• geçen yıl
Dangerous Romance (2023) EP.2 ENG SUB

Category

🎵
Müzik
Döküm
00:00 Characters, behaviors, places, organizations, professions, and events in this series are fictional and created for entertainment only.
00:09 They are not intended to indicate or promote any actions in the series.
00:14 Please use your discretion in watching.
00:28 Do you think we are equal?
00:30 Of course, we are different.
00:40 Whether it's a noble nation, a good-looking nation, or even our society.
00:49 I just hope that children like us have equal opportunities in society.
00:56 We are equal.
00:58 But no.
01:00 The more poor the family is, the less opportunities they have.
01:05 As for the rich people, they just follow the rules of society and experience the money.
01:13 Because of this difference, I want to push myself up.
01:24 But when it comes to a point, fate pulls us down to the same place.
01:36 Do you think we are equal?
01:49 [The next day]
01:51 It's done, sir.
02:07 150 baht in total.
02:12 Hey, why is it so expensive?
02:15 Other places only charge 80 baht.
02:17 But that's another place.
02:19 The sign says 150 baht.
02:21 I don't pay.
02:27 Just washing a stupid car costs 250 baht?
02:29 I don't know.
02:31 I'll go complain to Mr. Kanchai.
02:32 How can you say that?
02:35 This place doesn't use cheap stuff.
02:37 I told him that the water pump is expensive.
02:40 The foam pump is 57,000 baht.
02:42 The cost of the pump is 23,000 baht.
02:44 The cost of water, electricity, and gas is 35,000 baht.
02:47 And the cost of the powder, medicine, and other expenses is 5,000 baht per month.
02:52 The total cost of our rent is 3,500 baht.
02:54 Do you think 150 baht is a good deal?
02:59 I can't remember.
03:03 Fine, I'll pay.
03:05 Thank you, sir.
03:12 Thank you for your service.
03:14 Hope to see you again.
03:16 - Hey, Long. - Yes, sir?
03:22 Yes.
03:23 - Thank you so much for today. - Thank you.
03:25 Yes.
03:26 - Save it. - Okay.
03:29 (My Bubble Tea)
03:31 What's up, babe?
03:54 You're home late.
03:55 I missed the bus.
03:57 (My Bubble Tea)
03:59 Wow, new shoes?
04:02 Yeah.
04:03 Why?
04:05 Why can't you find a good pair?
04:07 How do I look?
04:09 You tricked an old patient into buying you shoes.
04:15 If your kids find out,
04:17 they won't hire you to take care of the house anymore.
04:19 Stop complaining, Sairom.
04:23 If you keep asking for money,
04:26 I'll have the money to pay the debt.
04:28 Last month, I almost couldn't pay it.
04:30 I was beaten up.
04:32 See?
04:34 I'm getting a job here.
04:36 I'm hungry. What do you have?
04:42 Boiled rice with omelet.
04:43 But I just got some rice from a patient's family.
04:47 You got rice from their family?
04:49 I didn't steal it. They gave it to me.
04:50 Oh, you thought you were stealing it.
04:52 - Yeah, I stole it. - What?
04:55 Eat it.
04:56 Trust me.
04:58 You don't need a special job.
05:00 Just focus on your studies.
05:02 When you graduate,
05:04 find a good job.
05:05 You'll be rich.
05:07 Do you know what my dream is?
05:08 What?
05:10 I'll hug you and kiss you.
05:12 Your dream?
05:15 I'll work until I die.
05:20 - You don't need to eat omelet. - Hey!
05:21 Hey!
05:23 You're eating so fast.
05:25 Just give it to me.
05:26 I'll make you a meal.
05:29 I don't have much appetite.
05:32 ( music playing )
05:35 ( music playing )
05:38 ( music playing )
05:41 ( music playing )
05:44 ( music playing )
05:47 ( music playing )
05:50 ( music playing )
05:53 ( music playing )
05:56 ( music playing )
05:59 ( music playing )
06:02 ( music playing )
06:05 - Hey, Sai Rom. - Oh, Otto.
06:07 I got it.
06:09 - What? - Look.
06:11 You got the band card you wanted?
06:13 Yes.
06:15 Look. It's not a normal card.
