée.
00:36:21 ...
00:36:24 Tu avais raison. Viens.
00:36:26 -Non, attends.
00:36:27 ...
00:36:48 -Certaines choses ne sont pas bonnes à dire.
00:36:52 -Je t'ai payé un dollar, espèce de vieille bique.
00:36:56 -Tu vas me prédire l'avenir.
00:36:58 -Je n'ai pas besoin d'os de chat pour te prévenir ton avenir.
00:37:02 Tu es une malédiction.
00:37:04 La veuve noire, le prochain qui te passera la bague au doigt
00:37:09 est un homme mort, comme les autres.
00:37:12 Ce sera comme ça chaque fois.
00:37:15 -Sale menteuse !
00:37:18 ...
00:37:21 Tout ce que tu sais faire, c'est raconter des mensonges !
00:37:25 ...
00:37:28 -Attends, Moselle !
00:37:30 Moselle !
00:37:31 ...
00:37:40 Moselle, mon amour du ciel,
00:37:42 elle t'a dit...
00:37:43 -Non.
00:37:44 -C'est la chaleur qui marche aujourd'hui.
00:37:47 Ne reste pas là au milieu de la rue.
00:37:50 ...
00:38:04 Moselle.
00:38:05 Moselle.
00:38:06 ...
00:38:09 -Il est mort.
00:38:10 -T'en es vraiment sûre ?
00:38:13 -Tu vois bien qu'il bouge plus.
00:38:15 -Peut-être parce qu'il est malade.
00:38:19 -Je te dis qu'il est mort, espèce de trouillard !
00:38:22 ...
00:38:28 Cris d'enfants
00:38:30 ...
00:38:41 -Vise-les !
00:38:42 Dieu soit loué !
00:38:43 ...
00:38:46 -Où sont Rébeco ?
00:38:47 -Je ne sais pas, maman.
00:38:49 ...
00:38:51 -Oh non !
00:38:52 ...
00:38:54 -Oh !
00:38:56 -Esthe !
00:38:57 ...
00:38:58 -Vous allez bien ?
00:38:59 -Venez !
00:39:00 Non, non !
00:39:01 Ne posez pas de questions.
00:39:03 Allez, courez !
00:39:04 Vite, vite !
00:39:05 Courez !
00:39:06 Dépêchez-vous de rentrer !
00:39:08 ...
00:39:13 -Tu veux enfermer les enfants à la maison
00:39:16 à la fin de l'été ?
00:39:17 Une diseuse de bonne aventure te l'a dit.
00:39:20 -Elle disait "surveille tes enfants".
00:39:22 On n'était pas si tôt sortis de chez elle
00:39:25 que Moselle a eu la vision d'un enfant se faisant tuer.
00:39:28 -Rose, tu sais que j'adore ma soeur,
00:39:30 mais elle n'en est pas à son 1er séjour.
00:39:33 -Louis, pas devant les enfants.
00:39:35 -Ils le savent.
00:39:36 -Et depuis longtemps ?
00:39:37 -On sait quoi ?
00:39:39 -Que Moselle est cinglée.
00:39:40 -Non, elle sait des choses et les gens en confiorent.
00:39:43 -Ta tante est un peu dérangée.
00:39:45 -Elle s'exerce la voyance pour éviter certains embêtements.
00:39:49 -Elle est peut-être cinglée, mais ses visions ont toujours été justes.
00:39:53 -Quoi qu'il en soit,
00:39:54 j'ai pris ma décision.
00:39:56 Les enfants resteront ici.
00:39:58 -Jusqu'à quand ?
00:40:00 -Ca, je l'ignore.
00:40:02 Jusqu'à ce que Moselle me donne le feu vert.
00:40:05 -Je n'en prends pas mes oreilles.
00:40:07 -Et si on ne promettait pas de jouer sur la chaussée ?
00:40:10 -Prends un autre temps avec moi,
00:40:13 et ne te mets pas avec ton père pour faire des grimaces.
00:40:15 -On aurait du mal à faire des choses derrière ton dos.
00:40:19 -On ne reprend pas sa mère de cette façon.
00:40:21 Des clacs se perdent.
00:40:23 -Ne menaces pas ma fille.
00:40:24 -Tu la laisses bien me menacer ?
00:40:26 -Quand j'avais votre âge, on ne permettait pas aux enfants
00:40:31 de participer à une conversation entre adultes.
00:40:34 Tu peux laisser tes enfants répondre à leurs aînés,
00:40:38 mais ne compte plus sur moi pour les reprendre.
00:40:41 De mon temps, on savait tenir compte des signes et des avertissements.
00:40:45 Laisse ces deux petits sauvages jouer dehors.
00:40:49 On sera plus au calme dans cette maison.
00:40:51 On a mieux à faire que de les surveiller.
00:40:54 -Je vous remercie pour cette réunion familiale.
00:41:03 J'ai des passions à voir.
00:41:04 -Louis ?
00:41:06 C'est dimanche.
00:41:08 -On n'a pas encore trouvé le moyen d'instaurer les maladies.
00:41:12 -C'est grave.
00:41:13 -Vous allez encore vous fâcher ?
00:41:15 -Il y a des maladies qui réclament beaucoup de doigtés.
00:41:19 -Je rentrerai le plus tôt possible.
00:41:25 -Laquelle de tes patientes vas-tu aller voir ?
00:41:32 -Occupe-toi des lignes de ta main.
00:41:37 Je me charge de mon travail.
00:41:38 Et toi, tu aimes ton papa ?
00:41:54 -Tu sais bien que oui. -Tu es mon soleil.
00:42:05 -Excuse-moi, chérie.
00:42:07 -Tu ne crois pas que tu t'es montrée trop immature ?
00:42:13 -Je te demande pardon.
00:42:16 -Tu nous enfermes sous prétexte que Moselle a vu des choses
00:42:21 et tu critiques papa au sujet de son travail.
00:42:24 A quoi ça rime ?
00:42:25 ...
00:42:36 -Avec de la chance, tu pourras vivre longtemps
00:42:38 pour avoir un mari et des enfants à toi.
00:42:41 Mais en attendant, tu es ici, chez moi,
00:42:43 et tu feras ce que moi, je te dirai.
00:42:45 Est-ce que c'est clair ?
00:42:46 Je t'ai demandé si c'était clair !
00:42:48 -Oui, maman.
00:42:54 -Parfait.
00:42:55 Personne ne quittera cette maison avant que je ne l'y autorise.
00:43:03 ...
00:43:22 -Quel homme es-tu, toi, qui te dissimules au coeur de la nuit
00:43:25 et qui te ribuche dans mon secret ?
00:43:27 -Par aucun nom, je ne sais te dire qui je suis.
00:43:31 ...
00:43:32 Mon nom, ô chère sainte, est en haine à moi-même,
00:43:36 puisqu'il est tombé.
00:43:37 ...
00:44:06 ...
00:44:13 -Je voudrais bien pouvoir aller aux toilettes !
00:44:15 -Laisse-moi tranquille !
00:44:17 ...
00:44:47 ...
00:44:53 Applaudissements
00:44:55 ...
00:45:00 -Hu !
00:45:01 Oh !
00:45:04 -Ah, saloperie !
00:45:06 Sois polie, dis donc !
00:45:08 -Je t'ai entendue.
00:45:10 T'as dit "saloperie".
00:45:11 -Ève !
00:45:12 Il ne faut pas se glisser dans le dos des gens
00:45:16 qui te couperont.
00:45:17 -C'est douloureux ? -Quoi ?
00:45:19 -Tu viens de te couper !
00:45:21 -Ah !
00:45:22 Non.
00:45:23 Non, pas trop.
00:45:24 Un de ces jours, c'est tout le doigt que tu te couperas.
00:45:27 -Elle n'est pas aussi profonde qu'un puits,
00:45:30 ni aussi large que l'entrée d'une église,
00:45:32 mais suffisamment pour pouvoir remplir son office.
00:45:36 ...
