Histoires de Gangsters Daniel Danny Greene
Category
📺
TVTranscription
00:00 - He's a gangster, a low-level gangster, high in your face, mobster.
00:05 He created a reputation for himself as a rebel in the criminal underworld.
00:12 My only reward is the headline and the gunshots in my window.
00:17 He devoted every fiber of his being to destroying the Cleveland Mafia.
00:23 If nobody could get through our door without a bomb going off in our face.
00:30 The doors were open, the order was to kill Danny.
00:33 I think he was indestructible.
00:37 He turned the balance of power in the Mafia, which made him the most destructive traitor.
00:42 [Music]
01:00 Cleveland, Ohio, March 29, 1975.
01:05 At Christie's Lounge, a well-matured man is making a green syrup.
01:10 He tells a well-known story of the regular.
01:13 He's going to clean up, leave the Mafia, and retire under the sun of Florida.
01:20 He swallows a last sip, puts on his hat, and goes out in the cold air of spring.
01:26 A few moments later, the bar is shaken by a loud explosion that occurred outside.
01:31 Customers rush outside and are choked by a horrible smell of burnt flesh.
01:36 The gangster, Shander Burns, has cleaned up, but not as he had planned.
01:41 His body is torn to shreds.
01:45 The police immediately believe who is to blame. Danny Green.
01:50 A series of plastic surgeries begin, leaving bodies in the city of Calcine.
01:56 [Music]
02:00 But a man refuses to hide. The Irish Mafia, Danny Green.
02:06 The war he starts will tear apart one of the country's oldest and most prosperous Mafia families.
02:12 [Music]
02:20 On November 9, 1933, a peace judge marries Irene Fallon and John Green.
02:28 The young spouses are given everything in Ireland.
02:34 Upon their arrival in America, their family settles in Cleveland, where the city's assyrians offer them jobs.
02:42 But this marriage is not a traditional Irish ceremony.
02:46 Irene is pregnant, and the term is coming to a close.
02:52 Five days after the wedding, on November 14, Irene gives birth to a healthy little boy.
02:59 But in a few hours, the mother's health declines.
03:02 Three days later, she dies of childbirth.
03:06 The baby is named Daniel, like his paternal grandfather.
03:11 In just over a week, John Green has become a husband, a father, and a son-in-law.
03:19 In Cabley, the grieving husband finds refuge in alcohol.
03:23 It's the descent into hell.
03:27 He loses his job as a cleaning product salesman, and the baby is entrusted to an orphanage.
03:34 The circumstances of his birth kind of lay down the psychological framework for the type of person that Danny Green would be later in his life.
03:45 [music]
03:50 [speaking in French]
03:57 [speaking in French]
04:03 [speaking in French]
04:07 [music]
04:09 [speaking in French]
04:38 [speaking in French]
04:49 [speaking in French]
04:54 [speaking in French]
05:05 [speaking in French]
05:19 [speaking in French]
05:34 [speaking in French]
05:45 [speaking in French]
05:57 [music]
06:00 [speaking in French]
06:06 [music]
06:08 [speaking in French]
06:13 [music]
06:18 [speaking in French]
06:28 [speaking in French]
06:40 [music]
06:41 [speaking in French]
06:46 [music]
06:47 [speaking in French]
06:54 [music]
07:03 [speaking in French]
07:09 [music]
07:11 [speaking in French]
07:14 [music]
07:16 [speaking in French]
07:29 [speaking in French]
07:36 [music]
07:38 [speaking in French]
07:45 [speaking in French]
07:55 [speaking in French]
07:58 [speaking in French]
08:06 [speaking in French]
08:16 [music]
08:19 [speaking in French]
08:25 [music]
08:27 [speaking in French]
08:33 [music]
08:38 [speaking in French]
08:41 [music]
08:42 [speaking in French]
08:56 [music]
08:57 [speaking in French]
09:04 [speaking in French]
09:09 [speaking in French]
09:16 [speaking in French]
09:26 [speaking in French]
09:36 [speaking in French]
09:46 [speaking in French]
09:56 [speaking in French]
10:06 [speaking in French]
10:16 [speaking in French]
10:26 [music]
10:32 [speaking in French]
10:40 [speaking in French]
10:50 [speaking in French]
11:00 [speaking in French]
11:10 [speaking in French]
11:20 [speaking in French]
11:30 [music]
11:32 [speaking in French]
11:40 [speaking in French]
11:45 [speaking in French]
11:55 [speaking in French]
12:05 [speaking in French]
12:12 [speaking in French]
12:20 [music]
12:23 [speaking in French]
12:35 [speaking in French]
12:45 [speaking in French]
12:55 [speaking in French]
13:05 [speaking in French]
13:15 [speaking in French]
13:25 [speaking in French]
13:35 [music]
13:45 [speaking in French]
13:55 [speaking in French]
14:05 [speaking in French]
14:15 [music]
14:25 [music]
14:35 [speaking in French]
14:45 [speaking in French]
