Category
📺
TVTranscription
00:00 (Bruit de la nuit)
00:02 Un rêve confortable...
00:04 Ryuto, c'est le matin.
00:08 La voix de Shirakawa-san...
00:11 Ryuto, tu es en train de dormir ?
00:21 Bonjour !
00:25 Bonjour...
00:27 Ce n'était pas un rêve...
00:31 Ce summer, je suis allé avec Shirakawa-san...
00:34 ... passer un jour sous la couche de la fenêtre !
00:39 J'aime, j'aime, j'aime, la fenêtre !
00:43 Quoi ? Je me sens un peu bizarre...
01:00 Je ne sais pas ce que c'est que cette sensation...
01:03 J'ai l'impression que mon coeur me fait mal à chaque fois que je vois ton gentillesse...
01:08 On se met ensemble, on se mélange...
01:13 Je ne peux plus arrêter !
01:16 La lumière de la fenêtre a brillé sur ton côté...
01:22 J'aime, j'aime, j'aime, la fenêtre !
01:28 Je le regarde...
01:31 Je ne peux plus arrêter !
01:33 Je ne peux plus arrêter !
01:35 J'aime, j'aime, j'aime, la fenêtre !
01:39 C'est la vie !
01:42 Tu m'as appris...
01:45 Tu m'as appris...
01:48 Je ne sais pas si je suis la meilleure...
01:51 Je ne peux plus arrêter !
01:54 La lumière de la fenêtre a brillé sur ton côté...
01:57 Je ne peux plus arrêter !
02:00 La lumière de la fenêtre !
02:02 J'aime, j'aime, j'aime, la fenêtre !
02:04 J'aime, j'aime, j'aime, la fenêtre !
02:09 [Musique]
02:12 [Musique]
02:14 [Musique]
02:17 [Musique]
02:21 [Musique]
02:24 [Musique]
02:28 [Musique]
02:32 [Musique]
02:36 [Musique]
02:40 [Musique]
02:44 [Musique]
02:49 [Musique]
02:52 [Musique]
02:56 [Musique]
03:00 [Musique]
03:04 [Musique]
03:08 [Musique]
03:12 [Musique]
03:17 [Musique]
03:20 [Musique]
03:24 [Musique]
03:28 [Musique]
03:32 [Musique]
03:36 [Musique]
03:40 [Musique]
03:45 [Musique]
03:48 [Musique]
03:52 [Musique]
03:56 [Musique]
04:00 [Musique]
04:04 [Musique]
04:08 [Musique]
04:13 [Musique]
04:16 [Musique]
04:20 [Musique]
04:24 [Musique]
04:28 [Musique]
04:32 [Musique]
04:36 [Musique]
04:41 [Musique]
04:44 [Musique]
04:48 [Musique]
04:52 [Musique]
04:56 [Musique]
05:00 [Musique]
05:04 [Musique]
05:09 [Musique]
05:12 [Musique]
05:16 [Musique]
05:20 [Musique]
05:24 [Musique]
05:28 [Musique]
05:32 [Musique]
05:37 [Musique]
05:40 [Musique]
05:44 [Musique]
05:48 [Musique]
05:52 [Musique]
05:56 [Musique]
06:00 [Musique]
06:05 [Musique]
06:08 [Musique]
06:12 [Musique]
06:16 [Musique]
06:20 [Musique]
06:24 [Musique]
06:28 [Musique]
06:33 [Musique]
06:36 [Musique]
06:40 [Musique]
06:44 [Musique]
06:48 [Musique]
06:52 [Musique]
06:56 [Musique]
07:01 [Musique]
07:04 [Musique]
07:08 [Musique]
07:12 [Musique]
07:16 [Musique]
07:20 [Musique]
07:24 [Musique]
07:29 [Musique]
07:32 [Musique]
07:36 [Musique]
07:40 [Musique]
07:44 [Musique]
07:48 [Musique]
07:52 [Musique]
07:57 [Musique]
08:00 [Musique]
08:04 [Musique]
08:08 [Musique]
08:12 [Musique]
08:16 [Musique]
08:20 [Musique]
08:25 [Musique]
08:28 [Musique]
08:32 [Musique]
08:36 [Musique]
08:40 [Musique]
08:44 [Musique]
08:48 [Musique]
08:53 [Musique]
08:56 Je suis de retour !
