OD JUTRA DO SUTRA E 229 EPIZODA
Category
📺
TVTranscription
00:00 *musique*
00:02 *musique*
00:04 *musique*
00:06 (Musique rock en russe)
00:12 (Musique rock en russe)
00:17 (Musique rock en russe)
00:22 (Musique rock en russe)
00:26 (Musique rock en russe)
00:30 (Musique rock en russe)
00:34 (Musique rock en russe)
00:38 (Musique rock en russe)
00:42 (Musique rock en russe)
00:46 (Musique rock en russe)
00:50 (Musique rock en russe)
00:54 (Musique rock en russe)
00:58 (Musique rock en russe)
01:02 (Musique rock en russe)
01:06 (Musique rock en russe)
01:10 (Musique rock en russe)
01:14 (Musique rock en russe)
01:18 (Musique rock en russe)
01:22 (Musique rock en russe)
01:26 (Musique rock en russe)
01:30 (Musique rock en russe)
01:34 (Musique rock en russe)
01:38 (Musique rock en russe)
01:42 (Musique rock en russe)
01:46 (Musique rock en russe)
01:50 (Musique rock en russe)
01:54 (Musique rock en russe)
01:58 (Musique rock en russe)
02:02 (Musique rock en russe)
02:06 (Musique rock en russe)
02:10 (Musique rock en russe)
02:14 (Musique rock en russe)
02:18 (Musique rock en russe)
02:22 (Musique rock en russe)
02:26 (Musique rock en russe)
02:30 (Musique rock en russe)
02:34 (Musique rock en russe)
02:38 (Musique rock en russe)
02:42 (Musique rock en russe)
02:46 (Musique rock en russe)
02:50 (Musique rock en russe)
02:54 (Musique rock en russe)
02:58 (Musique rock en russe)
03:02 (Musique rock en russe)
03:06 (Musique rock en russe)
03:10 (Musique rock en russe)
03:14 (Musique rock en russe)
03:18 (Musique rock en russe)
03:22 (Musique rock en russe)
03:26 (Musique rock en russe)
03:30 (Musique rock en russe)
03:34 (Musique rock en russe)
03:38 (Musique rock en russe)
03:42 (Musique rock en russe)
03:46 (Musique rock en russe)
03:50 (Musique rock en russe)
03:54 (Musique rock en russe)
03:58 (Musique rock en russe)
04:02 (Musique rock en russe)
04:06 (Musique rock en russe)
04:10 (Musique rock en russe)
04:14 (Musique rock en russe)
04:18 (Musique rock en russe)
04:22 (Musique rock en russe)
04:26 (Musique rock en russe)
04:30 (Musique rock en russe)
04:34 (Musique rock en russe)
04:38 (Musique rock en russe)
04:42 (Musique rock en russe)
04:46 (Musique rock en russe)
04:50 (Musique rock en russe)
04:54 (Musique rock en russe)
04:58 (Musique rock en russe)
05:02 (Musique rock en russe)
05:06 (Musique rock en russe)
05:10 (Musique rock en russe)
05:14 (Musique rock en russe)
05:18 (Musique rock en russe)
05:22 (Musique rock en russe)
05:26 (Bruit de téléphone)
05:30 (Bruit de téléphone)
05:34 (Bruit de téléphone)
05:38 (Bruit de téléphone)
05:42 (Bruit de téléphone)
05:46 (Bruit de téléphone)
05:50 (Bruit de téléphone)
05:54 (Bruit de téléphone)
05:58 (Bruit de téléphone)
06:02 (Bruit de téléphone)
06:06 (Bruit de téléphone)
06:10 (Bruit de téléphone)
06:14 (Bruit de téléphone)
06:18 (Bruit de téléphone)
06:22 (Bruit de téléphone)
06:26 (Bruit de téléphone)
06:30 (Bruit de téléphone)
06:34 (Bruit de téléphone)
06:38 (Bruit de téléphone)
06:42 (Bruit de téléphone)
06:46 (Bruit de téléphone)
06:50 (Bruit de téléphone)
06:54 (Bruit de téléphone)
06:58 (Bruit de téléphone)
07:02 (Bruit de téléphone)
07:06 (Bruit de téléphone)
07:10 Ok, va-y.
07:11 Va-y.
07:12 Qu'il se fasse du bien.
07:14 Va-y, je t'aime.