00:45:40 Roméo et Juliette.
00:45:41 Applaudissements
00:45:43 -Quoi ?
00:45:44 -On a étudié toutes les tragédies.
00:45:46 On s'attaque à ces saloperies de comédie.
00:45:49 -C'est une fessée que tu cherches ?
00:45:51 Cris de la foule
00:45:52 -Mon poussin !
00:45:54 Dieu du ciel !
00:45:55 ...
00:45:58 -Poussin, qu'est-ce qui se passe ? Tu vas bien ?
00:46:01 Bonjour, tout le monde.
00:46:03 -Les croquemoulets !
00:46:04 -Po ! Po, tout va bien ?
00:46:06 -Regarde ce que j'ai trouvé dans mon grenier.
00:46:09 Un jeu de Monopoly et un jeu de dames chinoises.
00:46:12 -Je veux voir ce qu'il n'y a pas dans ton grenier.
00:46:15 -J'aime pas jouer aux dames chinoises.
00:46:17 -Je la déteste ! J'aimerais mieux qu'elle soit morte !
00:46:20 -J'ai l'impression que j'arrive au beau milieu d'un cyclone.
00:46:23 -Ève, je peux savoir ce que tu as fait à ton frère ?
00:46:26 -Si je ne sors pas bientôt, je le jette par la fenêtre !
00:46:29 -Ève !
00:46:30 -Sisely se prélace dans cette saloperie de salle de bain
00:46:34 depuis une heure. Hier, elle y est passée 3 heures.
00:46:37 -Il y a plus d'une salle de bain dans cette maison.
00:46:40 -C'est aussi sale que toute la Louisiane.
00:46:42 Sors de cette foutue main noire !
00:46:44 -Surveille ton langage, jeune fille.
00:46:46 -Maman n'arrête pas de se couper avec les couteaux de cuisine.
00:46:50 Montre-lui tes mains. -Tu ferais bien de te taire.
00:46:52 -Et papa, où il est ? Il joue les fantômes ?
00:46:55 Normalement, à père, ça revient à la maison.
00:46:58 -Ingrate, je vais te dire où il est.
00:47:00 Ton père travaille dur pour avoir le choix
00:47:02 entre plusieurs salles de bain. -Il va pas travailler
00:47:05 tous les soirs et tu le sais aussi bien que moi.
00:47:08 -C'était pas ce que je...
00:47:10 -Viens avec moi. Toutes les deux, on a à parler.
00:47:12 ...
00:47:18 -Po !
00:47:19 ...
00:47:22 -Tu crois que c'est comme ça qu'une fille se conduit
00:47:25 avec sa mère ? -C'est vrai.
00:47:27 Il ne rentre jamais à la maison et elle, ça le rend folle.
00:47:30 Elle est tout le temps en train de se couper.
00:47:33 -C'est en lui rappelant ça à tout bout de champ
00:47:35 que tu espères l'aider ? -Elle a de la peine
00:47:38 de faire ça avec d'autres femmes.
00:47:39 -Qu'est-ce que tu dis ?
00:47:41 ...
00:47:43 -J'ai rien dit. -Ne me prends pas
00:47:45 pour une idiote ou je t'envoie valdinguer.
00:47:48 -C'est vrai, je te jure, je les ai vues.
00:47:50 -Tu as vus qui ?
00:47:51 ...
00:47:53 Tu as exactement 5 secondes. -J'ai vu papa et madame Mérot.
00:47:57 -Oh...
00:47:58 Oh, Seigneur...
00:48:00 -Le soir de la fête, à la maison,
00:48:02 ils sont allés dans la remise. J'étais là,
00:48:05 mais ils le savaient pas.
00:48:06 Ils n'ont pas fait que s'embrasser. Elle avait sa...
00:48:09 -Chut, laisse-moi le temps de penser.
00:48:11 ...
00:48:16 Tu l'as dit à personne ?
00:48:17 ...
00:48:19 -Non. -Eh bien, continue.
00:48:21 Parce que si tu le racontes à qui que ce soit,
00:48:24 à qui que ce soit, tu entends, je te promets que je te tue.
00:48:27 Et si tu fais encore de la peine à ta maman,
00:48:30 je te le ferai regretter au-delà de tout ce que tu peux imaginer.
00:48:33 Est-ce que c'est compris ?
00:48:35 -C'est compris.
00:48:37 ...
00:48:40 -Ecoute-moi.
00:48:41 Ton papa t'aime.
00:48:44 Et il aime ta maman.
00:48:46 -Oui, je sais.
00:48:48 ...
00:48:55 -On ne peut pas nier qu'on se ressemble, ton père et moi.
00:48:59 ...
00:49:02 Sauf que moi, je n'ai pas d'enfant pour me faire la morale.
00:49:06 Ce sont vous, mes enfants.
00:49:09 ...
00:49:14 C'est pour ça que Ménard en a eu assez de moi,
00:49:16 parce que je suis stérile.
00:49:18 -Mais...
00:49:20 Ménard t'aimait, lui.
00:49:23 Ménard t'aimait par-dessus tout.
00:49:26 -Oui, ça, c'est vrai.
00:49:28 Mais c'est en rencontrant Oséa que j'en ai pris conscience.
00:49:32 -Tu veux bien me parler d'Oséa ?
00:49:34 -Tu es encore trop jeune pour comprendre.
00:49:37 Mais quand j'étais avec Oséa,
00:49:40 j'avais l'impression que mon corps tout entier prenait feu.
00:49:44 Quand je rentrais à la maison, j'étais obligée de me passer de la glace
00:49:48 sur tout le corps.
00:49:49 Si Ménard était au courant, il n'en a jamais rien dit.
00:49:54 Un soir, Oséa est venu frapper à ma porte.
00:49:58 Il a dit "prends tes affaires, je suis venue te chercher,
00:50:01 "tu vas venir avec moi, et que Dieu ait pitié de moi."
00:50:04 Sans le moindre regard vers mon mari,
00:50:08 je me suis précipitée pour faire mes bagages.
00:50:11 J'ai entendu Ménard dire sur un ton que je ne lui avais jamais connu
00:50:14 "je me fiche de savoir qui vous êtes.
00:50:18 "Si vous ne sortez pas de chez moi, vous allez le regretter."
00:50:22 Je me suis retournée juste à temps
00:50:25 pour voir Oséa pointer son revolver et menacer Ménard.
00:50:31 "Je suis amoureuse de votre femme.
00:50:33 "Si vous l'empêchez de partir, je vous tue."
00:50:36 Ménard s'est avancé vers lui et a mis sa poitrine
00:50:41 sur le canon du pistolet d'Oséa.
00:50:43 Et il a dit
00:50:46 "dans ce cas,
00:50:48 "vous allez devoir me tuer
00:50:51 "parce que ma femme n'ira nulle part avec vous."
00:50:54 Oh, Ève !
00:50:59 C'est à ce moment-là que j'ai su que j'aimais Ménard.
00:51:02 Il était tellement calme,
00:51:06 tellement courageux. D'ailleurs, c'est Oséa qui tremblait.
00:51:10 Ménard a dit
00:51:13 "Moselle,
00:51:15 "veux-tu s'il te plaît dire à cet homme que tu n'iras nulle part avec lui
00:51:21 "pour qu'il s'en aille tout de suite et qu'il ne s'avise plus de revenir ?"
00:51:27 Maman était sur le seuil de la cuisine,
00:51:30 les yeux grands ouverts et la tête comme ça.
00:51:33 Dieu de puissance !
00:51:34 Je me suis avancée tout doucement.
00:51:38 Je me suis allée me placer à côté de mon mari.
00:51:57 J'ai regardé mon amant,
00:51:59 l'homme qui avait su allumer ce grand feu en moi,
00:52:02 et je lui ai dit "Maintenant,
00:52:05 "quitte notre maison.
00:52:07 "Je ne veux plus jamais te revoir."
00:52:10 Les yeux d'Oséa ont changé de couleur. Il s'est arrêté de trembler.
