In episode one, Bettany begins her journey by exploring a graveyard of ancient shipwrecks in the waters of the Eastern Mediterranean, then enjoys the tradition of a warm welcome on the island of Chios.
Category
📺
TVTranscription
00:00 L'histoire de la Terre, une aventure pour les humains.
00:06 Je m'appelle Bethany Hughes et je veux vous emmener sur l'aventure ultime à travers les îles grèves.
00:12 Il faut dire que c'est l'un des lieux les plus excitants sur Terre.
00:19 Un lieu rempli de mystère et de merveille,
00:22 et de milliers d'années d'histoire et d'expérience humaine.
00:27 Un cradle de la civilisation, la Grèce du monde ancien,
00:31 qui a déchiré tout, de démocratie à la médecine.
00:36 Elle nous a donné les Olympiques, les triomphes en ingénierie,
00:39 et certaines des plus épices histoires de toute l'Histoire.
00:42 Des histoires qui ont été passées par des milliers d'années,
00:46 et qui nous influencent encore aujourd'hui.
00:50 L'un des plus grands centres sur l'héros grec Odysseus,
00:56 le guerrier légendaire qui a, avec courage, gagné la guerre des Trojans.
01:01 Après la victoire, il commence un long voyage vers l'Ouest de la Grèce,
01:07 à travers ces îles.
01:09 Son histoire, l'Odyssée, est une brillante histoire de triomphe
01:13 sur l'adversité et le danger, inspirant des livres, des films et des aventures.
01:19 Et sur mon Odyssey, je suis en train de suivre Odysseus,
01:22 de l'Ouest vers l'Est.
01:24 Je veux essayer de ressentir ce qu'il a ressenti.
01:28 Faire de nouvelles découvertes incroyables.
01:34 C'est parfait.
01:36 Brillant jaune, n'est-ce pas?
01:38 Appréciez les délits de l'ancienne Grèce aujourd'hui.
01:41 Et découvrez les vérités derrière ces fabuleuses mythes et légendes.
01:46 Et c'est le plus célèbre des livres.
01:48 Pour voir comment ils nous aident à comprendre le monde et nous-mêmes.
01:54 Soyez avec moi sur ce voyage épique, mon Odyssey gréco-américain.
02:00 J'ai voyagé dans l'Océan pour 30 ans.
02:03 C'est un endroit chaud de l'histoire humaine.
02:06 Et où un désastrement est le plus élevé.
02:10 Je suis allée voir un des plus grands des morts du monde.
02:14 Et je me suis dit que je devrais aller voir un des plus grands des morts du monde.
02:18 Et je me suis dit que je devrais aller voir un des plus grands des morts du monde.
02:21 Et je me suis dit que je devrais aller voir un des plus grands des morts du monde.
02:24 Et je me suis dit que je devrais aller voir un des plus grands des morts du monde.
02:26 Et je devrais aller voir un des plus grands des morts du monde.
02:29 Et je devrais aller voir un des plus grands des morts du monde.
02:31 Et je devrais aller voir un des plus grands des morts du monde.
02:33 Et je devrais aller voir un des plus grands des morts du monde.
02:35 Et je devrais aller voir un des plus grands des morts du monde.
02:37 Et je devrais aller voir un des plus grands des morts du monde.
02:39 Et je devrais aller voir un des plus grands des morts du monde.
02:41 Et je devrais aller voir un des plus grands des morts du monde.
02:43 Et je devrais aller voir un des plus grands des morts du monde.
02:45 Et je devrais aller voir un des plus grands des morts du monde.
02:47 Et je devrais aller voir un des plus grands des morts du monde.
02:49 Et je devrais aller voir un des plus grands des morts du monde.
02:51 Et je devrais aller voir un des plus grands des morts du monde.
02:53 En prenant la victoire dans la bataille des Trojans,
02:56 Odysseus se lève pour la maison.
02:58 Mais son voyage n'est pas très bien planifié.
03:01 Odysseus se lève pour la maison.
03:04 Il est séduit par des dioses.
03:06 Il bat les monstres.
03:08 Une voyage qui devrait lui prendre des semaines,
03:12 en fait 10 ans.
03:14 On est dit que l'aventure d'Odysseus l'a emmené de la bataille des Trojans,
03:20 en Turquie au jour le jour,
03:22 à sa maison à Ithaca.
03:24 Donc, comme lui,
03:26 je commence ma voyage de 1700 mètres juste en face du côté turc,
03:30 où, j'ai été éliminé,
03:32 un équipe d'archéologie sous l'eau
03:34 fait des découvertes extraordinaires,
03:37 révélant l'histoire cachée
03:39 et les défis titaniques
03:41 que notre héros aurait pu faire sur ces eaux.
03:44 C'est un grave-maison de vaisseaux perdus.
03:48 58 vaisseaux,
03:50 qui ont duré 2500 ans,
03:53 déchirent ce bâtiment d'eau autour de Forny.
03:56 Ces eaux sont aujourd'hui aussi dangereuses
03:59 que celles des anciens Grecs.
04:01 C'est la partie de la voyage
04:05 où l'eau commence à devenir plus traîtrée.
04:07 On peut comprendre
04:09 pourquoi il y a beaucoup de vaisseaux de bateaux ici.
04:11 Je vais me coucher un peu.
04:13 Je vais me coucher un peu.
04:15 L'archéologue George Koutsouflakis
04:33 et son caméraman sous l'eau, Vasilis,
04:36 vont explorer un bâtiment
04:38 qui date de plus de 1500 ans.
04:41 Bonjour!
04:43 Ils m'ont invitée
04:45 à plonger 45 mètres dans l'eau.
04:48 Bonjour!
04:49 Bienvenue!
04:51 J'aime bien te voir.
04:53 Il y a eu du vent ici.
04:55 C'est un peu dur.
04:57 Est-ce que c'est ok de plonger aujourd'hui?
04:59 Oui, je pense que le vent va se garder.
05:01 Ça va être ok pour les prochaines heures.
05:03 Fantastique!
05:04 Qu'est-ce que tu espères trouver là-bas?
05:07 Il y a un certain nombre de vaisseaux
05:09 qui sont en très bonne condition.
05:11 Je sais qu'il y a beaucoup de vaisseaux ici,
05:13 mais pourquoi?
05:15 Pourquoi est-ce qu'il y a un certain nombre?
05:17 C'était un passage très populaire
05:19 pour les vaisseaux commerciaux en Antiquité.
