Category
📺
TVTranscription
00:00 *musique*
00:02 *musique*
00:04 *musique*
00:06 ♪ Saa, yoru ga aketa ima ♪ (Alors, la nuit s'est ouvert, maintenant)
00:09 ♪ Kamidachi no toki ♪ (C'est le temps de partir)
00:12 ♪ Egao ♪ (Rire)
00:13 ♪ Yuuki ♪ (Courage)
00:15 ♪ Tsukubashitekuze, Glory Days ♪ (On va y aller, Glory Days)
00:17 ♪ Ready or not, ready or not ♪ (Tous prêts ou pas, prêt ou pas)
00:20 ♪ Hikikaesenai tabi wa no vision ♪ (Il n'y a pas de mission sans dégât)
00:22 ♪ Ready or not, ready or not ♪ (Tous prêts ou pas, prêt ou pas)
00:25 ♪ Master-Slash, Honnai no action ♪ (Action au master-slash)
00:28 ♪ Kaze ni fukare tomarou koto mo ♪ (La pluie nous fait des défis)
00:36 ♪ Nagire ni kureru yoru datte ♪ (La nuit nous fait des souffrances)
00:38 ♪ Sore wa sore de kitto warui koto janai ♪ (C'est ça, c'est ça, c'est pas une mauvaise chose)
00:42 ♪ Waiouh, Glory ♪ (Waiouh, Glory)
00:43 ♪ Marude bare no chikara mitai ni ♪ (Comme une force de bale)
00:46 ♪ Fukaku shizumeba shizumu motto ♪ (Si on s'abaisse profondément, on s'abaisse plus)
00:49 ♪ Takaku toberunda ♪ (On s'arrête plus haut)
00:52 ♪ Mezasou, Raging Sun ♪ (On s'en va, brûlant le soleil)
00:58 ♪ Ano asaki ni te wo kazashite ♪ (On se lève, en ce matin, le jour de la mort)
01:03 ♪ Onaji omoi ga yonda kono teai ♪ (On a l'espoir de rencontrer la même chose)
01:09 ♪ Mou hitori janai ne ♪ (On n'est plus seul)
01:13 ♪ Dakara bokutachi wa ima ♪ (Donc, nous, on va)
01:17 ♪ Kagayaki no tabi ♪ (A traverser la brillance)
01:20 ♪ Egao, yuuki ♪ (Rire, courage)
01:23 ♪ Tsupashite kuze, Glory Days ♪ (On va traverser, Glory Days)
01:28 Le jour où Shin, qui voulait se rendre au Grand Shogun,
01:31 se retrouvait en conflit avec les jeunes nobles de Kôteki, Ohon et Môten,
01:36 et qui se trouvait en guerre.
01:38 Dans le pays de Kanyô, une évidence bizarre s'est déroulée.
01:42 Les décents de la terre de la Forbidden City
01:45 ont apporté un livre de chanson,
01:47 qui a été recueilli par le Ryo-Kuji.
01:50 C'est un livre de la mère de Sei,
01:53 qui a été nommée la "Troisième Force"
01:56 pendant la guerre de Ryo-Kuji.
01:59 C'est un événement qui a été très similaire à celui-ci.
02:03 La "Troisième Force" ?
02:09 C'est un peu trop tôt pour vous dire.
02:12 Si vous voulez me soutenir,
02:16 je peux vous aider.
02:20 Si vous voulez me soutenir, je peux vous aider.
02:24 Maître, que se passe t-il ?
02:28 - Heki. - Oui ?
02:30 Ce n'est pas si simple.
02:34 Entre moi et ma mère...
02:38 ...
02:59 Ne rentrez pas !
03:02 ...
03:09 ...
03:14 ...
03:21 - Hmph.
03:22 - Oui ? - Oui.
03:25 ...
03:31 ...
03:37 ...
03:41 ...
03:45 ...
03:48 ...
03:51 ...
03:54 ...
03:57 ...
04:01 ...
04:05 ...
04:09 ...
04:13 ...
04:17 ...
04:21 ...
04:25 ...
04:29 ...
04:33 ...
04:37 ...
04:41 ...
04:45 ...
04:49 ...
04:53 ...
04:57 ...
05:01 ...
05:05 ...
05:09 ...