08:58 Bienvenue, Maria !
09:00 Tu as du temps à l'auteur ?
09:02 J'ai eu du temps.
09:04 Ah, j'ai reçu un message de Sayo-ba.
09:08 Elle me demande quand tu reviendras.
09:11 Tu peux venir à la fête de l'été, comme d'habitude.
09:15 Oui.
09:17 Elle dit que l'année est très joyeuse avec Luna.
09:22 Ah, oui.
09:23 Elle dit que tu es avec un ami de sa classe.
09:27 Comment ils t'appellent ?
09:30 Ryo-kun ou Ryu-kun ?
09:32 Je suis désolée, Maman !
09:34 Je me suis fait chier !
09:36 Je me suis promis avec un ami de l'année dernière.
09:39 Hein ?
09:41 Je ne vais pas y aller cette année.
09:43 Apologise à Sayo-ba.
09:45 D'accord.
09:46 Hein ?
09:55 Maria et Maman ne vont pas venir ?
09:57 Ils ont des affaires.
09:59 C'est désolé.
10:01 Je pensais que cette année,
10:03 Ryuko serait là pour nous accueillir.
10:06 Est-ce que Maria nous a fait chier ?
10:13 Je n'ai pas pu venir l'année dernière,
10:15 donc je n'ai pas pu voir Maria pendant deux ans.
10:19 Je ne lui ai pas appelé.
10:22 Je ne l'ai pas vu venir.
10:25 Je suis Maria Kurose.
10:27 Ça fait longtemps que je ne sais pas ce que je fais.
10:35 Je sais que Maman a divorcé et qu'elle a quitté l'école de jeunesse,
10:42 mais je ne pensais pas qu'elle allait venir à l'école de jeunesse.
10:45 Ah, c'est ça.
10:47 Maria est de la même école que moi, et elle est de la même classe.
10:52 Je ne voulais pas qu'elle parle de moi.
10:57 J'ai pensé que je ne voulais pas qu'elle parle de moi.
11:02 Maria et moi, on a toujours eu une caractéristique différente.
11:11 On était différents.
11:12 Mais je suis amoureuse de Maria.
11:20 Je veux me rendre confient avec Maria.
11:26 Est-ce difficile ?
11:29 Je pense que tu as besoin de temps.
11:38 Mais je pense que tu as raison.
11:42 Hey, Ryuto.
11:48 Je sais que ce que je dis peut être un peu bizarre,
11:53 mais si tu peux, tu peux devenir ma petite amie ?
11:59 Qu'est-ce que tu veux dire ?
12:01 Si je te dis que c'est la bonne chose, tu vas me refuser.
12:05 Je vais commencer par un ami, pas une soeur.
12:09 Tu veux dire que tu veux devenir mes amie, sans me dire que tu es ma soeur ?
12:17 Oui, c'est ça.
12:20 Je veux diminuer mon distance, et quand l'hiver commence, je veux pouvoir rester avec Maria.
12:27 Je veux faire la moitié de l'ice-cream comme j'ai fait.
12:30 J'ai hâte de l'année prochaine !
12:34 Je vais tout faire !
12:36 Je suis de retour !
12:40 Maoh !
12:42 Bienvenue ! Je t'ai préparé le dîner.
12:45 Je suis revenu pour le réparation du téléphone.
12:48 Ça fait trop longtemps !
12:52 J'ai des malheurs de médecine.
13:03 Que faire ? Je ne suis pas en train de suivre la foule.
13:06 Moi non plus.
13:10 Allons-y, Ryuto !
13:24 Quoi ?
13:25 Bien joué pour ces deux semaines.
13:46 Quoi ?
13:49 C'est ton travail.
13:52 Je ne peux pas le faire sans toi.
13:54 Je suis heureux que tu aies aidé Ryuto.
13:59 Je suis un bon chauffeur.
14:03 Merci.
14:06 Merci.
14:08 C'est la première fois que je gagne de l'argent.
14:13 C'est ton anniversaire.
14:16 Pourquoi ?
14:19 Je veux te donner des surprises pour ton anniversaire.
14:23 Des surprises ?
14:32 Je ne sais pas si je peux faire plaisir à Shirakawa.
14:47 Ryuto, où es-tu ?