05:22 Et statistiquement,
05:24 un très petit nombre
05:26 avait de mauvaises chances.
05:28 Vous allez comprendre,
05:30 comme vous avez nommé
05:32 la Cave Blanche de la Mort.
05:34 La Cave Blanche de la Mort,
05:36 c'est un peu comme ça.
05:38 C'est un peu comme la Cave de la Mort.
05:40 C'est comme ça. Allons-y!
05:42 Seuls les divers spécialistes
05:45 peuvent gérer ces eaux.
05:47 Ici, les vents fréquents
05:49 s'envolent comme un vaisseau mondial.
05:51 Dans l'une des plus célèbres histoires de l'Odyssée,
05:55 notre héros est presque sucé
05:57 dans un vaisseau mondial monstrueux
05:59 appelé Charybdis.
06:01 J'ai déjà vu comment les histoires épiques
06:04 se relient à des conditions réelles ici.
06:07 Alors, pendant que George et Vassilis
06:09 s'y trouvent,
06:11 nous allons nous éloigner de cette baie.
06:13 Mais juste en se rétablissant,
06:15 le temps
06:17 prend un tour pour le pire.
06:19 Sans doute, les archéologues d'eau sous-mer,
06:24 George et le caméraman Vassilis,
06:26 filment ce qu'ils trouvent.
06:28 Une histoire humaine sans touche.
06:30 Une histoire humaine sans touche.
06:33 Un film par Georges Vassilis
06:37 Un film par Georges Vassilis
07:05 George et Vassilis ont passé deux heures.
07:07 Mais alors, un vaisseau familial apparaît.
07:11 Bienvenue de retour!
07:13 Je suis contente qu'ils soient en bonne santé.
07:15 C'est assez dégueulasse là-bas.
07:17 Salut les gars, vous allez bien?
07:19 C'est un peu difficile.
07:21 Vous avez l'air fatigué.
07:23 C'était un peu demandant.
07:25 C'était?
07:26 Dans l'eau, la couronne était très forte.
07:29 C'était?
07:30 C'était?
07:31 Elle nous a séparés de l'autre côté.
07:34 Oh mon Dieu, vous êtes des héros.
07:38 Ce sont mes deux Odysseuses.
07:40 Des grandes conteneurs.
07:41 Georges et Vassilis ont trouvé ce qu'il reste d'un vaisseau de vendeur
07:45 qu'ils ont détruits il y a plus de 1500 ans.
07:48 Le bâtiment de l'eau ici est plongé de amphorae.
07:52 Des grandes têtes utilisées pour envoyer de l'huile d'olive, du vin et du grain.
07:57 Elles sont étonnamment bien préservées.
08:00 Donc c'est le type principal de amphorae que vous voyez ici
08:03 qui vient de l'arrière de la Crimée.
08:06 C'est un peu comme les "Black Seas".
08:08 Donc nous avons aussi des amphorae de Héos.
08:11 J'adore Héos, je me prépare à passer du temps là-bas.
08:15 C'est là que les histoires d'Odysseus commencent.
08:18 Oui, des amphorae de grande capacité, environ 80 litres.
08:22 Regarde, Héos est énorme, n'est-ce pas?
08:24 Qu'est-ce qu'ils transportent dans cette quantité? C'est énorme.
08:27 L'endroit est le plus célèbre en Antiquité pour les garum et le salsamentum.
08:32 C'est dégueulasse.
08:34 Les garum sont comme une sauce à poisson fermentée, et pour nous...
08:38 Oh mon Dieu, c'est terrible, mais ils l'aimaient.
08:40 Les romains n'en avaient pas assez.
08:42 C'est une bonne.
08:43 Ce sont des tableaux, des assiettes,
08:46 encore en or, en concreté.
08:49 Un et le deuxième.
08:50 C'est quelque chose que nous voyons rarement dans les amphorae.
08:53 C'est incroyable, vous pouvez le voir.
08:55 C'est comme une assiette de assiettes d'un café,
08:58 mais en position originale.
09:00 C'est incroyable, Georges.
09:02 C'est tellement beau de voir ça.
09:05 Y a-t-il des romains humains?
09:07 Parce que les sailleurs, la plupart d'entre eux,
09:10 auraient dû tomber sur le bateau.
09:12 Si vous excavez le bateau, vous pourriez trouver des romains humains.
09:17 Oui, oui.
09:18 Mais ça vous fait tout ça.
09:21 Oh mon Dieu, ça vous fait vraiment respecter ces sailleurs et ces héros.
09:25 Ce que vous avez fait est assez héroïque.
09:27 Mais c'est vrai, les gars.
09:29 Si vous pensez à ce qu'ils ont fait il y a 3000 ans,
09:32 ils étaient des bons sailleurs,
09:34 mais ils sont absolument contre les éléments
09:37 et tout ce que le Dieu de la mer leur met en avant.
09:40 Je ne peux même pas imaginer comment ils l'ont fait.
09:42 Non.
09:43 Et on va découvrir comment Odysseus aurait pu le ressentir.
09:48 Des rapports de la température arrivent
09:50 et une tempête est en train de se produire.
09:53 C'est un développement intéressant.
09:55 On ne peut pas vraiment le dire d'ici,
09:57 mais c'est vraiment, vraiment dur là-bas.
10:00 Il y a une tempête sérieuse qui se déroule.
10:02 Donc, on pourrait être coincé ici, dans cette baie.
10:06 Si on ne part pas maintenant,
10:09 on pourrait être étendu ici pour les trois prochaines jours.
10:13 Donc, c'est définitivement le moment de se faire débarquer.
10:17 C'est un des plus grands événements de la vie.
10:20 C'est un des plus grands événements de la vie.
10:22 C'est un des plus grands événements de la vie.
10:24 C'est un des plus grands événements de la vie.
10:26 C'est un des plus grands événements de la vie.
10:28 C'est un des plus grands événements de la vie.
10:30 C'est un des plus grands événements de la vie.
10:32 C'est un des plus grands événements de la vie.
10:34 C'est un des plus grands événements de la vie.
10:36 C'est un des plus grands événements de la vie.
10:38 C'est un des plus grands événements de la vie.
10:40 C'est un des plus grands événements de la vie.
10:42 C'est un des plus grands événements de la vie.
10:44 C'est un des plus grands événements de la vie.
10:46 C'est un des plus grands événements de la vie.
10:48 Les conditions se calment enfin.
10:51 Mais, en vivant un calme,
10:54 on réalise à quel point il est essentiel d'avoir un bon capitaine.
