Trop Bien pour Toi | Film Complet en Français | Comédie Romantique

  • l’année dernière
Frankie s'est consécutivement fait larguer par 11 de ses petits copains, elle découvre qu'elle possède le gène qui la voue à ne jamais avoir de succès en amour.

Plus de Films Complets ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PLpylctLnP9NVC0Lv8HD34xaG1GnDQBTZq
#FilmComplet #BoxofficeNouveautés #FilmsMULTI

Catégorie : Film Complet VF, Comédie, Romance
Transcription
00:00:00 3,8 secondes.
00:00:07 C'est la fréquence à laquelle on pense à l'autre quand on tombe amoureux.
00:00:15 C'est beaucoup, pas vrai ?
00:00:22 Il paraît que c'est lié aux substances chimiques.
00:00:30 Cette poussée d'endorphine qu'on a à chaque fois qu'on reçoit une hémoticone de sa part.
00:00:36 J'ai rencontré Thomas il y a un an aujourd'hui, sur la ligne Piccadilly.
00:00:41 J'étais en train de me faire larguer par un idiot et Thomas a entendu.
00:00:45 Il était tellement doux et gentil et il m'a fait me sentir mieux.
00:00:50 Et j'ai tout de suite su qu'il était celui que je cherchais.
00:00:54 Je suis d'accord avec toi.
00:00:56 Je suis d'accord avec toi.
00:00:58 Je suis d'accord avec toi.
00:01:00 Je suis d'accord avec toi.
00:01:02 Je suis d'accord avec toi.
00:01:04 Je suis d'accord avec toi.
00:01:06 Je suis d'accord avec toi.
00:01:08 Je suis d'accord avec toi.
00:01:10 Je suis d'accord avec toi.
00:01:12 Je suis d'accord avec toi.
00:01:14 Je suis d'accord avec toi.
00:01:16 Je suis d'accord avec toi.
00:01:18 Je suis d'accord avec toi.
00:01:20 Je suis d'accord avec toi.
00:01:22 Je suis d'accord avec toi.
00:01:24 Euh, Frankie ?
00:01:26 Oui ?
00:01:27 Je suis Wilbur Asquith Lacey, le frère de Thomas.
00:01:30 Euh, je savais pas que Thomas avait un frère.
00:01:33 Demi-frère, on a le même père.
00:01:36 Ok, euh, c'est un plaisir de te rencontrer.
00:01:40 Quelle surprise.
00:01:41 Tu peux me raconter tous les secrets de Thomas avant qu'il n'arrive ?
00:01:44 Oh, excusez-moi, est-ce que vous pouvez apporter un autre couvert s'il vous plaît ?
00:01:47 Finalement on sera trois.
00:01:49 Oh, je ne reste pas, je suis juste venue te transmettre un message de la part de Thomas.
00:01:54 Il regrette de ne pas avoir pu venir et il ne voulait pas appeler ou envoyer un SMS.
00:01:59 Et je lui dois toujours une faveur depuis qu'il m'a laissé emprunter sa tante.
00:02:02 Il voulait que je te le dise, que tu es une personne adorable.
00:02:05 Ah, c'est très gentil, merci.
00:02:08 Mais, tu vois, il est un peu occupé en ce moment.
00:02:13 Et il a beaucoup de travail et tout, donc il ne peut pas venir déjeuner.
00:02:17 Et, euh... il ne cherche pas vraiment une relation sérieuse en ce moment.
00:02:24 Quoi ?
00:02:25 Mais il voulait que je sois bien claire, que ça n'a rien à voir avec toi, personnellement.
00:02:30 Donc Thomas t'a envoyé ici pour rompre avec moi ?
00:02:34 Oui.
00:02:35 Oh, ne vous en faites pas pour ça, ce sera que pour une personne.
00:02:45 Rien qu'une ?
00:02:47 Oui.
00:02:48 Mais, euh... quel genre d'homme adulte envoie un enfant de dix ans ?
00:02:58 J'ai onze ans, à vrai dire. Douze en octobre.
00:03:01 Alors quoi, toi tu largues toutes ses copines, c'est ça ?
00:03:04 Oh non, c'est la première fois.
00:03:06 Eh bien, je ferai mieux d'y aller, je serai en retard pour une leçon de au revoir.
00:03:10 Il a dit pourquoi ?
00:03:12 Je me souviens, on a surtout parlé de l'attente.
00:03:16 Il y avait un petit trou et Thomas était très en colère à ce sujet.
00:03:20 Bon appétit !
00:03:23 Tu sais quoi ? Tu es un sacré con et un lâche.
00:03:32 Si tu veux rompre avec moi, tu n'as qu'à me le dire en face.
00:03:35 Qu'est-ce que c'est ?
00:03:36 Thomas ! Ouvre la porte !
00:04:04 Henri ! Henri !
00:04:06 Tu as vu Thomas aujourd'hui ?
00:04:08 Non, on pensait qu'il était avec toi.
00:04:10 Il a un sess qui était prévu mais il a rompu avec moi.
00:04:12 Il l'a pas fait lui-même, il a envoyé quelqu'un de sa famille.
00:04:15 Euh, oui, oui.
00:04:27 Le frère de Thomas ! Le frère de Thomas ! J'ai besoin de te parler !
00:04:54 Désolée, c'est pour Thomas tout ça.
00:04:57 Je t'aime.
00:04:59 Je t'aime.
00:05:01 Je t'aime.
00:05:03 Je t'aime.
00:05:05 [Musique]
00:05:09 [Musique]
00:05:12 [Applaudissements]
00:05:31 [Musique]
00:05:34 Je suis qualifiée en tant que secouriste.
00:05:57 Au cas où tu aurais besoin d'aide.
00:06:00 Tu savais et tu m'as rien dit.
00:06:03 Depuis combien de temps il la connaît ?
00:06:06 Euh, depuis mercredi, je crois.
00:06:09 Tu veux dire depuis quatre jours ?
00:06:11 Oui.
00:06:12 Où est-ce qu'il l'a rencontrée ?
00:06:15 Il a travaillé avec, pour la NASA.
00:06:18 La NASA ?
00:06:19 Oui.
00:06:20 Elle est astronaute.
00:06:24 Quoi, elle va vraiment dans l'espace et tout ça ?
00:06:27 Oui.
00:06:28 J'arrive pas à croire que ça se reproduise.
00:06:30 Je pensais que c'était mon année.
00:06:32 Il reste encore six mois.
00:06:35 Oui, mais j'ai besoin de plus de six mois.
00:06:37 Six mois, c'est assez long, tu sais.
00:06:40 Je veux dire, Christophe Colomb a découvert les Bahamas, Cuba et la République Dominicaine en quatre mois.
00:06:46 Donc en six, tu pourrais découvrir quatre pays et demi.
00:06:49 Je ne veux découvrir aucun pays.
00:06:52 Il a dit quelque chose ? Est-ce qu'il a parlé de moi ?
00:06:56 Non, non, non, pas vraiment.
00:06:59 Il ferait mieux de retourner à la fête.
00:07:04 Attends.
00:07:07 Et si la raison pour laquelle Thomas a rompu avec toi n'avait rien à voir avec Cecilia ?
00:07:12 C'est peut-être parce que tu fais partie de la catégorie des losers.
00:07:15 Des généticiens ont fait une étude intéressante.
00:07:18 J'ai lu ça l'autre jour.
00:07:20 Ils ont constaté que les gens peuvent être divisés en deux catégories.
00:07:24 Les lovers et les losers.
00:07:26 Et chaque personne dans la catégorie des losers, eh bien, se fait toujours larguer.
00:07:32 C'est pas vrai.
00:07:35 Oh, putain.
00:07:38 [Musique]
00:07:42 [Musique]
00:07:46 [Musique]
00:07:50 [Musique]
00:07:53 [Musique]
00:07:57 [Musique]
00:08:01 [Musique]
00:08:05 [Musique]
00:08:09 [Musique]
00:08:13 [Musique]
00:08:18 [Musique]
00:08:21 Me le dit à personne, mes quatre personnes vont être virées.
00:08:33 Quoi ?
00:08:34 Amanda me l'a dit, à la machine à café.
00:08:36 Ils réduisent les effectifs du département.
00:08:39 Qui ça ?
00:08:40 Je suppose qu'ils font une sorte de tableau des performances ou autre.
00:08:42 Et ceux qui se trouvent en bas...
00:08:44 Francky, va me chercher un café et viens dans mon bureau.
00:08:46 Deux minutes, ok ?
00:08:48 Vous vouliez me voir ?
00:08:54 Oui, euh, voici John, le nouveau stagiaire.
00:08:58 Je veux que tu lui fasses visiter les lieux, ok ?
00:09:00 Comment utiliser les photocopieuses, des trucs comme ça.
00:09:03 Sors de là.
00:09:05 C'est une opportunité formidable.
00:09:09 Alors, est-ce que Marianne voulait que ce soit recto ou recto verso ?
00:09:13 Je pensais une climato-sceptique alors.
00:09:16 Recto, ça devrait être bon.
00:09:18 Si quelqu'un doit être viré, ça devrait être Malcolm.
00:09:22 S'il se fait virer, il pourrait se jeter du haut d'une falaise.
00:09:26 Il est sous antidépresseur depuis que sa femme l'a quitté.
00:09:29 Et il ne retrouvera pas d'autre emploi à son âge.
00:09:31 Bon, alors Andy...
00:09:33 Ça devrait être Andy.
00:09:35 Tu te rappelles quand il a passé toute une semaine dans le placard à fourniture ?
00:09:39 Ah oui, c'est vrai, pauvre petit.
00:09:41 Sa petite amie l'a accidentellement percuté avec sa voiture
00:09:44 et l'a ensuite largué dans l'ambulance.
00:09:47 Et Jenny aussi. Elle a assez souffert.
00:09:51 Non, ça ne peut pas être Jenny.
00:09:52 Sans compter que son mari l'a quitté alors qu'elle était enceinte de cinq mois.
00:09:55 Tes petits copains avant Trévor,
00:09:59 ils ont tous rompu avec toi ou c'est toi qui as rompu avec eux ?
00:10:03 Je crois qu'ils ont tous rompu avec moi, ouais.
00:10:08 Ah, à part l'Italien !
00:10:10 Lui, il ne s'est pas présenté à l'aéroport quand je suis arrivée avec toutes mes affaires,
00:10:13 après avoir quitté mon travail pour déménager là-bas et être avec lui.
00:10:16 Bonjour.
00:10:18 Salut.
00:10:20 Malcolm ?
00:10:23 Avant que tu te maries avec Sue,
00:10:26 est-ce que tu t'es aussi fait larguer par tes autres petites amies ?
00:10:30 Quoi ? Pourquoi tu me demandes ça ?
00:10:33 Je fais juste un sondage pour les RH.
00:10:37 Les RH ?
00:10:38 Pourquoi est-ce que les RH veulent savoir ça ?
00:10:41 Tu sais, pour aider à évaluer les performances professionnelles des gens.
00:10:45 Quand ils pensent que je ne suis pas assez performant ?
00:10:48 Non.
00:10:49 Non ?
00:10:50 Bon, alors est-ce que tu as déjà rompu avec quelqu'un ?
00:10:55 Eh bien, non.
00:10:58 Mais ça n'a pas d'impact sur ma capacité à faire mon travail.
00:11:02 Non, non, bien sûr que non.
00:11:05 Combien de fois tu as été larguée dans ta vie ?
00:11:09 Quoi ?
00:11:10 C'est bizarre, je sais, mais tout le monde ici va devoir y répondre.
00:11:15 Pas tant que ça.
00:11:17 Eh bien, par Elliot, évidemment.
00:11:20 Il veut amener sa nouvelle petite amie à la maternité.
00:11:22 Je n'ai pas dit non parce que je ne veux pas passer pour la méchante.
00:11:25 Et il dit que ça me ferait du bien de voir leur amour.
00:11:30 Tu sais, pour me donner un peu d'espoir sur ce à quoi pourrait ressembler mon avenir.
00:11:34 Combien de...
00:11:36 petites amies ?
00:11:40 Six fiancées.
00:11:42 Elles m'ont toutes quittée.
00:11:45 Oh, des tonnes.
00:11:49 J'ai eu des tas de copines.
00:11:51 Écris bien ça.
00:11:52 Est-ce que ça compte si je savais qu'on sortait ensemble mais qu'elles ne le savaient pas ?
00:11:56 Non.
00:11:58 Non ? Deux ?
00:12:00 Est-ce qu'elles ont rompu avec toi ?
00:12:02 Non, non, grave pas.
00:12:04 C'est moi qui les largue.
00:12:06 Et pour Trisha ?
