• last year
Erkenci Kus Español,Can Yaman,Pájaro soñador Audio Español,Pájaro soñador - Erkenci Kus Capitulo (Audio Español),erkenci kus,Episodio completo,demet özdemir,noticias can yaman,sanem aydin,Can sanem todas las escenas,el amor de sanem y can,demet ozdemir,can yaman,series dobladas en español,pájaro soñador doblada en español,Pájaro Soñador Capitulo (Espanol Doblado),Pájaro Soñador Capítulo 20 (Español Doblado 4K)
Transcript
00:00 [train whistle]
00:02 [train whistle]
00:04 [train whistle]
00:06 [train whistle]
00:09 [whistling]
00:11 [whistling]
00:13 [whistling]
00:15 [whistling]
00:17 [whistling]
00:19 [whistling]
00:21 [whistling]
00:23 [whistling]
00:25 [whistling]
00:27 [whistling]
00:29 [whistling]
00:31 [whistling]
00:33 [whistling]
00:35 [trumpet solo]
00:37 [trumpet solo]
00:39 [trumpet solo]
00:41 [trumpet solo]
00:43 [trumpet solo]
00:45 [whistling]
00:47 [whistling]
00:49 [whistling]
00:51 [trumpet solo]
00:53 [trumpet solo]
00:55 [whistling]
00:57 [whistling]
00:59 [trumpet solo]
01:01 [whistling]
01:03 [trumpet solo]
01:05 [whistling]
01:07 [trumpet solo]
01:09 [whistling]
01:11 [trumpet solo]
01:13 [whistling]
01:15 [trumpet solo]
01:17 [whistling]
01:19 [trumpet solo]
01:21 [whistling]
01:23 [trumpet solo]
01:25 [whistling]
01:27 [trumpet solo]
01:29 [whistling]
01:31 [trumpet solo]
01:33 [whistling]
01:35 [trumpet solo]
01:37 [whistling]
01:39 [trumpet solo]
01:41 [whistling]
01:43 [music ends]
01:45 [birds chirping]
01:47 [music begins]
01:49 [speaking Spanish]
01:51 [music]
01:55 [speaking Spanish]
01:57 [sighs]
01:59 [speaking Spanish]
02:01 [sighs]
02:03 [speaking Spanish]
02:05 [speaking Spanish]
02:07 [sighs]
02:09 [speaking Spanish]
02:11 [sighs]
02:13 [speaking Spanish]
02:15 [speaking Spanish]
02:17 [sighs]
02:19 [speaking Spanish]
02:21 [sighs]
02:23 [speaking Spanish]
02:25 [music]
02:27 [music]
02:29 [music]
02:31 [music]
02:33 [music]
02:35 [music]
02:37 [speaking Spanish]
02:39 [speaking Spanish]
02:41 [speaking Spanish]
02:43 [speaking Spanish]
02:45 [speaking Spanish]
02:47 [music]
02:49 [music]
02:51 [speaking Spanish]
02:53 [speaking Spanish]
02:55 [sighs]
02:57 [speaking Spanish]
02:59 [music]
03:01 [music]
03:03 [speaking Spanish]
03:05 [music]
03:07 [music]
03:09 [music]
03:11 [music]
03:13 [music]
03:15 [music]
03:17 [sighs]
03:19 [speaking Spanish]
03:21 [music]
03:23 [music]
03:25 [speaking Spanish]
03:27 The Lord already thinks that Zanaim and Osman are boyfriends.
03:29 Osman acts as Zanaim's fiancé.
03:31 Severset thinks he's engaged to Zanaim and thinks that Zanaim and Osman are engaged.
03:35 That makes Zanaim engaged to three men at the same time.
03:39 That's why she's so nervous. That's all that happens.
03:42 [shouts]
03:46 Mevkiveh!
03:47 Oh no!
03:48 Mevkiveh!
03:49 Mevkiveh!
03:50 Mevkiveh!
03:51 - Mom! - Mevkiveh!
03:53 Mevkiveh! Bring the colony, run! Mevkiveh!
03:56 You don't know where it is! I'll find it!
03:58 Mevkiveh!
03:59 Friend, how are you?
04:11 You should give an explanation.
04:15 So Metin can do it.
04:17 No.
04:18 Why don't you want to?
04:20 All this is a defamation.
04:23 Talking won't help because I have no evidence.
04:27 An explanation won't help.
04:29 I'd rather keep quiet.
04:31 You're going to file a lawsuit. It's serious.
04:34 Yan.