05:13 ...
05:17 ...
05:21 ...
05:25 ...
05:29 ...
05:33 ...
05:37 ...
05:41 ...
05:45 ...
05:49 ...
05:53 ...
05:57 ...
06:01 ...
06:05 ...
06:09 ...
06:13 ...
06:17 ...
06:21 ...
06:25 ...
06:29 ...
06:33 ...
06:37 ...
06:41 - Qu'est-ce que c'est ?
06:43 - Ah !
06:45 - Ah !
06:47 - Ah !
06:49 - Je vous en prie, monsieur le maire.
06:51 - Hm ?
06:52 - Je vous en prie, monsieur le maire.
06:53 - Hm ?
06:54 - Je vous en prie, monsieur le maire.
06:55 - Hm ?
06:56 - Je vous en prie, monsieur le maire.
06:57 - Hm ?
06:58 - Je vous en prie, monsieur le maire.
06:59 - Hm ?
07:00 - Je vous en prie, monsieur le maire.
07:01 - Hm ?
07:02 - Je vous en prie, monsieur le maire.
07:03 - Hm ?
07:04 - Je vous en prie, monsieur le maire.
07:05 - Hm ?
07:06 - Je vous en prie, monsieur le maire.
07:07 - Hm ?
07:08 - Je vous en prie, monsieur le maire.
07:09 - Hm ?
07:10 - Je vous en prie, monsieur le maire.
07:11 - Hm ?
07:12 - Je vous en prie, monsieur le maire.
07:13 - Hm ?
07:14 - Je vous en prie, monsieur le maire.
07:15 - Hm ?
07:16 - Je vous en prie, monsieur le maire.
07:17 - Hm ?
07:18 - Je vous en prie, monsieur le maire.
07:19 - Hm ?
07:20 - Je vous en prie, monsieur le maire.
07:21 - Hm ?
07:22 - Je vous en prie, monsieur le maire.
07:23 - Hm ?
07:24 - Je vous en prie, monsieur le maire.
07:25 - Hm ?
07:26 - Je vous en prie, monsieur le maire.
07:27 - Hm ?
07:28 - Je vous en prie, monsieur le maire.
07:29 - Hm ?
07:30 - Je vous en prie, monsieur le maire.
07:31 - Hm ?
07:32 - Je vous en prie, monsieur le maire.
07:33 - Hm ?
07:34 - Je vous en prie, monsieur le maire.
07:35 - Hm ?
07:36 - Je vous en prie, monsieur le maire.
07:37 - Hm ?
07:38 - Je vous en prie, monsieur le maire.
07:39 - Hm ?
07:40 - Je vous en prie, monsieur le maire.
07:41 - Hm ?
07:42 - Je vous en prie, monsieur le maire.
07:43 - Hm ?
07:44 - Je vous en prie, monsieur le maire.
07:45 - Hm ?
07:46 - Je vous en prie, monsieur le maire.
07:47 - Hm ?
07:48 - Je vous en prie, monsieur le maire.
07:49 - Hm ?
07:50 - Je vous en prie, monsieur le maire.
07:51 - Hm ?
07:52 - Je vous en prie, monsieur le maire.
07:53 - Hm ?
07:54 - Je vous en prie, monsieur le maire.
07:55 - Hm ?
07:56 - Je vous en prie, monsieur le maire.
07:57 - Hm ?
07:58 - Je vous en prie, monsieur le maire.
07:59 - Hm ?
08:00 - Je vous en prie, monsieur le maire.
08:01 - Hm ?
08:02 - Je vous en prie, monsieur le maire.
08:03 - Hm ?
08:04 - Je vous en prie, monsieur le maire.
08:05 - Hm ?
08:06 - Je vous en prie, monsieur le maire.
08:07 - Hm ?
08:08 - Je vous en prie, monsieur le maire.
08:09 - Hm ?
08:10 - Je vous en prie, monsieur le maire.
08:11 - Hm ?
08:12 - Je vous en prie, monsieur le maire.
08:13 - Hm ?
08:14 - Je vous en prie, monsieur le maire.
08:15 - Hm ?
08:16 - Je vous en prie, monsieur le maire.
08:17 - Hm ?
08:18 - Je vous en prie, monsieur le maire.
08:19 - Hm ?