14:49 Je viens de rentrer.
14:50 Ne l'ouvre pas !
14:52 C'est bon.
14:56 Je viens de me faire un vêtement.
15:10 Tu aimes ?
15:12 C'est mignon.
15:16 C'est bien ce vêtement.
15:18 C'est un peu étrange.
15:20 Non, c'est très mignon.
15:23 Tu es sûre ?
15:25 Oui.
15:27 Tu as un vêtement, vas te changer.
15:30 C'est vrai ?
15:32 Attends !
15:44 Je l'ai encore !
15:45 Je vais le faire aussi.
15:47 Va t'en, Ryuto.
15:51 Oui.
15:53 Je me souviens.
16:10 Shirakawa, tu n'as pas faim ?
16:13 Non, je suis bien.
16:15 Je peux te faire un peu de chaussures ?
16:19 Oui.
16:21 C'est mignon !
16:25 Tu as des rouleaux de Moonstone ?
16:31 Désolée, ils ont déjà été vendus.
16:34 C'est triste.
16:36 Je les ferai peut-être l'année prochaine.
16:39 D'accord, je reviendrai.
16:41 Tu as des cheveux ?
16:49 Oui, et en plus, tu as des cheveux.
16:53 Je suis désolé, c'est la première fois que je vais avec une fille en yukata.
16:58 Merci.
17:00 C'est la première fois, n'est-ce pas ?
17:05 Oui, c'est la première fois que je vais à un festival depuis l'école.
17:09 Et c'est la première fois que je vais manger un hot-dog au fromage.
17:11 J'ai pensé que les pommes d'oiseaux étaient difficiles à manger,
17:19 mais c'était vraiment bon.
17:22 Je me souviens que c'était la première fois que je me suis fait un date avec le Tapioca-mon Shirakawa.
17:29 Je vois.
17:31 Je vois.
17:32 Il me semble que la première chose que ma mère a achetée de mon père était une pomme d'oiseau.
17:40 Ah, c'est ça.
17:42 Je l'ai dit avant, mais j'ai toujours rêvé de me marier avec quelqu'un qui me ressemblait comme ma mère.
17:50 Oui.
17:52 Shirakawa-san ?
17:59 Shirakawa-san ?
18:00 Shirakawa-san ?
18:03 Pourquoi je ne suis pas la première fois ?
18:08 Quand je vois que Ryouto n'est pas habituée à tout, je me sens triste.
18:15 Je ne suis pas la première fois.
18:20 Je ne suis pas la première fois que je vais à un festival depuis l'école.
18:24 Je ne suis pas la première fois que je vais à un festival depuis l'école.
18:29 Je ne suis pas la première fois que je vais à un festival depuis l'école.
18:33 Je ne suis pas la première fois que je vais à un festival depuis l'école.
18:38 Je ne suis pas la première fois que je vais à un festival depuis l'école.
18:42 Je ne suis pas la première fois que je vais à un festival depuis l'école.
18:46 Je ne suis pas la première fois que je vais à un festival depuis l'école.
18:49 Je ne suis pas la première fois que je vais à un festival depuis l'école.
18:54 Je t'ai reçu.
18:56 Je t'ai reçu.
19:00 Je t'ai reçu.
19:01 Même si tu as déjà été avec quelqu'un d'autre,
19:05 même si tu as déjà été avec quelqu'un d'autre,
19:10 je suis heureux.
19:12 Je suis heureux.
19:13 Je suis heureux.
19:14 Quand on a fait un date à la tapioca,
19:19 quand on a fait un date à la tapioca,
19:21 quand on est allé au marénage,
19:23 quand on est allé au marénage,
19:24 je t'ai reçu tout mon sentiment.
19:26 je t'ai reçu tout mon sentiment.
19:28 Ryuto...
19:31 C'est pour le 2ème anniversaire.
19:36 Tu m'as entendu.
19:39 C'est une pierre de l'ombre.
19:44 Je l'ai trouvé avant de rentrer à la maison.
19:48 Je l'ai trouvé à ta façon.
19:51 Je ne savais pas ce que c'était.
19:54 Je ne suis pas assez pour toi.
20:02 Je ne suis pas assez pour toi.
20:03 Tu n'es pas assez.
20:04 C'est trop.