04:37 Who could have done this to you?
04:41 I don't know, brother.
04:43 Maybe it was Aylin.
04:45 If this was work, I'd believe it.
04:48 But this is a more personal attack.
04:51 Besides, why would she do this to me?
04:54 If that happens, I'll find out.
04:58 I'll give you a signal to run while you talk to me.
05:00 It's okay, calm down.
05:02 Yan, are you okay?
05:03 I called public relations and people are already working on a statement.
05:08 It's not necessary. I'm not going to talk.
05:10 Mr. Yan, we're very sorry.
05:12 As soon as we found out, we came with you.
05:14 On the way, we wondered if she would be able to do something like this.
05:20 The answer was a no.
05:22 Of course, you wouldn't be able to do that.
05:24 I'd like to think about things.
05:34 I need to be alone.
05:36 Yes, you're right.
05:37 Yes, sir.
05:38 Yes, then we'll leave you alone.
05:40 So you can meditate.
05:41 In that case, I'm leaving.
05:50 Ah!
05:52 How sad.
05:53 I didn't want to be with you, Deren.
05:55 Don't bother me, Yeye.
05:56 That's why she left, right?
05:58 Emre, did Yan tell you anything?
06:01 He didn't say anything.
06:03 I don't understand.
06:04 Who could do something like this?
06:06 We have to handle this crisis as best as we can.
06:09 This is incredible.
06:11 Mevkibe.
06:15 Mevkibe.
06:16 Are you okay?
06:18 Yes.
06:19 You scared me, Mevkibe.
06:21 What would I do without you?
06:22 Where do you think you're going, young people?
06:24 You don't want to die, do you?
06:25 Come back, come back, come back.
06:27 Calm down.
06:28 That's not good for you.
06:29 Mom?
06:30 What happened?
06:31 Are you okay?
06:32 Ah!
06:33 You came alone?
06:34 Why?
06:35 And your fiancé?
06:37 Yes, the question is confusing for all the fiancés you have.
06:40 Mom.
06:41 I wish life gave you a daughter as problematic as you, Sanem.
06:45 One is not enough.
06:46 Three daughters, better five.
06:48 All the same as you.
06:50 Each one that introduces you to three or five fiancés.
06:53 And I hope that at the same time,
06:55 that you don't have peace again.
06:57 That you don't know who is who.
06:59 That that crowd surrounds you.
07:01 That everyone turns around you and you go crazy.
07:03 And that you suffer like me.
07:04 Mom, I'll explain everything.
07:06 Don't get mad at me, please.
07:07 Every situation has an explanation.
07:09 Start by giving me an explanation.
07:10 Who did you make a commitment to?
07:12 And how many do you flirt with?
07:13 Don't scream in my house.
07:15 I won't let you talk to my daughter like that.
07:17 Keep your insults.
07:19 With your son, he doesn't want anything.
07:20 It's more than obvious.
07:21 That's the truth.
07:22 Better don't help me, Leila.
07:24 Your daughter and Osman are engaged.
07:26 But you ignored him.
07:28 Who knows how many more things your daughter is hiding from you.
07:30 Ah.
07:31 In fact, I want to say something about it.
07:33 We don't...
07:34 Ayzun.
07:35 Ayzun would be able to kill you and wring your neck.
07:38 But I won't waste my time.
07:39 Take your son and do me the favor of leaving my house.
07:42 Where is my son?
07:43 Ay.
07:44 Where?
07:46 Ay.
07:47 Musafer.
07:48 My son.
07:49 Move aside.
07:50 My little one.
07:51 Move.
07:52 Mom, listen.
07:53 Let me.
07:54 Let me.
07:55 Open your eyes, Mom is here.
07:58 Good morning, Mom.
08:00 Good morning, friends.
08:02 Osman, I really want to hit you, but I have no idea why.
08:07 Maybe I went crazy.
08:11 Dad.
08:13 Which of the two should I start with?
08:15 I'll kill them.
08:16 Dad, please.
08:17 Don't run away or I'll get even more angry.
08:19 Don't run away.
08:21 You will be punished.
08:23 Don't run away.
08:24 Don't run away.
08:25 Mom, I didn't do it.
08:26 I'm going to talk to Sarem.
08:27 My daughter is coming back.
08:29 Because you don't know what I'm capable of.
08:32 [music]
08:37 Mom, could you loosen the wheel?
08:59 I can explain everything.
09:01 Talk, daughter.
09:02 I'm listening.
09:03 Sarem, I want you to tell the truth.
09:04 Otherwise, it won't end well.