10:58 Heureusement, je vais à Chios,
11:02 une île qui a les meilleurs capitaines et crews de l'Homme.
11:08 Elle est aussi la place de naissance de Homer,
11:11 qui a composé l'Odyssée.
11:14 Et c'est la maison d'un vieil ami
11:16 qui m'a aidé à planifier l'équipement
11:19 pour les prochaines 200 kilomètres de mon voyage.
11:23 Salut!
11:25 Oh mon Dieu!
11:26 Un peu plus tard, on va arriver.
11:28 Oh, merci!
11:29 C'est gentil de te voir à nouveau ici.
11:31 C'est gentil de te voir!
11:33 C'est gentil de te voir!
11:34 Allons-y!
11:35 Allons-y! Fantastique!
11:36 J'ai rencontré Georges quand je suis venue à Chios
11:41 pour rechercher un de mes premiers livres.
11:43 Et maintenant, il m'aide à me préparer
11:45 pour la prochaine étape de mon ambitieuse Odyssey.
11:48 Je suis très heureux de te voir à Chios.
11:51 Je pensais que ce serait un bon endroit
11:52 parce que c'est l'île qui a les meilleurs sailleurs,
11:56 les meilleurs conditions de voyage.
11:58 Chios en a le droit,
12:00 parce qu'il y a de l'eau dans le vein des gens de Chios.
12:05 C'est bien de le voir.
12:07 Ils ont de l'eau dans leur vein.
12:10 On a le bon mode et on est qualifiés pour le capitaine.
12:13 Super!
12:14 Mais avant de partir,
12:20 il y a une tradition spéciale de la île
12:23 que j'ai été invitée à profiter.
12:25 C'est gentil de te voir!
12:27 Bonjour!
12:28 Bonjour, belle-fille!
12:30 Bonjour, Bétonie!
12:32 C'est gentil de te voir!
12:34 C'est gentil de te voir!
12:39 Je me souviens bien.
12:42 C'est la chose la plus douce.
12:45 Quand vous venez à cette île,
12:47 les femmes font des petits bracelets de fleurs de jasmin.
12:50 Je peux le...
12:51 C'est tellement beau!
12:53 Oui, c'est comme...
12:55 C'est un jasmin!
12:56 Comme un jasmin!
12:58 Un jasmin!
13:00 C'est vraiment bien,
13:02 parce que tu peux le sentir.
13:07 C'est bon de me coucher ici?
13:09 Oui, parfait!
13:10 C'est génial!
13:11 Comment c'est beau!
13:12 Bonjour!
13:13 Bonjour!
13:14 Bonjour!
13:15 Bonjour, mesdames!
13:16 Bonjour!
13:17 Bonjour!
13:18 Regarde, Georges, j'ai ce...
13:21 C'est le plan de où je vais aller.
13:24 Je vais mettre mes affaires.
13:26 On est ici, non?
13:27 Oui.
13:28 On va à Lesbos,
13:30 et on va zigzaguer sur ces îles,
13:33 et on va tout le long de l'île à Ithaca,
13:35 et on finira par y aller.
13:37 C'est une voyage incroyable.
13:39 Vous rencontrerez différentes cultures et différents gens,
13:42 mais nous sommes tous des Gréco-Bruxellais.
13:45 Ah!
13:46 OK, je ne sais pas...
13:48 Honnêtement, je ne peux pas vous dire combien j'ai hâte.
13:51 Je peux vous envoyer un appel rapide quand je reviendrai en sécurité à Ithaca?
13:54 Non, je veux un appel chaque matin.
13:56 Ah!
13:57 OK!
13:59 Parce que c'est un vrai odyssée.
14:03 C'est une voyage ambitieux,
14:05 mais j'espère que l'un des plus vieux customs gréco-bruxellais
14:08 nous aidera sur notre voyage.
14:10 C'est une salade gréco-bruxellaise.
14:12 Parfait pour moi.
14:13 Quand je viens ici, j'ai toujours été accueillie comme ça.
14:16 Oh, c'est bien!
14:17 Oui, qu'est-ce que c'est?
14:19 C'est un bol de herbes.
14:21 Oui, un bol spécial avec des herbes.
14:24 Un bol de herbes?
14:25 Des pommes de terre, des oignons, tout.
14:27 Magnifique, charmant.
14:28 Local, bien sûr.
14:29 Bien sûr, bien sûr.
14:30 Donc, je suis toujours accueillie comme ça quand je viens ici,
14:33 parce qu'il y a cette tradition gréco-bruxellaise qui va en fait
14:36 tout au loin, à l'époque ancienne de la Zénith.
14:39 Vous êtes très fier de la Zénith ici,
14:41 et ça signifie que vous devez accueillir les étrangers
14:44 et que vous devez leur faire ressentir
14:46 comme s'ils étaient les personnes les plus importantes à la table.
14:49 Je comprends certainement ça.
14:50 Georges est en train de...
14:51 Qu'est-ce que c'est?
14:52 Des bols de tomates.
14:53 Des bols de tomates.
14:54 Des bols de tomates?
14:55 Des bols de tomates locales.
14:56 Du fromage?
14:57 Merci, Farris.
14:58 Merci, beaucoup de...
14:59 Beaucoup de produits végétariens ici.
15:02 Et c'est vraiment intéressant pour moi,
15:04 parce qu'en Grèce ancienne, c'était presque comme si
15:07 la Zénith était le marquant de la civilisation.
15:09 Vous ne pouviez pas être civilisé
15:10 sans offrir de la hospitalité aux étrangers.
15:13 C'est vrai, n'est-ce pas?
15:14 Oui.
15:15 Zénith.
15:16 Ah, OK, Zénith.
15:17 Nous accueillons toujours les visiteurs
15:19 avec des aliments traditionnels locaux et originaux.
15:23 Et bien sûr, la musique.
15:25 Oui.
15:26 ♪ ♪ ♪
15:31 Nous partageons la nourriture, le vin et la danse
15:34 tard dans la nuit.
15:35 Même notre caméraman, Tim,
15:37 est persuadé de se mettre les mains en l'air
15:39 et de se faire chier.
15:41 ♪ ♪ ♪
15:48 C'est un rendez-vous sans temps
15:50 pour la prochaine phase de mon aventure épique.
15:54 ♪ ♪ ♪
15:58 Alors, avec les chansons grecques de la vie
16:00 dans les eaux ouvertes qui sonnent dans mes oreilles,
16:02 je me dirige vers mon prochaine île.