06:17 It's a VIP card.
06:19 - VIP? - Yes.
06:21 I can take a picture with the members.
06:23 Wait.
06:25 The VIP card is almost 10,000 baht.
06:27 Who did you steal it from?
06:29 I didn't steal it.
06:31 Nune is old.
06:33 I'm going to say goodbye to him.
06:35 If your mom knows that you bought a card for almost 10,000 baht,
06:37 she'll nag me again.
06:39 Don't tell my mom.
06:41 I'll treat you to a meal.
06:45 Okay?
06:47 Are you trying to get my money?
06:49 You're getting rich.
06:51 It's normal. People need to beg.
06:53 You're so annoying.
06:55 I'll take you to the meal.
06:57 - Have you been waiting long? - You guys are here.
07:03 I've been waiting for you.
07:05 You're so annoying.
07:09 Do you want to take a shower?
07:11 I want to drink some water first.
07:13 I'm so tired.
07:15 I haven't had a break for 5 minutes.
07:17 - Can I take you to drink water? - Yes.
07:19 Let's go.
07:21 It's so long.
07:23 I'm so tired.
07:25 - I'm thirsty. - We'll drink after a shower.
07:27 - I'm thirsty. - Let's go.
07:29 Hey.
07:31 What?
07:35 Red and lime juice.
07:39 Blue Hawaii.
07:41 I want Pippo Yakult, Nutella,
07:43 bubble milk, banana, and raw eggs.
07:45 Order carefully.
07:47 You're so noisy.
07:49 You're so loud that no one is teaching you.
07:51 I'm not loud.
07:53 Your dad is applying for the scholarship.
07:55 Do you dare to teach him?
07:57 - I'll teach you. - Hey.
07:59 Calm down.
08:01 Your dad is close to the director.
08:03 If you do something wrong,
08:05 you'll be fired.
08:07 You'll ruin your future.
08:09 Shit.
08:11 (Pippo Yakult)
08:13 What are you eating?
08:39 I can't eat it.
08:41 - This one. - Can I have it?
08:43 - No. - It's too big.
08:45 - My mom's restaurant. - Your mom's restaurant.
08:47 - You don't let me eat. - It's my mom's restaurant.
08:49 - You're still a kid. - You're so naughty.
08:51 You're so naughty.
08:53 It's okay.
08:55 This one looks good.
08:57 - It's too big. - What?
08:59 - Sairom. - Yes?
09:07 Nothing.
09:09 It's almost my payday.
09:11 I just want to save money.
09:13 You can eat this much.
09:15 - What's wrong? - No.
09:17 - Why? - My mom told me to take care of you.
09:19 So,
09:21 I can't.
09:23 What are you doing?
09:25 Hello, mom.
09:29 Sairom is eating omelet again.
09:31 Can I have two more chicken drumsticks?
09:35 No, mom.
09:37 I want four.
09:39 - I can open it for you. - No, I'm shy.
09:41 Thank you, mom.
09:43 Goodbye.
09:45 The end.
09:47 - Hello, teacher. - Hello.
09:57 Sairom,
09:59 this is a special omelet.
10:01 It's made from chicken breast,
10:03 so it's very soft.
10:05 Thank you.
10:07 It's okay.
10:09 I'm just taking care of you.
10:11 I'm afraid that
10:13 you won't get paid.
10:15 Sometimes,
10:17 I see you dancing at 4 a.m.
10:19 Mom,
10:21 I'm leaving.
10:23 - I'm leaving. - Mom, look.
10:25 I'm going to sell some stuff.
10:27 - Bye. - Bye.
10:29 - I'm going to pack up. - Okay.
10:31 - Goodbye. - Goodbye.
10:33 - What song is he dancing? - I don't know.
10:39 He's dancing cute.
10:43 Cute.
10:45 What's going on? Do you need my help?
10:53 No, I'm just being serious.
10:59 I'm going to see them.
11:01 Can I go with you?
11:03 It's okay. I'm just going to call them.
11:05 Aren't you going to eat?
11:07 I'll eat later.
11:09 - It's strange. - I think so too.
11:11 - He never leaves food. - I know.
11:13 The chicken is not ready yet.
11:17 I'm going to eat.