00:52:16 Il m'a regardée bien en face
00:52:20 et il m'a dit...
00:52:21 Tu l'auras, Maman.
00:52:23 Tu l'auras.
00:52:24 Tu l'auras, Maman.
00:52:26 Et il a tiré sur Ménard et l'a tuée.
00:52:34 Je me suis retrouvée toute seule
00:52:38 pour un temps.
00:52:53 Papa, il est tard.
00:52:54 Tu n'es pas encore couchée, princesse ?
00:52:57 Je t'attendais. Qu'est-ce que je pourrais bien faire d'autre ?
00:53:00 Qu'est-ce que ce sera pour vous ce soir, docteur ?
00:53:07 Scotch à l'eau, s'il vous plaît, Barbin.
00:53:10 - Bonsoir, Papa. - Eh, bonsoir, chaton.
00:53:13 Toi aussi, tu es debout ?
00:53:18 Est-ce que tu sais l'heure qu'il est ?
00:53:20 Celle de monter et de vous mettre au lit.
00:53:23 Je veux rester ici.
00:53:24 Non, ta mère me tuerait si elle savait que je vous ai fait veiller si tard.
00:53:28 Faites de beaux rêves.
00:53:32 Toi aussi.
00:53:35 - Au revoir. - Au revoir.
00:53:38 (Musique douce)
00:53:40 (Musique douce)
00:53:42 (Musique douce)
00:53:44 (Musique douce)
00:53:46 (Musique douce)
00:53:48 (Musique douce)
00:53:50 (Musique douce)
00:53:52 (Musique douce)
00:53:55 (Musique douce)
00:53:57 (Musique douce)
00:53:59 (Musique douce)
00:54:01 (Musique douce)
00:54:03 (Musique douce)
00:54:05 (Musique douce)
00:54:08 (Musique douce)
00:54:10 (Musique douce)
00:54:12 (Musique douce)
00:54:14 (Musique douce)
00:54:16 (Musique douce)
00:54:18 (Musique douce)
00:54:21 (Musique douce)
00:54:23 (Musique douce)
00:54:25 (Musique douce)
00:54:27 (Musique douce)
00:54:29 (Musique douce)
00:54:31 (Musique douce)
00:54:34 (Musique douce)
00:54:36 (Musique douce)
00:54:38 (Musique douce)
00:54:40 (Musique douce)
00:54:42 (Musique douce)
00:54:44 (Musique douce)
00:54:46 (Musique douce)
00:54:49 (Musique douce)
00:54:51 (Musique douce)
00:54:53 (Musique douce)
00:54:55 (Musique douce)
00:54:57 (Musique douce)
00:54:59 (Musique douce)
00:55:02 (Musique douce)
00:55:04 (Musique douce)
00:55:06 (Musique douce)
00:55:08 (Musique douce)
00:55:10 (Musique douce)
00:55:12 (Musique douce)
00:55:15 (Musique douce)
00:55:17 (Musique douce)
00:55:19 (Musique douce)
00:55:21 (Musique douce)
00:55:23 (Musique douce)
00:55:25 (Musique douce)
00:55:28 (Musique douce)
00:55:30 (Musique douce)
00:55:32 (Musique douce)
00:55:34 (Musique douce)
00:55:36 (Musique douce)
00:55:38 (Musique douce)
00:55:40 (Bruit de moteur)
00:55:43 (Bruit de moteur)
00:55:45 (Bruit de moteur)
00:55:47 (Bruit de moteur)
00:55:49 (Musique douce)
00:55:51 (Musique douce)
00:55:53 (Musique douce)
00:55:56 (Musique douce)
00:55:58 (Musique douce)
00:56:00 (Musique douce)
00:56:02 (Musique douce)
00:56:04 (Musique douce)
00:56:06 (Musique douce)
00:56:09 (Musique douce)
00:56:11 (Musique douce)
00:56:13 (Musique douce)
00:56:15 (Musique douce)
00:56:17 (Musique douce)
00:56:19 (Musique douce)
00:56:22 (Musique douce)
00:56:24 (Musique douce)
00:56:26 (Musique douce)
00:56:28 (Musique douce)
00:56:30 (Musique douce)
00:56:32 (Musique douce)
00:56:34 (Musique douce)
00:56:37 (Musique douce)
00:56:39 (Musique douce)
00:56:41 (Musique douce)
00:56:43 (Musique douce)
00:56:45 (Musique douce)
00:56:47 (Musique douce)
00:56:50 - Ève ? Où est Cécile ?
00:56:52 Je vous en supplie, monsieur l'agent,
00:56:54 j'ai peur que ma fille n'ait eu un accident.
00:56:56 - Par une journée comme aujourd'hui,
00:56:58 il y a beaucoup d'accidents dans les rues.
00:57:00 - Oh, maman, ça suffit !
00:57:02 (Bruit de porte)
00:57:04 Cécile ? Oh ! Dieu soit loué !
00:57:06 Oh, Cécile !
00:57:08 Oh ! Merci, mon Dieu.
00:57:10 Merci, mon Dieu.
00:57:13 Qu'est-ce qui t'a pris de t'en aller comme ça ?
00:57:15 - Un peu plus et ta mère nous faisait une crise cardiaque.
00:57:18 - Où est-ce que tu étais passée ?
00:57:20 - J'ai d'abord été voir papa,
00:57:22 et puis je suis allée chez le coiffeur.
00:57:24 - Du quoi ?
00:57:26 (Bruit de pas)
00:57:28 (Bruit de pas)
00:57:30 (Bruit de pas)
00:57:33 (Bruit de pas)
00:57:35 (Bruit de pas)
00:57:37 - Je suis allée toute seule à pied jusqu'au cabinet de papa.
00:57:41 Ensuite, j'ai pris le bus pour Hoppels.
00:57:44 Et puis j'ai traversé la voie ferrée pour rentrer à la maison.
00:57:47 Et je ne suis pas morte, maman.
00:57:49 Je n'ai pas eu le moindre accident.
00:57:51 (Bruit de pas)
00:57:54 (Bruit de pas)
00:57:56 (Bruit de pas)
00:57:58 (Bruit de pas)
00:58:00 (Bruit de pas)
00:58:02 (Bruit de pas)
00:58:04 (Bruit de pas)
00:58:07 (Bruit de pas)
00:58:09 (Bruit de pas)
00:58:11 (Bruit de pas)
00:58:13 (Bruit de pas)
00:58:15 (Bruit de pas)
00:58:17 (Bruit de pas)
00:58:20 (Bruit de pas)
00:58:22 (Bruit de pas)
00:58:24 (Bruit de pas)
00:58:26 (Bruit de pas)
00:58:28 (Bruit de pas)
00:58:30 (Bruit de pas)
00:58:32 (Bruit de pas)
00:58:35 (Bruit de pas)
00:58:37 (Bruit de pas)
00:58:39 (Bruit de pas)
00:58:41 (Bruit de pas)
00:58:43 (Bruit de pas)
00:58:45 (Bruit de pas)
00:58:48 (Bruit de pas)
00:58:50 (Bruit de pas)
00:58:52 (Bruit de pas)
00:58:54 (Bruit de pas)
00:58:56 (Bruit de pas)
00:58:58 (Bruit de pas)
00:59:01 (Bruit de pas)
00:59:03 (Bruit de pas)
00:59:05 (Bruit de pas)
00:59:07 (Bruit de pas)
00:59:09 - J'étais comme toi quand j'avais ton âge.
00:59:12 (Bruit de pas)
00:59:14 Je croyais tout savoir.
00:59:16 Aujourd'hui, j'ai même du mal à comprendre
00:59:19 les choses qui me sont proches.
00:59:22 (Bruit de pas)
00:59:24 Et ce dont je suis sûre, c'est que je t'aime.
00:59:27 (Bruit de pas)
00:59:29 Mon devoir est de te protéger du mieux possible.
