• l’année dernière

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00 La la la la la
00:09 La la la la la
00:17 Aïe, aïe, ne j'vont pas n'j'le suivre
00:27 Aïe, aïe, entre os prados verdes criada
00:35 Escuras matas e o sol nos campos brilhando está
00:43 Aïe, aïe, outro mundo assim não há
00:51 La la la la la
01:00 La la la la la
01:05 Aïe, aïe, t'as ici une casa
01:13 Y todos esperan de ti
01:19 Fantasme !
01:22 Fantasme !
01:24 Aïe !
01:27 Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe
01:36 La la la la la
01:43 La la la la la
01:48 La la la la la
01:55 La la la la la
02:00 La la la la la
02:07 La la la la la
02:12 La la la la la
02:19 La la la la la
02:26 La la la la la
02:33 La la la la la
02:38 La la la la la
02:45 La la la la la
02:52 La la la la la
02:59 La la la la la
03:06 La la la la la
03:13 La la la la la
03:20 La la la la la
03:27 La la la la la
03:34 La la la la la
03:41 La la la la la
03:48 La la la la la
03:55 La la la la la
04:02 La la la la la
04:09 La la la la la
04:16 La la la la la
04:23 La la la la la
04:30 La la la la la
04:37 La la la la la
04:44 La la la la la
04:51 La la la la la
04:58 La la la la la
05:05 La la la la la
05:12 La la la la la
05:19 La la la la la
05:24 La la la la la
05:31 La la la la la
05:38 La la la la la
05:45 La la la la la
05:52 La la la la la
05:59 La la la la la
06:06 La la la la la
06:13 La la la la la
06:32 Que bon que je t'ai apporté !
06:36 Où es-tu, grand-mère ?
06:44 Où es-tu ?
06:49 Où es-tu ?
06:52 Où es-tu ?
06:54 Où es-tu ?
06:57 Où es-tu ?
06:59 Où es-tu ?
07:01 Où es-tu ?
07:04 Où es-tu ?
07:07 Où es-tu ?
07:10 La vieille chanson de la chasse-nouvelle
07:14 La chasse-nouvelle
07:39 J'ai tellement froid ! Pourquoi mes pieds sont-ils si froids ?
07:44 Il y a quelqu'un ?
07:49 Ah !
07:51 Heidi, que fais-tu là, si froid ?
08:16 Monsieur Sessman, il vaut mieux que tu laisses ça avec moi.
08:19 Tu n'as pas besoin d'avoir peur. Viens.
08:25 Allons dans ton chambre.
08:27 Viens.
08:31 N'aie pas peur.
08:38 S'il te plaît, s'il te plaît.
08:40 Je ne peux pas.
08:42 Je dois parler à elle.
09:02 Je dois parler à elle.
09:05 Je dois parler à elle.
09:08 Tu es plus calme.
09:10 Tu ne veux pas encore parler à moi ?
09:13 Je ne voulais pas fuir encore.
09:16 Tout à coup, j'étais à la porte.
09:19 Ah ! Alors c'est comme ça.
09:22 Tu as dû rêver.
09:24 Oui. Je rêve toujours quand je dors.
09:27 Et tu te souviens encore de ce que tu as rêvé ?
09:30 Bien sûr que oui.
09:32 Je rêve de la vie.
09:34 Mes collègues m'ont appelé et je suis sortie de la cabane pour les voir.
09:38 Mais je me souviens toujours que je suis à Frankfurt.
09:42 Oui.
09:44 À Frankfurt. Mais les étoiles étaient si brillantes et il y avait le soleil.
09:49 Tu as mal ? La tête ? La barrière ?
09:55 Non, mais je sens quelque chose.
09:57 Je ne sais pas.
09:59 Je ne sais pas.
10:01 La tête ou la barrière ?
10:03 Non, mais je sens quelque chose dans la gorge qui me fait toujours envie de pleurer.
10:07 Et quand tu sens ça, tu pleures ?
10:12 Non. Franck Rotenmeier m'a dit que je ne devais pas pleurer pour ne pas énerver Clara.
10:17 Ah oui ? Franck Rotenmeier a dit ça de toi ?
10:20 Oui. Il m'a prohibé de pleurer.
10:22 Et je ne peux pas parler des montagnes avec Clara.
10:25 Je suppose que tu aimes parler des montagnes.