16:05 Il y a seulement 45 kilomètres d'ici qu'est Lesbos,
16:08 où notre héros Odysseus a tombé
16:10 pour un attaque guerrillier.
16:13 Pour y arriver, George m'a mis en contact
16:15 avec l'un des meilleurs capitaines de l'île,
16:18 un sailleur de quatrième génération
16:20 appelé Nikos.
16:21 George m'a dit de chercher un bateau
16:23 pour l'aider à l'attraper.
16:25 Il m'a donné le nom de Némésis,
16:27 qui est le nom de la godesse grecque de la mort et de la rétribution.
16:30 J'espère que ce n'est pas un mauvais omen.
16:33 Je ne vois pas le nom, mais je pense que c'est ça.
16:37 Ça me semble.
16:39 Bonjour, vous êtes Nikos.
16:41 - Bonjour. - Bonjour.
16:43 - Bienvenue. - Merci.
16:45 - Bienvenue en Grèce. - Merci.
16:48 ♪ ♪ ♪
16:51 ♪ ♪ ♪
16:55 ♪ ♪ ♪
16:59 ♪ ♪ ♪
17:03 ♪ ♪ ♪
17:07 ♪ ♪ ♪
17:11 ♪ ♪ ♪
17:15 ♪ ♪ ♪
17:19 ♪ ♪ ♪
17:23 ♪ ♪ ♪
17:27 ♪ ♪ ♪
17:30 ♪ ♪ ♪
17:46 ♪ ♪ ♪
17:50 ♪ ♪ ♪
17:54 ♪ ♪ ♪
17:58 ♪ ♪ ♪
18:02 ♪ ♪ ♪
18:06 - En gros, elle s'est amoureuse
18:08 d'un beau prince troisien, Paris,
18:10 qui l'a ensuite séparé de Troye.
18:12 Comme vous pouvez l'imaginer,
18:14 l'épouse de Hélène n'est pas très contente de cela.
18:17 Odysseus a tué les héros grecs
18:20 pour qu'ils puissent se battre
18:22 pour mettre en place un brutal,
18:24 dix ans de siege pour essayer de la gagner.
18:27 Mais avant de lancer leur offensive contre Troye,
18:31 les Grecs attaquent Lesbos.
18:34 Odysseus attaque les locaux mercileusement.
18:38 Son envie de lutter et de se battre
18:43 lui donne le nom de "Sacré des cités".
18:47 - Merci.
18:55 - Lesbos est le domaine d'un trésor architectural intrigant
19:00 qui nous dit juste combien important
19:03 sont les légendes de la vie des anciens Grecs.
19:06 C'était le plus grand théâtre du monde ancien.
19:20 Les théâtres étaient l'équivalent de cinéplexe de l'ancien Grec.
19:28 Des grands publics se sont allés ici
19:31 pour lire des histoires inspirées de la guerre des Troyes
19:34 et des aventures de ses héros.
19:37 Une façon dont les mythes ont été passés par les générations.
19:41 Les troupes romaines ont conquis Lesbos en 88 BC
19:47 et ont été inspirées de faire des copies de ce théâtre
19:51 à travers leurs territoires.
19:54 Un influencial général romain a été tellement impressionné par ce lieu
19:59 qu'il a décidé de construire son propre,
20:01 seulement plus grand et plus splendide.
20:04 Et ça sera le premier théâtre en roche
20:06 construit de pierre en Rome,
20:08 qui sera copié et réplicé tout au long du royaume romain.
20:12 Là où je marche, il s'appelait d'origine "orchestre",
20:17 ce qui nous donne notre mot "orchestre".
20:19 Ça signifie "un lieu de chante ou de danse".
20:22 Il y a un autre mot cool ici, "slope".
20:25 C'était le théâtron, qui nous donne notre mot "théâtre".
20:28 "Théâtron" en grec signifie "un lieu de chante".
20:31 Et on sait que ce théâtre à Mytilene
20:33 pouvait accueillir jusqu'à 10 000 spectateurs.
20:37 Ce mur ici est, franchement, un peu bizarre,
20:43 car on ne trouve jamais de murs comme celui-ci dans les théâtres grecs.
20:46 Mais il y a une bonne raison pour laquelle il est ici.
20:48 Quand les romains ont pris le pouvoir,
20:50 ils ont un peu adapté ce théâtre.
20:52 Ils étaient certainement plus sanglants que les grecs
20:55 et ils aimaient leurs jeux gladiatoriaux.
20:58 Donc, plutôt que de regarder le théâtre ici,
21:00 ils ont mis en place des contests gladiatoriaux.
21:02 Et ils ont dû construire ce mur,
21:04 car ce sont des combats à la mort.
21:06 Ils étaient vraiment dégueulasses et sanglants.
21:09 Et ils ont construit ça, pour que les spectateurs
21:12 puissent être protégés de l'action, ici.
21:15 Venez ici, je veux vous montrer quelque chose de vraiment génial.
21:22 D'abord, ça a l'air d'être un bâtiment de ruban,
21:26 mais c'est en fait quelque chose de beaucoup plus excitant.
21:29 Il y a quelques mois,
21:31 les archéologues ont découvert un nouveau temple.
21:34 C'était construit par les romains,
21:36 et c'était un temple à la godesse Nemesis,
21:38 la godesse de la mort et de la rétribution.
21:41 Ça fait du sens, si vous y pensez,
21:43 car les gladiateurs se battaient ici,
21:46 à la mort, pour se battre,
21:48 pour se battre pour leur match.
21:50 Pour essayer de garder la godesse de la mort à leur côté.
21:54 C'est une remise à l'idée que les dieux étaient toujours présents
22:01 dans les vies des anciens, même en entretien.
22:05 Maintenant, comme dans le théâtre,
22:07 il y a une autre grande tradition
22:09 que nous pouvons remercier aux anciens grecs.
22:11 Et je suis en train de découvrir ce que c'est.
22:18 Nous savons de l'Odyssée que,
22:20 après avoir été attrapé par une tempête
22:22 ou une voyage particulièrement difficile,
22:24 il n'y avait rien que notre héros aimait mieux
22:26 que la bathe chaude.
22:29 Et malheureusement pour lui et moi,
22:31 beaucoup d'îles grecques
22:33 ont des rues chaudes volcaniques.
22:36 Vous pouvez associer la bathe aux romains,
22:39 mais il y a des siècles,
22:41 les bâtissiers ici ont tapé ces eaux riches en minéraux
22:44 de plus de 2 kilomètres sous l'eau.