00:59:32 (Bruit de pas)
00:59:34 Mais si tu désobéis à mes ordres
00:59:36 et si tu quittes encore la maison,
00:59:38 je t'enferme dans ta chambre, c'est compris ?
00:59:41 (Bruit de pas)
00:59:43 - Oui, maman.
00:59:45 - Tu peux monter.
00:59:48 C'est moi qui attendrai ton père ce soir.
00:59:51 Je ne veux plus que tu attendes ton père.
00:59:53 - Mais maman, il s'est...
00:59:55 - Je ne le répéterai pas deux fois.
00:59:57 (Bruit de pas)
01:00:00 (Bruit de pas)
01:00:02 Je sais que tu aimes ton père.
01:00:04 Et lui aussi, il t'aime.
01:00:06 (Bruit de pas)
01:00:08 Mais je ne veux plus que tu l'attendes le soir.
01:00:11 (Bruit de pas)
01:00:14 (Bruit de pas)
01:00:16 (Bruit de pas)
01:00:18 (Bruit de pas)
01:00:20 (Bruit de pas)
01:00:22 (Bruit de pas)
01:00:24 - Laisse-moi t'expliquer. - Expliquer quoi ?
01:00:26 Tu n'as aucune considération pour moi.
01:00:29 Tu as oublié de dire ça chez moi avec cette femme.
01:00:31 (Bruit de pas)
01:00:33 Va-t'en ! Va-t'en !
01:00:35 Je ne veux plus jamais être encore partie.
01:00:38 Va-t'en ! - Arrête !
01:00:40 - Va-t'en !
01:00:42 (Bruit de pas)
01:00:44 (Musique douce)
01:00:46 (Bruit de pas)
01:00:48 (Musique douce)
01:00:50 (Bruit de pas)
01:00:53 (Musique douce)
01:00:55 - C'est beau, n'est-ce pas ?
01:00:57 - C'est toi qui es belle.
01:00:59 (Bruit de pas)
01:01:01 Moselle...
01:01:03 (Bruit de pas)
01:01:06 Il faut que je m'en aille...
01:01:08 pour retrouver ma femme.
01:01:10 (Musique douce)
01:01:12 - M. Grey Raven, je t'ai déjà dit qu'elle ne te reviendra pas.
01:01:16 Elle est amoureuse d'un autre.
01:01:18 (Bruit de pas)
01:01:20 - Il faut que je retrouve ma femme pour lui demander le divorce.
01:01:24 Pour t'épouser.
01:01:26 (Bruit de pas)
01:01:28 - Oh, Julian...
01:01:30 (Bruit de pas)
01:01:32 C'est déjà bien de t'avoir ici auprès de moi.
01:01:35 Tu ne peux pas savoir le bonheur que ça m'apporte.
01:01:37 Mais devenir ta femme, non, c'est impossible.
01:01:39 Il est hors de question que je t'épouse.
01:01:41 (Bruit de pas)
01:01:43 (Musique douce)
01:01:46 - C'est parce que tu ne m'aimes pas... - Oh, non...
01:01:48 Oh, non, c'est pas ça. C'est...
01:01:50 C'est...
01:01:52 C'est moi qui ne vais pas.
01:01:54 (Bruit de pas)
01:01:56 Je suis maudite.
01:01:58 Je suis stérile.
01:02:00 Je ne te donnerai jamais d'enfant.
01:02:03 (Bruit de pas)
01:02:05 (Musique douce)
01:02:07 - Tu n'es pas stérile.
01:02:09 Tu es meurtrie.
01:02:11 (Musique douce)
01:02:14 - Ici.
01:02:16 Et c'est ici que je répandrai ma semence.
01:02:18 (Musique douce)
01:02:20 (Bruit de voiture)
01:02:22 (Bruit de pas)
01:02:24 - Oh, mon galop!
01:02:26 (Cris de joie)
01:02:29 - Qu'est-ce que tu fais?
01:02:31 (Cris de joie)
01:02:33 - Qu'est-ce que tu fais?
01:02:35 (Cris de joie)
01:02:37 - Qu'est-ce que tu fais?
01:02:39 (Cris de joie)
01:02:42 (Bruits de pas)
01:02:44 - Quelle horreur! Qu'est-ce que c'est?
01:02:46 - Poussez-vous!
01:02:48 (Bruits de pas)
01:02:50 - On est libres!
01:02:52 - On est en Bali!
01:02:54 (Rires)
01:02:57 - Et ce soir, on va bien s'amuser dans le jardin
01:02:59 en faisant un petit espumet.
01:03:01 - Oui, on a le droit d'aller jouer dehors!
01:03:04 - Ce n'est pas bien de se réjouir
01:03:06 quand l'enfant de quelqu'un est mort.
01:03:08 - Oh, maman, ça fait des semaines qu'ils ne sont pas sortis.
01:03:10 - Titi, Ève, tu veux bien aller chercher Sizzli?
01:03:12 Elle n'est pas descendue ce matin.
01:03:14 - Je crois qu'elle m'en veut un peu.
01:03:17 (Bruits de pas)
01:03:19 - Sizzli!
01:03:21 - Un enfant vient de mourir.
01:03:23 Il est indécent de vouloir fêter l'événement.
01:03:25 - Oh! Au fait, à qui il est, cet enfant?
01:03:27 - A Dike, c'était son seul fils.
01:03:30 - Oh!
01:03:32 - Sizzli, on est libres! Réveille-toi!
01:03:34 On a le droit d'aller dehors! Sizzli!
01:03:36 - Laisse-moi.
01:03:38 - Sizzli, on est libres! Un autre enfant est mort.
01:03:40 Lève-toi!
01:03:42 - Laisse-moi!
01:03:45 - Ah!
01:03:47 Oh! Alors, c'est pour ça que tu prends des grands airs.
01:03:49 Je vais te dire une bonne chose.
01:03:51 C'est pas parce que t'as du sang sur ta culotte
01:03:53 qu'il faut te croire supérieur.
01:03:55 - La verve!
01:03:58 - Sizzli est indisposée.
01:04:00 Je vais le dire à papa.
01:04:02 - T'es morte, Tintin! T'es morte!
01:04:04 - Ah!
01:04:06 Ah!
01:04:08 Ah! Maman!
01:04:11 Au secours, Sizzli, me tuez!
01:04:13 - Il est ici, celle-là!
01:04:15 - Ah!
01:04:17 Au secours, Sizzli, me tuez!
01:04:19 Ah!
01:04:21 Au secours!
01:04:24 - Je te déteste!
01:04:26 - Lâche-moi! - Tu mérites pas de vivre!
01:04:28 - Maman! Me tuez!
01:04:30 - Sizzli! Sizzli! Sizzli, laisse-la!
01:04:32 Tu vas lui faire mal! Viens-là! Viens-là! Laisse-la!
01:04:34 - Au secours! - Au secours!
01:04:36 - Sizzli! - Ça va? Tu n'as rien?
01:04:39 Je m'occupe d'elle. Je vais essayer de la calmer.
01:04:41 - Qu'est-ce qui s'est passé? - Lâche-moi!
01:04:43 Lâche-moi!
01:04:45 (toc-toc!)
01:04:47 (toc-toc!)
01:04:49 (toc-toc!)
01:04:52 (toc-toc!)
01:04:54 - Je ne sais pas ce qui lui a pris.
01:04:56 Elle était complètement hystérique.
01:04:58 J'ai eu si peur, j'ai cru qu'elle allait nous faire une attaque.
01:05:01 C'est ma faute parce que je l'ai giflée.
01:05:03 - Non, Rose, ce n'est pas de ta faute.
01:05:05 Je m'en occupe.
01:05:07 - Louis...
01:05:09 Elle est réglée, maintenant.
01:05:12 Tu le savais?
01:05:14 - Non.
01:05:16 - Elle ne m'en a pas parlé.
01:05:18 (soupir)
01:05:32 (toc-toc!)
01:05:34 (toc-toc!)