00:12:09 Elle a rompu avec toi à la fête de Noël ?
00:12:12 Il y a quelque chose qu'il faut que tu saches, d'accord ?
00:12:16 Trisha est une garce.
00:12:20 Je vais me faire un petit déjeuner.
00:12:25 Je vais garder cette lettre de suicide, mais...
00:12:29 je pense que tu devrais trouver une thérapie pour Jonathan, parce que...
00:12:33 c'est totalement fini.
00:12:35 Michael, j'ai rompu à cause de ses chaussures.
00:12:38 Tyrone...
00:12:39 Oui.
00:12:40 Il pleurait beaucoup trop devant les films. J'ai rompu avec lui.
00:12:43 Et puis Derek, j'ai dû rompre avec lui, ma mère ne l'aimait pas.
00:12:47 Je vais me remarier.
00:12:49 Oui, les pianistes concertistes, oui.
00:12:51 Oui, magnifique.
00:12:53 Oui, aussi magnifique qu'un modèle dans un magazine.
00:12:56 En fait, il figure dans un manuel que les chirurgiens plasticiens utilisent.
00:13:00 Oui, comme référence pour le nez parfait.
00:13:03 Il y a donc deux catégories de personnes.
00:13:06 Et je suis dans la mauvaise.
00:13:08 J'arrive en troisième position sur la liste de ceux qui se font larguer le plus grand nombre de fois au bureau.
00:13:12 À l'âge de 12 ans, je suis tombée amoureuse pour la première fois.
00:13:15 Et depuis, les choses n'ont pas arrêté de mal tourner.
00:13:18 C'était en 2005 et je venais d'être élue la plus apte à réussir dans la vie.
00:13:23 Et puis Gary Wilde a été transféré dans mon école.
00:13:27 Il était téméraire et audacieux.
00:13:33 Pas comme tous les autres garçons de cet âge-là.
00:13:36 Les quatre jours et demi pendant lesquels on est sortis ensemble ont été les plus heureux de ma vie.
00:13:43 Et puis Gary m'a demandé de m'enfuir avec lui.
00:13:46 On va voyager dans tout le pays. Ce sera le voyage de notre vie.
00:13:49 Mais le dîner va être prêt dans une heure et j'ai une leçon de flûte demain matin.
00:13:54 J'ai besoin d'être prévenue un peu plus à l'avance pour m'enfuir spontanément, Gary.
00:13:58 Je te largue.
00:14:02 Et t'es plus invitée.
00:14:04 Ça allait être le meilleur voyage de tous les temps.
00:14:06 Et tu vas passer à côté.
00:14:08 Mais... Gary...
00:14:10 T'attends pas à recevoir une carte postale parce que j'en enverrai pas.
00:14:14 Tu vas le regretter.
00:14:16 Gary !
00:14:21 Gary !
00:14:24 Et je l'ai regretté.
00:14:26 Toutes ces années, j'ai regretté de ne pas avoir eu le courage d'y aller.
00:14:30 Peut-être que les choses dans ma vie auraient pris une autre tournure.
00:14:34 Le frère de Thomas !
00:14:44 Le frère de Thomas !
00:14:46 J'ai eu la chance de me voir attribuer une dénomination.
00:14:49 C'est quoi ton nom déjà ?
00:14:50 Wilbur.
00:14:52 Tu as vu Thomas aujourd'hui ?
00:14:53 J'ai bien peur de pas pouvoir te divulguer cette information.
00:14:55 Et pourquoi ?
00:14:57 J'ai reçu l'ordre formel de ne pas te parler.
00:15:00 De ne pas me parler ?
00:15:02 Quoi ? Thomas t'a dit de ne pas me parler ?
00:15:05 Ouais. Au revoir.
00:15:07 Et bien, pourquoi il t'a dit de pas me parler ?
00:15:11 Il a dit quoi d'autre ?
00:15:13 Est-ce qu'il a exprimé le moindre regret d'avoir rompu avec moi ?
00:15:17 Euh, non. Non.
00:15:19 Est-ce qu'il a dit autre chose ?
00:15:23 Il a dit que je devais récupérer son linge au pressing pendant deux semaines.
00:15:27 Comme punition pour avoir bâclé la mission.
00:15:29 C'est pas croyable.
00:15:30 Ce sera pendant quatre semaines s'il apprend que je t'ai parlé.
00:15:33 Je veux pas t'attirer d'ennuis.
00:15:35 Je voulais juste te poser une question sur l'étude dont tu m'as parlé avec les catégories de personnes.
00:15:40 Si génétiques la catégorie dans laquelle tu te trouves.
00:15:42 Quoi ?
00:15:43 Ces scientifiques, ils ont étudié des milliers de couples pendant plusieurs années.
00:15:47 Et ils peuvent prédire avec une précision de 100% qui mettra fin à la relation.
00:15:51 Non.
00:15:52 Si.
00:15:53 Tous les individus qui se sont fait larguer avaient tous un gène actif à CDN7.
00:15:56 Et tu penses que j'ai ce gène ? Le... celui du loser ?
00:15:59 C'était juste une spéculation.
00:16:01 Pourquoi personne d'autre n'en a entendu parler alors ?
00:16:03 Ils en entendront parler bien assez tôt. L'article va être publié dans...
00:16:08 Scientist Today.
00:16:09 Et bien cette étude, je pourrais la lire alors ?
00:16:12 Oh non non non, pas de soucoupe volante. J'aime pas ça.
00:16:15 Je l'ai prêtée à Barnaby, avec une étude très intéressante sur les abeilles.
00:16:19 Désolée, qui est Barnaby ?
00:16:21 Excuse-moi. L'article scientifique sur les relations...
00:16:31 Euh... j'aimerais le lire si tu l'as terminé.
00:16:34 Les documents que je t'ai passés il y a une semaine.
00:16:37 [Bruit de démarrage]
00:16:39 La répétition de l'orchestre commence dans 10 minutes.
00:16:55 [Musique]
00:16:57 S'il va vous larguer, est-ce que vous ne préférez pas le savoir maintenant,
00:17:16 au lieu d'attendre 3 ans et de payer sa part du loyer pendant qu'il est à l'université ?
00:17:22 Votre temps est précieux.
00:17:24 C'est pourquoi à Epigenica, nous offrons le premier et le seul test aux gènes de type L fiable à 100%.
00:17:31 En utilisant une technologie de pointe, ce test détecte la présence du gène de type L.
00:17:38 Alors si vous souffrez de rejets chroniques et de chagrin d'amour, prenez rendez-vous dès aujourd'hui.
00:17:50 [Musique]
00:17:52 Bonjour, je suis là pour prendre rendez-vous.
00:18:05 Remplissez ceci et revenez vers moi.
00:18:09 [Musique]
00:18:11 Salle d'attente D, au fond du couloir à droite.
00:18:38 [Musique]
00:18:40 Prenez un siège, on est sur le point de commencer.
00:18:46 Bonjour à tous, je suis le docteur Elsa Blomgren.
00:18:50 Et je suis ravie d'être ici avec vous aujourd'hui.
00:18:54 Je sais que beaucoup d'entre vous se sentent comme des perdants.
00:18:58 Eh bien, je suis là pour vous.
00:19:00 Vous avez souvent été déçus par la vie ?
00:19:04 Vous essayez de ne pas être trop enthousiaste quand quelque chose de bien vous arrive parce que vous savez que ça ne durera pas ?
00:19:10 Et vous n'avez jamais gagné de concours, ou de jeux de société, ou même de jeux à gratter ?
00:19:16 Chaque personne dont vous êtes tombé amoureux vous a quitté ?
00:19:21 Même l'animal de compagnie de votre enfance s'est enfui.
00:19:27 Il ne faut pas avoir peur d'un test positif.
00:19:31 Étude après étude, il a été prouvé que la thérapie récréative brevetée d'épigénica libère les mêmes endorphines que le sexe.
00:19:38 Bien que ça puisse sembler décourageant de ne plus jamais sortir avec quelqu'un,
00:19:41 95% des patients affirment que leur qualité de vie s'est considérablement améliorée avec le célibat et la thérapie récréative.
00:19:48 Désolé madame, je dois vous demander de sortir.
00:19:51 Votre carte a été refusée, vous ne pouvez pas être dans cette pièce.
00:19:55 C'est la dame de l'entrée qui m'a dit d'y aller.
00:19:57 C'est possible, mais ce n'est pas une œuvre de charité, c'est un centre de recherche privé.
00:20:01 Si vous ne pouvez pas vous payer la thérapie, vous ne pouvez pas être testé.
00:20:05 Centre de recherche épigénicale, leader mondial des tests de type L.
00:20:24 Oh oui, bonjour. Je m'appelle Martha et je travaille pour Scientist Today.
00:20:30 Je voudrais parler au Dr. Elza Blomgren ou au Dr. Richard Brackwell.
00:20:34 Un instant s'il vous plaît.
00:20:36 Ici Dr. Elza Blomgren.
00:20:43 Oui, bonjour. Je suis Martha de Scientist Today.
00:20:47 Nous sommes très intéressés par votre étude et nous aimerions publier un article d'intérêt général dans notre revue en citant votre étude évidemment.
00:20:56 Et nous pensions que peut-être un journaliste pourrait se faire tester pour ses gènes.
00:21:02 En fait, ce serait plutôt deux journalistes.
00:21:09 On peut certainement s'arranger.
00:21:12 Ok, super.
00:21:13 Génial.
00:21:16 Oh, salut.
00:21:18 Frankie, tu ne devineras jamais ce qui s'est passé hier soir.
00:21:23 Je suis allée boire un verre avec le stagiaire.
00:21:25 Tu sais, celui qui est sexy.
00:21:27 Eh bien, on a fini par passer la nuit ensemble.
00:21:31 C'était incroyable.
00:21:33 Oh bon sang, il arrive là.
00:21:35 Comment je suis ?
00:21:37 Tu es superbe.
00:21:38 Ok.
00:21:40 Eh.
00:21:41 Viens avec moi.
00:21:55 Je pense que John le stagiaire t'a ignorée à cause d'un problème médical dont tu souffres.
00:22:01 Mon eczéma ?
00:22:02 C'est quelque chose qui est très important pour la santé.
00:22:05 C'est quelque chose que je pense avoir aussi.
00:22:08 C'est une sorte de gène qui fait qu'on sera toujours et à jamais largué.
00:22:16 Un gène à cause duquel on se fait larguer ?
00:22:22 Oh bon sang, je pensais que tu étais sérieuse.
00:22:26 Je suis sérieuse.
00:22:27 Prends-y un instant, je veux dire que je suis sérieuse.
00:22:30 On est d'accord qu'il y a des gens dans la vie qui réussissent dans tous les domaines, encore et encore.
00:22:36 Et puis il y a des gens comme nous.
00:22:38 Ce n'est pas la chance, le hasard ou quelque chose comme ça.
00:22:41 Je pense que c'est ce gène.
00:22:43 Je ne suis pas vraiment sûre, Deb.
00:22:47 On le fait ensemble.
00:22:49 Mettez cette extrémité sur votre doigt, puis poussez l'autre extrémité.
00:22:55 Un, deux, trois.
00:22:58 Ça va ?
00:23:00 Ça pique.
00:23:01 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:23:06 Le gène loser, on a le gène loser.
00:23:10 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:23:14 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:23:17 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:23:20 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:23:22 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:23:25 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:23:28 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:23:31 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:23:34 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:23:37 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:23:40 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:23:43 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:23:46 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:23:49 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:23:52 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:23:55 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:23:58 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:24:01 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:24:04 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:24:07 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:24:10 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:24:13 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:24:16 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:24:19 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:24:22 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:24:25 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:24:28 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:24:31 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:24:34 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:24:37 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:24:40 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:24:43 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:24:46 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:24:49 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:24:52 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:24:55 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:24:58 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:25:01 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:25:04 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:25:07 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:25:10 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:25:13 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:25:16 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:25:19 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:25:22 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:25:25 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:25:28 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:25:31 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:25:34 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:25:37 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:25:40 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:25:43 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:25:46 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:25:49 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:25:52 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:25:55 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:25:58 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:26:01 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:26:04 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:26:07 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:26:10 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:26:13 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:26:16 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:26:19 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:26:22 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:26:25 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:26:28 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:26:31 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:26:34 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:26:37 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:26:40 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:26:43 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:26:46 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:26:49 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:26:52 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:26:55 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:26:58 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:27:01 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:27:04 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:27:07 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:27:10 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:27:13 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:27:16 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:27:19 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:27:22 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:27:25 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:27:28 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:27:31 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:27:34 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:27:37 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:27:40 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:27:43 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:27:46 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:27:49 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:27:52 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:27:55 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:27:58 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:28:01 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:28:04 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:28:07 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:28:10 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:28:13 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:28:16 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:28:19 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:28:22 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:28:25 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:28:28 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:28:31 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:28:34 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:28:37 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:28:40 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:28:43 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:28:46 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:28:49 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:28:52 Vous avez été testé positif pour le gène de type L.