09:06 Okay, I'll talk.
09:08 But first, could you calm down a little?
09:10 I'm anxious to hear your explanation.
09:12 And my wheel too.
09:14 Mom, at the agency there was a misunderstanding.
09:22 I didn't want anyone to reject me.
09:24 I don't know that anyone would think I was alone.
09:28 I lied and said I had committed.
09:30 The first person that came to my mind was Osman,
09:33 and that's how he got involved.
09:34 I'm not engaged.
09:36 Hmm.
09:37 So it was just a misunderstanding.
09:40 That's right.
09:41 Uh, okay, but what about that third engagement?
09:45 With Mr. Jan?
09:47 Mom, on that matter, my sister is totally innocent.
09:50 It was a misunderstanding.
09:52 And Major Sanem has nothing to do with that.
09:54 Mr. Jan is not such a fine person, and my sister is not like that.
09:59 He wouldn't look at her.
10:01 It would be crazy.
10:03 I dodged it.
10:04 The girls already explained it to you.
10:07 It was a misunderstanding.
10:09 Do you want to let go of that wheel at once?
10:12 No, Nihat, no.
10:13 Just look at them and see how their eyes shine.
10:16 Hide something.
10:17 I swear I told the truth.
10:19 Ah, let's say I believe you, but I'll be watching you.
10:23 And if you do something wrong, I'll grind your bones on this table.
10:26 Like this, like this.
10:27 Look, look, like this, like this, like this.
10:29 Is this true love?
10:42 To miss him from the moment he's not by your side.
10:46 Remember his smile and his image for days.
10:52 Feel his sadness and carry it in your heart.
10:55 Want to stay when he says go.
11:00 Add a thousand meanings to each of his words.
11:04 Love has so many questions.
11:07 Who am I?
11:11 Who is this man?
11:13 He took my hand and then he left.
11:18 Is he the evil king or perhaps a charming prince?
11:22 His eyes burn with anger.
11:25 He suffers like a wounded animal.
11:29 And he doesn't let anyone get close.
11:32 And I...
11:39 I just want to hug him.
11:43 Just that.
11:45 But I can't.
11:48 That location is exactly the same as the one you used in your photographs.
12:00 Even the phrase is the same.
12:02 How did you find it and why did you do it?
12:04 This is something I don't understand.
12:06 How can this place have a year?
12:09 Someone stole the photographs and uploaded them to a website.
12:14 He put a fake date and pretended everything was done a year ago.
12:18 That can be done on the internet.
12:20 Let's find the culprit and prove it's your project.
12:24 Months will pass before we can take this to court and prove it's a slander.
12:28 My reputation is ruined.
12:30 Whoever it was, he planned it very well.
12:33 [sighs]
12:35 Akif, only you and I knew.
12:47 Someone had to steal the photos.
12:49 Could it be someone from your company?
12:51 There were three different photographs and they're on the website.
12:54 The final photo you took of Sanem was in the safe
12:57 and I always carry the keys in my pocket.
12:59 None of my people could have seen it.
13:02 They've been working with me for years.
13:04 They wouldn't do something like that.
13:06 In that case, someone from the agency took them when I wasn't there.
13:09 He came in and stole them.
13:11 I'll send a press release today.
13:13 That website is not reliable.
13:16 We don't even know who it belongs to.
13:18 But I'll find a way to find out.
13:20 If you find him, let me know. I want to talk to that person.
13:23 Don't worry. This will be solved.
13:26 You know, if we do it legally, it will take us a long time.
13:29 We'll find out who's behind this
13:32 by finding the person who created the website.
13:34 What?
13:35 Akif, are you crazy?
13:37 That would put Yan in a very difficult situation.
13:40 I'm a lawyer and I believe in justice.
13:42 Do you understand?
13:44 Let's go.
13:45 -See you. -Take care, Yan.
13:47 See you. Take care, Emre.
13:51 See you.
13:52 Are you okay?
13:58 -Has Sanem arrived? -No.
14:00 Why do you ask?
14:02 Besides me, Sanem and Akif knew about the photos.
14:05 I want to ask her.
14:06 Maybe she remembers something I've forgotten.
14:08 She might have an idea.
14:10 Okay.
14:11 Then I'll call her.
14:13 I'm with you. You know that.
14:16 Thank you.
14:17 I'm with you. You know that.
14:20 Thank you.
14:21 We need to talk.
14:35 We need to talk.
14:36 Gentlemen.
14:37 Gentlemen.
14:38 Good morning.
