• l’année dernière

Category

Personnes
Transcription
00:00 [Musique]
00:04 [Cris de joie]
00:06 [Musique]
00:08 [Musique]
00:20 [Bruits de la foule]
00:24 Un peu de silence les enfants !
00:26 Nous allons commencer par réviser votre examen de fin d'année,
00:29 et ceux qui auront de mauvaises notes resteront à l'école pendant toutes les vacances.
00:32 [Cris de joie]
00:35 [Musique]
00:46 Bien, nous allons passer à la géographie française.
00:49 Une question facile, voyons, qui peut me dire quelle est la capitale de la France ?
00:53 [Cris de joie]
00:57 Wally, est-ce que tu peux répondre à ma question ?
01:00 Wally, je te parle !
01:02 Oh ! Denver !
01:05 [Cris de joie]
01:08 Ah, vraiment ? Tu penses que la capitale de la France c'est Denver ? C'est ta réponse ?
01:13 Eh bien, donne-toi donc la peine de venir au tableau
01:16 pour nous montrer la situation exacte de Denver en France.
01:19 [Rires]
01:20 Wally, j'attends !
01:21 [Bruit de sonnette]
01:24 Très bien, vous pouvez sortir !
01:26 [Cris de joie]
01:28 Wally, tâchez de suivre le cours la prochaine fois.
01:32 Oui, madame.
01:33 [Musique]
01:41 Eh !
01:42 On a trouvé Denver en train de rôder autour de l'école.
01:45 [Bruit de sonnette]
01:47 Je sais, on l'a échappé, belle. On a failli se faire pincer par Mademoiselle Dubois.
01:52 Denver, tu devais rester dans la salle de gym.
01:56 [Bruits de sonnette]
01:59 Fais pas cette tête, on n'est pas en colère contre toi, on est inquiet, c'est tout.
02:03 [Bruits de sonnette]
02:06 Bon, ben, pour la scène de réconciliation, on verra plus tard, d'accord ?
02:09 En attendant, il faut qu'on le ramène au gymnase.
02:11 Oh non, il y a beaucoup trop de monde pour l'instant, c'est beaucoup trop risqué.
02:14 On va le cacher sous les gradins dans le stade.
02:16 [Musique]
02:20 Bon, vous avez bien compris la manœuvre, hein ?
02:22 Euh, juste une question, patron.
02:25 Vas-y, je t'écoute.
02:26 Euh, comment est-ce qu'on va reconnaître le dinosaure, patron ?
02:30 Tonnerre au dos.
02:32 Bon, maintenant, essayons d'avoir l'air naturel.
02:36 [Bruit de sonnette]
02:38 Mais non, Denver, je t'ai déjà expliqué, il faut rester caché.
02:41 Tu ne dois sortir la tête sous aucun prétexte.
02:43 [Bruit de sonnette]
02:44 Caché, c'est compris ?
02:46 [Bruit de sonnette]
02:48 Salut, les petits gars.
02:50 Ça vous dirait de vous faire un peu d'argent, fastoche ?
02:53 - Ouais, ouais, comment ? - Ouais, ouais, comment ?
02:55 Pour moi, il n'y a pas de problème, sauf s'il faut qu'on travaille.
02:58 T'as l'air d'un bon gros, on pourra peut-être faire affaire.
03:00 Oui, c'est ça, oui, oui, c'est pour moi.
03:02 Très bien, je vois que t'as pigé.
03:04 Bon, écoutez-moi bien.
03:05 Tout ce que je vous demande, c'est d'aller chercher des noix aux garçons, vous voyez, là-bas.
03:08 Histoire de les occuper un moment, vous voyez.
03:10 [Bruit de sonnette]
03:12 Pour ça, on peut le faire même gratuitement.
03:15 Marché conclu, pépé. On va se mettre au boulot immédiatement.
03:18 Oh !
03:22 Oh !
03:23 Excuse-moi, mais je t'en prends ton skateboard.