07:16 Ciao, ciao.
07:17 Ouh, si tu l'as éliminé,
07:21 c'est d'Arte.
07:23 Tu me déranges, maintenant.
07:25 On dirait que ce n'est pas ce que je pensais.
07:29 ♪ ♪ ♪
07:40 Allez, lève-toi.
07:42 Voilà.
07:46 Oh.
07:53 Tu sais quoi, Nina ?
07:58 Je ne vais pas te mentir.
08:00 Et je ne vais pas te déçoir.
08:05 Quand le travail est un sujet,
08:08 les choses ne vont pas comme il se doit.
08:11 Pourquoi ?
08:13 Je ne sais pas, j'ai vu un changement,
08:15 et tu ne vas pas être content.
08:17 Quel changement ?
08:18 Je ne sais pas, quelque chose n'est pas comme tu pensais que c'était,
08:24 et tu attends une surprise.
08:26 Qu'est-ce que tu veux dire, Boss ?
08:28 Dis-moi en plus.
08:29 Quelque chose t'est en train de faire.
08:30 Quelqu'un va tenter de te faire croire.
08:32 Qui ?
08:33 Je ne sais pas, je ne vois pas.
08:35 Tu ne vois pas ? C'est le plus important.
08:37 Comment ça ?
08:38 Je sais, mais ça n'a pas ouvert.
08:39 Peut-être que ça va s'ouvrir
08:41 pendant une autre visite.
08:42 Je ne sais pas, je ne peux rien lire.
08:44 Peut-être que tu ne peux pas,
08:47 mais je sais bien
08:50 qui pourrait le faire.
08:51 [Musique]
09:03 [Soupir]
09:04 Datsan.
09:10 Hey.
09:11 Tu as un moment ?
09:12 Non, je ne veux pas te parler.
09:13 Je suis en train de sortir,
09:14 je viens juste de prendre le correcteur pour la serre.
09:15 Ok, attends, je t'ai appelé plusieurs fois,
09:17 mais tu ne m'appelles pas.
09:19 Je ne te parle pas, je te jure.
09:21 Mais, tu vois, tout est comme je te l'ai dit.
09:25 Laika et moi, on a un passé très long.
09:29 Je ne t'ai pas appelé,
09:31 parce que je ne savais pas,
09:32 elle s'est étonnée,
09:33 parce qu'elle voulait qu'on discute,
09:35 et puis tu es venue.
09:37 Ok.
09:40 Mais tu dois me croire.
09:42 Tu n'as vraiment pas de raison
09:43 de penser que c'est différent.
09:44 Hey, hey.
09:48 Tu sais bien ce que ça veut dire pour moi,
09:50 et ce que je pense de toi,
09:52 et ce que je ressens.
09:53 Je pensais que je savais
09:56 que ça me ferait autant de mal.
09:58 Mais tu t'es vraiment étonnée,
10:00 sans raison.
10:01 Rien, absolument rien,
10:03 ne se passe entre moi et Laika.
10:05 Je m'en occupe,
10:07 seulement de toi.
10:09 Ok.
10:12 Je t'en prie,
10:13 je t'en prie, viens avec moi,
10:15 pour qu'on discute de tout.
10:18 Je ne peux pas.
10:19 Je dois y aller.
10:23 Ok.
10:26 On se voit ce soir.
10:29 [Musique]
10:32 [Musique]
10:34 [Musique]
10:38 [Musique]
10:42 [Musique]
10:47 [Musique]
10:58 [Musique]
11:00 [Musique]
11:04 [Musique]
11:09 [Musique]
11:13 [Musique]
11:17 [Musique]
11:21 [Musique]
11:27 [Musique]
11:29 [Musique]
11:33 [Musique]
11:36 [Musique]
11:39 [Musique]
11:42 [Musique]
11:45 [Musique]
11:48 [Musique]
11:51 [Musique]
11:55 [Musique]
11:57 [Musique]
12:01 [Musique]
12:04 [Musique]
12:07 [Musique]
12:10 [Musique]
12:13 [Musique]
12:16 [Musique]
12:19 [Musique]
12:23 Attends, j'ai le droit de me défendre un peu.
12:26 Regarde, tu peux voir l'ange là-haut de Milanca.
12:28 Réfléchis à ce qu'il y a eu la dernière fois.
12:30 Fais vite.
12:31 Magnifique.