20:06 Merci.
20:08 C'est un super cadeau pour moi.
20:16 C'est magnifique.
20:18 Shirakawa,
20:19 Shirakawa,
20:20 on va faire plein de choses pour la première fois.
20:23 On était dans un autre monde
20:25 avant de se rencontrer.
20:27 On est en train de faire plein de choses.
20:30 On va faire plein de choses.
20:32 C'est vrai.
20:34 On va faire plein de choses pour la première fois.
20:37 C'est magnifique.
20:43 C'est un super cadeau.
20:45 C'est vrai.
20:46 Tu peux rester comme ça jusqu'à ce que la fête s'acclame.
20:57 Oui.
20:58 Quand on se rapproche de l'autre,
21:02 on s'approche de soi-même.
21:05 C'est vrai.
21:06 C'est un cadeau pour moi.
21:09 C'est un cadeau pour moi.
21:11 C'est un cadeau pour moi.
21:12 C'est un cadeau pour moi.
21:13 C'est un cadeau pour moi.
21:14 C'est un cadeau pour moi.
21:15 C'est un cadeau pour moi.
21:16 C'est un cadeau pour moi.
21:17 C'est un cadeau pour moi.
21:18 C'est un cadeau pour moi.
21:19 C'est un cadeau pour moi.
21:20 C'est un cadeau pour moi.
21:21 C'est un cadeau pour moi.
21:22 C'est un cadeau pour moi.
21:23 C'est un cadeau pour moi.
21:24 C'est un cadeau pour moi.
21:25 C'est un cadeau pour moi.
21:26 C'est un cadeau pour moi.
21:27 C'est un cadeau pour moi.
21:28 C'est un cadeau pour moi.
21:29 C'est un cadeau pour moi.
21:30 C'est un cadeau pour moi.
21:32 Je t'aime, Luna.
21:34 Moi aussi.
21:36 Je t'aime, Ryuto.
21:38 Je t'aime, Ryuto.
21:39 Je t'aime, Ryuto.
21:40 Je t'aime, Ryuto.
21:41 Je t'aime, Ryuto.
21:42 Je t'aime, Ryuto.
21:43 Je t'aime, Ryuto.
21:44 Je t'aime, Ryuto.
21:45 Je t'aime, Ryuto.
21:46 Je t'aime, Ryuto.
21:47 Je t'aime, Ryuto.
21:48 Je t'aime, Ryuto.
21:49 Je t'aime, Ryuto.
21:50 Je t'aime, Ryuto.
21:51 Je t'aime, Ryuto.
21:52 Je t'aime, Ryuto.
21:53 Je t'aime, Ryuto.
21:54 Je t'aime, Ryuto.
21:55 Je t'aime, Ryuto.
21:56 Je t'aime, Ryuto.
21:57 Je t'aime, Ryuto.
21:58 Je t'aime, Ryuto.
21:59 Je t'aime, Ryuto.
22:00 Je t'aime, Ryuto.
22:01 Je t'aime, Ryuto.
22:02 Je t'aime, Ryuto.
22:03 Je t'aime, Ryuto.
22:04 Je t'aime, Ryuto.
22:05 Je t'aime, Ryuto.
22:06 Je t'aime, Ryuto.
22:07 Je t'aime, Ryuto.
22:08 Je t'aime, Ryuto.
22:09 Je t'aime, Ryuto.
22:10 Je t'aime, Ryuto.
22:11 Je t'aime, Ryuto.
22:12 Je t'aime, Ryuto.
22:13 Je t'aime, Ryuto.
22:14 Je t'aime, Ryuto.
22:15 Je t'aime, Ryuto.
22:16 Je t'aime, Ryuto.
22:17 Je t'aime, Ryuto.
22:18 Je t'aime, Ryuto.
22:19 Je t'aime, Ryuto.
22:20 Je t'aime, Ryuto.
22:21 Je t'aime, Ryuto.
22:22 Je t'aime, Ryuto.
22:29 Je t'aime, Ryuto.
22:38 Je t'aime, Ryuto.
22:45 Je t'aime, Ryuto.
22:55 Je t'aime, Ryuto.
23:05 Je t'aime, Ryuto.
23:15 Je t'aime, Ryuto.
23:25 Je t'aime, Ryuto.
23:37 [Musique]