08:20 - Je vous en prie, monsieur le maire.
08:21 - Hm ?
08:22 - Je vous en prie, monsieur le maire.
08:23 - Hm ?
08:24 - Je vous en prie, monsieur le maire.
08:25 - Hm ?
08:26 - Je vous en prie, monsieur le maire.
08:27 - Hm ?
08:28 - Je vous en prie, monsieur le maire.
08:29 - Hm ?
08:30 - Je vous en prie, monsieur le maire.
08:31 - Hm ?
08:32 - Je vous en prie, monsieur le maire.
08:33 - Hm ?
08:34 - Je vous en prie, monsieur le maire.
08:35 - Hm ?
08:36 - Je vous en prie, monsieur le maire.
08:37 - Hm ?
08:38 - Je vous en prie, monsieur le maire.
08:39 - Hm ?
08:40 - Je vous en prie, monsieur le maire.
08:41 - Hm ?
08:42 - Je vous en prie, monsieur le maire.
08:43 - Hm ?
08:44 - Je vous en prie, monsieur le maire.
08:45 - Hm ?
08:46 - Je vous en prie, monsieur le maire.
08:47 - Hm ?
08:48 - Je vous en prie, monsieur le maire.
08:49 - Hm ?
08:50 - Je vous en prie, monsieur le maire.
08:51 - Hm ?
08:52 - Je vous en prie, monsieur le maire.
08:53 - Hm ?
08:54 - Je vous en prie, monsieur le maire.
08:55 - Hm ?
08:56 - Je vous en prie, monsieur le maire.
08:57 - Hm ?
08:58 - Je vous en prie, monsieur le maire.
08:59 - Hm ?
09:00 - Je vous en prie, monsieur le maire.
09:01 - Hm ?
09:02 - Je vous en prie, monsieur le maire.
09:03 - Hm ?
09:04 - Je vous en prie, monsieur le maire.
09:05 - Hm ?
09:06 - Je vous en prie, monsieur le maire.
09:07 - Hm ?
09:08 - Je vous en prie, monsieur le maire.
09:09 - Hm ?
09:10 - Je vous en prie, monsieur le maire.
09:11 - Hm ?
09:12 - Je vous en prie, monsieur le maire.
09:13 - Hm ?
09:14 - Je vous en prie, monsieur le maire.
09:15 - Hm ?
09:16 - Je vous en prie, monsieur le maire.
09:17 - Hm ?
09:18 - Je vous en prie, monsieur le maire.
09:19 - Hm ?
09:20 - Je vous en prie, monsieur le maire.
09:21 - Hm ?
09:22 - Je vous en prie, monsieur le maire.
09:23 - Hm ?
09:24 - Je vous en prie, monsieur le maire.
09:25 - Hm ?
09:26 - Je vous en prie, monsieur le maire.
09:27 - Hm ?
09:28 - Je vous en prie, monsieur le maire.
09:29 - Hm ?
09:30 - Je vous en prie, monsieur le maire.
09:51 - Hm ?
09:52 - Je vous en prie, monsieur le maire.
09:53 - Hm ?
09:54 - Je vous en prie, monsieur le maire.
09:55 - Hm ?
09:56 - Je vous en prie, monsieur le maire.
09:57 - Hm ?
09:58 - Je vous en prie, monsieur le maire.
09:59 - Hm ?
10:00 - Je vous en prie, monsieur le maire.
10:01 - Hm ?
10:02 - Je vous en prie, monsieur le maire.
10:03 - Hm ?
10:04 - Je vous en prie, monsieur le maire.
10:05 - Hm ?
10:06 - Je vous en prie, monsieur le maire.
10:07 - Hm ?
10:08 - Je vous en prie, monsieur le maire.
10:09 - Hm ?
10:10 - Je vous en prie, monsieur le maire.
10:11 - Hm ?
10:12 - Je vous en prie, monsieur le maire.
10:13 - Hm ?
10:14 - Je vous en prie, monsieur le maire.
10:15 - Hm ?
10:16 - Je vous en prie, monsieur le maire.
10:17 - Hm ?
10:18 - Je vous en prie, monsieur le maire.
10:19 - Hm ?
10:20 - Je vous en prie, monsieur le maire.
10:21 - Hm ?