22:48 - Bienvenue. - Ah, salut, Bétany.
22:50 - Salut. - Bonjour.
22:52 Bonjour, belle.
22:54 Ces eaux sont vraiment jolies
23:07 parce qu'elles sont juste au-dessus de la température du sang.
23:09 Mais dans certains endroits sur l'île,
23:11 les températures dans les eaux peuvent monter
23:13 jusqu'à 90 degrés centigrade.
23:15 Et elles sont absolument remplies de minéraux.
23:19 Et on a des gens qui viennent ici jour et jour
23:21 pour traiter toutes sortes de conditions différentes,
23:23 comme l'arthritis et la bronchitis.
23:26 Mais ce que j'aime vraiment, vraiment,
23:28 de ce lieu, c'est le fait
23:30 que les gens viennent ici
23:32 pour prendre les bénéfices de la santé des eaux
23:34 et écrire aussi
23:36 pendant plus de 2,5 milliards d'années.
23:41 Même ici, dans le tub,
23:43 c'est clair que la tradition grecque de Zénia,
23:45 qui accueille des étrangers comme des amis,
23:47 est toujours en train de se renforcer.
23:49 J'ai été invitée dans ce jacuzzi volcanique
23:51 par des locaux très amicables
23:53 qui apprécient l'eau volcanique.
23:55 Dans le bus traditionnel,
23:57 il fallait être nez-bouge pour finir la journée.
23:59 - Nez-bouge ? - Oui.
24:01 Maintenant, ils ne nous laissent pas.
24:03 Il y avait beaucoup de philosophie.
24:06 C'est intéressant.
24:08 Les gens se disaient des choses sur eux-mêmes.
24:10 Ils critiquaient leurs corps.
24:12 Ils se disaient des choses.
24:14 Mais c'est toujours joli.
24:16 Même avec les nez-bouges,
24:18 c'est beau d'être ici dans ces jacuzzis.
24:20 Elle est géniale. Elle est très amusante.
24:22 Je l'aime bien. Elle m'embrasse aussi.
24:24 On a une session de main-d'oeuvre
24:26 sous l'eau. J'aime Elvira.
24:28 Pourquoi es-tu venue ici ?
24:30 Je suis venue pour prendre des bénéfices
24:32 pour les gens qui sont en train de se renforcer.
24:34 Elle n'est pas souvent venue.
24:36 Elle veut venir.
24:38 Elle est venue pour se rendre à la maison.
24:40 Elle est venue pour se rendre à la maison.
24:42 Elle aime bien être ici.
24:44 Elle ne vient pas souvent.
24:46 Oh !
24:48 Ils la portent.
24:50 Elle préfère
24:52 se débrouiller à la maison.
24:54 Elle préfère rester à la maison.
24:56 C'est génial !
24:58 Je pensais que Elvira
25:00 venait tous les jours.
25:02 Mais elle est venue aujourd'hui.
25:04 Elle a l'air bien.
25:06 Elle aime venir ici.
25:08 Elle est venue parce que ses amis sont venus.
25:10 Tu as l'air très bien, Elvira.
25:12 Elle est très joyeuse.
25:14 Oui.
25:16 "Santé et joie"
25:18 est ce que l'eau ici
25:20 fait pour les gens.
25:22 Les anciens Grecs ont donné un sens
25:24 de communauté.
25:26 Ils pouvaient parler
25:28 et partager des idées.
25:30 Mais le paysage volcanique
25:32 ici est un bonheur
25:34 et un malheur.
25:36 Où trois pâtes
25:38 se trouvent dans la croûte de la Terre,
25:40 ces îles ont été ennuyées
25:42 par des catastrophes naturelles
25:44 et des catastrophes humaines.
25:46 Lesbos a longtemps été le refuge
25:52 pour ceux qui furent en guerre.
25:54 Certaines choses
25:56 n'ont pas changé depuis les temps anciens.
25:58 C'est le plus grand refuge
26:00 sur l'île
26:02 que je passe.
26:04 Il a été construit pour 3 000 personnes
26:06 et il y a bien plus de 10 000.
26:08 Ce qui est terrible
26:14 en voyant ça
26:16 c'est que
26:18 c'est une partie du monde
26:20 où les réfugiés sont venus
26:22 pas seulement pour des décennies
26:24 ou des siècles,
26:26 mais pour des milliers d'années
26:28 pour éviter les guerres
26:30 en Asie minoire et au Moyen-Orient.
26:32 C'est tellement tragique
26:34 que ça ne s'arrête pas.
26:36 On est dit que la guerre trojenne
26:42 a généré un exodus de réfugiés
26:44 de ce qu'est maintenant la Turquie.
26:46 Certains sont devenus légendaires eux-mêmes,
26:48 comme le héros trojan Aeneas.
26:50 Ses descendants,
26:52 Romulus et Remus, comme il dit,
26:54 ont trouvé la ville de Rome.
26:56 On peut voir comment nos vies
27:00 sont directement influencées
27:02 par les histoires et les histoires des anciens.
27:04 Lesbos a donné au monde
27:06 un cadeau particulier.
27:08 Cette île n'a pas seulement
27:10 créé les mots "lesbienne"
27:12 et "saphique",
27:14 elle a aussi devenu un magnet
27:16 pour les femmes gays de partout au monde.
27:18 Ça fait longtemps que je ne vous ai pas vues.
27:22 Je ne vous ai pas vues.
27:24 Zeli est photographique et filmante
27:26 et est née ici, à Lesbos.
27:28 Une des choses que j'aime
27:30 de cette île, et c'est très rare dans l'histoire,
27:32 c'est que les femmes sont toujours
27:34 une partie de l'histoire,
27:36 dans les mythes et dans l'histoire.
27:38 Dans Lesbos, on peut dire
27:40 que les femmes ont un rôle.
27:42 En fait, il y a eu un loi
27:44 de l'époque romaine
27:46 où la première fille
27:48 a hérité de toutes les propriétés,
27:50 pas le premier garçon.
27:52 Oui, oui.
27:54 C'est donc complètement l'opposé
27:56 de ce qui s'est passé dans le reste
27:58 de l'Histoire.
28:00 J'aime aussi cette île
28:02 parce qu'il y a cette tradition
28:04 de pouvoir avoir des relations
28:06 avec les femmes,
28:08 ce qui n'est pas le cas dans l'Histoire.
28:10 Mais ça s'est déjà passé ici,
28:12 n'est-ce pas ?