01:05:36 (soupir)
01:05:39 (soupir)
01:05:41 (soupir)
01:05:43 - Laisse-moi, Vatin. Je ne veux pas que tu me vois comme ça.
01:05:46 - Je veux seulement prendre ton pouls et ta température, c'est tout.
01:05:50 Je suis médecin. - Non!
01:05:52 Je ne veux pas que tu m'examine.
01:05:54 (soupir)
01:05:57 - Très bien.
01:05:59 Je connais une femme médecin.
01:06:01 Je connais une femme médecin vraiment très gentille.
01:06:04 Tu n'y auras rien à voir.
01:06:06 (musique douce)
01:06:26 (musique douce)
01:06:28 (musique douce)
01:06:30 (musique douce)
01:06:33 (musique douce)
01:06:35 (musique douce)
01:06:37 (musique douce)
01:06:39 (musique douce)
01:06:41 - Elles sont de premier choix, mes patates.
01:06:44 - Vos ananas, vous les faites à combien?
01:06:47 - Vous pouvez y aller en toute confiance. Ils sont frais.
01:06:50 - Je vous ai demandé. Vos ananas, vous les faites à combien?
01:06:54 - 25 cents. Tu veux en acheter?
01:06:56 - C'est trop cher pour ce que c'est.
01:06:58 - Hé! Hé! Arrêtez-là!
01:07:00 - Oh!
01:07:03 (musique douce)
01:07:05 (musique douce)
01:07:07 - Mauvaise fille.
01:07:09 (musique douce)
01:07:11 - Vilaine fille.
01:07:13 (musique douce)
01:07:16 - Mauvaise fille.
01:07:18 (musique douce)
01:07:20 (cris de joie)
01:07:22 (rire)
01:07:24 (rire)
01:07:26 (cris de joie)
01:07:28 - Tu m'auras pas! - T'es pas grave!
01:07:31 - T'es pas grave! - T'es pas grave!
01:07:33 - T'es pas grave! - T'es pas grave!
01:07:35 - T'es pas grave! - T'es pas grave!
01:07:37 - T'es pas grave! - T'es pas grave!
01:07:39 - T'es pas grave! - T'es pas grave!
01:07:41 - T'es pas grave! - T'es pas grave!
01:07:44 - Elle m'en veut. Elle pense que je ne te rends pas heureux,
01:07:47 que je te pousse à quitter la maison.
01:07:49 - C'est une enfant, Rose. Laisse-lui le temps.
01:07:52 - Combien de temps? Tu peux me le dire?
01:07:54 - Ça fait deux semaines qu'elle refuse de manger
01:07:57 et qu'elle reste là, complètement prostrée.
01:08:00 On dirait qu'elle se laisse mourir.
01:08:06 - Le... le psychologue a l'air de penser que...
01:08:16 que quelque temps loin de la maison te ferait du bien.
01:08:20 - Ce n'est qu'une idée, chérie.
01:08:22 Tu n'es pas tenue de partir si tu veux rester avec nous.
01:08:26 - Écoute...
01:08:33 Si tu nous dis ce qu'il y a, on peut t'aider à y voir clair.
01:08:38 Les choses s'arrangent toujours, je te le promets.
01:08:42 - Je veux partir loin de vous.
01:08:49 - Quoi?
01:08:51 Qu'est-ce que tu as dit, ma puce?
01:08:56 - Je veux partir.
01:08:59 - Nous savons déjà, Audure.
01:09:06 J'ai appelé ta grand-mère.
01:09:10 Elle s'en fait une joie, ta gueule.
01:09:14 - Je veux partir.
01:09:16 - Je veux partir.
01:09:18 - Je veux partir.
01:09:20 - Je veux partir.
01:09:22 - Je veux partir.
01:09:25 - Je veux partir.
01:09:27 - Je veux partir.
01:09:29 - Je veux partir.
01:09:31 - Je veux partir.
01:09:33 - Je veux partir.
01:09:35 - Je veux partir.
01:09:38 - Je veux partir.
01:09:40 - Je veux partir.
01:09:42 - Je veux partir.
01:09:44 - Je veux partir.
01:09:46 - Je veux partir.
01:09:48 - Je veux partir.
01:09:51 - Je veux partir.
01:09:53 - Je veux partir.
01:09:55 - Je veux partir.
01:09:57 - Je veux partir.
01:09:59 - Je veux partir.
01:10:01 - Je veux partir.
01:10:03 - Je veux partir.
01:10:06 - Je veux partir.
01:10:08 - Je veux partir.
01:10:10 - Je veux partir.
01:10:12 - Je veux partir.
01:10:14 - Je veux partir.
01:10:16 - Je veux partir.
01:10:19 - Je veux partir.
01:10:21 - Je veux partir.
01:10:23 - Je veux partir.
01:10:25 - Je veux partir.
01:10:27 - Je veux partir.
01:10:29 - Je veux partir.
01:10:32 - Je veux partir.
01:10:34 - Je veux partir.
01:10:36 - Je veux partir.
01:10:38 - Je veux partir.
01:10:40 - Je veux partir.
01:10:42 - Je veux partir.
01:10:45 - Je veux partir.
01:10:47 - Je veux partir.
01:10:49 - Je veux partir.
01:10:51 - Je veux partir.
01:10:53 - Je veux partir.
01:10:55 - Je veux partir.
01:10:57 - Je veux partir.
01:11:00 - Je veux partir.
01:11:02 - Je veux partir.
01:11:04 - Je veux partir.
01:11:06 - Je veux partir.
01:11:08 - Je veux partir.
01:11:10 - Je veux partir.
01:11:13 - Je veux partir.
01:11:15 - Je veux partir.
01:11:17 - Je veux partir.
01:11:19 - Je veux partir.
01:11:21 - Je veux partir.
01:11:23 - Je veux partir.
01:11:26 - Je veux partir.
01:11:28 - Je veux partir.
01:11:30 - Je veux partir.
01:11:32 - Je veux partir.
01:11:34 - Je veux partir.
01:11:37 - Je veux partir.
01:11:39 - Je veux partir.
01:11:41 - Je veux partir.
01:11:43 - Je veux partir.
01:11:45 - Je veux partir.
01:11:47 - Je veux partir.
01:11:49 - Je veux partir.
01:11:51 - Je veux partir.
01:11:54 - Je veux partir.
01:11:56 - Je veux partir.
01:11:58 - Je veux partir.
01:12:00 - Je veux partir.
01:12:02 - Je veux partir.
01:12:05 - Je veux partir.
01:12:07 - Je veux partir.
01:12:09 - Je veux partir.
01:12:11 - Je veux partir.
01:12:13 - Je veux partir.
01:12:15 - Je veux partir.
01:12:17 - Je veux partir.
01:12:20 - Je veux partir.
01:12:22 - Je veux partir.
01:12:24 - Je veux partir.
01:12:26 - Je veux partir.
01:12:28 - Je veux partir.
01:12:30 - Je veux partir.
01:12:33 - Je veux partir.
01:12:35 - Je veux partir.
01:12:37 - Je veux partir.
01:12:39 - Je veux partir.
01:12:41 - Je veux partir.
01:12:43 - Je veux partir.
01:12:45 - Je veux partir.
01:12:48 - Je veux partir.
01:12:50 - Je veux partir.
01:12:52 - Je veux partir.
01:12:54 - Je veux partir.
01:12:56 - Je veux partir.
01:12:58 - Je veux partir.
01:13:01 - Au revoir.
01:13:03 - Je serai absente une nuit de chouette
01:13:05 tant qu'elle n'a rien donné.
01:13:07 ...
01:13:11 - Au revoir.
01:13:13 - Au revoir, chéri.
01:13:16 ...
01:13:18 ...
01:13:20 ...
01:13:22 - Je la dépose et je rentre.
01:13:24 Je serai là pour dîner.
01:13:26 ...
01:13:29 ...
01:13:31 ...
01:13:33 ...
01:13:35 ...
01:13:37 ...
01:13:39 ...
01:13:41 ...
01:13:44 ...