10:22 - Je vous en prie, monsieur le maire.
10:23 - Hm ?
10:24 - Je vous en prie, monsieur le maire.
10:25 - Hm ?
10:26 - Je vous en prie, monsieur le maire.
10:27 - Hm ?
10:28 - Je vous en prie, monsieur le maire.
10:29 - Hm ?
10:30 - Je vous en prie, monsieur le maire.
10:31 - Hm ?
10:32 - Je vous en prie, monsieur le maire.
10:33 - Hm ?
10:34 - Je vous en prie, monsieur le maire.
10:35 - Hm ?
10:36 - Je vous en prie, monsieur le maire.
10:37 - Hm ?
10:38 - Je vous en prie, monsieur le maire.
10:39 - Hm ?
10:40 - Je vous en prie, monsieur le maire.
10:41 - Hm ?
10:42 - Je vous en prie, monsieur le maire.
10:43 - Hm ?
10:44 - Je vous en prie, monsieur le maire.
10:45 - Hm ?
10:46 - Je vous en prie, monsieur le maire.
10:47 - Hm ?
10:48 - Je vous en prie, monsieur le maire.
10:49 - Hm ?
10:50 - Je vous en prie, monsieur le maire.
10:51 - Hm ?
10:52 - Je vous en prie, monsieur le maire.
10:53 - Hm ?
10:54 - Je vous en prie, monsieur le maire.
10:55 - Hm ?
10:56 - Je vous en prie, monsieur le maire.
10:57 - Hm ?
10:58 - Je vous en prie, monsieur le maire.
10:59 - Hm ?
11:00 - Je vous en prie, monsieur le maire.
11:01 - Hm ?
11:02 - Je vous en prie, monsieur le maire.
11:03 - Hm ?
11:04 - Je vous en prie, monsieur le maire.
11:05 - Hm ?
11:06 - Je vous en prie, monsieur le maire.
11:07 - Hm ?
11:08 - Je vous en prie, monsieur le maire.
11:09 - Hm ?
11:10 - Je vous en prie, monsieur le maire.
11:11 - Hm ?
11:12 - Je vous en prie, monsieur le maire.
11:13 - Hm ?
11:14 - Je vous en prie, monsieur le maire.
11:15 - Hm ?
11:16 - Je vous en prie, monsieur le maire.
11:17 - Hm ?
11:18 - Je vous en prie, monsieur le maire.
11:19 - Hm ?
11:20 - Je vous en prie, monsieur le maire.
11:21 - Hm ?
11:22 - Je vous en prie, monsieur le maire.
11:23 - Hm ?
11:24 - Je vous en prie, monsieur le maire.
11:25 - Hm ?
11:26 - Je vous en prie, monsieur le maire.
11:27 - Hm ?
11:28 - Je vous en prie, monsieur le maire.
11:29 - Hm ?
11:30 - Je vous en prie, monsieur le maire.
11:31 - Hm ?
11:33 - Les trois forces du roi sont incroyables,
11:36 - mais ils sont les pionniers de l'Empereur.
11:41 - Si on est simple, on peut imaginer qu'ils auront une force plus grande,
11:46 - mais si on se trouve avec eux,
11:48 - on ne sait pas si nous pourrons vraiment être unis
11:50 - et nous battre contre les russes.
11:53 - Alors, qu'est-ce que vous allez faire ?
11:55 - Si vous ignorez et vous allez dans les russes, vous serez en danger !
11:58 - Je ne vous en prie, je ne vais rien ignorer !
12:00 - Si vous ignorez et vous allez dans les russes, vous serez en danger !
12:02 - Alors, qu'est-ce que vous allez faire ?
12:03 - Si vous ignorez et vous allez dans les russes, vous serez en danger !
12:05 - Mais, si ces trois forces arrivent, nous ne pourrons pas...
12:09 - Euh...
12:26 - Hm ?
12:28 - Tu es fatiguée ?
12:30 - Pourquoi ?
12:31 - Non, je pensais que tu avais un autre visage que d'habitude.
12:36 - Tu as bien regardé mon visage, n'est-ce pas ?
12:40 - Non, non, pas du tout...
12:43 - On va arrêter de lire ce soir.
12:47 - Ko, je suis désolé de te laisser rester ici.