00:28:56 Marianne veut savoir pourquoi vous n'êtes pas à sa fête de promotion et de fiançailles.
00:28:59 Marianne veut savoir pourquoi vous n'êtes pas à sa fête de promotion et de fiançailles.
00:29:02 On était sur le point de partir.
00:29:05 On était sur le point de partir.
00:29:08 Il doit y avoir une erreur.
00:29:11 Il doit y avoir une erreur.
00:29:14 Avant, il y avait toujours la possibilité que les choses pourraient s'améliorer.
00:29:17 Avant, il y avait toujours la possibilité que les choses pourraient s'améliorer.
00:29:20 Avant, il y avait toujours la possibilité que les choses pourraient s'améliorer.
00:29:23 Avant, il y avait toujours la possibilité que les choses pourraient s'améliorer.
00:29:26 Mais maintenant, on sait que ça n'arrivera jamais.
00:29:29 Mais maintenant, on sait que ça n'arrivera jamais.
00:29:32 Mais j'ai tellement d'amour à donner.
00:29:35 Une importante explosion a ravagé le laboratoire Epigenica, dans le nord de Londres la nuit dernière,
00:29:43 Une importante explosion a ravagé le laboratoire Epigenica, dans le nord de Londres la nuit dernière,
00:29:46 tuant ainsi l'éminent scientifique Richard Brackwell.
00:29:49 Sa colloreate Elsa Blomgren est actuellement dans le coma.
00:29:53 Les deux scientifiques étaient apparemment sur le point de guérir un défaut génétique
00:29:56 Les deux scientifiques étaient apparemment sur le point de guérir un défaut génétique
00:29:59 qui affecte un tiers de la population.
00:30:02 Mais toutes leurs recherches ont été détruites dans l'explosion.
00:30:05 Le Dr Blomgren est toujours en soins intensifs à l'hôpital St James.
00:30:08 Le Dr Blomgren est toujours en soins intensifs à l'hôpital St James.
00:30:11 Le Dr James et le Dr Johnson sont demandés en salle d'opération à...
00:30:17 Je peux vous aider ?
00:30:19 Oui, je cherche juste une patiente.
00:30:21 Elsa Blomgren ?
00:30:23 Ok, vous pouvez pas entrer dans les salles comme ça.
00:30:29 Vous êtes un membre de la famille ?
00:30:31 Oui, je suis sa nièce.
00:30:33 Je suis sa nièce.
00:30:35 Même si votre découverte de génie a totalement ruiné ma vie,
00:30:54 je suis désolée de ce qui vous arrive.
00:30:57 Est-ce qu'il y a quelqu'un d'autre qui travaille sur un remède ?
00:31:02 Il vous suffit de bouger un doigt pour dire oui.
00:31:06 Il vous suffit de bouger un doigt pour dire oui.
00:31:09 Il vous suffit de bouger un doigt pour dire oui.
00:31:12 Il vous suffit de bouger un doigt pour dire oui.
00:31:40 Merci d'être venu. Je t'en prie, installe-toi.
00:31:43 Après t'avoir vu la dernière fois, Barnabé et moi avons décidé de nous tester.
00:31:47 À des fins strictement scientifiques.
00:31:49 Mais notre résultat était surprenant.
00:31:51 On a été testés positifs pour aucun des deux gènes.
00:31:54 J'ai décidé de faire une expérience contrôlée.
00:32:00 On a testé tous les garçons de classe de CM1.
00:32:02 Aucun d'eux ne semblait posséder l'un des deux gènes.
00:32:05 Tous sauf un.
00:32:07 Hugo Humphreys.
00:32:09 Il a le gène loser.
00:32:11 Tout comme toi.
00:32:12 Lors de l'expérience, il s'est avéré que Hugo était récemment sorti avec une fille
00:32:17 pendant les vacances de Pâques.
00:32:19 Une amie de la famille appelée Jenny.
00:32:20 Et Jenny a rompu avec Hugo à son retour à l'école.
00:32:23 Voici une liste des garçons en classe de CM1 qui n'ont pas eu d'histoire d'amour.
00:32:28 Voici une liste des garçons en classe de CM1 qui ont eu une histoire d'amour.
00:32:33 Et regarde à nouveau le résultat obtenu.
00:32:38 Est-ce une coïncidence ?
00:32:40 Ou se pourrait-il que la première déception amoureuse d'Hugo
00:32:43 ait été une sorte de déclencheur qui aurait activé le gène jusque-là passif ?
00:32:46 Je pense que l'issue de la première histoire d'amour définit un modèle.
00:32:51 La première histoire ?
00:32:53 Il y aura la possibilité de poser des questions à la fin.
00:32:55 Si un événement peut déclencher l'activation du gène,
00:32:58 il est certain que l'inversion de ce même événement peut déclencher la désactivation du gène.
00:33:02 Il existe un moyen de changer de catégorie.
00:33:07 En larguant tous ceux qui l'ont déjà largué.
00:33:09 Ainsi, l'histoire est efficacement inversée.
00:33:12 Si cela fonctionne, alors ça changera le monde tel que nous le connaissons.
00:33:16 Cela ouvrira la porte à la désactivation des gènes du cancer et d'autres maladies.
00:33:20 Cela sauvera des millions de vies.
00:33:23 Et ce sera l'une des découvertes scientifiques les plus importantes de l'ère moderne.
00:33:26 Maintenant, y a-t-il des questions ?
00:33:29 Tu penses vraiment que ça va marcher ?
00:33:32 Ça a déjà fonctionné pour Hugo Hemphries.
00:33:34 Hugo a fait en sorte que Jenny sorte à nouveau avec lui et l'a larguée immédiatement.
00:33:37 Après avoir rompu avec Jenny, Hugo a été testé négatif par le gène.
00:33:40 Et, regarde ce graphique.
00:33:42 Dans les jours qui ont suivi, Hugo a marqué 14 buts lors du match à l'extérieur.
00:33:47 Normalement, il n'en marque aucun.
00:33:49 Il a hérité de 3500 euros d'une grande tante éloignée.
00:33:52 Et il a une nouvelle petite amie qui s'appelle Laura, qu'il a rencontrée chez le marchand de glace.
00:33:56 Ok.
00:33:57 Je vais soumettre ce projet pour le prix scientifique de l'école Blackfriars.
00:34:00 Et j'aimerais que tu sois le deuxième sujet.
00:34:03 Tu devras larguer tout le monde avant le 23.
00:34:05 Et il faut que tu signes ceci.
00:34:08 Ici.
00:34:10 Mais lui, il n'a eu à larguer qu'une seule personne.
00:34:14 Je vais devoir en larguer un certain nombre.
00:34:16 Je suis sûre que tu peux le faire si tu y mets du tien.
00:34:19 Tu peux aussi le dater, juste là.
00:34:21 Et si jamais ils sont mariés ?
00:34:23 Ou...
00:34:24 Ou s'ils vivent en Australie ?
00:34:26 Par exemple, j'ai eu mon premier petit ami avant qu'on déménage,
00:34:28 donc je devrais prendre l'avion pour y retourner.
00:34:31 Ou... ou s'ils ne m'aiment tout simplement pas.
00:34:34 Il faudrait que je demande à Thomas de rompre avec Cécilia pour moi
00:34:38 pour qu'ensuite je puisse le larguer.
00:34:40 C'est impossible.
00:34:41 Combien il y en a eu de toute façon ?
00:34:43 Deux ? Trois ?
00:34:44 J'en avais pas imaginé autant.
00:34:54 Non, ça va pas marcher.
00:34:57 Ça prendrait une éternité.
00:34:59 On va devoir chercher un autre sujet.
00:35:02 Et tu vas devoir rester une looser.
00:35:04 Merci quand même. Au revoir.
00:35:06 Non, non, non. Je veux pas rester une looser.
00:35:09 Je veux vraiment essayer. Je vais tenter le coup.
00:35:12 Non, ça prendrait une vie entière.
00:35:14 Il n'y en a pas tant que ça.
00:35:16 Enfin, c'est pas impossible, quoi.
00:35:18 Pas si je m'y mets à fond.
00:35:20 Si on prend le premier, il est peut-être en Australie,
00:35:23 mais c'est pas un long vol et le progrès scientifique est compliqué.
00:35:26 Tu l'as dit toi-même.
00:35:29 Les chiffres de la vie
00:35:32 Donc, ce qu'on doit faire, c'est larguer tous ceux qui nous ont déjà largués,
00:35:41 ce qui inverse le schéma génétique.
00:35:43 Tous ceux qui nous ont déjà largués ?
00:35:45 Oui.
00:35:46 Vraiment tous ?
00:35:47 Oui.
00:35:48 Vous voulez que votre chance augmente de façon aussi exponentielle ?
00:35:51 Oui.
00:35:52 La vie entière de ce garçon a changé et ça peut aussi nous arriver.
00:35:56 Oui, mais ce garçon n'a dû larguer qu'une seule personne.
00:36:00 On devrait en larguer tous des tas.
00:36:02 Je ne saurais même pas où commencer.
00:36:04 On ne peut pas simplement en larguer une ?
00:36:06 Ah oui, une personne serait plus facile à gérer.
00:36:08 Écoutez, on a une chance de tout changer.
00:36:10 Et ce genre de réticence reflète une attitude autodestructrice
00:36:13 qui va vous faire rester des losers.
00:36:15 On ne va plus jamais tomber amoureux de personne.
00:36:20 Et personne ne nous aimera plus jamais.
00:36:23 À la place, on va faire quoi ?
00:36:25 On va faire des mosaïques.
00:36:27 C'est l'occasion de tout changer.
00:36:30 Et vous n'allez pas la saisir parce que ça demande trop d'effort ?
00:36:32 Yo, qu'est-ce qui se passe ? J'ai raté un truc ?
00:36:34 Oui, oui, en effet. Il y a un remède pour le gène.
00:36:37 Waouh, oui, dis-moi.
00:36:39 On sort avec toutes les personnes avec qui on est sortis et on les largue.
00:36:43 Ouais, faisons-le, je peux le faire.
00:36:47 Je vais juste appeler et dire "Salut bébé, t'es largué, c'est fait, c'est parti, donne-moi juste un jour".
00:36:52 Ok, super, donc Kevin est dans le coup.
00:36:54 Ouais.
00:36:55 Vous autres pouvez rester des losers.
00:36:57 Attends, je veux pas être à la traîne. Enfin, si Kevin et toi le faites tous les deux...
00:37:01 Je vais essayer.
00:37:03 Dans ce cas, je le ferai aussi.
00:37:06 Si vraiment c'est le seul moyen...
00:37:08 Ok, super. Super, met ton noeud au travail.
00:37:11 Allez, c'est parti. Je vais les trouver toutes les deux.
00:37:15 Et bien, si tous les autres sont partants...
00:37:21 Ça doit faire quoi ? 35 ans ?
00:37:24 Comment tu vas ? C'est génial d'entendre ta voix.
00:37:28 J'ai dessiné un cœur sur ton chat avec un rasoir.
00:37:31 Salut, oui, je pensais que tu t'en souviendrais.
00:37:34 Comment tu vas ? Et comment va le chat ?
00:37:37 On était fiancé et on allait se marier.
00:37:40 Puis tu as vu mon visage et tu t'es enfui de l'hôtel.
00:37:44 Bonjour, on s'est rencontrés quand ma famille était en vacances à Calais.
00:37:50 Vous vous souvenez, en 1991.
00:37:54 Gary Wilde. Je me demande ce qu'il est devenu.
00:37:59 Je ne l'ai pas vu depuis qu'il est parti sur la moto de son frère pour faire le voyage de sa vie.
00:38:04 Peut-être qu'il est devenu chasseur de tempêtes ou pilote de brousse.
00:38:08 Il s'en sort vraiment bien, c'est un quartier agréable.
00:38:12 Oh non.
00:38:18 Je voulais juste vous faire savoir, mesdames, que je déjeune avec Tracy Helms demain.
00:38:24 Oui, et moi je vois Jill Mardie, ma première petite amie de quand j'étais à l'école Wackenhurst.
00:38:30 On ne sera plus des losers pour longtemps.
00:38:34 Alors comme ça, vous cherchez à reconquérir votre ex.
00:38:37 Ne vous laissez pas berner par ce que disent les autres livres.
00:38:40 Ce sera très difficile.
00:38:43 Je vais me faire un petit déjeuner.
00:38:46 Je vais me faire un petit déjeuner.