10:30 Tu aimes être avec nous, ici à Frankfurt ?
10:33 Oui.
10:34 Et où est ton grand-père ?
10:38 A la maison des Alpes.
10:40 Tu aimerais aller chez lui ?
10:43 Oui.
10:44 Mais je ne peux pas. Je dois rester ici avec Clara.
10:59 C'est passé. Pleure.
11:01 Tu as une fille très jolie.
11:03 Essaie de dormir, Heidi.
11:05 Pauvre petit. C'est incroyable.
11:21 Oui. Je suis désolé de le dire, Heidi est inconsolablement en hausse.
11:26 Et Franck Rotenmeier, il ne s'est pas rendu compte ?
11:29 Oui.
11:30 Bien sûr que je suis le coupable. Il devait le comprendre.
11:34 Elle ne peut pas avec Heidi, depuis qu'on s'est rencontrés.
11:37 Je devais avoir traité l'issue, mais comment ?
11:40 Il n'est pas utile de se récriminer.
11:42 C'est une perte de temps. Il vaut mieux que nous pensions comment aider Heidi.
11:47 Elle doit partir.
11:49 C'est la seule solution ? Et comment je vais dire ça à Clara ?
11:53 C'est une catastrophe.
11:55 Mon Dieu.
11:57 Nous devons penser à Heidi, qui souffre, et en grande partie à cause de nous.
12:02 Malheureusement, oui.
12:03 Heidi a dû aller aux montagnes.
12:05 Il n'y a pas encore eu de remède contre les soldats de la maison.
12:08 Rappelle-toi seulement de la petite, vive et jolie, qui est venue ici.
12:16 Et regarde bien comment Heidi est aujourd'hui.
12:24 Oui, tu as raison. Je suis un coupable.
12:26 Oui ?
12:29 C'est moi. Je peux parler ?
12:31 Bien sûr. Entrez.
12:34 Merci.
12:36 Préparez tout pour la voyage.
12:38 Vous partez déjà ? Pauvre Clara.
12:41 Heidi part.
12:43 Je l'ai découvert.
12:45 Heidi ? Adelaide ? C'est ce que je pensais.
12:50 Oui, Heidi.
12:51 Je suis habituée à beaucoup de choses, mais c'est un coupable.
12:54 Un instant. Heidi ne l'a pas fait de propos.
12:57 Bien sûr qu'elle l'a fait.
12:59 Non, elle ne l'a pas fait.
13:00 Elle n'a pas remarqué que Heidi souffre de la manière dont les soldats de la maison l'ont fait.
13:04 Je l'ai fait seulement pour Clara.
13:08 Que veux-tu dire par ça ?
13:10 Je n'avais pas d'alternative. La petite Clara aime Heidi.
13:13 Elle veut vivre et vivre avec elle.
13:16 Bien sûr que c'est la même chose que la saloïa.
13:18 Qu'est-ce qu'elle a fait ?
13:20 Je lui ai prohibi de parler des montagnes à la petite Clara.
13:23 Mais au lieu de montrer de la gratitude, elle a toujours menacé de partir.
13:27 Enfin, elle est allée si loin qu'elle a pleuré sans interrompre.
13:32 Ce que je lui ai prohibi, pour la saine Clara.
13:34 Qu'est-ce que tu as fait ?
13:36 Tu ne vois pas que tu as torturé terriblement la petite ?
13:40 Je suis au bien de ma propre fille.
13:42 Oublie-toi, il aime aussi Heidi comme une fille.
13:45 Cette créature ?
13:48 Je ne pensais jamais faire quelque chose comme ça.
13:51 Pauvre Heidi.
14:14 Ce que tu as suffis, petite.
14:16 Bonjour.
14:26 Comment tu te sens aujourd'hui ?
14:28 Heidi, je veux te dire quelque chose.
14:30 Et je suis sûr que tu vas t'amuser.
14:33 Tu vas retourner dans les montagnes.
14:36 Dans les montagnes ?
14:38 Oui, tu vas chez ton grand-père.
14:40 Chez mon grand-père ?
14:42 Chez mon grand-père dans les montagnes ?
14:46 Oui, Heidi.
14:48 Tu peux retourner chez toi après le petit-déjeuner.
14:51 Je peux retourner chez moi ?
14:57 Je peux retourner chez moi ?
15:03 Non.