11:19 (Fighting)
11:21 Hey.
11:33 Do you know something?
11:37 The thing that hurts more than a girl
11:39 who lost her virginity.
11:41 My report got zero, you idiot.
11:45 (Fighting)
11:47 Is there something wrong with your report?
11:59 Tyrone said that our group
12:01 is like your golf club.
12:03 So, it got zero.
12:05 But...
12:07 I fixed it.
12:09 - It's not the same. - What do you mean?
12:13 Hey, buddy.
12:15 Calm down.
12:17 Luckily,
12:21 I made a deal with Tyrone.
12:23 So, he let me fix it again.
12:27 I'm sorry.
12:33 It's okay.
12:35 Thank you so much
12:37 for fixing it for us.
12:39 I saw you walking far away.
12:41 So, I bought you some water.
12:43 Drink it.
12:47 Come on.
12:51 Drink it.
12:53 - Drink it. - I want to repay you.
12:57 - I'm not going. - Stop.
13:03 You bastard.
13:05 - I'm going to beat you up. - You bastard.
13:07 You can't use his power.
13:09 Listen to me, fatty.
13:11 If you take my money,
13:13 don't do anything stupid
13:15 like this again.
13:17 Do you understand?
13:19 Does it hurt?
13:25 Come on.
13:27 Drink it.
13:31 Drink it.
13:33 Drink it.
13:37 Come on.
13:39 Drink it.
13:41 Drink it.
13:47 Poor you.
13:59 Drink it.
14:01 Yo.
14:09 Are you a concert ticket?
14:11 It's expensive.
14:15 I don't think
14:17 this ticket is worth your money.
14:19 No, it's not.
14:23 Why?
14:25 Do you love me that much?
14:27 It's okay.
14:29 If you love me that much,
14:31 you can keep it for the rest of your life.
14:33 I won't pee on it.
14:37 Go inside.
14:39 Okay?
14:41 Go.
14:43 We won't pee on it.
14:51 But we will burn it.
14:55 But we will burn it.
14:57 If you let me go,
15:03 I will tear it off.
15:05 Here you are, sir.
15:23 Thank you.
15:25 Why did you give it to me?
15:29 It's bad for your health.
15:31 You are young.
15:35 You should exercise regularly.
15:37 It's a hormone.
15:39 Are you going to let me go?
15:43 Calm down.
15:45 I'm your advisor.
15:47 If you have a problem,
15:49 I will take care of it.
15:51 Okay.
15:53 Are you here yet?
16:03 Okay.
16:05 Come in.
16:07 What can I do for you?
16:11 I'm sorry.
16:17 I'm so sorry.
16:19 I was going to tell the teacher
16:21 that I want to be a hero.
16:23 Do you want to be a hero?
16:25 Are you here yet?
16:43 Okay.
16:47 I'm sorry.
16:49 What do you want to see me for?
16:53 I'm here to film a video
16:57 about you guys playing with Otto at the gym.
16:59 Maybe it's a good idea
17:01 to play with you guys later.
17:03 You guys misunderstood me.
17:05 I'm sorry.
17:07 I was just kidding.
17:09 I didn't think you guys would be in trouble.
17:11 See?
17:13 You guys are just playing.
17:15 You guys are just playing.
17:17 You guys should look around.
17:19 Do you understand?
17:21 Don't be mad at him.
17:25 Maybe he just misunderstood.
17:27 Wow.
17:31 He's not only handsome,
17:33 but also kind.
17:35 But I think you should
17:37 take care of him
17:39 as a teacher.
17:41 Sailom.
17:43 Yes?
17:45 If people see this,
17:47 they will misunderstand.
17:49 The school will be in trouble.
17:51 Delete it now.
17:53 Are you going to delete it
17:59 or do you want me to give you a hard time?
18:01 Have you deleted it?
18:09 Yes.
18:11 That's it?
18:19 Then,
18:23 nothing happened today.
18:25 Thank you for your cooperation.
18:29 Here.
18:33 Hold hands.
18:35 It's good to misunderstand.
18:37 Do you want to be my friend?
18:39 Of course.
18:41 Friend?
18:47 Friend?
18:49 I'm asking you.