00:38:49 Je vais me faire un petit déjeuner.
00:38:52 Je vais me faire un petit déjeuner.
00:38:55 Je vais me faire un petit déjeuner.
00:38:58 Je vais me faire un petit déjeuner.
00:39:01 Ce sera très difficile.
00:39:03 Votre ex a appris à vous connaître et à connaître toutes vos habitudes ennuyeuses et vos complexes.
00:39:07 Alors il ne se laissera pas berner par un nouveau chemisier ou une coupe de cheveux sophistiquée.
00:39:12 Pour le reconquérir, il faut être très rusé.
00:39:16 Il y a quelqu'un dans la pièce avec nous.
00:39:25 J'entends un nom.
00:39:28 Sam.
00:39:31 David.
00:39:33 Tony.
00:39:35 Mike.
00:39:37 Harold.
00:39:39 Tim.
00:39:41 Steven.
00:39:43 Gary.
00:39:44 Oh oui, Gary.
00:39:47 Oh oui, Gary.
00:39:51 Je vois une voiture.
00:39:56 Une rouge.
00:39:58 Oh, la radio est cassée.
00:40:00 Oui, oui, c'était celle de son frère.
00:40:03 Il la prenait parfois pour aller faire une virée.
00:40:06 J'y suis allée une fois, mais j'ai eu peur et je l'ai fait aller à 50 km/h.
00:40:10 Oh oui.
00:40:13 Oh, il y a une aura autour de vous.
00:40:16 Elle est grise.
00:40:19 Grise ?
00:40:22 De quelles couleurs sont les auras des autres personnes ?
00:40:24 De différentes couleurs.
00:40:26 De toutes les couleurs de l'arc-en-ciel.
00:40:30 Et le gris en fait partie.
00:40:31 Soyez tranquilles.
00:40:33 Alors j'ai une question que j'aimerais lui poser.
00:40:36 Je ne peux pas passer de messages.
00:40:40 Je ne peux qu'en recevoir.
00:40:44 Mais c'est très important. Je dois lui poser cette question.
00:40:47 Si c'est important, vous auriez dû lui demander avant qu'il parte.
00:40:52 Maintenant, vous aurez une aura grise toute votre vie.
00:40:59 Sauf si...
00:41:03 vous achetez un cristal spécial.
00:41:08 Première étape.
00:41:10 Essayez de contacter votre ex de manière décontractée sur un sujet pratique et non émotionnel,
00:41:15 tout en soulignant que la relation est définitivement terminée,
00:41:19 comme si c'était votre décision depuis le début.
00:41:23 Il y a quelqu'un ?
00:41:37 Il y a quelqu'un ?
00:41:40 Oh, mon dieu !
00:42:03 Qui est-ce ?
00:42:05 Qui est-ce ?
00:42:07 Paris, c'est toi ?
00:42:27 Tu... Tu étais...
00:42:30 là aujourd'hui ?
00:42:34 Euh... Je suis désolée pour l'accident que tu as eu.
00:42:38 Je... Je voulais entrer en contact avec toi aujourd'hui parce que je voulais te poser une question.
00:42:48 Eh bien, je... Je pense souvent à toi.
00:42:52 Et... Je sais que ça fait vraiment très longtemps,
00:42:57 et on pourrait avoir quelques défis à relever,
00:43:00 mais j'ai déjà eu des relations à longue distance, et je pense qu'on pourrait surmonter ces difficultés.
00:43:06 Ce que j'essaie de te demander, c'est...
00:43:11 Tu veux bien nous donner une deuxième chance ?
00:43:15 Ça me dérange pas que tu sois mort, si c'est ce que tu penses.
00:43:22 Gary ? Euh... T'es toujours là ?
00:43:28 Gary ?
00:43:30 Gary ?
00:43:32 Gary ?
00:43:34 Gary ?
00:44:00 Gary !
00:44:02 Est-ce que ça compte si je sors avec elle alors qu'elle est encore mariée ou je dois attendre qu'elle le quitte ?
00:44:07 Euh... Je pense que ça compte quand même.
00:44:09 Oh ! Je sais pas comment je vais arriver à être seule avec lui à moins que j'emménage à l'auberge.
00:44:13 Je devrais peut-être le faire.
00:44:15 Elle vit avec son mari et sa famille, donc... Donc c'est très délicat.
00:44:20 Gary, il faut qu'on parle.
00:44:25 De nous, et de l'avenir de notre relation.
00:44:30 Je t'aime vraiment beaucoup, et ça a été très amusant de t'avoir auprès de moi.
00:44:36 Mais je suis pas sûre que ce soit ce que je veux, tu sais, sur le long terme.
00:44:41 Alors, je pense qu'on devrait... qu'on devrait se séparer.
00:44:53 Tu peux toujours revenir hanter cet endroit ?
00:44:56 Je me sentais mal d'avoir rompu avec Gary.
00:44:59 Après tout, c'est pas comme s'il allait rencontrer quelqu'un d'autre.
00:45:02 Peut-être un autre fantôme ?
00:45:04 J'ai passé tellement de temps à regretter de pas avoir fait le voyage de ma vie,
00:45:08 alors que je serais morte si j'étais partie avec lui.
00:45:11 J'espérais que Gary trouverait quelqu'un de gentil à hanter.
00:45:14 Et maintenant, je pouvais aller de l'avant.
00:45:17 J'avais maintenant un douzième du gène "loser" en moi, et ça faisait du bien.
00:45:21 Oliver, tu es le suivant.
00:45:24 De toutes les personnes que j'espérais ne jamais recroiser, Oliver était en haut de ma liste.
00:45:28 Cette horrible chanson qu'il m'avait écrite était aussi malheureusement plutôt mémorable.
00:45:33 Il s'est avéré qu'il vivait à Londres depuis quatre ans.
00:45:36 Alors je lui ai envoyé un mail pour voir s'il accepterait qu'on se voit.
00:45:39 Quand j'ai vu ton nom dans ma boîte mail, j'étais genre...
00:45:44 "Waouh ! Oh, waouh !"
00:45:47 C'est comme si le soleil apparaissait soudainement à travers les nuages.
00:45:50 Parce que je n'ai pas pensé à toi une seule fois pendant toutes ces années,
00:45:54 depuis la dernière fois que je t'ai vue. Pas même un petit peu, tu sais.
00:45:57 Puis j'ai réalisé que je pensais peut-être pas à toi, mais que je pensais à toi.
00:46:03 Je me suis rendu compte que pendant tout ce temps,
00:46:05 j'avais comme refoulé une très forte envie de te voir.
00:46:09 Tu vois ?
00:46:10 Et maintenant, je peux te voir, et je veux vraiment tout savoir sur toi.
00:46:14 Je veux juste que tu me racontes tout. Je veux m'imprégner de tous tes mots.
00:46:17 Je veux boire tes paroles. Je peux te parler de moi si tu veux.
00:46:20 Je fais des tournées dans un groupe. On est genre 32.
00:46:23 Principalement des flûtistes.
00:46:25 Il y a beaucoup de flûtistes et seulement deux non-flûtistes.
00:46:27 Je fais partie des non-flûtistes parce que je joue du tambourin.
00:46:30 On fait de la musique avec du rythme.
00:46:32 Et aussi quelques reprises d'AC/DC. Ouais.
00:46:35 Je sais pas si t'es au courant, mais la chanson que je t'ai écrite
00:46:42 a rendu assez célèbre pendant une semaine.
00:46:44 Je suis au courant.
00:46:45 C'était un air super mémorable. J'ai essayé d'écrire d'autres chansons
00:46:48 sur des filles que j'ai larguées, mais aucune n'a eu autant de succès que celle-là.
00:46:50 Tu sais, Oliver, larguer les filles en chanson,
00:46:52 c'est pas vraiment la méthode la plus classe.
00:46:54 J'ai trouvé que ça clarifiait vraiment...
00:46:55 Je suis encore en train de parler, là.
00:46:56 Mais je découvrais que ça mettait le doigt sur...
00:46:57 Et je veux te dire que tu m'as vraiment blessée.
00:47:00 Oh, je voulais pas.
00:47:02 Et malgré ça,
00:47:08 les circonstances actuelles de ma vie m'incitent à sortir de nouveau avec toi.
00:47:12 Alors...
00:47:13 Tu veux sortir avec moi ?
00:47:16 Tu veux dire comme petit copain, petite copine ?
00:47:19 Ouais.
00:47:21 Bien sûr ! Ouais, ouais !
00:47:23 C'est cool.
00:47:30 Oui, c'est cool.
00:47:33 C'est cool.
00:47:34 Mais comme toutes les bonnes choses,
00:47:40 ça doit prendre fin, un jour.
00:47:42 Alors, c'est avec un profond regret que je dois mettre fin à cette relation.
00:47:47 Mais on vient de commencer à sortir ensemble.
00:47:49 Mais quelque chose a changé.
00:47:51 Dans les vingt dernières secondes ?
00:47:53 C'est quelque chose que j'ai dit ?
00:47:54 Quelque chose que t'as fait.
00:47:56 Il y a longtemps.
00:47:57 Mais c'est bon, maintenant.
00:47:59 Au revoir, Oliver.
00:48:02 Je me suis pas sentie mal d'avoir largué Oliver.
00:48:04 Peut-être que ça veut dire que je suis en train de changer.
00:48:07 Ou peut-être que c'est parce qu'il m'a humiliée publiquement en écrivant cette chanson.
00:48:11 Quand je repense à ces vieux coups de fil,
00:48:13 je me rends compte que c'est Oliver qui parlait le plus.
00:48:16 Il aurait vraiment dû donner de l'argent à ma mère pour les factures de téléphone.
00:48:19 Au revoir, Oliver.
00:48:22 Je ne t'en veux plus.
00:48:24 Je suis heureuse d'avoir été la personne la plus inspirante que tu aies larguée.
00:48:28 Ça fait donc deux ex de larguées.
00:48:31 J'espère que j'arriverai à larguer les autres avant la date butoir du prix scientifique.
00:48:34 Ok, plus qu'une course.
00:48:35 Une autre course ?
00:48:37 C'est de l'exploitation d'enfants.
00:48:39 Je suis ici pour récupérer quelque chose.
00:48:42 Le nom de famille est Asquith Lacey.
00:48:44 Merci.
00:48:52 Il a acheté cette bague pour elle.
00:48:54 Alors ils vont se marier ?
00:48:56 J'arrive pas à croire que Thomas et cet astronaute vont se marier.
00:49:08 Alors qu'est-ce que tu veux dire ?
00:49:09 Je veux dire, je veux dire...
00:49:11 Je veux dire...
00:49:13 Je veux dire...
00:49:15 Je veux dire...
00:49:17 Je veux dire...
00:49:20 Je veux dire...
00:49:21 Je veux dire...
00:49:23 Je veux dire...
00:49:26 Je veux dire...
00:49:28 Je veux dire...
00:49:30 Je veux dire...
00:49:32 Je veux dire...
00:49:34 Je veux dire...
00:49:36 Je veux dire...
00:49:38 Je veux dire...
00:49:40 Je veux dire...
00:49:42 Je veux dire...
00:49:44 Je veux dire...
00:49:46 Je veux dire...
00:49:49 Je veux dire...
00:49:50 Je veux dire...
00:49:52 Je veux dire...
00:49:55 Je veux dire...
00:49:57 Je veux dire...
00:49:59 Je veux dire...
00:50:01 Je veux dire...
00:50:03 Je veux dire...
00:50:05 Je veux dire...
00:50:07 Je veux dire...
00:50:09 Je veux dire...
00:50:11 Je veux dire...
00:50:13 Je veux dire...
00:50:15 Je veux dire...
00:50:18 Je veux dire...
00:50:19 Je veux dire...
00:50:21 Je veux dire...
00:50:23 Je veux dire...
00:50:25 Je veux dire...
00:50:28 Je veux dire...
00:50:30 Je veux dire...
00:50:32 Je veux dire...
00:50:34 Je veux dire...
00:50:36 Je veux dire...
00:50:38 Je veux dire...
00:50:40 Je veux dire...
00:50:42 Je veux dire...
00:50:44 Je veux dire...
00:50:47 Je veux dire...
00:50:48 Je veux dire...
00:50:50 Je veux dire...
00:50:52 Je veux dire...
00:50:54 Je veux dire...
00:50:56 Je veux dire...
00:50:58 Je veux dire...
00:51:00 Je veux dire...
00:51:02 Je veux dire...
00:51:04 Je veux dire...
00:51:06 Je veux dire...
00:51:08 Je veux dire...
00:51:10 Je veux dire...
00:51:12 Je veux dire...
00:51:15 Je veux dire...