12:51 - Non, non, mesôme...
12:54 - Oh !
12:55 - C'est enfin le moment !
12:57 - Je vais pouvoir parler avec le grand roi !
13:00 - Eh !
13:01 - You-chan, je veux que tout se passe bien !
13:03 - Tu veux que je te parle ?
13:05 - Hein ?
13:06 - Hein ?
13:08 - Quelle était ta mère ?
13:11 - Ma mère ?
13:15 - Oui, dis-moi.
13:18 - Hmm, bien sûr...
13:20 - J'étais une pauvre jeune fille,
13:23 - et ma mère était aussi petite,
13:25 - et elle était une jeune fille qui s'étendait tous les jours,
13:27 - et qui s'est fait remplacer dans les boutiques.
13:29 - Elle était timide,
13:31 - et très gentille,
13:32 - et pas du tout belle.
13:34 - Tu aimes ta mère ?
13:37 - Oui !
13:38 - Elle avait l'air d'une mère qui ne parlait que de petits mots,
13:42 - mais après avoir été élevée,
13:44 - et ne plus se voir,
13:46 - elle a toujours été heureuse de me parler.
13:49 - Je vois...
13:50 - C'est bien.
13:52 - Mais c'est quoi ton lien ?
13:54 - Ta mère est vraiment très jolie.
14:01 - Mais...
14:02 - Hein ?
14:04 - Ah, non !
14:05 - Je vois...
14:06 - Tu as rencontré ta mère.
14:08 - Comment va ta mère ?
14:11 - Bien !
14:12 - Tu ne la vois pas ?
14:15 - Non, elle ne me voit pas depuis longtemps.
14:18 - Pourquoi ?
14:20 - Si tu es le roi et la reine,
14:22 - tu pourrais toujours te rencontrer.
14:25 - Si je suis le roi et la reine, oui.
14:29 - Mais ma mère et moi, non.
14:32 - Ce n'est pas facile.
14:37 - Oui.
14:38 - Le roi ?
14:56 - Quoi ?
14:58 - Le roi est enceinte ?
15:01 - Il est allé voir ta mère ?
15:05 - Je ne pensais pas que tu allais faire ça.
15:09 - Maître !
15:12 - Non, c'est une question entre le roi et la reine.
15:18 - Maître, je veux te dire quelque chose.
15:21 - Pourquoi ne peut pas ta mère aider le roi ?
15:28 - Qu'est-ce qu'il se passe entre eux ?
15:32 - Entre eux, il n'y a que des souvenirs de leur enfance.
15:39 - C'est la peine.
15:44 - Je sais que le roi était enceinte jusqu'à sa 9ème année.
15:50 - Il a été enceint par les invasions de la Chauve-Sol.
15:58 - Il devait être enceint par sa mère.
16:03 - C'est encore plus terrible.
16:08 - Le roi a été enceint par les invasions de la Chauve-Sol.
16:15 - Il a détruit tout ce qui était autour de lui.
16:19 - Tout ce qui était à son dos.
16:23 - Le roi a été enceint par les invasions de la Chauve-Sol.
16:28 - Et enfin, il a même touché ma fille.
16:37 - Se... Se...
16:40 - Morte.
16:42 - C'est pas possible !
16:49 - Comment peut-elle avoir fait ça ?
16:52 - Comment peut-elle avoir fait ça ?
16:55 - Le roi a bien réparé sa vie, en lui donnant une vie difficile.
17:02 - Il y avait une femme qui a sauvé le roi de la Chauve-Sol.
17:07 - Sans elle, le roi aurait peut-être toujours été en enfer.
17:13 - Mais...
17:16 - Le roi est toujours en danger de se faire encercler.
17:22 - Et vous, vous vous êtes rencontrés.
17:26 - Je ne sais pas où vous allez.
17:31 - Comment ça va, Se?
17:40 - Ça fait longtemps.
17:42 - Tu veux venir plus près ?
17:44 - Ou est-ce que ta mère t'a fait peur ?
17:47 - Non.
17:49 - Plus près.
17:56 - Plus près.
18:02 - Plus près.
18:12 - Plus près.
18:14 - C'est mon fils.
18:26 - Il est devenu un très bon homme.
18:31 - Se.