12:36 Hey, Aki.
12:38 Je voulais te demander quelque chose.
12:40 Je veux juste dire quelque chose.
12:42 Demain, après l'émission.
12:43 Tu es libre ?
12:44 Je suis.
12:45 Hey, si tu as entendu par les couloirs,
12:48 que Milanca va m'envoyer quelque chose de nouveau...
12:51 Non, je veux juste dire quelque chose de nouveau.
12:53 Sladja, ne te moques pas.
12:55 Je sais que tu te moques.
12:57 Non, je pensais que je devais te donner du cabage demain,
13:00 mais je veux te temper.
13:02 Avec des colènes ?
13:03 Avec des boutiques.
13:04 Tempe-toi, tempe-toi.
13:07 Au revoir.
13:08 Au revoir.
13:09 Dis aux deux-là de venir à Pavlovici.
13:19 Je ne sais pas ce que je fais.
13:21 Prends ça.
13:25 Milanca, arrête.
13:30 Je voulais te parler.
13:32 Chedomire, Chedomire, tu me mèles toute la matinée.
13:34 De quoi je dois parler ?
13:35 De mes devoirs.
13:36 Quoi, tes devoirs ?
13:38 Il y en a beaucoup.
13:39 Ne parles pas.
13:41 Vraiment ?
13:42 Vraiment, chérie.
13:44 Tu me fais toujours faire ces devoirs.
13:47 Chérie, c'est ça qui m'a fait te demander de me renoncer ?
13:52 Si c'est ça, c'est génial.
13:54 Non, non, non, pourquoi me renoncer ?
13:56 C'est mon travail.
13:57 Pourquoi me renoncer ?
13:58 J'adore mon travail, chérie.
13:59 Je suis privilégié avec mon travail.
14:01 Oh, tu ne devrais pas dire ça.
14:03 Non, non, non.
14:04 Tu me mens toujours.
14:06 Tu me mèles tous les jours.
14:08 C'est difficile, c'est difficile.
14:09 Ne parle pas de ta tête.
14:10 Je me mène et...
14:12 Chérie, je me mène.
14:16 Je me mène.
14:17 Je me mène parce que j'ai l'impression que tout le monde me prend pour un gamin.
14:21 Surtout toi, Milanka.
14:23 Tous les jours, vous me mèlez dans ces devoirs.
14:25 Tous les jours.
14:26 Il ne me reste que ce qui est clair.
14:27 Comment suis-je ?
14:28 De l'assistante personnelle de Marc Todorovitch.
14:30 Je le répète.
14:31 L'assistante personnelle de Marc Todorovitch.
14:34 La plus grande star de cette télévision.
14:36 Je suis devenu la fille pour tout.
14:38 Vous me mènez dans ces devoirs sans dormir.
14:40 Je suis Milanka.
14:41 Chroniquement fatigué.
14:42 Je suis désespéré.
14:43 Je veux me renoncer.
14:44 Je veux me renoncer ici, sur le chemin.
14:46 Je veux me renoncer.
14:47 Je vais me faire mal.
14:48 C'est bien, Chédica.
14:50 Rien n'est bien, Chédica.
14:52 Rien n'est bien.
14:53 Ce sera bien quand vous me réduirez les devoirs.
14:55 Je vais me reposer un peu.
14:56 C'est là que ça sera bien.
14:57 Je ne peux pas réduire vos devoirs.
15:00 Je le savais, bien sûr.
15:02 Donc, Boychon a l'air de se faire ennuyer.
15:06 Tu as raison, chérie.
15:09 Qui a le droit de ne pas écouter ?
15:12 Je lui ai dit que les gens se mettent à porter plutôt que à manger,
15:16 mais il ne m'a pas entendu.
15:17 Je ne peux pas parler de l'arbre.
15:18 J'ai pris une gorge et je lui parle de l'arbre.
15:20 C'est bien, chérie.
15:22 On travaille ensemble depuis tellement de temps.
15:24 Il ne s'est pas reconnu.
15:26 Il est un bâtiment, un bâtiment crémé.
15:29 Un béton.
15:30 Il y a un autre facteur.
15:32 La vlaïque.
15:33 La vlaïque, la capacité.
15:36 Pourquoi la vlaïque ?
15:38 Peut-être qu'il va se lever pour aller à la barbe.
15:41 Laisse-les, je vous en prie.