00:51:16 Je veux dire...
00:51:18 Je veux dire...
00:51:20 Je veux dire...
00:51:22 Je veux dire...
00:51:24 Je veux dire...
00:51:26 Je veux dire...
00:51:28 Je veux dire...
00:51:30 Je veux dire...
00:51:32 Je veux dire...
00:51:34 Je veux dire...
00:51:36 Je veux dire...
00:51:38 Je veux dire...
00:51:40 Je veux dire...
00:51:42 Je veux dire...
00:51:45 De quoi je l'ai ?
00:51:46 Euh... parfaitement acceptable
00:51:49 Le beau parti devrait arriver dans...
00:51:51 30 secondes
00:51:53 Quand Thomas te verra avec ce beau parti, il deviendra très jaloux
00:51:57 À ce moment-là, tu iras le voir et tu lui demanderas de sortir avec toi
00:52:00 Le voilà pile à l'heure
00:52:01 Merci
00:52:09 Euh... Francky, voici Roland
00:52:13 Roland, voici Francky
00:52:14 Ravie de te rencontrer
00:52:17 Je peux te parler un instant ?
00:52:23 À propos de quoi ?
00:52:24 Si tu peux nous excuser une minute
00:52:27 Merci
00:52:29 Dis-moi que ce n'est pas le beau parti dont tu parlais
00:52:34 Celui de qui Thomas est censé être jaloux
00:52:37 C'est le cas ?
00:52:38 Non, non, non, non, non, il n'a pas l'air... l'air bien, c'est pas un beau parti
00:52:42 Un candidat au prix Nobel n'est pas un beau parti ?
00:52:45 Seulement 10 personnes par an les gagnent dans le monde entier
00:52:48 Ce qui met Roland dans le top 0,00000001% des êtres humains
00:52:54 3% Thomas est là
00:52:56 Roland, j'ai eu le plaisir de te voir
00:52:58 Je savais pas que tu venais
00:52:59 Tu es là en quête d'inspiration ou pour autre chose ?
00:53:01 Non, pour une sorte de rendez-vous je crois
00:53:03 Eh bien... elle est là
00:53:06 Oh...
00:53:07 Salut Francky, quelle belle surprise
00:53:16 Oui...
00:53:18 Voici Cécilia, Cécilia Francky
00:53:20 Un homme chanceux
00:53:23 Regarde donc la taille de cette...
00:53:32 Oui, je pense que j'ai besoin d'un verre
00:53:35 Oui, ok, oui
00:53:36 Est-ce que tu en veux un ?
00:53:38 Ce serait formidable
00:53:39 Eh...
00:53:51 Je peux te parler juste une minute ?
00:53:54 C'est-à-dire que je pense que je le mérite, tu crois pas ?
00:53:56 Qu'après tout ce que tu as fait à me mettre de côté pour cette femme que tu as rencontré quelques heures auparavant
00:54:01 et envoyer ton petit frère
00:54:03 Mais enfin, qui envoie son petit frère ?
00:54:05 Il est vrai oui que j'ai dit que je voulais rencontrer ta famille
00:54:07 mais c'est pas à ça que je pensais quand je l'ai dit
00:54:10 Je crois que tu as un peu trop bu, allons te chercher un verre d'eau
00:54:12 J'ai... j'ai pas soif, j'ai pas soif je t'ai dit
00:54:15 Je suis...
00:54:22 Je suis venue avec cet homme ce soir parce que...
00:54:25 Je voulais te rendre jaloux
00:54:27 Parce que... parce que tu me manques
00:54:31 Je t'aime tellement
00:54:33 Je suis désolé mais je ressens plus la même chose pour toi
00:54:37 Si tu as des problèmes de boisson, il y a un homme que tu devrais voir
00:54:42 Prends soin de toi
00:54:46 Hey
00:54:48 Prends soin de toi
00:54:49 Prends soin de toi
00:54:50 Prends soin de toi
00:54:51 Je suis désolé mais je ressens plus la même chose pour toi
00:54:53 Je suis désolé mais je ressens plus la même chose pour toi
00:54:56 Je suis désolé mais je ressens plus la même chose pour toi
00:54:58 Je suis désolé mais je ressens plus la même chose pour toi
00:55:00 Je suis désolé mais je ressens plus la même chose pour toi
00:55:02 Qu'est ce que c'est ?
00:55:30 C'est Einstein
00:55:31 C'est un cadeau de Roland pour l'avoir présenté à une...
00:55:34 Femme
00:55:37 Tu es la femme ?
00:55:42 Oui
00:55:43 Je me demande quel ancêtre m'a donné ce gène
00:55:49 Je sais que c'était l'un d'entre eux
00:55:53 Quelqu'un a tout gâché pour tous ses descendants
00:55:56 Si je ne m'en débarrasse pas, mes enfants et mes petits-enfants auront des vies amoureuses désastreuses
00:56:00 Je ne peux pas laisser ça se produire
00:56:03 Si je peux larguer Gary qui est mort, alors je peux certainement larguer Thomas qui est bel et bien vivant
00:56:10 Bien que chaque élève s'efforce de faire de son mieux, il y a de nombreux exemples dans cette école de résultats superiors
00:56:15 Et je le dis avec une fierté considérable
00:56:18 Hors de portée des hommes mortels
00:56:22 Thomas se fait hypnotiser pour arrêter de fumer
00:56:24 Oui, il m'a donné la même carte
00:56:28 Et il a donné ses cartes à mamie, maman et oncle Robert
00:56:32 Il n'arrête pas de dire à quel point c'est efficace
00:56:35 Eh bien je dis qu'il faut implanter une idée dans le cerveau de Thomas
00:56:38 Mais pas illégale et immorale
00:56:41 Ce n'est pas plus immoral que d'envoyer un enfant pour larguer quelqu'un
00:56:44 Ecoute, voilà le plan
00:56:46 Tu vas me donner des idées, et je vais te les donner
00:56:50 Ecoute, voilà le plan
00:56:51 Tu distresses Dr Blakely, puis j'entre dans la salle de traitement où se trouve Thomas
00:56:57 J'accède à son subconscient et j'implante l'idée qu'il est follement amoureux de moi
00:57:01 Je ne suis pas sûre que le comité du prix de la science approuvera une méthode illégale
00:57:05 Tu veux pas quelque chose ?
00:57:07 Je pourrais implanter un petit quelque chose pour toi aussi, un petit quelque chose, un truc, rien du tout
00:57:12 Eh bien j'aimerais bien savoir ce que je vais avoir pour Noël
00:57:16 Je pourrais le faire
00:57:18 Je vais offrir la nouvelle série Space Voyager, la mission interstellaire, car je sais qu'il compte pas le faire
00:57:22 Ok, très bien
00:57:23 En blu-ray
00:57:25 Parfait
00:57:26 J'aimerais bien avoir un nouveau télescope, ou peut-être un nouveau chapeau
00:57:29 Et il pourrait être un peu plus gentil avec moi
00:57:32 Tu le mérites
00:57:34 Carrément, ouais
00:57:36 Thomas est censé se garer ici à 9h43
00:57:39 Il est habituellement en retard de 7,2 minutes à tous ses rendez-vous
00:57:43 Il arrivera à 9h50
00:57:45 Une fois à l'intérieur du bâtiment, il va passer 3 minutes à flirter avec la réceptionniste
00:57:49 A 9h59, tu vas arriver pour ton rendez-vous
00:57:53 Roberta Wilkins
00:57:58 Tu vas passer 4 minutes à remplir une fiche de nouveau client
00:58:02 Je vais arriver à 10h06
00:58:05 Robert, plante
00:58:07 Il faudra environ 37 secondes pour que Thomas soit hypnotisé
00:58:13 A 10h11, David va sortir de la pièce où se trouve Thomas pour venir dans celle où tu l'attends
00:58:18 Aujourd'hui, je vais vous apprendre à utiliser votre esprit
00:58:21 Il va passer 2 à 3 minutes à discuter avec toi de l'objectif que tu veux atteindre pendant tes 10 séances
00:58:26 On va donc apprendre à utiliser la relation puissante qui existe entre le corps et l'esprit
00:58:33 A 10h23, David va venir dans la pièce où je suis
00:58:36 Il va me raconter le même charabia
00:58:39 Imaginez-vous debout dans votre salon
00:58:42 Vous prenez votre téléphone, vous appelez un ami et vous lui dites à quel point l'hypnose a été efficace
00:58:51 Et vous lui donnez notre numéro de téléphone
00:58:54 0207 946 0327
00:59:00 A 10h34, David va se rendre dans son bureau pour jouer au poker en ligne
00:59:05 Tu auras 6 minutes pour implanter dans son cerveau l'idée qu'il est follement amoureux de toi
00:59:10 avant le retour de David
00:59:12 Puis on sortira du bâtiment, ce sera mission accomplie
00:59:16 Thomas ?
00:59:25 Tu m'entends ?
00:59:27 Oui
00:59:29 Je veux que tu te remettes avec Frankie parce que c'est vraiment, vraiment une personne merveilleuse
00:59:39 Non, je veux pas
00:59:41 Elle a ce travail vraiment bizarre
00:59:45 Elle travaille dans les manuels d'instruction
00:59:47 Elle a pas beaucoup d'amis et...
00:59:50 Elle devrait vraiment pas porter ce chapeau orange ridicule, celui qui ressemble à un croissant
00:59:56 On peut pas prendre quelqu'un au sérieux s'il a un croissant sur la tête
01:00:00 Et elle a une très mauvaise posture
01:00:02 Elle sait pas utiliser des baguettes, elle a mangé ses sushis avec un couteau et une fourchette
01:00:08 Elle a un lit simple, franchement, qui a un lit simple ?
01:00:11 Tu vas ramper par terre comme un rat
01:00:24 Et toi par terre comme l'immonde, le sale, l'affreux rat que tu es
01:00:32 Rampe, espèce de rat ! Rampe !
01:00:36 Stupide animal ! Descends du canapé, le rat !
01:00:40 Viens par ici ! Roule sur le dos, le rat !
01:00:44 Thomas ! Thomas, s'il te plaît ! S'il te plaît, laisse-moi t'expliquer !
01:00:51 J'étais juste...j'essayais d'atteindre la...cette partie de toi qui m'aimait et que je...
01:00:55 Oh toi ! T'approches pas de moi !
01:00:58 Tu m'as humilié devant un professionnel de santé !
01:01:02 Tu m'as pas laissé le choix !
01:01:05 - Anki Brown ? - Oui ?
01:01:14 - Qu'est-ce que c'est ? - C'est une ordonnance restrictive, section 5, loi de 1997 sur la protection contre le harcèlement
01:01:22 Il est strictement interdit d'entrer en contact avec le plaignant, sauf si vous voulez vous faire arrêter
01:01:29 Comment Thomas ose-t-il détester 47 choses me concernant et demander une ordonnance restrictive ?
01:01:34 J'essaie d'améliorer ma vie et le moins qu'il puisse faire, c'est de me laisser le larguer sans trop faire d'histoire
01:01:39 La date limite pour le prix scientifique est dans une semaine
01:01:52 Ce qui veut dire qu'il faut se débarrasser d'1,4 homme par jour
01:01:55 J'ai besoin d'un plan, et d'un plan qui fonctionne à une distance de 300 mètres
01:02:00 Parce que je peux pas m'approcher de Thomas
01:02:02 J'ai besoin de faire sortir ces hommes de ma vie une fois pour toutes
01:02:06 - Et ça... - Non mais c'est pas vrai !
01:02:10 Il est temps de passer à la vitesse supérieure
01:02:12 Et si je vous disais qu'on pouvait larguer toutes les personnes avec qui on est sortis en seulement une nuit ?
01:02:17 - Une nuit ? - Oui
01:02:18 Une sorte de largage à temps
01:02:20 On compte à quel point on peut se faire sortir en une nuit ?
01:02:23 Une sorte de largage à temps
01:02:25 On contacte nos ex en prétendant qu'on travaille pour une société de loterie
01:02:28 Et on leur dit qu'ils ont gagné 4 millions d'euros
01:02:31 Et qu'ils n'ont qu'à venir les chercher en main propre
01:02:34 Ils seraient alors tous piégés dans un seul endroit
01:02:37 On les enfermerait dans cette pièce
01:02:39 Et on leur dirait qu'ils doivent à nouveau sortir avec nous
01:02:42 Et ensuite on les largue
01:02:44 Alors ce serait comme un kidnapping de masse ?
01:02:52 Oui c'est une sorte de... Oui !
01:02:54 On pourrait se retrouver en prison à 3h du mat'
01:02:59 Mais dès le lendemain tu dis qu'on serait libérés du gêne
01:03:02 Et capables d'avancer dans notre vie et...