03:26 Ma petite sœur en a besoin pour promener ses poupées.
03:29 Tu m'en veux pas ?
03:30 [Rires]
03:31 Rends-moi ça tout de suite.
03:33 [Rires]
03:35 Hé, mais arrêtez !
03:37 - Allez, viens me chercher ton skateboard. - Laissez-moi !
03:39 Allez, hop, par ici tout le monde.
03:41 [Bruit de sonnette]
03:44 [Bruit de sonnette]
03:46 [Bruit de sonnette]
03:50 Oh !
03:51 [Bruit de sonnette]
03:53 Vous avez vu ça ? Pas de problème. Ils ont d'étalé comme des lapins.
03:57 C'est peut-être à cause de mon regard d'acier.
03:59 Oui, oui, bah, t'emballe pas, Rambo. Ils ont sûrement prévu de revenir à la charge.
04:02 Moi, je trouve que c'est pas normal qu'ils se soient sauvés comme ça.
04:04 Leur attitude n'est pas très logique. Je suis sûr qu'ils ont quelque chose derrière la tête.
04:08 Logique ou pas, je suis content qu'on soit en vie.
04:10 Et j'espère que tout va bien aussi pour Denver.
04:13 Denver ? Ils sont partis, tu peux sortir maintenant.
04:17 Denver ?
04:19 Il n'est plus là.
04:20 Oh !
04:22 Regardez là-bas, le camion ! Quelqu'un essaie de kidnapper Denver !
04:26 - Vite ! - Vite, rattrapons-le !
04:28 Dépêchons-nous pour l'attraper !
04:30 Allez, suivez-moi !
04:34 Oh !
04:35 On n'arrivera jamais à rattraper cette camionnette !
04:43 Oh non ! Et peut-être qu'on ne reverra plus jamais Denver de toute notre vie !
04:48 Je commence à m'ennuyer de lui.
04:58 T'es pas le seul.
05:01 J'arrive pas à comprendre quel intérêt on peut trouver à kidnapper un dinosaure.
05:05 Tout simplement parce que c'est rare et que les choses rares peuvent rapporter beaucoup d'argent de nos jours.
05:12 Ouais, t'as sûrement raison, mais je me rends compte que l'amitié n'a pas de prix.
05:16 Les garçons, j'ai une bonne nouvelle qui va certainement vous remonter le moral.
05:21 Euh, très franchement, Laurie, si tu y arrives, alors la chapeau.
05:24 Eh bien, regarde !
05:26 Morton Fiesbach présente...
05:29 Une représentation exceptionnelle !
05:31 Un concert ! J'ai trouvé pourquoi ils ont volé Denver.
05:34 C'est pour en faire une star de rock'n'roll !
05:36 Quand a lieu ce concert ?
05:38 Ce soir, et juste après, ils partent faire une tournée internationale en commençant par le chapeau.
05:43 Non, ça veut dire qu'il nous reste que très peu de temps si on veut les empêcher d'emmener Denver faire cette tournée autour du monde.
05:49 Un pour tous...
05:51 Et tous pour Denver !
05:53 Allez, suivez-moi !
05:58 Eh, mais on a même pas de plan, arrêtez-vous !
06:01 Laissez-moi réfléchir !
06:02 T'en fais pas Einstein, on avisera sur place.
06:05 Tiens bon Denver, on arrive !
06:07 Oh non, c'est complet !
06:25 Et comment on va faire pour entrer là-dedans ?
06:28 Et là-bas, je crois que je viens de trouver une solution.
06:30 Allez, dépêche-toi, on va être en retard !
06:34 Et maintenant, mesdames et messieurs, j'ai l'honneur de vous présenter le spectacle le plus foudroyant de tous les temps,
06:52 la découverte la plus sensationnelle du grand Morton Fiesbach,
06:57 Denver, le dernier dinosaure !