14:39 Mr. Emre, good morning.
14:41 Mr. Yan is at the agency. Are you going to resign?
14:44 Yan is still working.
14:46 These are his photos.
14:47 Apparently, someone is jealous of our agency's success
14:51 and set a trap for Yan.
14:53 From now on, our lawyers will handle the case.
14:56 So the person responsible for this will be captured
15:00 and taken behind bars.
15:02 Is it true that the campaign is a plagiarism?
15:04 Does Mr. Yan face a lawsuit?
15:06 We want Mr. Yan to give us a statement.
15:08 Gentlemen, the agency Fikri Arika is serious.
15:11 Oh...
15:13 I swear...
15:15 My heart is burning.
15:17 I feel fire inside me that increases its flames more and more.
15:21 I'm burning inside.
15:23 How could Sanem commit?
15:26 How could he do it?
15:27 We went to his house.
15:29 And what was his answer?
15:30 That he would think about it.
15:31 And he still thinks about it.
15:33 I'm not telling the truth.
15:34 It's better if you forget the subject.
15:37 Let him go.
15:38 As you say, but Sanem committed.
15:41 And who is his fiancé?
15:43 A little friend of mine.
15:45 And not only that, I believed my best friend...
15:48 Osman.
15:50 How can it be possible, father-in-law?
15:52 Look, I still call him father-in-law.
15:55 I really want to cry.
15:57 I swear I see all these sweets he has here and I want to cry.
16:01 I see the tea and I want to cry.
16:03 I see the cologne and I want to cry.
16:05 I keep asking myself why this is happening to me.
16:08 But the answer is very simple.
16:09 The fault of everything is my friend Osman.
16:12 Now I will go and hit him like I never did.
16:14 That is the solution to all my problems.
16:16 That's what I'll do.
16:17 Wait, wait, come back here.
16:19 Where is it?
16:20 Don't hide, you bastard.
16:21 No, Muzaffer, give it back to me.
16:23 You want to destroy it and I still don't pay you.
16:25 You must calm down.
16:29 I already told you and Sanem also said it.
16:31 It was a misunderstanding.
16:33 She is not engaged with Osman.
16:35 It is logical that I tell her that.
16:37 She defends herself and does not want to bother him.
16:40 I saw that ring shine on her finger with a huge diamond.
16:45 They both used rings.
16:47 They were even holding hands.
16:49 I can't be wrong.
16:51 As you say.
16:52 It can't be.
16:54 Do you think Sanem lied to us?
16:56 Is that it?
16:57 Maybe.
16:58 If there is something between Osman and my daughter.
17:00 No, there is nothing.
17:03 If Sanem says it was all a misunderstanding,
17:05 I believe that things happened as she says.
17:07 But if it wasn't a misunderstanding,
17:10 and if we misunderstood it,
17:13 what a mess.
17:15 Jan, I made you some tea.
17:29 Do you want to drink it?
17:31 You know I need it.
17:33 I mean, the tea.
17:35 Yes.
17:36 Thank you.
17:38 Are you okay?
17:44 Yes.
17:48 Jan, how are you?
17:54 I was very worried about you.
17:56 Are you okay?
17:57 I feel good.
17:59 Would you like to go for a walk?
18:02 To eat something?
18:04 Let's go.
18:05 You'll clear your mind.
18:06 No, Beren.
18:07 Thank you.
18:08 I feel good.
18:09 But we have to talk.
18:10 You know that.
18:11 Sanem, will you leave us alone?
18:13 Sure.
18:14 Sanem, we have to talk.
18:17 It's okay, but it needs some details.
18:24 Do you include it with the other report?
18:26 Sure.
18:27 Leila, is Sanem here?
18:29 He brought a tea for his brother.
18:32 Damn.
18:33 Sir, what's going on?
18:34 Nothing.
18:35 I'll see you later.
18:37 Thank you for everything.
18:39 Did I do something wrong?
18:44 My phone keeps ringing.
18:46 All our clients are worried.
18:48 You need to call and explain everything to Fabri.
18:51 You know how obsessive he is.
18:53 I won't call anyone.
18:55 Jan, you have to do it.
18:57 You're being accused of plagiarism.
18:59 We could lose all our accounts.
19:02 We need to handle this crisis in the best way.
19:05 Are you okay?
19:13 The reporters are waiting for you outside.
19:16 This is the last time I tell you.
19:23 I won't explain anything.
19:25 I won't talk to anyone.
19:27 Not to the press, not to the clients.
19:29 I won't do it if a strong client wants me to.