01:03:05 De trouver l'amour ?
01:03:07 Exactement, oui
01:03:09 C'est une idée fantastique
01:03:15 Le syndrome de Stockholm, c'est magnifique !
01:03:18 Très efficace en terme de temps
01:03:21 Faisons-le !
01:03:22 Ok, ok, assis-toi, calme-toi
01:03:25 Allô ?
01:03:27 Allô ?
01:03:31 Ah bonjour, est-ce que c'est Amanda Bucklington ?
01:03:34 Après le flèche-le
01:03:36 Nom explique ?
01:03:37 J'appelle de l'Enveloppe d'Or, société de tirage au sort
01:03:40 Nous avons sélectionné votre nom parmi la liste des amis de la SPA
01:03:45 Je vous téléphone pour vous annoncer que vous avez gagné...
01:03:48 4 millions d'euros
01:03:50 Comment je suis arrivé sur cette liste ?
01:03:51 Grâce au supermarché
01:03:52 C'est absolument incroyable !
01:03:54 Oui, c'est assez incroyable
01:03:56 Mais c'est bien vous qui avez gagné
01:03:58 Tout ce que vous avez à faire pour récupérer votre prise...
01:04:01 C'est de venir ici à l'hôtel Chablis
01:04:04 Le 22 mai prochain
01:04:06 Ah, je pense pas pouvoir y être
01:04:08 J'ai prévu de demander ma copine en mariage ce jour-là
01:04:11 Ah, Cécilia ?
01:04:13 Frankie ?
01:04:14 C'est toi ?
01:04:15 Non, non, non, oui, mon nom est...
01:04:20 Mon nom est Géraldine Ambordunck
01:04:22 Frankie, tu dois passer à autre chose
01:04:24 Laisse-moi être heureux
01:04:26 Euh, désolé, non, non, non, il n'y a pas de Frankie, pas de Frankie
01:04:30 Je ne suis pas Frankie
01:04:32 Devine quoi ? Ils ont tous confirmé
01:04:36 Tout le monde va venir à cet événement d'un soir
01:04:39 Le largage à dons
01:04:45 On met actuellement le retour en direction du poste de police, terminé
01:04:49 Ah, la voilà
01:04:50 Je vous arrête pour suspicion d'infraction à l'article 2A sur harcèlement
01:04:54 L'harcèlement moral et la violence d'une ordonnance restrictive
01:04:56 Oh, je vous en prie
01:04:57 J'essayais de lui faire gagner un prix, depuis quand c'est un crime ?
01:05:00 Thomas n'allait jamais me laisser le larguer
01:05:12 Je m'imaginais à l'âge de 50 ans, toujours en train de comploter avec un Wilbur d'âge mûr
01:05:18 Je veux dire, bon sang, pour qui je me prenais ?
01:05:21 J'étais panier gagnante dans la vie
01:05:23 J'étais fatiguée d'essayer de devenir quelqu'un d'autre
01:05:27 La route vers le bonheur n'est pas censée être une question d'acceptation de soi, de la personne qu'on est vraiment ?
01:05:34 Je devais peut-être arrêter de fuir mon destin
01:05:37 Peut-être que de sculpter des hiboux et collectionner des timbres, ce sera vraiment épanouissant et amusant
01:05:43 Et que ça ne me manquera pas d'être avec quelqu'un
01:05:46 Oh, Frankie, va me chercher un café, tu veux ? Du lait, de sucre
01:05:51 Et range un peu ton bureau
01:05:54 J'arrive pas à le croire
01:05:57 Il est en plein délire ce stagiaire
01:05:59 C'est plus un stagiaire, c'est un manager junior maintenant
01:06:03 Un manager junior ?
01:06:05 Oui, un manager junior
01:06:07 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:06:10 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:06:13 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:06:16 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:06:19 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:06:22 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:06:25 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:06:28 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:06:31 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:06:34 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:06:37 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:06:40 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:06:43 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:06:46 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:06:49 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:06:52 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:06:55 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:06:58 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:07:01 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:07:03 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:07:06 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:07:09 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:07:12 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:07:15 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:07:18 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:07:21 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:07:24 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:07:27 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:07:30 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:07:33 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:07:36 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:07:39 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:07:42 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:07:45 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:07:48 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:07:51 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:07:54 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:07:57 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:08:00 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:08:03 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:08:06 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:08:09 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:08:12 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:08:15 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:08:18 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:08:21 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:08:24 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:08:27 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:08:30 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:08:33 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:08:36 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:08:39 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:08:42 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:08:45 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:08:48 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:08:51 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:08:54 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:08:57 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:09:00 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:09:03 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:09:06 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:09:09 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:09:12 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:09:15 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:09:18 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:09:21 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:09:24 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:09:27 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:09:30 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:09:33 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:09:36 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:09:39 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:09:42 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:09:45 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:09:48 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:09:51 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:09:54 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:09:57 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:10:00 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:10:03 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:10:06 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:10:09 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:10:12 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:10:15 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:10:18 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:10:21 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:10:24 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:10:27 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:10:30 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:10:33 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:10:36 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:10:39 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:10:42 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:10:45 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:10:48 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:10:51 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:10:54 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:10:57 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:11:00 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:11:03 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:11:06 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:11:09 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:11:12 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:11:15 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:11:18 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:11:21 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:11:24 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:11:27 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:11:30 C'est un manager qui est en train de se faire un petit délire
01:11:33 C'était incroyable !
01:11:40 Super !
01:12:01 S'il vous plaît, c'était vraiment magnifique !
01:12:03 J'ai été incroyable !
01:12:04 Je veux juste...
01:12:05 Cachez-vous !
01:12:06 S'il vous plaît, laissez-moi entrer !
01:12:09 C'était tellement beau !
01:12:10 Laissez-moi rentrer dans votre village !
01:12:11 Venez ici !
01:12:12 J'ai vraiment honte de mon comportement
01:12:20 Je sais pas à quoi je pensais mais...
01:12:22 Peut-être que je suis devenu fou temporairement
01:12:25 Tu es si merveilleuse
01:12:28 Tu es belle et sensible
01:12:31 Drôle et unique
01:12:33 J'arrive pas à croire que je t'ai quittée
01:12:37 C'est pas vrai !
01:12:39 C'est pas vrai !
01:12:41 C'est pas vrai !
01:12:43 C'est pas vrai !
01:12:45 C'est pas vrai !
01:12:47 C'est pas vrai !
01:12:49 C'est pas vrai !
01:12:51 C'est pas vrai !
01:12:53 C'est pas vrai !
01:12:55 C'est pas vrai !
01:12:56 C'est pas vrai !
01:12:58 C'est pas vrai !
01:13:00 C'est pas vrai !
01:13:02 C'est pas vrai !
01:13:04 C'est pas vrai !
01:13:06 C'est pas vrai !
01:13:08 C'est pas vrai !
01:13:10 C'est pas vrai !
01:13:12 C'est pas vrai !
01:13:14 C'est pas vrai !
01:13:16 C'est pas vrai !
01:13:18 C'est pas vrai !
01:13:20 C'est pas vrai !
01:13:23 C'est pas vrai !
01:13:24 C'est pas vrai !
01:13:26 C'est pas vrai !
01:13:28 C'est pas vrai !
01:13:30 C'est pas vrai !
01:13:32 C'est pas vrai !
01:13:34 C'est pas vrai !
01:13:36 C'est pas vrai !
01:13:38 C'est pas vrai !
01:13:40 C'est pas vrai !
01:13:42 C'est pas vrai !
01:13:44 C'est pas vrai !
01:13:46 C'est pas vrai !
01:13:48 C'est pas vrai !
01:13:50 C'est pas vrai !
01:13:52 C'est pas vrai !
01:13:53 C'est pas vrai !
01:13:55 C'est pas vrai !
01:13:57 C'est pas vrai !
01:13:59 Ferme les yeux et tends les mains.
01:14:09 Vous voilà.
01:14:19 Vous voilà.
01:14:20 Je n'avais jamais ressenti ça pour quelqu'un de toute ma vie.
01:14:28 Et quand je t'ai vu sur cette scène, c'est comme si j'avais été attiré par toi comme par un aimant.
01:14:32 Je ne peux pas m'éloigner.
01:14:35 Dis oui.
01:14:40 S'il te plaît, dis oui.
01:14:48 Oui.
01:14:49 Elle est magnifique.
01:15:10 Elle te plaît ?
01:15:11 Oui.
01:15:12 Elle est magnifique.
01:15:13 Oui.
01:15:14 Elle est magnifique.
01:15:15 Oui.
01:15:16 Elle est magnifique.
01:15:17 Oui.
01:15:18 Elle est magnifique.
01:15:19 Oui.
01:15:20 Elle est magnifique.
01:15:21 Oui.
01:15:22 Elle est magnifique.
01:15:23 Oui.
01:15:24 Elle est magnifique.
01:15:25 Oui.
01:15:26 Elle est magnifique.
01:15:27 Oui.
01:15:28 Elle est magnifique.
01:15:29 Oui.
01:15:30 Elle est magnifique.
01:15:31 Oui.
01:15:32 Elle est magnifique.
01:15:33 Oui.
01:15:34 Elle est magnifique.
01:15:35 Oui.
01:15:36 Elle est magnifique.
01:15:37 Oui.
01:15:38 Elle est magnifique.
01:15:39 Oui.
01:15:40 Elle est magnifique.
01:15:41 Oui.
01:15:42 Elle est magnifique.
01:15:43 Oui.
01:15:44 Elle est magnifique.
01:15:45 Oui.
01:15:46 Elle est magnifique.
01:15:47 Oui.
01:15:48 Elle est magnifique.
01:15:49 Oui.
01:15:50 Elle est magnifique.
01:15:51 Oui.
01:15:52 Elle est magnifique.
01:15:53 Oui.
01:15:54 Elle est magnifique.
01:15:55 Oui.
01:15:56 Elle est magnifique.
01:15:57 Oui.
01:15:58 Elle est magnifique.
01:15:59 Oui.
01:16:00 Elle est magnifique.
01:16:01 Oui.
01:16:02 Elle est magnifique.
01:16:03 Oui.
01:16:04 Elle est magnifique.
01:16:05 Oui.
01:16:06 Elle est magnifique.
01:16:07 Oui.
01:16:08 Elle est magnifique.
01:16:09 Oui.
01:16:10 Elle est magnifique.
01:16:11 Oui.
01:16:12 Elle est magnifique.
01:16:13 Oui.
01:16:14 Elle est magnifique.
01:16:15 Oui.
01:16:16 Elle est magnifique.
01:16:17 Oui.
01:16:18 Elle est magnifique.
01:16:19 Oui.
01:16:20 Elle est magnifique.
01:16:21 Oui.
01:16:22 Elle est magnifique.
01:16:23 Oui.
01:16:24 Elle est magnifique.
01:16:25 Oui.
01:16:26 Elle est magnifique.
01:16:27 Oui.
01:16:28 Elle est magnifique.
01:16:29 Oui.
01:16:30 Elle est magnifique.
01:16:31 Oui.
01:16:32 Elle est magnifique.
01:16:33 Oui.
01:16:34 Elle est magnifique.
01:16:35 Oui.
01:16:36 Elle est magnifique.
01:16:37 Oui.
01:16:38 Elle est magnifique.
01:16:39 Oui.
01:16:40 Elle est magnifique.
01:16:41 Oui.
01:16:42 Elle est magnifique.
01:16:43 Oui.
01:16:44 Elle est magnifique.
01:16:45 Oui.
01:16:46 Elle est magnifique.
01:16:47 Oui.
01:16:48 Elle est magnifique.
01:16:49 Oui.
01:16:50 Elle est magnifique.
01:16:51 Oui.
01:16:52 Elle est magnifique.
01:16:53 Oui.
01:16:54 Elle est magnifique.
01:16:55 Oui.
01:16:56 Elle est magnifique.
01:16:57 Oui.
01:16:58 Elle est magnifique.
01:16:59 Oui.
01:17:00 Elle est magnifique.
01:17:01 Oui.
01:17:02 Elle est magnifique.
01:17:03 Oui.
01:17:04 Elle est magnifique.
01:17:05 Oui.
01:17:06 Elle est magnifique.
01:17:07 Oui.
01:17:08 Elle est magnifique.
01:17:09 Oui.
01:17:10 Elle est magnifique.
01:17:11 Oui.
01:17:12 Elle est magnifique.
01:17:13 Oui.
01:17:14 Elle est magnifique.
01:17:15 Oui.
01:17:16 Elle est magnifique.
01:17:17 Oui.
01:17:18 Elle est magnifique.
01:17:19 Oui.
01:17:20 Elle est magnifique.