14:55 [speaking in French]
15:05 [speaking in French]
15:15 [speaking in French]
15:25 [speaking in French]
15:35 [speaking in French]
15:45 [speaking in French]
15:55 [speaking in French]
16:05 [speaking in French]
16:15 [speaking in French]
16:25 [speaking in French]
16:35 [speaking in French]
16:45 [speaking in French]
16:55 [speaking in French]
17:05 [speaking in French]
17:15 [speaking in French]
17:25 [speaking in French]
17:35 [music]
17:45 [speaking in French]
17:55 [music]
18:05 [speaking in French]
18:15 [music]
18:25 [speaking in French]
18:35 [music]
18:45 [speaking in French]
18:55 [speaking in French]
19:05 [speaking in French]
19:15 [speaking in French]
19:25 [speaking in French]
19:35 [speaking in French]
19:45 [speaking in French]
19:55 [speaking in French]
20:05 [speaking in French]
20:15 [music]
20:25 [speaking in French]
20:35 [speaking in French]
20:45 [speaking in French]
20:55 [speaking in French]
21:05 [speaking in French]
21:15 [speaking in French]
21:25 [speaking in French]
21:35 [speaking in French]
21:45 [speaking in French]
21:55 [speaking in French]
22:05 [speaking in French]
22:15 [music]
22:25 [speaking in French]
22:35 [speaking in French]
22:45 [speaking in French]
22:55 [speaking in French]
23:05 [speaking in French]
23:15 [speaking in French]
23:25 [speaking in French]
23:35 [speaking in French]
23:45 [speaking in French]
23:55 [speaking in French]
24:05 [speaking in French]
24:15 [speaking in French]
24:25 [speaking in French]
24:35 [speaking in French]
24:45 [speaking in French]
24:55 [speaking in French]
25:05 [speaking in French]
25:15 [speaking in French]
25:25 [music]
25:35 [speaking in French]
25:45 [speaking in French]
25:55 [speaking in French]
26:05 [speaking in French]
26:15 [speaking in French]
26:25 [speaking in French]
26:35 [speaking in French]
26:45 [speaking in French]
26:55 [speaking in French]
27:05 [speaking in French]
27:15 [speaking in French]
27:25 [speaking in French]
27:35 [speaking in French]
27:45 [speaking in French]
27:55 [speaking in French]
28:05 [speaking in French]
28:15 [speaking in French]
28:25 [speaking in French]
28:35 [speaking in French]
28:45 [speaking in French]
28:55 [speaking in French]
29:05 [speaking in French]
29:15 [speaking in French]
29:25 [speaking in French]
29:35 [speaking in French]
29:45 [speaking in French]
29:55 [speaking in French]
30:05 [speaking in French]
30:15 [speaking in French]
30:25 [speaking in French]
30:35 [speaking in French]
30:45 [speaking in French]
30:55 [speaking in French]
31:05 [music]
31:11 [speaking in French]
31:21 [speaking in French]
31:31 [speaking in French]
31:41 [speaking in French]
31:51 [speaking in French]
32:01 [speaking in French]
32:11 [speaking in French]
32:21 [speaking in French]
32:31 [speaking in French]
32:41 [speaking in French]
32:51 [speaking in French]
33:01 [speaking in French]
33:11 [speaking in French]
33:21 [speaking in French]
33:31 [speaking in French]
33:41 [speaking in French]
33:51 [speaking in French]
34:01 [speaking in French]
34:11 [speaking in French]
34:21 [speaking in French]
34:31 [speaking in French]
34:41 [speaking in French]
34:51 [speaking in French]
35:01 [speaking in French]
35:11 [speaking in French]
35:21 [speaking in French]
35:31 [speaking in French]
35:41 [speaking in French]
35:51 [speaking in French]
36:01 [speaking in French]
36:11 [speaking in French]
36:21 [speaking in French]
36:31 [speaking in French]
36:41 [speaking in French]
36:51 [speaking in French]
37:01 [speaking in French]
37:11 [speaking in French]
37:21 [speaking in French]
37:31 [speaking in French]
37:41 [speaking in French]
37:51 [speaking in French]
38:01 [speaking in French]
38:11 [speaking in French]
38:21 [speaking in French]
38:31 [speaking in French]
38:41 [speaking in French]
38:51 [speaking in French]
39:01 [speaking in French]
39:11 [speaking in French]
39:21 [speaking in French]
39:31 [speaking in French]
39:41 [speaking in French]
39:51 [speaking in French]
40:01 [speaking in French]
40:11 [speaking in French]
40:21 [speaking in French]
40:31 [speaking in French]
40:41 [speaking in French]
40:51 [speaking in French]
41:01 [speaking in French]
41:11 [speaking in French]
41:21 [speaking in French]
41:31 [speaking in French]
41:41 [speaking in French]
41:51 [speaking in French]
42:01 [speaking in French]
42:11 [speaking in French]
42:21 [speaking in French]
42:31 [speaking in French]
42:41 [speaking in French]
42:51 [speaking in French]
43:01 [speaking in French]
43:11 [speaking in French]
43:21 [speaking in French]
43:31 [speaking in French]
43:41 [speaking in French]
43:51 [speaking in French]
44:01 [speaking in French]
44:11 [speaking in French]
44:21 [speaking in French]
44:31 [speaking in French]