15:43 Je ne sais pas quoi te dire.
15:44 Il ne va pas se faire ennuyer,
15:46 il ne va pas se faire ennuyer par elle.
15:48 Mais, Stéphane,
15:50 comment t'aimes mon plan ?
15:53 Je ne sais pas quoi te dire.
15:56 Quoi ?
15:57 Debel est...
15:59 Tu le sais,
16:00 il est...
16:01 Savy est...
16:03 Il est vraiment un homme.
16:05 Tu vois comment il marche sur la télévision ?
16:07 Bon, je vais te le dire.
16:08 Je suis pas capable de te dire ce que je vois.
16:11 Il est un homme qui a du mal à se faire ennuyer,
16:14 parce qu'il n'a pas de vie à faire sans la télévision.
16:16 C'est pour ça qu'il est un homme qui a du mal à se faire ennuyer.
16:17 Mais qu'est-ce qui va se passer si il n'est pas amoureux d'un autre ?
16:20 Pourquoi il ne s'en fout pas ?
16:22 C'est une fille très gentille,
16:24 elle est très gentille, elle est très intelligente,
16:26 elle est très intelligente,
16:27 elle est très intelligente,
16:28 et elle aime les artistes.
16:29 Oh, qu'est-ce qu'il me dit !
16:31 Il aime les artistes.
16:32 Les artistes, ils ne s'aiment pas eux-mêmes.
16:35 Il y a quelqu'un qui les aime.
16:36 C'est ce qu'on dit.
16:38 Par exemple, j'aime la bouche de l'homme,
16:40 les livres, tout ce qui est lié à ça,
16:42 je sais tout ce qui est lié à ça.
16:44 Qu'est-ce que je peux te dire, Slaki ?
16:47 Tu sais que ton famille ne s'est pas bien amusée de lui.
16:51 Tu te souviens ?
16:52 Laisse-moi, je te prie, ma famille.
16:54 Avec Tania, si tu penses que c'était un fiasco.
16:56 Oui.
16:57 Ma Tania, c'est mon enfant,
16:59 mais je ne sais pas quoi te dire.
17:01 Depuis le naissance, je n'ai pas pu filmer,
17:03 ce n'est pas bien.
17:05 Je ne sais pas quoi dire.
17:07 D'accord.
17:09 D'accord.
17:10 Ça ne coûte rien.
17:12 On va essayer.
17:13 Je ne peux pas amener de nouveaux
17:18 et envoyer de nouveaux.
17:20 Je ne peux pas.
17:21 D'accord.
17:23 Et ça,
17:24 que nous ne vous aimions pas,
17:26 tu ne peux pas dire ça.
17:29 Surtout moi.
17:34 Je t'apprécie, Tchédé.
17:36 Je t'apprécie.
17:37 Je te dis tout le temps
17:39 que tu es valable,
17:40 que tu es un travaileur,
17:41 que tu es un cadeau.
17:43 Et que tu es...
17:44 Que tu es un homme de style.
17:46 C'est vrai.
17:47 C'est vrai.
17:48 Surtout ceci pour le style.
17:50 Tu sais quoi, Tchédé ?
17:52 Il est important de travailler avec Marc Todorovitch.
17:56 Capitale, mademoiselle.
17:58 Tu vois ?
18:00 Tu vois comment je le comprends ?
18:02 C'est pour cela que sur cette télévision,
18:04 personne d'autre n'est capable de travailler avec Marc Todorovitch
18:07 comme toi.
18:08 Tu es...
18:09 Comment expliquer ?
18:10 Justement, d'une importance cruciale
18:12 pour cette télévision.
18:14 Tu comprends ?
18:15 C'est pour cela que nous t'apprécions.
18:17 C'est pour cela que nous te donnons de nouvelles obligations.
18:19 Parce que les autres ne sont pas capables
18:21 de faire ce qu'ils peuvent.
18:23 Mais Tchédé,
18:25 je n'ai pas le moyen de recevoir
18:27 quelqu'un d'autre.
18:28 Tu comprends ? Je t'en prie.
18:30 Je vais me réfléchir à cela.
18:33 Et quand je pourrai employer quelqu'un d'autre,
18:36 je vais le faire pour te faire du bien.
18:39 Mais pour cela, tu dois te calmer un peu, Tchédé.
18:42 Un peu seulement.
18:44 D'accord, si c'est un peu,
18:47 je me calme, hein ?