28:14 De la naissance de Sappho,
28:16 on peut comprendre
28:18 que les femmes étaient des étudiants.
28:20 C'est vrai.
28:22 Sappho est une poète
28:24 incroyable,
28:26 et elle a écrit de beaux poèmes
28:28 sur l'amour entre les femmes.
28:30 Beaucoup de femmes sont venues ici
28:32 à cause de Sappho,
28:34 depuis le début des années 80.
28:36 On a une communauté
28:38 incroyable ici.
28:40 On se sent libre ici,
28:42 on ne se craint pas du tout.
28:44 C'est tellement bien de l'entendre
28:46 qu'elle est encore renaissante.
28:48 J'aime aussi
28:50 qu'elle communique tout
28:52 par songe et danse,
28:54 musique et poésie.
28:56 C'est encore une grande partie
28:58 de la culture grèce.
29:00 Vos amis sont des danseurs très bons.
29:02 Moi, je ne danse pas très bien,
29:04 mais peut-être qu'ils veulent vous montrer
29:06 quelques danses grèces.
29:08 J'aimerais bien, je suis vraiment embarrassée.
29:10 Je suis venu en Grèce
29:12 depuis plus de 30 ans,
29:14 et je suis vraiment heureuse
29:16 de vous montrer cette danse.
29:18 Faites-le!
29:20 ♪ ♪ ♪
29:22 ♪ ♪ ♪
29:44 - Sappho's poetry travels out
29:48 from Lesbos to impact the world,
29:50 ancient and modern.
29:52 And now I'm heading to a place
29:54 that helps those journeys
29:56 of both individuals and ideas,
29:58 the island of Samos.
30:00 - I'm going to release this rope
30:06 so you can hold the wheel.
30:08 - Sure.
30:10 - Keep the course straight.
30:12 - Oh, right. Like that, actually.
30:14 - I'm going to open the zipper.
30:16 - OK.
30:18 ♪ ♪ ♪
30:20 - You know those lovely lines
30:26 in "The Odyssey" when they talk
30:28 about the sails
30:30 bellying out suddenly,
30:32 like a lady's belly.
30:34 - OK. Straight on the mountain.
30:36 - OK. Yes, Captain.
30:38 I'll do it.
30:40 And I'll try and miss the massive boat
30:42 in front of us.
30:44 - In his story, Odysseus managed
30:46 to navigate these seas
30:48 with basic wooden sailing ships,
30:50 even rafts.
30:52 A relief to see that Captain Nicos
30:54 sails with the latest technology.
30:56 Oh, that's cool. Is this us?
30:58 - Yes, that's us. - Ah, cool.
31:00 - This is the course we are heading.
31:02 - Yeah, yeah, yeah.
31:04 - 200 years ago, we have these instruments.
31:06 I mean, there was always an idea
31:08 that the people in ancient Greece,
31:10 they used to follow the coast.
31:12 But no, they didn't.
31:14 They knew how to navigate in the open sea.
31:16 - You know, the story is that
31:18 Odysseus took 10 years to Ithaca
31:20 from Troy. I mean, just directly,
31:22 how many days do you think it would have
31:24 taken him to sail that?
31:26 - With any kind of conditions,
31:28 I mean, like 20 days, one month.
31:30 - Maximum. - Maximum. No more.
31:32 10 years sailing in the Mediterranean,
31:34 it's impossible.
31:36 - True. But he kept
31:38 on getting distracted. All sorts of things
31:40 happened to him along the way, don't they?
31:42 - Yeah. Quite interesting three-bed hull.
31:44 (music)
31:46 - Odysseus was
31:48 waylaid by the delights of these islands.
31:50 And we know
31:52 heroes like him
31:54 and real ancient sailors
31:56 provisioned their boats with local
31:58 delicacies.
32:00 I think it would be very hard,
32:02 Nikos, for it to be more
32:04 idyllic right now.
32:06 - Is it? - Well, what could be...
32:08 Just tell me one thing that would make it more beautiful.
32:10 It's impossible. There isn't anything.
32:12 (music)
32:14 - We got some honey.
32:16 - Mmm! I love proper
32:18 Greek honey.
32:20 - Put it on top of your bread. - Yeah, bread.
32:22 Look at that.
32:24 It's like liquid gold, isn't it?
32:26 It's so lovely. Thank you.
32:28 Mmm!
32:36 That is fantastic.
32:38 (music)
32:40 In the Odyssey, our hero is
32:46 shipwrecked on the mythical island of
32:48 Ogigia, where,
32:50 after a stay of seven years,
32:52 he single-handedly builds another
32:54 boat to continue home.
32:56 Now, I've always wondered
32:58 where this island was meant to be,
33:00 so I've come to the real-life
33:02 boat-building capital of the Greek islands,
33:04 Samos,
33:06 which would have been an ideal place.
33:10 In ancient times,
33:12 Samos was a rich and powerful
33:14 city-state with a
33:16 fantastic navy.
33:18 It's all down to the plentiful
33:20 forests of supple wood that cover
33:22 the island.
33:24 These pine forests are the island's secret
33:28 weapon. Pine is
33:30 the perfect wood to make boats,
33:32 just like the wooden ships that Odysseus
33:34 and his crew sailed in.
33:36 And Samos ended up commanding
33:38 a hundred ships,
33:40 not just any old boat,
33:42 but warships, which meant
33:44 this island was uber-powerful.
33:46 One thing I love about these islands
33:52 is no matter how many times
33:54 I come here, I always find new
33:56 treasures, even halfway up a
33:58 mountain, deep in a
34:00 forest.
34:02 - Hi, Kamsfera.
34:04 - Hello. - Hi, Kamsfera.
34:06 - How are you? - Oh, hello.
34:08 Hi, hi, hi.
34:10 Hello. This is the
34:12 most magical, magical
34:14 place up here. I love it.
34:16 Did you make it? Did you
34:18 build this?
34:20 - My father is a carpenter.
34:22 - A carpenter, OK. For
34:24 houses or for boats?
34:26 - For boats, yeah.
34:28 Small and bigger.
34:30 - OK. - All three.
34:32 - But, you see, I love this, because I'm a historian.
34:34 And I know that
34:36 for at least 3,000
34:38 years they've been making boats here
34:40 on Samos.
34:42 One question about the wood here
34:44 that you use. Why is the wood
34:46 here so good for boats?
34:48 - I love that fact. Every island
34:58 thinks they've got the best. So you've definitely got the best
35:00 trees for the boats here in Samos.