19:11 Why did you tell him?
19:13 I want to be a star.
19:15 Do you want to be a heroine?
19:17 Do you think you can be popular
19:23 by studying at the best school?
19:25 Don't forget
19:27 that the money you're studying
19:29 is the money my father paid you.
19:31 I'm sorry.
19:41 I'm a little hot-tempered.
19:43 Since we study in the same room,
19:45 I won't get involved.
19:49 But I have a condition.
19:53 I want to know.
19:55 I want to know.
19:57 What the hell are you doing?
20:17 Miss,
20:21 can I help you?
20:23 Thank you.
20:25 You're smart and kind.
20:27 Ouch!
20:43 Be gentle.
20:45 You warned us
20:49 not to mess with them.
20:51 Why don't you
20:53 report to them?
20:55 I want to get money to buy a ticket.
20:57 I didn't know
21:01 they were so big.
21:03 I'm sorry.
21:07 I'm so sorry.
21:09 It's okay.
21:11 I hate them too.
21:13 Do you want to beat them up?
21:15 I'm about to hit them.
21:19 You'll be fired if you keep doing this.
21:21 I'll report them
21:25 so they can get what they want.
21:27 Be gentle.
21:31 I'm not gentle.
21:33 I'm so angry.
21:35 I'm so angry.
21:37 [Music]
21:39 [Music]
21:41 [Music]
22:09 [Music]
22:11 [Music]
22:13 [Music]
22:15 (speaks in foreign language)
22:19 (speaks in foreign language)
22:22 (speaks in foreign language)
22:27 (speaks in foreign language)
22:31 (speaks in foreign language)
22:36 (speaks in foreign language)
22:43 (speaks in foreign language)
22:48 (speaks in foreign language)
22:54 (speaks in foreign language)
22:58 (speaks in foreign language)
23:02 (speaks in foreign language)
23:10 (speaks in foreign language)
23:16 (speaks in foreign language)
23:24 (upbeat music)
23:27 (upbeat music)
23:30 (speaks in foreign language)
23:56 (speaks in foreign language)
24:00 (speaks in foreign language)
24:21 (speaks in foreign language)
24:25 (speaks in foreign language)
24:35 (speaks in foreign language)
24:39 (speaks in foreign language)
24:43 (speaks in foreign language)
24:54 (speaks in foreign language)
25:07 (speaks in foreign language)
25:10 (upbeat music)
25:23 (speaks in foreign language)
25:33 (speaks in foreign language)
25:36 (speaks in foreign language)
26:01 (speaks in foreign language)
26:05 (upbeat music)
26:15 (speaks in foreign language)
26:21 (speaks in foreign language)
26:26 (speaks in foreign language)
26:30 (speaks in foreign language)
26:34 (speaks in foreign language)
26:39 (speaks in foreign language)
26:43 (speaks in foreign language)
26:47 (speaks in foreign language)
26:52 (speaks in foreign language)
27:05 (upbeat music)
27:08 (speaks in foreign language)
27:13 (upbeat music)
27:15 (bell dings)
27:20 (speaks in foreign language)
27:27 (speaks in foreign language)
27:42 (speaks in foreign language)
27:47 (speaks in foreign language)
27:51 (speaks in foreign language)
28:04 (speaks in foreign language)
28:07 (speaks in foreign language)
28:28 (speaks in foreign language)
28:32 (speaks in foreign language)
28:36 (speaks in foreign language)
28:39 (speaks in foreign language)
28:43 (speaks in foreign language)
28:47 (speaks in foreign language)
28:51 (speaks in foreign language)
28:55 (heart beating)
29:20 (heart beating)
29:22 (speaks in foreign language)
29:28 (speaks in foreign language)
29:38 (speaks in foreign language)
29:48 (heart beating)
29:51 (speaks in foreign language)
30:11 (speaks in foreign language)
30:15 (speaks in foreign language)
30:19 (heart beating)
30:22 (speaks in foreign language)
30:25 (speaks in foreign language)
30:48 (speaks in foreign language)
30:53 (speaks in foreign language)
30:57 (speaks in foreign language)
31:01 (speaks in foreign language)
31:05 (speaks in foreign language)
31:09 (speaks in foreign language)