18:49 Un peu, un peu.
18:51 D'accord.
18:52 Je vais voir ce que je dois faire.
18:54 Je dois travailler.
18:55 Allons, allons, on travaille, on travaille.
18:58 Allons, allons, on travaille, on travaille.
19:01 Mais c'est quoi, maman ?
19:10 C'est pas bon.
19:12 Je ne sais pas ce que tu as fait
19:16 pour te faire du bien
19:18 après les bosses et les bouchées.
19:20 Tu devrais juste te faire du bien.
19:22 Tu n'as pas fait de travail.
19:24 Tu as eu de la chance parce que c'était ton premier.
19:26 Non, tu as fait de la erreur.
19:28 Un homme doit negoier ses talents, Stéphane.
19:30 Il doit les forcer.
19:32 Les talents inutilisés sont comme un vieux échec.
19:36 Eh, je vais te dire une belle nouvelle.
19:41 J'ai fini le roman.
19:43 Je ne voulais pas te demander ça.
19:45 Bravo, Slaki.
19:47 Bravo, bravo, merci.
19:49 Mets-en, pour que l'on s'en fasse.
19:52 Bien sûr, c'est ce que je voulais.
19:54 Bravo, bravo, bravo.
19:56 C'est ce que je voulais.
19:58 Et c'est au moins 10 000 fois.
20:01 Mais non.
20:03 Qui va te faire du bien ?
20:05 Je ne sais pas.
20:07 Je ne pensais pas.
20:09 Je ne me fais pas des amis avec ces gens.
20:11 On va en trouver un.
20:13 Mais dis-moi, tu as déjà décidé le date ?
20:16 Ne me demandes pas.
20:19 On a pensé que ce serait un peu plus modeste.
20:23 Et on a pensé que ce serait une double mariée.
20:26 Avec des boissons et des boissons.
20:28 Et on s'est demandé où on allait.
20:30 Et quel date on allait avoir.
20:32 Et maintenant il faut ajouter un date.
20:34 Et un endroit.
20:36 Et on va en augmenter.
20:38 On est en train d'augmenter.
20:40 Allez, allez, allez.
20:42 Attends, attends.
20:45 Regi, attends.
20:48 Mais n'est-ce pas que Zlatia a écrit un livre ?
20:51 Mais tu n'es pas normal.
20:53 Attends, je vais boire un verre.
20:55 Elle a vraiment dénoncé.
20:57 C'est la solution.
20:59 Je vais demander à Zlatia de nous proposer un printemps.
21:02 On dit "dénoncer".
21:04 D'accord, c'est ça.
21:06 D'accord.
21:08 Ce n'est pas une mauvaise idée.
21:10 Allez, je suis en colère.
21:12 Je vais lui demander ce qui me concerne.
21:14 Il va me dire.
21:16 Si on lui demande, il ne répond pas.
21:18 Je dois lui donner 15 000 exemples.
21:21 C'est le moins que ça puisse être.
21:23 Si.
21:25 ...
21:40 ...
21:42 ...
21:44 ...
21:46 ...
21:48 ...
21:50 ...
21:52 "Hey, Trougarice, où es-tu ?"
21:54 "Hey, là-bas, en Lis. Je me moque, je viens de finir mon interview."
22:00 "Et toi ?"
22:01 "Que penses-tu ? J'attends le médecin à la traite."
22:05 "J'ai pensé que si tu avais le temps de boire un café..."
22:09 "Tu sais que j'aurais pu, mais j'ai ce trou là-bas, et je ne sais pas comment le remplir.
22:13 Je vais boire un café et je rentre..."
22:16 "Le garçon ne t'a pas appelé ?"
22:18 "Non, il ne m'a pas appelé, il ne répond pas aux messages ni aux appels."
22:23 "Mais honnêtement, je ne vais plus l'appeler."
22:26 "Il est vraiment fort."
22:28 "Il va se faire un peu de mal, mais demain, je m'en occupe."
22:31 "On se voit, tu me parles, je dois y aller. Allez, l'amour, ciao."
22:38 "Au revoir."
22:40 "Au revoir."
22:42 "Au revoir."
22:44 "Au revoir."
22:46 "Au revoir."
22:48 "Au revoir."
22:50 "Au revoir."
22:52 "Au revoir."
22:54 "Au revoir."