01:13:46 ...
01:13:48 ...
01:13:50 ...
01:13:52 ...
01:13:54 ...
01:13:57 ...
01:13:59 ...
01:14:01 ...
01:14:03 ...
01:14:05 ...
01:14:07 ...
01:14:10 ...
01:14:12 ...
01:14:14 ...
01:14:16 - Peut-être qu'il est pris dans des embouteillages.
01:14:19 - C'est dimanche.
01:14:21 ...
01:14:24 ...
01:14:26 ...
01:14:28 ...
01:14:30 ...
01:14:32 ...
01:14:34 ...
01:14:37 ...
01:14:39 ...
01:14:41 ...
01:14:43 ...
01:14:45 ...
01:14:47 ...
01:14:49 ...
01:14:52 ...
01:14:54 ...
01:14:56 ...
01:14:58 ...
01:15:00 ...
01:15:02 ...
01:15:05 ...
01:15:07 ...
01:15:09 ...
01:15:11 ...
01:15:13 ...
01:15:15 ...
01:15:18 ...
01:15:20 ...
01:15:22 ...
01:15:24 ...
01:15:26 ...
01:15:28 ...
01:15:31 ...
01:15:33 ...
01:15:35 ...
01:15:37 ...
01:15:39 ...
01:15:41 ...
01:15:43 ...
01:15:46 ...
01:15:48 ...
01:15:50 ...
01:15:52 ...
01:15:54 ...
01:15:56 ...
01:15:59 ...
01:16:01 ...
01:16:03 ...
01:16:05 ...
01:16:07 ...
01:16:09 ...
01:16:12 ...
01:16:14 ...
01:16:16 ...
01:16:18 ...
01:16:20 ...
01:16:22 ...
01:16:25 ...
01:16:27 ...
01:16:29 ...
01:16:31 ...
01:16:33 ...
01:16:35 ...
01:16:37 ...
01:16:40 ...
01:16:42 ...
01:16:44 ...
01:16:46 ...
01:16:48 ...
01:16:50 ...
01:16:53 ...
01:16:55 ...
01:16:57 ...
01:16:59 ...
01:17:01 - Tu peux garder tes petits secrets.
01:17:04 Ça ne me fait ni chaud ni froid.
01:17:06 Mais on ne peut pas tuer quelqu'un grâce au vaudou.
01:17:09 C'est ridicule !
01:17:11 ...
01:17:13 ...
01:17:16 ...
01:17:18 ...
01:17:20 ...
01:17:22 ...
01:17:24 ...
01:17:26 ...
01:17:29 ...
01:17:31 ...
01:17:33 ...
01:17:35 ...
01:17:37 ...
01:17:39 ...
01:17:42 ...
01:17:44 ...
01:17:46 ...
01:17:48 ...
01:17:50 ...
01:17:52 ...
01:17:55 ...
01:17:57 ...
01:17:59 ...
01:18:01 ...
01:18:03 ...
01:18:05 ...
01:18:07 ...
01:18:10 ...
01:18:12 ...
01:18:14 - Bonjour, petite écureuille.
01:18:16 On dirait que je t'ai fait peur.
01:18:18 - Bonjour, monsieur Mérot.
01:18:20 - Comment va ta famille ?
01:18:23 - Tout le monde va bien.
01:18:25 Et Mathie ?
01:18:27 - Toujours pareil, tu la connais. Sucrée, salée.
01:18:30 Qu'est-ce que tu cherchais ?
01:18:32 - Euh... Des pommes.
01:18:34 - Des pommes ?
01:18:37 Eh bien, figure-toi que t'es pas sain de vent.
01:18:39 ...
01:18:42 ...
01:18:44 - Heureusement que vous êtes là.
01:18:46 - T'es gentille.
01:18:48 ...
01:18:50 ...
01:18:52 ...
01:18:55 ...
01:18:57 - Monsieur Mérot ?
01:18:59 - Oui, Ève.
01:19:01 ...
01:19:03 - Vous êtes toujours instituteur ?
01:19:05 - Oui. Dans une école de la Nouvelle-Orléans.
01:19:08 Depuis plusieurs années.
01:19:11 - Ça fait une longue route pour aller là-bas.
01:19:13 - C'est vrai. Il arrive, s'il fait mauvais temps,
01:19:16 que je dorme sur le campus.
01:19:18 Mais le plus souvent, je rentre à la maison.
01:19:21 Comme ça, Mathie ne se sent pas trop seule.
01:19:23 - Elle ne doit pas trop aimer rester toute seule à la maison.
01:19:26 - Non. Non, tu as raison.
01:19:29 - Vous devez rentrer drôlement tard chez vous.
01:19:31 Enfin, quand vous rentrez.
01:19:34 - Ça peut arriver.
01:19:36 - C'est comme mon papa. Lui, c'est tous les soirs.
01:19:39 Ma maman est souvent toute seule.
01:19:41 Alors, elle, elle doit aimer ça.
01:19:44 Pas comme papa et Mathie.
01:19:47 ...
01:19:51 Je vous laisse.
01:19:53 - Au revoir.
01:19:55 ...
01:20:07 - Madame ?
01:20:09 ...
01:20:18 - Mauvaise fille.
01:20:20 Je me souviens bien de toi, voleuse d'ananas.
01:20:24 ...
01:20:28 - Bonjour.
01:20:30 J'ai besoin de vos services.
01:20:32 - Pour avoir besoin de moi, il faut avoir de bonnes raisons.
01:20:35 - J'ai de très bonnes raisons.
01:20:37 - Tu as de quoi payer ? - J'ai 20 dollars.
01:20:40 - 20 dollars !
01:20:42 Fais-moi voir ça.
01:20:44 ...
01:20:46 Suis-moi.
01:20:49 ...
01:20:54 - Où est-ce qu'on va ?
01:20:56 - À mon bureau.
01:20:59 ...
01:21:06 ...
01:21:26 ...
01:21:43 - Serais-tu parente avec Moselle Baptiste ?
01:21:47 - C'est ma tante.
01:21:49 - C'est elle que tu veux voir mourir ? - Non, c'est pas elle.
01:21:52 - Dommage.
01:21:55 - Tant pis.
01:21:57 La personne que tu veux tuer, qu'est-ce qu'elle t'a fait ?
01:22:00 - Mes raisons sont privées.
01:22:02 - Cette personne t'a fait du mal ?
01:22:05 - À quelqu'un de ma famille.
01:22:08 ...
01:22:10 - Je te donnerai ce qu'il faut pour vous protéger,
01:22:12 toi et ta famille, de cette personne.
01:22:15 - Je veux qu'il soit mort !
01:22:17 ...
01:22:19 - Pour de bon.
01:22:21 Tu en es sûre ?
01:22:23 - Oui, madame.
01:22:25 - C'est la mort qui décide quand elle doit venir chercher les gens.
01:22:29 ...
01:22:31 Mais j'ai peut-être une solution.
01:22:33 Il va falloir que tu me donnes une mèche de ses cheveux.
01:22:37 - J'en ai apporté quelques-uns.
01:22:40 Je les ai pris sur son peigne.
01:22:42 J'espère que ça suffira.
01:22:44 - Toi, alors, tu es maligne.
01:22:46 Mais tu dois être patiente.
01:22:48 Reviens me voir jeudi soir.
01:22:51 Et là, on verra.
01:22:53 - On verra.
01:22:56 ...
01:22:58 ...
01:23:00 ...
01:23:02 ...
01:23:04 ...
01:23:06 ...
01:23:09 ...
01:23:11 ...
01:23:13 ...
01:23:15 ...
01:23:17 ...
01:23:19 ...
01:23:21 ...
01:23:24 ...
01:23:26 ...
01:23:28 ...
01:23:30 ...
01:23:32 ...
01:23:34 ...
01:23:37 ...
01:23:39 ...
01:23:41 ...
01:23:43 ...
01:23:45 ...
01:23:48 ...
01:23:50 ...
01:23:52 ...