07:02 Denver, le dernier dinosaure
07:07 Denver, le dernier dinosaure
07:10 Denver, le dernier dinosaure
07:27 Denver, le dernier dinosaure
07:54 Oh, regarde ! T'as vu ça ?
07:57 Il faut essayer d'attirer son attention.
07:59 Eh, le dernier dinosaure !
08:02 Entendez, la foule, c'est une réussite.
08:04 Et attendez la suite, ce dinosaure va me conduire au sommet de la gloire.
08:11 Mais qu'est-ce... Non, mais c'est pas vrai !
08:14 Qu'est-ce qu'ils font là, ces galas ?
08:16 Attendez un peu, il va y avoir du feu d'artifice, c'est moi qui vous le dis.
08:20 Ils vont pas aider ces vieux voyageurs.
08:23 Oh, qu'est-ce que c'est que ça ?
08:25 Je crois qu'on ferait mieux d'aller promener ailleurs.
08:28 On a perdu Denver.
08:42 Il est là, là-bas, sur scène.
08:44 Et comment on y va ?
08:45 Ben, en marchant.
08:48 Oh !
08:49 Mais non, non, lâchez-nous !
08:54 Et alors, alors, qu'est-ce qu'il passe ici ?
08:56 Vous devriez savoir qu'il est défendu de s'introduire ici sans mon autorisation.
09:00 Et vous, vous devriez savoir qu'il est défendu de voler les dinosaures des entrées polices.
09:08 Mais tais-toi, sale gamin !
09:09 Denver nous appartient, c'est nous qui l'avons trouvé.
09:12 Vous allez les boucler quelque part et le temps qu'on les retrouve, je serai déjà parti pour le Japon.
09:17 Vous n'avez pas le droit de faire ça !
09:20 On préviendra à la police et la SPA.
09:23 Ils vous mettront en prison pour le reste de vos jours.
09:26 Oh, je vais les gosses, moi.
09:28 Oh, je suis au double.
09:33 Les sales moums seraient capables de tout flanquer par terre en allant prévenir la police.
09:36 Et puis, ils vont me supprimer ma licence, moi.
09:38 Et toute cette publicité.
09:40 Ça risque de me coûter plus cher que ça me rapporte, moi, c'est ça, mon gars ?
09:44 Il faut que je trouve un moyen de rentrer dans mes frais.
09:47 Et de me débarrasser de ce dinosaure en même temps.
09:50 Ça sert à rien de tousser comme ça, on n'y arrivera pas.
09:54 Mais oui, mais il faut pourtant bien qu'on les arrête avant qu'ils mettent Denver dans le bateau pour le Japon.
09:58 Mario, mon bonhomme, à toi de jouer.
10:01 C'est le moment de passer à l'action.
10:03 Ah, bah, j'allais le dire.
10:08 Allez, hop, dépêchons, par ici, à sortie.
10:10 Merci de ton aide.
10:12 Oui, à charge de revanche.
10:13 Bon, bah, c'est pas tout, mais on a un dinosaure à rattraper.
10:16 Ouais, mais allez, dépêchons, vite.
10:19 Dis-moi, Jérémy, il y a combien de kilomètres d'ici au Japon ?
10:22 Eh bien, d'après mes calculs, il y en a 8 960.
10:24 Eh, Charlie, tu me prends sur ton porte-vaillage ?
10:27 Eh, regardez, les lunettes de Denver.
10:36 Ah oui, j'ai bien peur que ce soit la seule chose qui nous reste de lui, maintenant.
10:40 C'est fini, on ne le reverra plus jamais.
10:42 Bon, allez, venez, on rentre à la maison.
10:45 Allez, viens, Wally, ça ne sert à rien de rester ici.
10:52 On a fait de notre mieux.
10:53 Ce que les garçons ignoraient, c'est que leur ami ne se trouvait pas dans le bateau pour Tokyo.
10:58 Morton Fiesbach avait changé son plan à la dernière minute
11:01 et décidé d'enfermer Denver dans un autre endroit, beaucoup plus dangereux.