31:12 (speaks in foreign language)
31:37 (speaks in foreign language)
31:41 (speaks in foreign language)
31:51 (speaks in foreign language)
31:59 (heart beating)
32:04 (speaks in foreign language)
32:08 (heart beating)
32:11 (speaks in foreign language)
32:17 (speaks in foreign language)
32:21 (heart beating)
32:40 (speaks in foreign language)
32:47 (speaks in foreign language)
32:51 (sighs)
32:59 (speaks in foreign language)
33:07 (speaks in foreign language)
33:11 (speaks in foreign language)
33:34 (speaks in foreign language)
33:38 (speaks in foreign language)
33:43 (upbeat music)
33:46 (knocking)
34:13 (speaks in foreign language)
34:17 (speaks in foreign language)
34:21 (speaks in foreign language)
34:25 (speaks in foreign language)
34:28 (soft music)
34:51 (speaks in foreign language)
34:55 (speaks in foreign language)
35:01 (speaks in foreign language)
35:18 (speaks in foreign language)
35:22 (speaks in foreign language)
35:25 (speaks in foreign language)
35:29 (speaks in foreign language)
35:33 (speaks in foreign language)
35:38 (speaks in foreign language)
35:41 (speaks in foreign language)
36:05 (soft music)
36:08 (speaks in foreign language)
36:11 (soft music)
36:23 (speaks in foreign language)
36:28 (speaks in foreign language)
36:31 (laughs)
36:44 (soft music)
36:46 (speaks in foreign language)
36:50 (soft music)
36:52 (speaks in foreign language)
37:15 (speaks in foreign language)
37:19 (speaks in foreign language)
37:23 (speaks in foreign language)
37:27 (birds chirping)
37:30 (speaks in foreign language)
37:35 (speaks in foreign language)
37:40 (speaks in foreign language)
37:46 (speaks in foreign language)
37:51 (speaks in foreign language)
37:55 (speaks in foreign language)
37:59 (speaks in foreign language)
38:04 (speaks in foreign language)
38:07 (speaks in foreign language)
38:11 (speaks in foreign language)
38:15 (speaks in foreign language)
38:40 (speaks in foreign language)
38:43 (phone ringing)
39:02 (speaks in foreign language)
39:07 (speaks in foreign language)
39:10 (upbeat music)
39:23 (speaks in foreign language)
39:32 (upbeat music)
39:34 (speaks in foreign language)
39:40 (coughs)
39:53 (speaks in foreign language)
39:57 (speaks in foreign language)
40:01 (knocking)
40:11 (speaks in foreign language)
40:22 (speaks in foreign language)
40:26 (speaks in foreign language)
40:30 (speaks in foreign language)
40:35 (laughs)
40:37 (speaks in foreign language)
40:50 (speaks in foreign language)
40:54 (speaks in foreign language)
40:58 (speaks in foreign language)
41:03 (sniffs)
41:05 (speaks in foreign language)
41:10 (speaks in foreign language)
41:31 (speaks in foreign language)
41:34 (speaks in foreign language)
41:38 (speaks in foreign language)
41:42 (laughs)
42:07 (clapping)
42:09 (laughs)
42:14 (speaks in foreign language)
42:19 (speaks in foreign language)
42:23 (speaks in foreign language)
42:27 (speaks in foreign language)
42:32 (speaks in foreign language)
42:36 (speaks in foreign language)
42:41 (speaks in foreign language)
42:44 (speaks in foreign language)
43:08 (speaks in foreign language)
43:12 (dramatic music)
43:22 (yells)
43:37 (dramatic music)
43:40 (upbeat music)
44:03 (speaks in foreign language)
44:06 (speaks in foreign language)
44:10 (yells)
44:21 (dramatic music)
44:27 (upbeat music)
44:30 (sings in foreign language)
44:42 (sings in foreign language)
44:46 (sings in foreign language)
44:49 (sings in foreign language)
44:54 (sings in foreign language)
44:58 (sings in foreign language)
45:02 (sings in foreign language)
45:06 (sings in foreign language)
45:10 (sings in foreign language)
45:13 (electronic beeping)
45:26 (electronic music)
45:29 [BLANK_AUDIO]