15:04 Pourquoi ? Tu ne veux plus y aller ?
15:07 Je veux, mais je ne peux pas à cause de Clara.
15:10 Si je le fais, elle sera seule.
15:12 Heidi, tu as peur de dire ça à Clara ?
15:15 Non, je n'ai pas peur qu'elle pleure.
15:17 Je comprends.
15:18 C'est horrible de sentir toujours envie de pleurer.
15:21 Je ne veux pas que Clara soit triste comme moi.
15:23 Ecoute, Heidi.
15:25 Clara ne sera jamais seule.
15:27 Je te promets.
15:29 Crois-moi.
15:30 Tu sais, Heidi, je suis à la place de Clara.
15:36 Je ne sais pas comment, mais il faut trouver une façon.
15:39 Tu es sûre ?
15:40 Oui, je suis sûr.
15:42 Je me fie toujours à mes promesses.
15:44 Alors, Heidi, tu penses que j'ai l'air de mentir à un ami ?
15:48 À partir de maintenant, Clara et moi, on est ensemble.
15:51 Ah, c'est bien.
15:53 Ne t'en fais pas.
15:56 Tu peux aller te reposer.
15:58 Je ne veux pas que Heidi s'en va.
16:05 Bien sûr.
16:06 Calme-toi.
16:07 Non, papa, je ne veux pas.
16:10 Pourquoi ?
16:11 Je te l'explique, Clara.
16:13 Parce que Heidi a une maladie sans remède.
16:16 Elle a des manières de vivre.
16:18 Beaucoup de manières de vivre.
16:20 Heidi...
16:23 Il n'y a pas d'autre solution.
16:29 Ça veut dire que je ne reviendrai jamais plus voir elle ?
16:32 Quand elle va mieux, elle viendra nous voir.
16:35 Elle croit que c'est le meilleur pour elle.
16:38 Elle n'a jamais aimé être ici, à Frankfurt.
16:41 Quand ma grand-mère était là, elle a aimé.
16:43 C'était si bien.
16:45 Calme-toi, Clara.
16:46 Heidi a grandi dans les montagnes.
16:48 On ne peut pas la corriger dans une ville.
16:51 Je suis aussi très désolé.
16:56 Je suis aussi très amoureux de Heidi.
16:58 Mais le docteur m'a parlé hier et m'a dit qu'elle serait très malade
17:01 si elle restait plus longtemps.
17:03 Maintenant, on peut l'éviter.
17:06 Tu sais quoi ?
17:10 Je ne crois pas que Heidi reviendra plus, mais je vais la voir.
17:14 Tu penses que c'est possible ?
17:16 Bien sûr que oui !
17:18 Une fois, on a fait un tour avec ma grand-mère.
17:20 On a pris des fleurs, on a fait des chutes, on a fait des marches.
17:24 Et quelques jours plus tard, Heidi a offert mille chutes.
17:28 Tant qu'il y en a eu, bien sûr.
17:32 Je pense que Heidi est capable de faire ça.
17:35 Il y a des fleurs dans les montagnes ?
17:38 Oui, il y en a dans les montagnes aussi.
17:41 Et c'est là que tu vas les voir voler, quand un jour tu visiteras Heidi.
17:45 Tu es sûr, papa ?
17:47 Oui, je suis sûr.
17:48 On dirait que c'est la habitude ici.
17:50 Qui a commencé ça ?
17:52 Ma grand-mère, bien sûr.
17:54 Mon petit-père.
17:58 Quand tu as le temps, tu me prends des fleurs pour la voyage de Heidi ?
18:02 J'aimerais te donner des choses qu'elle voulait porter.
18:07 Bien sûr.
18:09 Un pique-nique pour Pedro, du tabac pour grand-mère,
18:13 et des petits pains blancs pour la grand-mère de Pedro.
18:17 Je te prends tout ça.
18:19 Papa !
18:22 C'est dur.
18:24 Je sais que tu aimes beaucoup.
18:27 Le jour où la vie de Heidi est terminée
18:31 Heidi s'excuse, mais il n'y a pas de vacances.
18:35 Tu dois aller avec le train et l'emmener à la maison de grand-père.
18:40 Je vais voyager ?
18:42 Bien sûr, prépare-toi pour la voyage.
18:44 C'est sûr.
18:47 Entrez.
18:48 Clara !