11:06 Pauvre Denver, Morton Fiesbach projetait de le vendre pour des expériences scientifiques.
11:27 Tu veux rentrer dans la fenêtre de mon lézard ?
11:30 J'ai pas que ça à faire, moi.
11:32 Qu'est-ce que c'est que ça ?
11:33 Oh !
11:35 Elle est jolie, ta photo.
11:37 Maintenant, personne ne saura jamais qui tu es ni d'où tu viens.
11:43 Désolé, mais j'ai pas envie d'aller finir ma vie en prison.
11:46 En prison ?
11:47 Alors, j'espère pour vous que cette histoire de dinosaure est bien réelle.
11:50 Je serai intraitable sur la conformité du sujet, monsieur Fiesbach.
11:54 Oh, mais voyez-vous même, docteur Fount, c'est un véritable dinosaure,
11:58 exactement comme je vous l'avais promis.
12:00 Incroyable !
12:03 À première vue, je dirais que c'est un préjurassique.
12:06 Mais je ne reconnais pas exactement l'espèce.
12:08 Dites-moi, un animal comme ça doit représenter beaucoup d'argent
12:12 pour le savant que vous êtes, docteur Fount.
12:14 Alors, cher ami, si vous parlez chiffres...
12:16 En voilà la preuve !
12:18 Tu n'es ni un mutant ni une erreur génétique,
12:21 mais un réel dinosaure en chair et en os.
12:24 Et maintenant, vérifions les rétrox.
12:28 Fascinant !
12:31 Non seulement je peux prouver son authenticité,
12:33 mais je viens de découvrir une espèce totalement inconnue.
12:37 Jusqu'à maintenant.
12:38 À partir d'aujourd'hui, on te désignera sous le nom de Fountasaurus.
12:44 Je te présenterai à tous mes éminents collègues du monde scientifique.
12:49 Le professeur Fount va devenir célèbre et tenu en estime.
12:52 Je serai même envié par mes pères.
12:54 Ils érigeront des statues à ma gloire.
12:56 Que dis-je ? Ils donneront mon nom à des musées.
12:58 Et dans ma ville natale, une rue glorifiera l'illustre savant que je suis.
13:03 La rue Animal Fount.
13:05 Tiens, c'est pas mal ça.
13:07 Ah, maman, tu vas être fière de moi.
13:09 Bonjour, toi.
13:14 Bonjour, toi.
13:15 Bonjour, le mien il s'appelle Wilfred et toi ?
13:23 Joy, mais où es-tu ma chérie ? Réponds-moi.
13:32 Je suis là, grand-père.
13:34 Dieu du ciel, mais sors de cette case immédiatement, ma petite fille.
13:38 Mais non, grand-père.
13:40 Regarde, il est très mignon, il fait des câlins.
13:44 Je crois qu'il m'aime bien.
13:46 Oui, j'en ai bien l'impression. Cet animal est vraiment extraordinaire.
13:53 Regarde, grand-père, tu trouves pas qu'il ressemble à Wilfred ?
13:56 On aura qu'à dire que c'est son grand-frère.
13:58 Oui, ma chérie, si tu veux.
14:01 Mais il faut d'abord savoir à qui il appartient.
14:04 Je me demande d'où il peut venir.
14:06 Peut-être que le professeur Fount pourra nous enseigner.
14:11 C'est exact, professeur Sheen. Je suis en mesure de vous renseigner.
14:14 Ceci est mon dinosaure. À moi.
14:17 Et je vous sauraigré de tenir votre petite fille éloignée de cet animal.
14:21 Professeur Fount, ce dinosaure n'est que le dernier de son espèce.
14:26 On ne peut pas le tenir enfermé dans cette petite cale.
14:28 Mêlez-vous de ce qui vous regarde.
14:30 Je suis largement assez grand pour prendre mes décisions tout seul.
14:33 En revanche, vous serez heureux d'apprendre que je n'ai pas l'intention de le garder enfermé très longtemps.