35:02 - Yeah, yeah, they're good. - Good.
35:04 They've been the best trees for building
35:06 boats for 3,000 years.
35:08 - Thank you. - Kosta, honoured
35:10 to meet you. Thank you, Kosta.
35:12 - Thank you. - OK, if I sit down?
35:14 - Yes, of course. - Thank you.
35:16 [music]
35:18 - I had no idea this was here.
35:24 And it's like a kind of little fairy tale lodge
35:26 built by a boat builder
35:28 who is singing songs
35:30 of praise to the Samos Pi
35:32 and the fact that they make the best boats on the Mediterranean.
35:34 That is super cool.
35:36 And not a bad view as well.
35:38 [music]
35:40 - Samos may be able
35:42 to give you the best wood for your boat,
35:44 but to really succeed in your journey,
35:46 Odysseus and the
35:48 ancient Greeks believed they had
35:50 to get the blessings of the gods.
35:52 And not too far
35:54 from the beautiful forests
35:56 is a wonderful site
35:58 claimed by the Greeks to be the largest
36:00 temple in the world.
36:02 This has to be one of the most romantic places
36:06 in Greece, and it's got a pretty
36:08 romantic story attached.
36:10 It was said that this was the birthplace of the goddess
36:12 Hera, and it's also where she married
36:14 the king of the gods, Zeus,
36:16 making her the kind of first lady
36:18 of the Greek pantheon.
36:22 In the adventures of Odysseus,
36:24 it was Hera who helped the Greeks
36:26 win the Trojan War.
36:28 As soon as you arrive,
36:30 you get a real sense of the status of
36:32 Hera and this place, because it's approached
36:34 by this beautiful, sacred way,
36:36 which is a road
36:38 that led from the ancient town right to
36:40 the temple.
36:42 This site was actually so rich that
36:46 most of it has been nicked down the centuries,
36:48 so there are hardly any stones left here.
36:50 But you just have to try to
36:52 imagine this place in its heyday.
36:54 It would have been a brilliant,
36:56 buzzing, heady,
36:58 cosmopolitan place.
37:00 We also know that sailors,
37:04 like the mythical Odysseus,
37:06 came here to leave offerings to the goddess
37:08 Hera in exchange for safe passage.
37:10 So when archaeologists were excavating here,
37:14 they found tiny fragments
37:16 of what was originally a 30-metre
37:18 long ship that was
37:20 dedicated here to the goddess
37:22 over 2,500 years ago.
37:24 In the Adventures of Odysseus,
37:28 there's a beautiful description
37:30 of the goddess Hera preparing
37:32 to seduce her husband Zeus.
37:34 She oils her body
37:36 with olive oil and kneads
37:38 her skin with perfume
37:40 and dresses her hair so it tumbles down
37:42 in these kind of lustrous tendrils.
37:44 So the two of them obviously enjoyed
37:46 a pretty hot relationship.
37:48 But the problem was, Zeus was
37:50 not a faithful husband,
37:52 and he continually had affairs
37:54 with mortals and priestesses
37:56 and goddesses.
37:58 And as you can imagine, Hera was
38:00 not too pleased about this,
38:02 and the two of them often had
38:04 the most almighty rouse.
38:06 After one infidelity, Hera was
38:12 so furious, she took
38:14 herself off, and with her pure
38:16 rage, managed to make herself pregnant
38:18 without the involvement of any man.
38:20 But there was a problem.
38:22 When the child was born, Hera considered
38:24 him to be so ugly,
38:26 she threw him off Mount Olympus,
38:28 the mountain in
38:30 mainland Greece where the premier
38:32 gods and goddesses were believed to hang out.
38:34 Now, that young
38:36 child would become the god Hephaestus,
38:38 the god of volcanoes.
38:40 And the Greeks explained
38:42 the joy and fury of volcanic
38:44 eruptions as a fact of
38:46 Hephaestus' dramatic and traumatic
38:48 conception and childhood.
38:50 What I love about these legends
38:58 is the insight they give us
39:00 into human nature.
39:02 Not just worshipped,
39:04 the gods were used as a model for how
39:06 humans should and shouldn't behave.
39:08 The Greeks
39:10 sought wisdom of all kinds.
39:12 Not just
39:14 myths, but also
39:16 maths.
39:18 And I want to take you to the birthplace here
39:20 of an ancient Greek whose
39:22 mathematical genius touches
39:24 all of our lives.
39:26 When you come to a beautiful
39:28 little Greek fishing harbour,
39:30 then mathematical theories probably
39:32 aren't the first thing that would spring to mind.
39:34 But this place is called Pythagoreo,
39:36 and it was home to
39:38 arguably one of the most influential
39:40 mathematicians in the story of the world.
39:42 Hello!
39:50 Lovely, lovely Greek salad.
39:52 Thank you.
39:54 Special wine leaves.
39:56 Homemade.
39:58 Thank you.
40:00 Thank you.
40:02 Thank you.
40:04 So Pythagoras lived and
40:06 worked here most of his life.
40:08 We think he actually taught his students in a cave.
40:10 And of course,
40:12 one of the brilliant things that he came up with
40:14 was his theorem, which probably
40:16 bugged you all at school, which was
40:18 a squared
40:20 plus b squared
40:22 equals c squared.
40:24 And it's a bit of geometry
40:26 that allows all kinds of things to happen.
40:28 Architecture and technology
40:30 and science. So that is obviously
40:32 very cool.
40:34 But as well as the grand challenges of civilisation,
40:38 Pythagoras also seems to have applied his brilliance
40:42 to the temptations of the flesh.
40:44 I'm told there's a souvenir
40:46 that I absolutely have to get,
40:48 which apparently is a cup
40:50 invented by Pythagoras,
40:52 which I have to say I find
40:54 slightly hard to believe, but I'm going to go and check it out.
41:02 Hi. Hello.
41:04 I've heard about this Pythagoras cup.
41:06 The ancient writers
41:08 talk about it and they say that
41:10 basically it stops you getting drunk.
41:12 Yes, there is a line here that is the limit.
41:14 Uh-huh.
41:16 So if I put water or wine
41:18 until the line...
41:20 Just up there. OK.
41:22 I'm OK. If I put more and pass the line,
41:24 then I lose everything.
41:26 How does that work? That's really...
41:28 Because you can't see any holes inside.
41:30 Yes, but actually there are three holes.
41:32 How does that work?
41:34 You must see the inside to understand
41:36 how it works. OK.
41:38 That's genuinely, genuinely impressive.