01:17:21 Oui.
01:17:22 Elle est magnifique.
01:17:23 Oui.
01:17:24 Elle est magnifique.
01:17:25 Oui.
01:17:26 Elle est magnifique.
01:17:27 Oui.
01:17:28 Elle est magnifique.
01:17:29 Oui.
01:17:30 Elle est magnifique.
01:17:31 Oui.
01:17:32 Elle est magnifique.
01:17:33 Oui.
01:17:34 Elle est magnifique.
01:17:35 Oui.
01:17:36 Elle est magnifique.
01:17:37 Oui.
01:17:38 Elle est magnifique.
01:17:39 Oui.
01:17:40 Elle est magnifique.
01:17:41 Oui.
01:17:42 Elle est magnifique.
01:17:43 Oui.
01:17:44 Elle est magnifique.
01:17:45 Oui.
01:17:46 Elle est magnifique.
01:17:47 Oui.
01:17:48 Elle est magnifique.
01:17:49 Oui.
01:17:50 Elle est magnifique.
01:17:51 Oui.
01:17:52 Elle est magnifique.
01:17:53 Oui.
01:17:54 Elle est magnifique.
01:17:55 Oui.
01:17:56 Elle est magnifique.
01:17:57 Oui.
01:17:58 Elle est magnifique.
01:17:59 Oui.
01:18:00 Elle est magnifique.
01:18:01 Oui.
01:18:02 Elle est magnifique.
01:18:03 Oui.
01:18:04 Elle est magnifique.
01:18:05 Oui.
01:18:06 Elle est magnifique.
01:18:07 Oui.
01:18:08 Elle est magnifique.
01:18:09 Oui.
01:18:10 Elle est magnifique.
01:18:11 Oui.
01:18:12 Elle est magnifique.
01:18:13 Oui.
01:18:14 Elle est magnifique.
01:18:15 Oui.
01:18:16 Elle est magnifique.
01:18:17 Oui.
01:18:18 Elle est magnifique.
01:18:19 Oui.
01:18:20 Elle est magnifique.
01:18:21 Oui.
01:18:22 Elle est magnifique.
01:18:23 Oui.
01:18:24 Elle est magnifique.
01:18:25 Oui.
01:18:26 Elle est magnifique.
01:18:27 Oui.
01:18:28 Elle est magnifique.
01:18:29 Oui.
01:18:30 Elle est magnifique.
01:18:31 Oui.
01:18:32 Elle est magnifique.
01:18:33 Oui.
01:18:34 Elle est magnifique.
01:18:35 Oui.
01:18:36 Elle est magnifique.
01:18:37 Oui.
01:18:38 Elle est magnifique.
01:18:39 Oui.
01:18:40 Elle est magnifique.
01:18:41 Oui.
01:18:42 Elle est magnifique.
01:18:43 Oui.
01:18:44 Elle est magnifique.
01:18:45 Oui.
01:18:46 Elle est magnifique.
01:18:47 Oui.
01:18:48 Elle est magnifique.
01:18:49 Oui.
01:18:50 Elle est magnifique.
01:18:51 Oui.
01:18:52 Elle est magnifique.
01:18:53 Oui.
01:18:54 Elle est magnifique.
01:18:55 Oui.
01:18:56 Elle est magnifique.
01:18:57 Oui.
01:18:58 Elle est magnifique.
01:18:59 Oui.
01:19:00 Elle est magnifique.
01:19:01 Oui.
01:19:02 Elle est magnifique.
01:19:03 Oui.
01:19:04 Elle est magnifique.
01:19:05 Oui.
01:19:06 Elle est magnifique.
01:19:07 Oui.
01:19:08 Elle est magnifique.
01:19:09 Oui.
01:19:10 Elle est magnifique.
01:19:11 Oui.
01:19:12 Elle est magnifique.
01:19:13 Oui.
01:19:14 Elle est magnifique.
01:19:15 Oui.
01:19:16 Elle est magnifique.
01:19:17 Oui.
01:19:18 Elle est magnifique.
01:19:19 Oui.
01:19:20 Elle est magnifique.
01:19:21 Oui.
01:19:22 Elle est magnifique.
01:19:23 Oui.
01:19:24 Elle est magnifique.
01:19:25 Oui.
01:19:26 Elle est magnifique.
01:19:27 Oui.
01:19:28 Elle est magnifique.
01:19:29 Oui.
01:19:30 Elle est magnifique.
01:19:31 Oui.
01:19:32 Elle est magnifique.
01:19:33 Oui.
01:19:34 Elle est magnifique.
01:19:35 Oui.
01:19:36 Elle est magnifique.
01:19:37 Oui.
01:19:38 Elle est magnifique.
01:19:39 Oui.
01:19:40 Elle est magnifique.
01:19:41 Oui.
01:19:42 Elle est magnifique.
01:19:43 Oui.
01:19:44 Elle est magnifique.
01:19:45 Oui.
01:19:46 Elle est magnifique.
01:19:47 Oui.
01:19:48 Elle est magnifique.
01:19:49 Oui.
01:19:50 Elle est magnifique.
01:19:51 Oui.
01:19:52 Elle est magnifique.
01:19:53 Oui.
01:19:54 Elle est magnifique.
01:19:55 Oui.
01:19:56 Elle est magnifique.
01:19:57 Oui.
01:19:58 Elle est magnifique.
01:19:59 Oui.
01:20:00 Elle est magnifique.
01:20:01 Oui.
01:20:02 Elle est magnifique.
01:20:03 Oui.
01:20:04 Elle est magnifique.
01:20:05 Oui.
01:20:06 Elle est magnifique.
01:20:07 Oui.
01:20:08 Elle est magnifique.
01:20:09 Oui.
01:20:10 Elle est magnifique.
01:20:11 Oui.
01:20:12 Elle est magnifique.
01:20:13 Oui.
01:20:14 Elle est magnifique.
01:20:15 Oui.
01:20:16 Elle est magnifique.
01:20:17 Oui.
01:20:18 Elle est magnifique.
01:20:19 Oui.
01:20:20 Elle est magnifique.
01:20:21 Oui.
01:20:22 Elle est magnifique.
01:20:23 Oui.
01:20:24 Elle est magnifique.
01:20:25 Oui.
01:20:26 Elle est magnifique.
01:20:27 Oui.
01:20:28 Elle est magnifique.
01:20:29 Oui.
01:20:30 Elle est magnifique.
01:20:31 Oui.
01:20:32 Elle est magnifique.
01:20:33 Oui.
01:20:34 Elle est magnifique.
01:20:35 Oui.
01:20:36 Elle est magnifique.
01:20:37 Oui.
01:20:38 Elle est magnifique.
01:20:39 Oui.
01:20:40 Elle est magnifique.
01:20:41 Oui.
01:20:42 Elle est magnifique.
01:20:43 Oui.
01:20:44 Elle est magnifique.
01:20:45 Oui.
01:20:46 Elle est magnifique.
01:20:47 Oui.
01:20:48 Elle est magnifique.
01:20:49 Oui.
01:20:50 Elle est magnifique.
01:20:51 Oui.
01:20:52 Elle est magnifique.
01:20:53 Oui.
01:20:54 Elle est magnifique.
01:20:55 Oui.
01:20:56 Elle est magnifique.
01:20:57 Oui.
01:20:58 Elle est magnifique.
01:20:59 Oui.
01:21:00 Elle est magnifique.
01:21:01 Oui.
01:21:02 Elle est magnifique.
01:21:03 Oui.
01:21:04 Elle est magnifique.
01:21:05 Oui.
01:21:06 Elle est magnifique.
01:21:07 Oui.
01:21:08 Elle est magnifique.
01:21:09 Oui.
01:21:10 Elle est magnifique.
01:21:11 Oui.
01:21:12 Elle est magnifique.
01:21:13 Oui.
01:21:14 Elle est magnifique.
01:21:15 Oui.
01:21:16 Elle est magnifique.
01:21:17 Oui.
01:21:18 Elle est magnifique.
01:21:19 Oui.
01:21:20 Elle est magnifique.
01:21:21 Oui.
01:21:22 Elle est magnifique.
01:21:23 Oui.
01:21:24 Elle est magnifique.
01:21:25 Oui.
01:21:26 Elle est magnifique.
01:21:27 Oui.
01:21:28 Elle est magnifique.
01:21:29 Oui.
01:21:30 Elle est magnifique.
01:21:31 Oui.
01:21:32 Elle est magnifique.
01:21:33 Oui.
01:21:34 Elle est magnifique.
01:21:35 Oui.
01:21:36 Elle est magnifique.
01:21:37 Oui.
01:21:38 Elle est magnifique.
01:21:39 Oui.
01:21:40 Elle est magnifique.
01:21:41 Oui.
01:21:42 Elle est magnifique.
01:21:43 Oui.
01:21:44 Elle est magnifique.
01:21:45 Oui.
01:21:46 Elle est magnifique.
01:21:47 Oui.
01:21:48 Elle est magnifique.
01:21:49 Oui.
01:21:50 Elle est magnifique.
01:21:51 Oui.
01:21:52 Elle est magnifique.
01:21:53 Oui.
01:21:54 Elle est magnifique.
01:21:55 Oui.
01:21:56 Elle est magnifique.
01:21:57 Oui.
01:21:58 Elle est magnifique.
01:21:59 Oui.
01:22:00 Elle est magnifique.
01:22:01 Oui.
01:22:02 Elle est magnifique.
01:22:03 Oui.
01:22:04 Elle est magnifique.
01:22:05 Oui.
01:22:06 Elle est magnifique.
01:22:07 Oui.
01:22:08 Elle est magnifique.
01:22:09 Oui.
01:22:10 Elle est magnifique.
01:22:11 Oui.
01:22:12 Elle est magnifique.
01:22:13 Oui.
01:22:14 Elle est magnifique.
01:22:15 Oui.
01:22:16 Elle est magnifique.
01:22:17 Oui.
01:22:18 Elle est magnifique.
01:22:19 Oui.
01:22:20 Elle est magnifique.
01:22:21 Oui.
01:22:22 Elle est magnifique.
01:22:23 Oui.
01:22:24 Elle est magnifique.
01:22:25 Oui.
01:22:26 Elle est magnifique.
01:22:27 Oui.
01:22:28 Elle est magnifique.
01:22:29 Oui.
01:22:30 Elle est magnifique.
01:22:31 Oui.
01:22:32 Elle est magnifique.
01:22:33 Oui.
01:22:34 Elle est magnifique.
01:22:35 Oui.
01:22:36 Elle est magnifique.
01:22:37 Oui.
01:22:38 Elle est magnifique.
01:22:39 Oui.
01:22:40 Elle est magnifique.
01:22:41 Oui.
01:22:42 Elle est magnifique.
01:22:43 Oui.
01:22:44 Elle est magnifique.
01:22:45 Oui.
01:22:46 Elle est magnifique.
01:22:47 Oui.
01:22:48 Elle est magnifique.
01:22:49 Oui.
01:22:50 Elle est magnifique.
01:22:51 Oui.
01:22:52 Elle est magnifique.
01:22:53 Oui.
01:22:54 Elle est magnifique.
01:22:55 Oui.
01:22:56 Elle est magnifique.
01:22:57 Oui.
01:22:58 Elle est magnifique.
01:22:59 Oui.
01:23:00 Elle est magnifique.
01:23:01 Oui.
01:23:02 Elle est magnifique.
01:23:03 Oui.
01:23:04 Elle est magnifique.
01:23:05 Oui.
01:23:06 Elle est magnifique.
01:23:07 Oui.
01:23:08 Elle est magnifique.
01:23:09 Oui.
01:23:10 Elle est magnifique.
01:23:11 Oui.
01:23:12 Elle est magnifique.
01:23:13 Oui.
01:23:14 Elle est magnifique.
01:23:15 Oui.
01:23:16 Elle est magnifique.
01:23:17 Oui.
01:23:18 Elle est magnifique.
01:23:19 Oui.
01:23:20 Elle est magnifique.
01:23:21 Oui.
01:23:22 Elle est magnifique.
01:23:23 Oui.
01:23:24 Elle est magnifique.
01:23:25 Oui.
01:23:26 Elle est magnifique.
01:23:27 Oui.
01:23:28 Elle est magnifique.
01:23:29 Oui.
01:23:30 Elle est magnifique.
01:23:31 Oui.
01:23:32 Elle est magnifique.
01:23:33 Oui.
01:23:34 Elle est magnifique.
01:23:35 Oui.
01:23:36 Elle est magnifique.
01:23:37 Oui.
01:23:38 Elle est magnifique.
01:23:39 Oui.
01:23:40 Elle est magnifique.
01:23:41 Oui.
01:23:42 Elle est magnifique.