18:32 - Et ta mère aussi.
18:40 - Mais je ne pensais pas que tu allais venir me voir.
18:45 - Tout s'est bien passé, n'est-ce pas, Choco ?
18:50 - Non, Mère.
18:52 - Choco...
18:53 - Alors, que veux-tu, Se ?
18:57 - Ne me fiches pas de la mère.
19:00 - Je suis venu vous offrir des récompenses.
19:04 - Je suis très désolé.
19:08 - Si ça se trouve, ma mère sera accusée de violences contre le droit de l'éthique.
19:13 - Violences contre le droit de l'éthique ?
19:15 - C'est très difficile.
19:17 - Mais je ne pense pas que ça serait drôle de faire des mots comme ça entre nous deux.
19:26 - En tant qu'un homme, nous avons vécu des choses difficiles.
19:32 - Quand nous étions en tant qu'un homme, nos attaques n'ont jamais été comme prévu.
19:40 - Nous avons été blessés, nous avons été blessés, et nous avons été blessés.
19:48 - C'est exactement ce que je veux dire par "tout se déroule".
19:51 - Mais qu'est-ce qu'ils font maintenant ?
19:55 - Tu es le roi de la nouvelle empire, et moi, le roi de la guerre.
19:59 - En tant qu'homme, nous ne pouvons pas être le seul à nous battre.
20:08 - Quelle est la misère de notre destin ?
20:13 - Un scientifique disait que le destin est le destin de Dieu.
20:18 - Mais si c'était vrai...
20:21 - Je veux couper le ciel !
20:28 - Tu as l'également, n'est-ce pas, Sey ?
20:34 - Je vais te le dire, Choco.
20:38 - Nous ne voulons pas que nos parents se rencontrent, car nous ne voulons pas qu'ils se rapprochent de leurs jours dans l'Hell.
20:45 - Non, Sey ?
20:47 - Je veux que tu me retourne mon amour, Mère.
20:51 - Mon amour ? Je n'ai pas besoin de ces jeux.
20:55 - Si tu veux, tu peux les prendre de mon amour.
20:59 - Que se passe t-il, Mère ? Pourquoi tu me dis ça ?
21:04 - Rien du tout. Je voulais juste te voir.
21:11 - Je m'excuse.
21:14 - Tu vas y retourner ?
21:17 - Je me suis dit que tu es venu me demander quelque chose.
21:23 - Non, je ne pense pas que tu pourrais m'y répondre. Je vais arrêter.
21:28 - Oh, tu n'as encore rien entendu, mais tu es vraiment...
21:33 - Ou bien, tu ne peux pas te calmer devant ta mauvaise mère ?
21:39 - Fais-le.
21:42 - Depuis que tu es passé de la Chauve-Souris à la Vérité, quelque chose peut changer.
21:51 - Je ne peux pas me calmer devant ta mauvaise mère.
21:56 - Je ne peux pas me calmer devant ta mauvaise mère.
22:01 - Je ne peux pas me calmer devant ta mauvaise mère.
22:06 - Je ne peux pas me calmer devant ta mauvaise mère.
22:11 - Je ne peux pas me calmer devant ta mauvaise mère.
22:16 - Je ne peux pas me calmer devant ta mauvaise mère.
22:21 - Hum. Ok, je comprends.
22:26 - Tu peux rentrer.
22:29 - Je vais te suivre et te répondre.
22:45 - Excusez-moi, est-ce que je peux vous en parler ?
22:49 - Quoi ?
22:51 - J'ai entendu des rumeurs, mais le Grand Roi a une aide.
22:57 - Une aide ?
22:59 - Je crois que c'est Hika.
23:04 - Oh.
23:06 - Oh.
23:09 - Oh.
23:12 - Oh.
23:15 [Générique]
23:19 [Générique]
23:23 [Générique]
23:27 [Générique]
23:30 [Générique]
23:45 [Générique]
23:48 [Générique]
23:53 [Générique]
23:58 [Générique]
24:03 [Générique]
24:11 [Générique]
24:14 [Générique]
24:20 [Générique]
24:25 [Générique]
24:30 [Générique]
24:37 [Générique]
24:42 [Générique]
24:45 [Générique]
24:48 [Générique]
24:53 [Générique]
24:58 Merci à tous !