41:40 So you see it's
41:42 totally empty.
41:44 Yes, totally empty. That's very tragic.
41:46 All your wine gone.
41:48 And now, the mystery.
41:50 There are two holes here
41:52 and one here.
41:54 So the water passes from that two holes,
41:56 it comes up here,
41:58 and it reaches that hole,
42:00 that is the line outside,
42:02 then it makes a siphon
42:04 and the air press all the water down.
42:06 That's extremely sneaky.
42:08 So it's like a kind of...
42:10 It was a kind of morality lesson
42:12 and a kind of practical joke
42:14 at the same time.
42:16 Yes, exactly. It's a lesson for the life.
42:18 Don't want more and more and more
42:20 because at the end you have nothing.
42:22 You see, that is one of the reasons I love Greece,
42:24 ancient and modern,
42:26 because it's one of the kind of, you know,
42:28 born little life lessons
42:30 in everything, even in a simple thing like a cup.
42:32 Pythagoras made this for his students
42:34 because he want all to drink the same quantity of wine.
42:36 So it's a lesson.
42:38 Yeah, good for him.
42:40 Thank you so much. Brilliant.
42:42 Genius.
42:44 A full cup of wine
42:46 and a morality lesson
42:48 all in one swift purchase.
42:50 Thank you.
42:52 (musique)
42:54 (musique)
42:56 (musique)
42:58 (musique)
43:00 (musique)
43:02 (musique)
43:04 (musique)
43:06 (musique)
43:08 (musique)
43:10 (musique)
43:12 (musique)
43:14 (musique)
43:16 (musique)
43:18 (musique)
43:20 pour que la ville puisse survivre à un siège, un destin souffert par Troye pendant la guerre des Trojans.
43:25 L'archéologue Irene Haralambaki me protège.
43:36 Le travail a commencé au milieu du 6ème siècle, avec deux équipes qui étudient simultanément de chaque côté,
43:47 en travaillant sur un tunnel de kilomètres long à travers une roche solide.
43:52 En mettant leurs théories géométriques au test,
43:54 ils ont réussi à se rencontrer entre eux.
43:59 Nous sommes hors du niveau étroit.
44:02 Oui, maintenant vous pouvez respirer et vous reposer.
44:05 C'est incroyable.
44:07 Il va tout le long de la montagne, 1 km, ceci est juste une petite fraction de ce que vous avez vu.
44:15 C'est incroyable. Et cela aurait nourri la ville pendant 1 500 ans.
44:21 Oui, plus de 1 000 ans.
44:23 Vraiment remarquable. Pourquoi était-ce si important pour eux de créer cela?
44:29 C'était la solution à un problème très simple.
44:31 60 000 personnes faibles, l'unique ressource de bonnes choses derrière la montagne,
44:35 une source secrète d'eau que aucun ennemi ne pouvait trouver.
44:39 Et vous avez des outils très simples.
44:41 Cette roche est en lime, mais en lime dur, comme la granite.
44:45 Nous pensions que leurs outils étaient des axes, des piques, des bâtons, mais de bons mélanges.
44:51 Pas de métal propre, pour pouvoir les dégager.
44:54 Ils ont réussi à les dégager environ 30 cm par jour.
44:58 30 cm par jour?
45:00 Oui, 30 cm.
45:01 C'est tellement laborieux.
45:04 Ce sont les marques de bâton?
45:06 Oui, ce sont les marques.
45:08 C'est incroyable, n'est-ce pas?
45:10 Et ici, toutes ces réussites.
45:12 Oui.
45:13 C'est terrible de le penser, vraiment.
45:16 Je présume que les slaves ou les prisonniers de guerre...
45:19 Oui.
45:20 ...ils doivent toujours le souvenir.
45:22 Donc, vous avez ces réussites extraordinaires de la civilisation,
45:25 mais il y a toujours eu des hommes et des femmes, qui ont réussi à faire ça,
45:31 grâce à leur propre sang et leur propre eau.
45:33 C'est vrai.
45:35 [Musique]
45:39 [Musique]
45:43 Je suis de retour sur les hauts mers.
45:45 J'ai encore beaucoup de milliers de milliers d'heures de mon propre Odyssey à me présenter.
45:49 Donc, c'est merveilleux de voir mon bateau attirer des visiteurs très auspicieux.
45:55 Les gars, il y a des dauphins devant nous.
45:58 Wow! Regarde, juste à côté du bateau.
46:01 Je peux le voir.
46:03 Oui, on peut le voir.
46:04 On peut le voir ici.
46:05 C'est la chose la plus incroyable.
46:09 Il y a aussi 4 ou 5, 6 dauphins qui sont venus jouer avec le bateau.
46:13 Ils sont en train de nager, je sais pas si vous pouvez les voir,
46:15 et ils sont en train de nager et de nous éclairer.
46:18 C'est tellement beau,
46:21 parce que les dauphins étaient censés être les messengers du Dieu de l'eau à côté de vous.
46:24 Et s'ils sont venus visiter votre bateau,
46:26 c'était pensé être un très, très bon bonheur.
46:29 C'est juste un beau regard.
46:38 Salut!
46:39 C'est bon.
46:42 Quand vous venez ici et que vous nagez sur la mer,
46:52 vous vivez comme les anciens.
46:54 À des moments comme celui-ci, vous pouvez imaginer Odysseus et son crew
46:58 qui vont vers le soleil.
47:00 Pas sûr de quelle aventure se trouve au-delà du horizon.
47:04 La prochaine fois, en continuant mon voyage,
47:07 je cherche le plus grand site archéologique de toute la Grèce.
47:12 Jouer au délire des vins anciens.
47:16 - Pouvons-nous en goûter? - Bien sûr.
47:18 Et en suivant le chemin d'Odysseus,
47:22 je battais les éléments.
47:24 J'ai juste eu une belle journée de boulot.
47:27 Je suis en train de me faire un petit déjeuner.
47:30 Je suis en train de me faire un petit déjeuner.
47:33 Je suis en train de me faire un petit déjeuner.
47:36 Sous-titrage Société Radio-Canada
47:40 Les gens qui ont fait le tour du monde
47:43 et qui ont fait le tour du monde
47:46 sont les gens qui ont fait le tour du monde.
47:50 Sous-titrage Société Radio-Canada
47:54 Sous-titrage Société Radio-Canada
47:58 Sous-titrage Société Radio-Canada
48:01 Sous-titrage Société Radio-Canada
48:04 [SILENCE]