14:38 Oui, c'est mieux ainsi.
14:40 Je l'ai bouclé dans cette cage en attendant l'arrivée de mes collègues.
14:43 Et dès qu'ils seront là, nous commencerons nos expériences.
14:46 Ils ne devraient pas tarder à venir maintenant.
14:48 Figurez-vous qu'ils ont ri quand je leur ai annoncé que je détenais un dinosaure.
14:52 Mais comme dit le proverbe, un rira bien qui rira le dernier.
14:56 Qui c'est, grand-père ? Je crois qu'on devrait l'aider à s'échapper.
15:04 Oui, ma chérie, c'est exactement ce qu'on va faire.
15:07 Regarde un peu ce que papi a trouvé.
15:10 Mais dis-moi, grand-père, si on l'aide à s'échapper,
15:16 eh ben, j'aurai plus personne pour jouer avec moi.
15:19 Mon enfant, il faut parfois savoir se séparer des choses qu'on aime,
15:24 surtout si c'est pour leur bien. Est-ce que tu comprends ?
15:27 Non, grand-père.
15:28 Mais il faut ouvrir la cage, sinon le méchant professeur va lui faire du mal.
15:34 Tu penseras à moi de temps en temps ?
15:37 [musique]
15:39 Merci beaucoup, mesdames et messieurs, merci.
15:43 C'est un grand honneur pour moi de me voir remettre le prix Nobel
15:46 qui m'a été desservé pour avoir découvert le secret de l'extinction de la race des dinosaures.
15:51 On ne se dirait pas par quatre chemins, on a un mot comme en cent...
15:53 Oui, voilà, j'arrive.
15:55 Eh bien, docteur, on s'espère que nous ne sommes pas venus pour rien.
15:59 Comme d'habitude.
16:03 Chers collègues, je ne dirais pas par quatre chemins et on a un mot comme en cent,
16:07 je vous dirais simplement ceci.
16:09 Je viens de faire la découverte scientifique la plus extraordinaire,
16:12 la plus époustouflante de tous les temps.
16:14 Attention, j'ouvre la porte.
16:15 Je pense qu'elle devrait déjà l'être depuis longtemps.
16:17 Votre passion sera récompensée.
16:21 Et maintenant, mesdames et messieurs, préparez-vous à voir quelque chose d'incroyable.
16:25 [rires]
16:27 Quoi ?
16:32 Mon dinosaure !
16:34 Mon dinosaure ! Mais où est-il ?
16:38 Ruiné ! Je suis ruiné !
16:42 Mais qui a fait ça ? Qui ?
16:44 Oh, mais qu'est-ce que j'ai fait ? Oh, mon Dieu !
16:48 Martin Fiesbach à l'appareil.
16:55 Oh, le vrai Docteur, vous pouvez pas savoir que je suis content.
16:59 Je vous entends, c'est catastrophique.
17:02 Je sais ce que je fais, et le dinosaure a échappé.
17:06 Ah, c'est vous, Docteur Fount.
17:08 Il était pourtant convenu qu'on ne devait pas se téléphoner.
17:10 Quoi ?
17:11 C'est impossible, comment ça, Denver s'est échappé ?
17:14 Mais puisque je vous le dis, il était dans sa cage depuis le matin,
17:17 et il est pu.
17:18 Mais il faut absolument me le récupérer.
17:21 Des millions, vous entendez ?
17:23 Ce dinosaure vaut de l'or.
17:25 Ah oui, bah maintenant, je vous entends très bien.
17:28 Ah non, non, non, je ne sais pas du tout où il a pu aller, cher ami,
17:31 mais ne vous en faites pas, on le retrouvera.
17:33 Si j'apprends quoi que ce soit, je vous le ferai savoir. Au revoir.
17:36 Oh, des millions, hein ?
17:39 Oh, j'ai comme qui dire une petite idée qui me vient à l'esprit, moi.