22:56 "Au revoir."
22:58 "Au revoir."
22:59 ...
23:27 ...
23:55 ...
24:02 ...
24:09 ...
24:14 ...
24:21 ...
24:34 ...
24:47 ...
24:53 ...
24:55 ...
24:58 ...
25:03 ...
25:07 ...
25:10 ...
25:12 ...
25:15 ...
25:23 ...
25:33 ...
25:39 ...
25:46 ...
25:53 ...
25:56 ...
25:58 ...
26:02 ...
26:08 ...
26:13 ...
26:21 ...
26:28 ...
26:34 ...
26:40 ...
26:46 ...
26:50 ...
26:52 ...
26:57 ...
26:58 ...
26:59 ...
27:02 D'accord, mamie. J'arrive bientôt et je vais me préparer.
27:06 Ok.
27:07 D'accord, ciao mamie.
27:12 Ciao.
27:13 Ca va bien?
27:14 Oui bien sur.
27:17 Sommeil, il faut que partons manger à la mouse avec Angelique et on se fait tout paniquer.
27:23 Pourquoi allez-vous à la mouche avec l'Angelique?
27:26 Elle s'appelle Marie-Ange qui n'a pas qu'à c suite aller dans la mouche.
27:31 Elle est seule.
27:32 Pourquoi?
27:34 Pourquoi?
27:36 Pourquoi?
27:38 Qu'est-ce que tu veux?
27:40 Tout va bien.
27:42 Tu as un peu trop pleuré.
27:44 Je dois... Je dois faire.
27:46 Je dois lui donner quelque chose de Marc.
27:48 Je dois lui donner quelque chose.
27:50 Donne-moi mon téléphone, s'il te plaît.
27:52 Je me suis complètement oublié.
27:54 Je me suis complètement oublié.
27:56 Tu dois préparer ton petit déjeuner.
27:58 Donne-moi mon téléphone, mon frère.
28:00 On y va.
28:02 Tout va bien.
28:04 [Musique]
28:06 [Musique]
28:08 [Musique]
28:10 On va demander à Slade de nous apporter du café.
28:14 - C'est ça.
28:15 Tu sais, je vais me coucher un peu.
28:18 Et je vais voir s'il y a des bisous.
28:22 - Si il y en a, je te vendrai, je rigole.
28:26 Je ne vais pas.
28:27 Je ne vais pas, mais tu sais, la chaussure au chocolat.
28:30 - J'espère que personne ne l'a mangé.
28:31 - Ou un bisou, tout ça.
28:33 - Oui.
28:34 - Excusez-moi.
28:35 - Oui.
28:36 - Ah, tu es encore là.
28:40 - Oui.
28:41 - Je voulais voir avec toi.
28:44 Est-ce que tu penses que Jeanne n'aurait rien contre que nous allions chez Marc aujourd'hui ?
28:52 - Bien sûr, je vais vérifier avec elle, seulement si elle est en change.
28:55 - Oui, d'accord.
28:57 Je ne sais pas, je réfléchis beaucoup.
28:59 J'ai l'impression que...
29:02 qu'elle va se réveiller si je suis là.
29:06 Je l'ai lu, les gens qui sont dans la chambre, ils réagissent à des personnes qui connaissent leurs voix, à l'émotion.
29:15 Je veux dire, quelles que soient les émotions, ce sont des émotions.
29:19 - Je suis heureux que tu veux que je te réveille.
29:22 - Oui.
29:24 Oui, j'espère que tout va se résoudre avec son réveil.
29:31 - Et toi, comment vas-tu ?
29:34 - Trop fatiguée.
29:36 - Tu vas venir chez moi ?
29:38 - J'attends Dacu pour qu'il me prenne du café.
29:40 Je vais y aller, on se voit.
29:42 - D'accord.
29:42 - Au revoir.
29:43 - Au revoir.
29:45 - Bonjour, Jacques, tout va bien ?
30:00 - Oui, tout va bien.
30:02 - George, Myriam a un problème, je vais prendre une autre chute.
30:08 - Tout va bien avec Myriam ? Elle va bien ?
30:11 - Oui, pourquoi ?
30:13 - C'est la deuxième ou la troisième fois que tu me change, je me demande si tout va bien avec la femme.
30:18 - George, tout va bien, mais Myriam a un problème et on a juste changé de chute, je ne comprends pas.