01:23:43 Oui.
01:23:44 Elle est magnifique.
01:23:45 Oui.
01:23:46 Elle est magnifique.
01:23:47 Oui.
01:23:48 Elle est magnifique.
01:23:49 Oui.
01:23:50 Elle est magnifique.
01:23:51 Oui.
01:23:52 Elle est magnifique.
01:23:53 Oui.
01:23:54 Elle est magnifique.
01:23:55 Oui.
01:23:56 Elle est magnifique.
01:23:57 Oui.
01:23:58 Elle est magnifique.
01:23:59 Oui.
01:24:00 Elle est magnifique.
01:24:01 Oui.
01:24:02 Elle est magnifique.
01:24:03 Oui.
01:24:04 Elle est magnifique.
01:24:05 Oui.
01:24:06 Elle est magnifique.
01:24:07 Oui.
01:24:08 Elle est magnifique.
01:24:09 Oui.
01:24:10 Elle est magnifique.
01:24:11 Oui.
01:24:12 Elle est magnifique.
01:24:13 Oui.
01:24:14 Elle est magnifique.
01:24:15 Oui.
01:24:16 Elle est magnifique.
01:24:17 Oui.
01:24:18 Elle est magnifique.
01:24:19 Oui.
01:24:20 Elle est magnifique.
01:24:21 Oui.
01:24:22 Elle est magnifique.
01:24:23 Oui.
01:24:24 Elle est magnifique.
01:24:25 Oui.
01:24:26 Elle est magnifique.
01:24:27 Oui.
01:24:28 Elle est magnifique.
01:24:29 Oui.
01:24:30 Elle est magnifique.
01:24:31 Oui.
01:24:32 Elle est magnifique.
01:24:33 Oui.
01:24:34 Elle est magnifique.
01:24:35 Oui.
01:24:36 Elle est magnifique.
01:24:37 Oui.
01:24:38 Elle est magnifique.
01:24:39 Oui.
01:24:40 Elle est magnifique.
01:24:41 Oui.
01:24:42 Elle est magnifique.
01:24:43 Oui.
01:24:44 Elle est magnifique.
01:24:45 Oui.
01:24:46 Elle est magnifique.
01:24:47 Oui.
01:24:48 Elle est magnifique.
01:24:49 Oui.
01:24:50 Elle est magnifique.
01:24:51 Oui.
01:24:52 Elle est magnifique.
01:24:53 Oui.
01:24:54 Elle est magnifique.
01:24:55 Oui.
01:24:56 Elle est magnifique.
01:24:57 Oui.
01:24:58 Elle est magnifique.
01:24:59 Oui.
01:25:00 Elle est magnifique.
01:25:01 Oui.
01:25:02 Elle est magnifique.
01:25:03 Oui.
01:25:04 Elle est magnifique.
01:25:05 Oui.
01:25:06 Elle est magnifique.
01:25:07 Oui.
01:25:08 Elle est magnifique.
01:25:09 Oui.
01:25:10 Elle est magnifique.
01:25:11 Oui.
01:25:12 Elle est magnifique.
01:25:13 Oui.
01:25:14 Elle est magnifique.
01:25:15 Oui.
01:25:16 Elle est magnifique.
01:25:17 Oui.
01:25:18 Elle est magnifique.
01:25:19 Oui.
01:25:20 Elle est magnifique.
01:25:21 Oui.
01:25:22 Elle est magnifique.
01:25:23 Oui.
01:25:24 Elle est magnifique.
01:25:25 Oui.
01:25:26 Elle est magnifique.
01:25:27 Oui.
01:25:28 Elle est magnifique.
01:25:29 Oui.
01:25:30 Elle est magnifique.
01:25:31 Oui.
01:25:32 Elle est magnifique.
01:25:33 Oui.
01:25:34 Elle est magnifique.
01:25:35 Oui.
01:25:36 Elle est magnifique.
01:25:37 Oui.
01:25:38 Elle est magnifique.
01:25:39 Oui.
01:25:40 Elle est magnifique.
01:25:41 Oui.
01:25:42 Elle est magnifique.
01:25:43 Oui.
01:25:44 Elle est magnifique.
01:25:45 Oui.
01:25:46 Elle est magnifique.
01:25:47 Oui.
01:25:48 Elle est magnifique.
01:25:49 Oui.
01:25:50 Elle est magnifique.
01:25:51 Oui.
01:25:52 Elle est magnifique.
01:25:53 Oui.
01:25:54 Elle est magnifique.
01:25:55 Oui.
01:25:56 Elle est magnifique.
01:25:57 Oui.
01:25:58 Elle est magnifique.
01:25:59 Oui.
01:26:00 Elle est magnifique.
01:26:01 Oui.
01:26:02 Elle est magnifique.
01:26:03 Oui.
01:26:04 Elle est magnifique.
01:26:05 Oui.
01:26:06 Elle est magnifique.
01:26:07 Oui.
01:26:08 Elle est magnifique.
01:26:09 Oui.
01:26:10 Elle est magnifique.
01:26:11 Oui.
01:26:12 Elle est magnifique.
01:26:13 Oui.
01:26:14 Elle est magnifique.
01:26:15 Oui.
01:26:16 Elle est magnifique.
01:26:17 Oui.
01:26:18 Elle est magnifique.
01:26:19 Oui.
01:26:20 Elle est magnifique.
01:26:21 Oui.
01:26:22 Elle est magnifique.
01:26:23 Oui.
01:26:24 Elle est magnifique.
01:26:25 Oui.
01:26:26 Elle est magnifique.
01:26:27 Oui.
01:26:28 Elle est magnifique.
01:26:29 Oui.
01:26:30 Elle est magnifique.
01:26:31 Oui.
01:26:32 Elle est magnifique.
01:26:33 Oui.
01:26:34 Elle est magnifique.
01:26:35 Oui.
01:26:36 Elle est magnifique.
01:26:37 Oui.
01:26:38 Elle est magnifique.
01:26:39 Oui.
01:26:40 Elle est magnifique.
01:26:41 Oui.
01:26:42 Elle est magnifique.
01:26:43 Oui.
01:26:44 Elle est magnifique.
01:26:45 Oui.
01:26:46 Elle est magnifique.
01:26:47 Oui.
01:26:48 Elle est magnifique.
01:26:49 Oui.
01:26:50 Elle est magnifique.
01:26:51 Oui.
01:26:52 Elle est magnifique.
01:26:53 Oui.
01:26:54 Elle est magnifique.
01:26:55 Oui.
01:26:56 Elle est magnifique.
01:26:57 Oui.
01:26:58 Elle est magnifique.
01:26:59 Oui.
01:27:00 Elle est magnifique.
01:27:01 Oui.
01:27:02 Elle est magnifique.
01:27:03 Oui.
01:27:04 Elle est magnifique.
01:27:05 Oui.
01:27:06 Elle est magnifique.
01:27:07 Oui.
01:27:08 Elle est magnifique.
01:27:09 Oui.
01:27:10 Elle est magnifique.
01:27:11 Oui.
01:27:12 Elle est magnifique.
01:27:13 Oui.
01:27:14 Elle est magnifique.
01:27:15 Oui.
01:27:16 Elle est magnifique.
01:27:17 Oui.
01:27:18 Elle est magnifique.
01:27:19 Oui.
01:27:20 Elle est magnifique.
01:27:21 Oui.
01:27:22 Elle est magnifique.
01:27:23 Oui.
01:27:24 Elle est magnifique.
01:27:25 Oui.
01:27:26 Elle est magnifique.
01:27:27 Oui.
01:27:28 Elle est magnifique.
01:27:29 Oui.
01:27:30 Elle est magnifique.
01:27:31 Oui.
01:27:32 Elle est magnifique.
01:27:33 Oui.
01:27:34 Elle est magnifique.
01:27:35 Oui.
01:27:36 Elle est magnifique.
01:27:37 Oui.
01:27:38 Elle est magnifique.
01:27:39 Oui.
01:27:40 Elle est magnifique.
01:27:41 Oui.
01:27:42 Elle est magnifique.
01:27:43 Oui.
01:27:44 Elle est magnifique.
01:27:45 Oui.
01:27:46 Elle est magnifique.
01:27:47 Oui.
01:27:48 Elle est magnifique.
01:27:49 Oui.
01:27:50 Elle est magnifique.
01:27:51 Oui.
01:27:52 Elle est magnifique.
01:27:53 Oui.
01:27:54 Elle est magnifique.
01:27:55 Oui.
01:27:56 Elle est magnifique.
01:27:57 Oui.
01:27:58 Elle est magnifique.
01:27:59 Oui.
01:28:00 Elle est magnifique.
01:28:01 Oui.
01:28:02 Elle est magnifique.
01:28:03 Oui.
01:28:04 Elle est magnifique.
01:28:05 Oui.
01:28:06 Elle est magnifique.
01:28:07 Oui.
01:28:08 Elle est magnifique.
01:28:09 Oui.
01:28:10 Elle est magnifique.
01:28:11 Oui.
01:28:12 Elle est magnifique.
01:28:13 Oui.
01:28:14 Elle est magnifique.
01:28:15 Oui.
01:28:16 Elle est magnifique.
01:28:17 Oui.
01:28:18 Elle est magnifique.
01:28:19 Oui.
01:28:20 Elle est magnifique.
01:28:21 Oui.
01:28:22 Elle est magnifique.
01:28:23 Oui.
01:28:24 Elle est magnifique.
01:28:25 Oui.
01:28:26 Elle est magnifique.
01:28:27 Oui.
01:28:28 Elle est magnifique.
01:28:29 Oui.
01:28:30 Elle est magnifique.
01:28:31 Oui.
01:28:32 Elle est magnifique.
01:28:33 Oui.
01:28:34 Elle est magnifique.
01:28:35 Oui.
01:28:36 Elle est magnifique.
01:28:37 Oui.
01:28:38 Elle est magnifique.
01:28:39 Oui.
01:28:40 Elle est magnifique.
01:28:41 Oui.
01:28:42 Elle est magnifique.
01:28:43 Oui.
01:28:44 Elle est magnifique.
01:28:45 Oui.
01:28:46 Elle est magnifique.
01:28:47 Oui.
01:28:48 Elle est magnifique.
01:28:49 Oui.
01:28:50 Elle est magnifique.
01:28:51 Oui.
01:28:52 Elle est magnifique.
01:28:53 Oui.
01:28:54 Elle est magnifique.
01:28:55 Oui.
01:28:56 Elle est magnifique.
01:28:57 Oui.
01:28:58 Elle est magnifique.
01:28:59 Oui.
01:29:00 Elle est magnifique.
01:29:01 Oui.
01:29:02 Elle est magnifique.
01:29:03 Oui.
01:29:04 Elle est magnifique.
01:29:05 Oui.
01:29:06 Elle est magnifique.
01:29:07 Oui.
01:29:08 Elle est magnifique.
01:29:09 Oui.
01:29:10 Elle est magnifique.
01:29:11 Oui.
01:29:12 Elle est magnifique.
01:29:13 Oui.
01:29:14 Elle est magnifique.
01:29:15 Oui.
01:29:16 Elle est magnifique.
01:29:17 Oui.
01:29:18 Elle est magnifique.
01:29:19 Oui.
01:29:20 Elle est magnifique.
01:29:21 Oui.
01:29:22 Elle est magnifique.
01:29:23 Oui.
01:29:24 Elle est magnifique.
01:29:25 Oui.
01:29:26 Elle est magnifique.
01:29:27 Oui.
01:29:28 Elle est magnifique.
01:29:29 Oui.
01:29:30 Elle est magnifique.
01:29:31 Oui.
01:29:32 Elle est magnifique.
01:29:33 Oui.
01:29:34 Elle est magnifique.
01:29:35 Oui.
01:29:36 Elle est magnifique.
01:29:37 Oui.
01:29:38 Elle est magnifique.
01:29:39 Oui.
01:29:40 Elle est magnifique.
01:29:41 Oui.
01:29:42 Elle est magnifique.
01:29:43 Oui.
01:29:44 Elle est magnifique.
01:29:45 Oui.
01:29:46 Elle est magnifique.
01:29:47 Oui.
01:29:48 Elle est magnifique.
01:29:49 Oui.
01:29:50 Elle est magnifique.
01:29:51 Oui.
01:29:52 Elle est magnifique.
01:29:53 Oui.
01:29:54 Elle est magnifique.
01:29:55 Oui.
01:29:56 Elle est magnifique.
01:29:57 Oui.
01:29:58 Elle est magnifique.
01:29:59 Oui.
01:30:00 Elle est magnifique.
01:30:01 Oui.
01:30:02 Elle est magnifique.
01:30:03 Oui.

Recommandations