17:44 Martin Fiesbach, tu vas être riche.
17:48 Et c'est alors que Denver commença un long voyage
17:57 afin de retrouver la maison de ses amis.
18:01 Comme la plupart des animaux,
18:03 il possédait un instinct naturel qui lui permettait de se repérer
18:06 et de reconnaître la route qui le conduirait sur son territoire.
18:10 C'est ainsi qu'après un long périple,
18:15 Denver put enfin regagner sa maison et rejoindre ses amis.
18:21 (Bruit de la mer)
18:23 (Rire)
18:25 (Bruit de la mer)
18:48 (Chantonne)
18:50 Salut, Denver.
18:58 Denver, c'est toi ? Mais comment tu es revenu ?
19:03 Ça doit être Mario et Charlie.
19:05 Attends un peu de voir la tête qu'ils vont faire tous les deux.
19:08 Oh, Alan ! Oh, quelle surprise ! C'est gentil d'être venu.
19:14 Vite, c'est Alan. Dépêche-toi, il ne faut pas qu'ils te voient ici.
19:18 Lori, mais ouvre cette porte, je suis coincé.
19:21 Denver, dépêche-toi, laisse-s'ouvrir.
19:23 Je sais qu'il y a quelqu'un avec toi. Ouvre !
19:27 Oh, Alan ! Oh, c'est trop gentil.
19:30 Ben, entre.
19:36 Tu n'es pas seul, c'est ça ?
19:40 Allez, viens.
19:42 Mes parents sont en train de repeindre la salle à manger.
19:45 Attends une seconde, mais qu'est-ce que c'est que ça ?
19:47 Quoi, ça ? C'est un nouveau meuble, on vient juste de l'acheter.
19:51 Ah, c'est du moderne ?
19:53 Non, moi je dirais plutôt que c'est de l'ancien.
19:56 Ah !
19:57 Je vais te chercher quelque chose à boire.
19:59 Non, merci, j'ai pas très soif.
20:01 Wally et Jérémy sont au parc, tu ferais bien d'y aller toi aussi.
20:10 Tiens, mets tes lunettes, tu vas passer par devant et fais bien attention que personne ne te voit.
20:16 Et tâche d'être prudent cette fois.
20:21 En pénétrant dans le parc, le cœur de Denver se mit à battre très fort à l'idée de retrouver enfin ses amis.
20:32 Quant aux garçons, ils étaient si tristes de la disparition de leur petit dinosaure qu'ils décidèrent d'essayer de l'oublier.
20:40 Ils étaient persuadés que jamais plus ils ne le reverraient.
20:43 Un peu de nerf quoi, on ne va pas passer tout l'été à se lamenter.
20:47 Ah, quand je pense qu'on aurait pu passer des vacances géniales avec Denver, quelle déception.
20:51 Mais comme dirait Mario, les meilleures choses ont une fin.
20:54 J'ai jamais dit ça moi, envoie le ballon plutôt.
20:57 Hop là, hop là.
20:58 Et puis d'abord, on a bien passé tout l'été dernier sans dinosaure.
21:06 On va pas se laisser gâcher nos vacances par ce stupide animal quand même.
21:12 On a qu'à faire comme s'il avait jamais existé.
21:15 Allez, allez.
21:18 Vive les vacances.
21:20 Bon, et si on allait faire un tour au bord de la rivière ?
21:22 Ouais, on y va.
21:24 Oh, oh, oh.
21:25 Ah, tiens, tiens, tiens, mais ce sont nos vieux amis.
21:34 Avec une tête à claques comme la tienne, tu ne dois pas en avoir beaucoup toi des amis.
21:38 T'as eu tort de me parler comme ça, je vais te mettre une raclée que tu ne seras pas prêt d'oublier.
21:42 Ouais, allez, allez.
21:43 Viens par ici.
21:44 Alors que Denver s'éloignait tristement,
21:48 les rires sarcastiques et méchants de Nick et de sa bande parvinrent jusqu'à ses oreilles.