30:23 - Ah oui.
30:25 - Et avec toi, tout va bien ?
30:29 - Ce type a toujours dû être dans une clinique, pour qu'il soit adéquat.
30:35 Je vais me faire foutre, il n'a pas de progrès.
30:37 - D'accord, George, je sais, mais tu sais très bien que je ne m'impose pas sur ça.
30:43 - Merde, comment je suis arrivé dans tout ça ?
30:48 - Désolé, Jacques, j'ai eu un coup.
30:53 Tu vois, je suis fatigué de tout.
30:58 Tu veux que je reste un peu plus ?
31:03 Ou je peux revenir plus tôt, et tu vas te reposer ?
31:08 - Vas-y.
31:10 - Tu es sûr ? - Oui, vas-y.
31:14 - Allez.
31:19 - Au revoir. - Au revoir.
31:23 - Au revoir.
31:26 - Ah...
31:28 ...
31:54 - Oui.
31:56 - D'accord, je ne vois pas, on se voit.
31:59 - Hey, Daki, je n'ai pas entendu quand tu es rentrée.
32:04 - Bien sûr. - Oui.
32:06 - Damien.
32:09 Pourquoi est-ce qu'il y a des cercles ici ?
32:12 - Hum ? - Ah...
32:15 ...
32:31 - Est-ce que tu as vraiment repenti ou tu as été déçue ?
32:35 - Je ne sais pas ce qu'il faut faire pour jouer au bonheur, comme un mari.
32:38 Chaque personne normale se repeterait.
32:41 Mais une personne normale peut être émotionné, tu vois ?
32:45 Donc, si tu veux, tu peux repetir ton amour.
32:49 ...
32:58 - Crois-moi, je vais me faire fournir de cette femme.
33:01 - Ah, d'accord, voyons.
33:03 Je veux dire, tu as hommagé les gens,
33:05 pour les faire un peu déçus,
33:07 mais c'est juste au moment où ils ont commencé à se faire la grâce.
33:11 - Bien sûr, parce que...
33:13 ... il faut le reconnaître en elle.
33:15 ...
33:23 - Bien, mais, Jeanne, il ne s'est pas révélé que c'était un divorce.
33:26 Tu es 100% sûre que c'est le fin.
33:29 As-tu tout dit ?
33:31 Est-ce qu'il y a une décision ?
33:33 - Qu'est-ce que tu veux dire ?
33:35 - Cet homme, pour qui il est en doute,
33:38 que vous n'avez pas terminé tout,
33:40 est-il impliqué dans tout ça ?
33:42 - D'où viennent-ils, ces choses ? Je ne comprends pas.
33:44 ...
34:00 - Nous avons tous pensé depuis longtemps
34:02 que tu allais terminer ton diplôme.
34:04 - Je t'en prie.
34:06 - Mais c'est encore plus grave.
34:08 Je vais te sortir d'ici.
34:10 Où me sortir et qui me sortir, Stefan ?
34:13 - Avec une face d'expert.
34:15 - Là-bas ?
34:17 - Là-bas, où ils se portent,
34:19 un peu nerveux, ou quand ils se fichent.
34:21 ...
34:29 - Non. Non, Daniela, non.
34:32 - Je t'en prie, ne te fasses pas la tête
34:34 de parler avec quelqu'un de ce genre.
34:36 S'il ne s'agit pas de ça.
34:38 Ils sont tous impliqués dans ça.
34:40 Angelica, Rade, Wojcicki, tous.
34:42 Crois-moi.
34:44 - Tu penses qu'il y a Rade ?
34:46 - 100% qu'il y a Rade.
34:48 ...
35:04 - Comment me calmer ?
35:06 Comment me calmer quand les 3
35:08 décident de mon vie ?
35:10 Je suis d'accord.
35:12 Je vais vaincre mon charisme.
35:14 - Ton charisme est malade.
35:16 - Je veux juste voir si tu en as besoin.
35:18 - On n'a pas besoin de rien.
35:20 On a tout. On a des cafés, des limonades,
35:22 des vanilles, des brioches, des vases.
35:24 On a tout.
35:26 ...
35:42 - Et les sorties ?
35:44 - Elle est trop en train de se faire.
35:46 Elle se fait juste avec Barbara
35:48 et elle se voit avec son "mon" Sergio.
35:50 - Oui.
35:52 Sergio.
35:54 ...