18:50 Bien que tu viennes.
18:54 Je sais bien que tu es contente.
18:58 Tu n'es pas en colère avec moi ?
19:00 Tu devais être en colère avec moi.
19:02 Je sais toujours que tu voulais aller à la maison de grand-père.
19:05 Je sais que tu es contente.
19:07 Je sais que tu es contente.
19:09 Je sais que tu es contente.
19:11 Je sais que tu es contente.
19:13 Tu devais être en colère avec moi.
19:15 Je sais toujours que tu voulais aller à la maison de grand-père.
19:18 Je sais que tu es contente.
19:20 Heidi s'excuse.
19:22 Bien sûr.
19:23 Je mets ici des choses qui te permettent de te faire du bien.
19:29 Je mets ici des pains blancs pour grand-père.
19:34 Et un apitre pour Pedro.
19:36 Et du tabac pour grand-père.
19:39 Tu es très chère, merci.
19:41 Tu as plus de choses pour tes amis.
19:43 Quels jolis couteaux !
19:45 Quelle petite boîte est-ce ?
19:47 Elle est magnifique.
19:49 Une petite boîte de couture.
19:53 J'ai même pitié de l'utiliser.
19:55 Qu'est-ce que c'est ?
19:59 Tu es très belle et tu te sens bien avec ce veste.
20:02 Je sais que tu aimes plus ton chapeau, non ?
20:09 Mais il est trop vieux.
20:11 Tu penses, Clara ?
20:13 Si tu ne peux pas te séparer de lui, mets-le dans la poche et je l'amène avec toi.
20:16 Oui, je vais le faire.
20:19 Au revoir, Clara. Et merci beaucoup.
20:23 Maintenant, tu dois partir.
20:26 Regarde bien pour toi et dis-le à ton grand-père.
20:28 Et n'oublie pas de moi.
20:30 Tu sais quelque chose, Clara ?
20:33 J'aimerais tellement te prendre.
20:35 Pas besoin.
20:37 Je vais te visiter un jour.
20:39 Tu veux ou non, tu ne peux pas t'en occuper.
20:41 Qu'est-ce qu'il y a ? Tu veux pas que je te visite ?
20:44 Cette tête étonnante doit être la même que la Fräulein Rottenmeier a fait quand elle a vu le fantôme.
20:50 Ah, Clara !
20:52 Quand es-tu arrivée ?
20:55 Bientôt. Malheureusement, le docteur m'a permis de venir en primavera.
20:58 Clara ?
21:00 Je vais y aller.
21:02 [Musique]
21:08 Regarde bien pour toi et dis-le à ton grand-père.
21:20 Oui.
21:21 Et n'oublie pas de moi.
21:23 Donne cette carte à ton grand-père et dis-le à lui que tu aimerais tellement qu'il réponde.
21:28 Oui.
21:31 Monsieur Sassman, je vous souhaite mes salutations.
21:35 Bien sûr.
21:37 C'est mieux de partir.
21:40 Au revoir, Clara. Et venez me voir.
21:42 Je te promets.
21:44 Au revoir.
21:58 Au revoir.
22:00 Je vais visiter, Heidi. Au revoir.
22:04 Au revoir, au revoir, Clara.
22:07 Je ne peux rien perdre.
22:24 [Musique]
22:28 La partie de la démarche de Frankfurt n'a pas du tout été facile pour Heidi.
22:52 Le moteur avait l'air de la musique.
22:55 Elle pensait seulement à Clara, qui était triste pendant quelques instants.
22:59 Mais la grande joie de retourner à la maison l'a fait oublier les pensées les plus tristes.
23:03 Elle a passé la voyage en fermant les yeux pour essayer d'imaginer sous quelle lumière elle reviendrait à voir les montagnes.
23:08 Et si elle arrivait de la matinée ou de la nuit.
23:12 Heidi ne pouvait mal croire qu'elle allait enfin retourner à la maison.
23:18 Mais on en parlera dans notre prochaine histoire.
23:22 [Musique]
23:31 [Musique]
23:36 [Musique]
23:41 [Musique]
23:45 [Musique]
23:50 [Musique]
23:55 [Musique]
24:00 [Musique]
24:06 [Musique]
24:10 [Musique]
24:15 [Musique]
24:20 [Musique]
24:25 [Musique]
24:31 [Musique]
24:36 [Musique]