21:53 Et tout à coup, de mauvais souvenirs lui revinrent en mémoire.
21:56 C'était le rire terrifiant et méprisant de Morton Fiesbach.
22:00 Et celui du professeur Foon.
22:02 Son instinct lui commandait de s'enfuir à toutes jambes,
22:05 mais son cœur lui disait qu'il fallait secourir ses amis.
22:08 Si tu veux mon avis, le plan du skateboard, ça ne marchera pas deux fois.
22:11 Trouve autre chose.
22:12 Bon, alors, prêt pour le plan B ?
22:14 Il y a comme une erreur, Charlie. Il n'y a pas de plan B.
22:17 Bon, alors, si on n'a pas de plan B, on a un problème.
22:20 Denver ne savait pas comment s'y prendre pour aider ses amis.
22:24 C'est alors qu'il eut une idée.
22:26 Il évoqua dans sa mémoire l'image du plus terrifiant des dinosaures,
22:31 le tyrannosaure Rex.
22:33 Non, mais dites-moi que je...
22:38 Bravo !
22:45 Ooooooh !
22:46 Denver, il est refusé !
22:52 Oui, imitation, Denver !
22:54 Mais comment t'as pu revenir jusqu'ici ?
22:56 Oh non !
23:01 Denver !
23:02 Attendez !
23:03 Arrêtez !
23:04 Laissez-le !
23:09 Il est à nous, vous n'avez pas le droit de faire ça, relâchez-le !
23:13 Mettez-le dans la caisse !
23:15 Vous n'irez pas plus loin, monsieur la merfouille !
23:17 - Lâchez-moi ! - D'abord, c'est la perdouille !
23:20 Et ensuite, j'ai vendu ce dinosaure à prix d'or à un de mes meilleurs clients,
23:24 le professeur Foon, qui vient de s'installer dans son nouveau laboratoire en Australie.
23:27 Il fait des expériences, et ce dinosaure sera son premier cobaye !
23:32 Mettez ce lézard dans sa boîte et qu'on en finisse !
23:36 Denver, c'est un dinosaure !
23:40 Oui, c'est de l'or en plaques pour Morton Fizzback.
23:44 Ça sonne à nous, SOS transport rapide, Morton Fizzback à l'appareil.
23:49 La marchandise est prête, j'attends le camion dans combien de temps ça va arriver.
23:52 - Vous visitez ? - Ma mère ! Mon téléphone !
23:55 - C'est quoi ça ? - C'est une cabine.
23:57 Bien joué, Casey, bon travail !
23:59 Pas dans la caisse, rends-moi ça !
24:02 Quel plaisir !
24:04 Je vais vous aider, monsieur !
24:06 Mais c'est pas de refus !
24:09 Allez, au secours ! Sortez-moi de là !
24:12 Ça vient, patron !
24:14 - Casey, il permet bien solidement ! - Mettre vos coups de clou !
24:36 - T'as les prix qu'il croyait prendre ! - J'ai fini !
24:39 Salut, tout le monde ! C'est la caisse pour le solide ?
24:42 Ah ouais, on vous attendait !
24:44 On pourrait quand même leur dire au revoir, non ?
24:49 - Ça serait plus poli tout de même ! - Bon voyage !
24:52 Non, je vous dis que je suis enfermé dans une caisse !
24:56 Appelez les transports maritimes ou alors le garde-côte !
24:59 Vous pouvez pas me laisser comme ça ! Faites preuve d'initiative, mon vieux !
25:02 En plus, j'ai mal au cœur en bateau !
25:04 Arrêtez cette caisse !
25:06 Voilà, parfait ! Ça va être génial ! Vous gardez bien là ?
25:11 Toi, Casey, tu te rapproches bien de Wally. Super !
25:14 Un petit sourire ! Et pour Denver...
25:17 - Pip-pip-pip ! - Ouais !
25:19 Sous-titrage FR : VNero14