01:23:54 ...
01:23:56 ...
01:23:58 ...
01:24:00 ...
01:24:03 ...
01:24:05 ...
01:24:07 ...
01:24:09 ...
01:24:11 ...
01:24:13 ...
01:24:16 ...
01:24:18 ...
01:24:20 ...
01:24:22 ...
01:24:24 ...
01:24:26 ...
01:24:28 ...
01:24:31 ...
01:24:33 ...
01:24:35 ...
01:24:37 - Fiche le camp de chez moi ou je te coupe en morceaux
01:24:40 et je te mange tout cru.
01:24:42 ...
01:24:45 ...
01:24:47 - C'est toi, voleuse d'ananas.
01:24:49 ...
01:24:51 Entre.
01:24:53 ...
01:24:55 ...
01:24:58 ...
01:25:00 ...
01:25:02 ...
01:25:04 ...
01:25:06 - J'ai cru que c'était un des gamins du village.
01:25:10 Il n'arrête pas de venir m'embêter.
01:25:12 ...
01:25:14 ...
01:25:16 ...
01:25:19 - Est-ce qu'il est mort ?
01:25:21 - Comment il pourrait l'être ? J'ai pas la poupée de cire.
01:25:25 - Quelle poupée de cire ? Je t'ai pas dit que t'aurais une poupée de cire.
01:25:29 - Une poupée vaudou.
01:25:31 - Je n'ai pas fait de poupée, mais un cercueil en cire.
01:25:35 J'y ai placé la mèche de ses cheveux.
01:25:38 Après l'avoir insérée dans la bouche d'un serpent,
01:25:42 il sera mort, ou lui-même sera bientôt.
01:25:45 - Je croyais que c'était à moi de faire quelque chose avec des épingles.
01:25:50 - Pas besoin d'épingles. Tu m'as apporté ses cheveux.
01:25:54 Et pour que je le fasse, tu m'as donné 20 dollars.
01:25:58 - Mais... il fallait que je l'ai.
01:26:01 Il fallait que ce soit moi qui l'ait.
01:26:05 Oh, mon Dieu !
01:26:07 ...
01:26:09 ...
01:26:11 - Où avez-vous mis le cercueil ?
01:26:13 - Au cimetière.
01:26:15 Là où tous les Baptistes ont été mis en terre.
01:26:19 Mais... je ne crois pas que tu puisses le trouver.
01:26:23 Tu as dit que tu voulais qu'il meure.
01:26:27 Tu as dit que tu en étais sûre.
01:26:31 ...
01:26:33 - Hi ! Hi ! Hi !
01:26:35 Ah ! Ha ! Ha ! Ha !
01:26:39 Ah ! Ha ! Ha ! Ha ! Ha !
01:26:43 ...
01:26:45 ...
01:26:48 ...
01:26:50 ...
01:26:52 ...
01:26:54 ...
01:26:56 ...
01:26:58 ...
01:27:00 ...
01:27:03 ...
01:27:05 ...
01:27:07 ...
01:27:09 ...
01:27:11 ...
01:27:13 ...
01:27:16 ...
01:27:18 ...
01:27:20 ...
01:27:22 ...
01:27:24 - Papa !
01:27:26 Papa, je suis tellement content !
01:27:30 - Ma puce ? Qu'est-ce que tu fais dehors à une heure pareille ?
01:27:34 Il y a un problème ? C'est Granvay ?
01:27:37 - Je voudrais que tu rentres. Viens, on rentre ensemble à la maison.
01:27:41 - Bien sûr, ma puce.
01:27:43 Tu es venue à pied jusqu'ici ? Qu'est-ce qu'il y a ?
01:27:47 - Le devoir vous appelle, docteur. Le dernier pour moi.
01:27:52 - Allez, va m'attendre dehors pendant que je dis au revoir à Mme Méron.
01:27:56 ...
01:27:58 - Et tâche de te dépêcher.
01:28:01 ...
01:28:03 ...
01:28:05 ...
01:28:07 ...
01:28:10 ...
01:28:12 ...
01:28:14 ...
01:28:16 ...
01:28:18 ...
01:28:20 ...
01:28:23 ...
01:28:25 ...
01:28:27 ...
01:28:29 ...
01:28:31 ...
01:28:34 ...
01:28:36 ...
01:28:38 ...
01:28:40 - Bon sang, M. Méron !
01:28:42 ...
01:28:44 ...
01:28:46 ...
01:28:49 ...
01:28:51 - C'est pas quelqu'un.
01:28:53 ...
01:28:55 ...
01:28:57 ...
01:28:59 ...
01:29:02 ...
01:29:04 - Bonsoir, mon amour.
01:29:06 ...
01:29:08 - Tu arrives juste à temps pour en boire un dernier avec moi.
01:29:11 - J'en ai pas envie. - Qu'est-ce qui te prend, Lénie ?
01:29:14 - Tu couches avec ma femme ?
01:29:16 - Dis pas de bêtises, voyons-les. - Tu couches avec elle ?
01:29:20 - Tu as bu ? - Elle te demande.
01:29:22 Elle est vraiment très belle.
01:29:24 ...
01:29:26 - Tu couches avec elle ?
01:29:29 - On est seulement de vieux amis, comme tout le monde dans ce bar.
01:29:32 - Je te faisais confiance, Louis.
01:29:34 ...
01:29:36 - Et tu t'es envoyé ma femme.
01:29:38 ...
01:29:40 - Je t'aimais bien, Louis.
01:29:43 ...
01:29:45 - Je t'aime bien, Lénie.
01:29:47 - Viens, papa, rentrons à la maison. - Tu es sauvie, je te ramène.
01:29:50 ...
01:29:52 - Écoute.
01:29:54 Si jamais je te revois adresser la parole à ma femme,
01:29:58 je te jure que je te tue.
01:30:00 Je te le jure.
01:30:02 ...
01:30:04 - Messieurs, soyez gentils d'aller régler ça dehors.
01:30:07 - C'est ça, on s'en va.
01:30:09 ...
01:30:12 ...
01:30:14 ...
01:30:16 ...
01:30:18 ...
01:30:20 ...
01:30:22 ...
01:30:25 ...
01:30:27 - Rentre chez toi et offre-toi une bonne nuit de sommeil.
01:30:30 Tu me feras tes excuses demain matin.
01:30:32 Si tu lui parles, ne serait-ce qu'une fois, je te tue, Louis.
01:30:35 ...
01:30:37 - Viens, papa, rentre à la maison.
01:30:39 Viens, s'il te plaît. - Oui, ma petite.
01:30:42 - Viens. - Sois matée.
01:30:44 ...
01:30:46 ...
01:30:48 ...
01:30:50 - Non !
01:30:52 ...
01:30:55 ...
01:30:57 ...
01:30:59 ...
01:31:01 ...
01:31:03 ...
01:31:05 ...
01:31:08 ...
01:31:10 - Papa !
01:31:12 Papa !
01:31:14 Non !
01:31:16 ...
01:31:18 ...
01:31:21 ...
01:31:23 ...
01:31:25 ...
01:31:27 ...
01:31:29 ...
01:31:31 ...
01:31:33 - Notre Père, qui es aux cieux,
01:31:37 que votre nom soit sanctifié,
01:31:40 que votre règne vienne,
01:31:42 que votre volonté soit faite
01:31:45 sur la terre comme au ciel.
01:31:47 Donnez-nous aujourd'hui notre bonheur.
01:31:51 ...
01:31:53 ...
01:31:56 ...
01:31:58 ...
01:32:00 ...
01:32:02 ...
01:32:04 ...
01:32:06 ...
01:32:09 ...
01:32:11 ...
01:32:13 ...
01:32:15 ...
01:32:17 ...
01:32:19 ...
01:32:21 ...
01:32:24 ...
01:32:26 ...
01:32:28 ...
01:32:30 ...
01:32:32 ...
01:32:34 ...
01:32:37 ...
01:32:39 ...
01:32:41 ...
01:32:43 ...
01:32:45 ...
01:32:48 ...
01:32:50 ...
01:32:52 ...
01:32:54 ...
01:32:56 ...
01:32:58 ...
01:33:00 ...
01:33:03 ...
01:33:05 ...
01:33:07 ...
01:33:09 ...
01:33:11 ...
01:33:13 ...
01:33:16 ...
01:33:18 ...
01:33:20 ...
01:33:22 ...
01:33:24 ...
01:33:26 ...
01:33:28 ...
01:33:31 ...
01:33:33 - Cette nuit, j'ai rêvé que j'étais en train de voler.
01:33:37 C'était agréable comme impression.
01:33:40 Mais du coin de l'œil, j'ai aperçu une femme en train de suffoquer
01:33:45 à cause de cette terre qui, moi, me permettait de voler.
01:33:50 Et j'ai su d'instinct que cette femme, c'était moi.
01:33:53 Allais-je la sauver ?
01:33:56 Soudain, j'ai entendu la voix de Louis.
01:33:59 "Ne te retourne pas."
01:34:02 Alors, j'ai continué de voler,
01:34:06 sans un regard pour elle.
01:34:09 ...
01:34:13 Quand je me suis réveillée,
01:34:16 j'ai dit à Julian que je serais sa femme.
01:34:20 ...
01:34:23 Ce serait bête qu'il en soit autrement.
01:34:26 Le bon Dieu aura peut-être la gentillesse de me laisser en profiter.
01:34:30 J'en ai plus qu'assez de devoir vivre seule.
01:34:34 ...
01:34:41 Mon papa m'a remis un message pour toi.
01:34:44 ...
01:34:46 Dis à Ève que je lui dois toujours une danse.
01:34:50 ...
01:35:02 ...
01:35:09 ...
01:35:19 ...
01:35:39 ...
01:35:59 ...
01:36:11 "Pour Moselle."
01:36:13 ...
01:36:21 "Moselle, ça fait deux heures que nous nous sommes quittés."
01:36:25 -Je peux t'écrire ceci.
01:36:27 "Bien que tes accusations à mon égard
01:36:30 "aient tout d'abord paru cruelles et révoltantes,
01:36:33 "j'ai fini par prendre conscience de la raison pour laquelle tu as pu penser ça de moi.
01:36:38 "Je n'ai pas pour habitude de me leurrer.
01:36:41 "Je ne suis qu'un simple médecin de province,
01:36:44 "tout juste bon à administrer piqûres et aspirines.
01:36:47 "Mais pour certaines femmes, je fais figure de héros,
01:36:50 "et j'ai besoin parfois de me sentir un héros.
01:36:53 "C'est mon point faible, je le reconnais.
01:36:56 "Je n'aurais pu penser descendre aussi bas dans ton estime
01:36:59 "que tu en viennes à me considérer capable d'une telle abjection,
01:37:03 "avoir abusé délibérément de ma petite fille adorée.
01:37:06 "La seule chose dont je sois coupable, c'est de la chérir,
01:37:09 "et de l'avoir laissée me chérir à ce point.
01:37:12 "Simple complaisance de ma part.
01:37:14 "Mais rien dans son comportement ne m'avait laissé préjuger
01:37:17 "ce qui allait se passer le soir de l'orage.
01:37:20 "Aux Évoies, nous avions eu une terrible dispute
01:37:23 "laquelle sans doute était inévitable.
01:37:26 "Je savais que Sisely ne dormirait pas après tous ces cris.
01:37:30 "Aussi, je ne fus pas surpris qu'elle soit descendue.
01:37:34 "Peut-être même que je l'attendais.
01:37:37 "Elle savait comment me réconforter."
01:37:40 "Moselle, je peux te jurer que le premier baiser
01:37:47 "était un doux baiser affectueux comme celui qu'une fille
01:37:50 "peut donner à un père ivre et repentant.
01:37:54 "Le baiser de la rédemption.
01:37:57 "Et puis, tout a dérapé.
01:38:03 "Le cerveau embrumé par les vapeurs d'alcool,
01:38:06 "il m'a fallu un moment pour réaliser
01:38:08 "que ma fille m'embrassait comme une femme.
01:38:10 "Et je m'en veux terriblement de ma réaction.
01:38:12 "Lise ! Non !
01:38:14 "J'étais tellement sous choc que je l'ai frappée
01:38:16 "et qu'elle est tombée par terre.
01:38:18 "Le regard qu'elle m'a lancé m'a glacé le coeur.
01:38:21 "Lise, à ce moment-là, j'ai su que je l'avais perdue.
01:38:24 "Moselle, je donnerai ma fille pour remonter le temps.
01:38:28 "Je l'aurai pris dans mes bras et je l'aurai réconfortée.
01:38:32 "Je lui aurai parlé et elle serait allée se coucher
01:38:35 "en gardant notre complicité intacte.
01:38:38 "Je l'aime plus que tout.
01:38:40 "J'espère qu'un jour, elle pourra me pardonner.
01:38:45 "Je ne veux pas la trahir de nouveau
01:38:48 "en t'en parlant ou en en parlant à Rose.
01:38:51 "Pardonne-moi."
01:38:53 - Menteuse ! - Louis.
01:38:55 - Quoi ?
01:38:58 - T'as menti à propos de Papa.
01:39:01 T'as menti !
01:39:04 Papa a écrit une lettre à Moselle. T'as menti !
01:39:08 - Non, tout était vrai. - Et moi, je t'ai crue !
01:39:12 Je l'ai détestée.
01:39:15 Je l'ai détestée à cause de toi.
01:39:19 Je l'ai détestée.
01:39:21 Je l'ai détestée.
01:39:24 Je l'ai détestée.
01:39:27 Je l'ai détestée.
01:39:30 Je l'ai détestée.
01:39:33 Je l'ai détestée.
01:39:36 Je l'ai détestée.
01:39:39 Je l'ai détestée.
01:39:42 Je l'ai détestée.
01:39:45 Je l'ai détestée.
01:39:48 - Dis-moi ce qui s'est passé.
01:39:50 - Parle !
01:39:54 Il faut que je sache.
01:39:56 - Non.
01:39:59 - Je t'en prie.
01:40:10 - Je t'en prie.
01:40:11 - Je t'en prie.
01:40:13 - Je t'en prie.
01:40:16 - Je t'en prie.
01:40:19 - Je t'en prie.
01:40:22 - Je t'en prie.
01:40:25 - Je t'en prie.
01:40:28 - Je t'en prie.
01:40:31 - Je t'en prie.
01:40:34 - Je t'en prie.
01:40:37 - Je t'en prie.
01:40:40 - Dis-moi ce qui s'est passé.
01:40:42 Je ne sais pas.
01:40:46 - Ça va aller.
01:40:51 - Je ne sais pas.
01:40:54 Je ne sais pas.
01:40:57 - Ça va aller.
01:40:59 L'été où mon père nous a quittés,
01:41:08 j'avais dix ans.
01:41:10 Mon frère Pou en avait neuf.
01:41:13 Et ma soeur Cisely
01:41:15 venait d'en avoir quatorze.
01:41:18 Nous sommes les descendants de Ève
01:41:23 et de Jean-Paul Baptiste.
01:41:25 Je porte son nom.
01:41:28 - Ève.
01:41:30 - Comme d'autres avant moi,
01:41:35 j'ai le don de double vue.
01:41:38 Mais la vérité change de couleur
01:41:41 en fonction de la lumière.
01:41:43 Et le lendemain peut se révéler plus clair que la veille.
01:41:47 La mémoire est un recueil d'images.
01:41:51 Certaines s'estompent.
01:41:53 D'autres y restent gravées à tout jamais.
01:41:56 Chaque image est comme un fil.
01:41:59 Toutes les images forment ensemble
01:42:02 une tapisserie aux motifs complexes.
01:42:05 Et cette tapisserie raconte une histoire.
01:42:08 Celle de notre passé.
01:42:10 passé.

Recommandations