19:32 I don't understand.
19:35 I don't know how this could happen.
19:38 I didn't see those pictures.
19:40 Who could have stolen them?
19:42 Do you suspect anyone?
19:43 It had to be someone from here.
19:45 I downloaded everything to my computer.
19:47 The printing materials were here too.
19:49 Someone came in, took the pictures, and left.
19:51 Maybe it was the spy.
19:52 I don't know.
19:53 If I find that damn spy, you'll see what I'll do to him.
19:58 So, do you have a suspect?
20:01 I'm not really sure.
20:04 But there was a day when it was very late
20:07 and you saw Nemeh in your office.
20:10 I thought it was strange.
20:17 Especially because you weren't there.
20:19 You're starting to talk nonsense, Deryn.
20:22 Why would she come in and steal the files?
20:25 Okay, don't get upset.
20:28 I'm just saying what I saw.
20:31 I want you to bring the team together.
20:36 We'll continue with the work.
20:38 I'll call a meeting as if nothing had happened.
20:41 Yes, that's what you'll do.
20:43 As you wish.
20:45 You're the boss.
20:47 [♪♪♪]
20:50 Zanem...
21:09 When we took the pictures, did something happen?
21:12 Did something catch your attention?
21:14 Did you see someone? Did you notice anything suspicious?
21:17 Mr. Can...
21:25 Nothing caught my attention.
21:32 Nothing?
21:34 [♪♪♪]
21:37 Well, in that case...
21:53 There's only one option.
21:56 It was someone from the office.
21:59 Who?
22:03 Who could it be? Do you have any idea?
22:06 [♪♪♪]
22:09 Okay, thank you.
22:16 Get to work.
22:18 [♪♪♪]
22:22 [♪♪♪]
22:25 [♪♪♪]
22:38 [speaking Spanish]
22:48 - What details?
22:49 Tell me what happened.
22:50 - What details are you talking about?
22:52 - The whole neighborhood is talking about the love
22:53 between Osman and Zanem.
22:55 - Oh, the people in this neighborhood
22:56 always get into the business of others.
22:59 - Wait, where are you going?
23:01 Come with me, let's talk.
23:03 Sit down for a second.
23:05 It will do you good.
23:06 Listen to me, wasn't your daughter at Aihan's house all the time?
23:13 - What's wrong with that?
23:14 - What, maybe she wasn't doing it just for Aihan?
23:17 - Did you think that?
23:18 Maybe your daughter fell in love with Osman
23:20 and a great love began to emerge between them,
23:23 but they didn't want anyone to find out.
23:24 It can't be like that.
23:25 - No, Melat, it's impossible.
23:27 Tell everyone there's nothing between Osman and Zanem.
23:30 It's just a misunderstanding.
23:32 Stop talking if you don't have proof.
23:34 - Girl, Aysun is very angry, she's more furious,
23:38 and she keeps saying that all this
23:39 is a betrayal of Osman to his son.
23:41 What can I say?
23:43 You think if I explain what I'm asking for,
23:44 there will be someone who wants to believe me?
23:46 - Rumors are everywhere.
23:48 - Rumors?
23:49 Oh, that does surprise me.
23:52 Who could have made them up?
23:53 How could rumors spread through the streets
23:55 if it wasn't our intention to say it out of the blue?
23:57 I don't believe it.
23:58 - Could you be suspecting me?
24:02 Me, gossiping?
24:04 What was missing, I don't believe it.
24:07 - Okay, Melat, I'd better go.
24:10 Oh, I feel like I'm missing the air.
24:12 (gasping)
24:14 (dramatic music)
24:17 (gasping)
24:19 (speaking in foreign language)
24:23, (speaking in foreign language)
24:28 (speaking in foreign language)
24:32 (speaking in foreign language)
24:36 (speaking in foreign language)
24:40 (speaking in foreign language)
24:43 (speaking in foreign language)
24:47 (speaking in foreign language)
24:52 (speaking in foreign language)
24:57 (speaking in foreign language)
25:01 (speaking in foreign language)
25:05 (speaking in foreign language)
25:09 (speaking in foreign language)
25:13 (speaking in foreign language)
25:17 (speaking in foreign language)
25:34 (speaking in foreign language)
25:39 (speaking in foreign language)
25:43 (speaking in foreign language)
25:48 (speaking in foreign language)
25:52 (screaming)
26:00 (speaking in foreign language)
26:05 (speaking in foreign language)
26:09 (speaking in foreign language)
26:13 (speaking in foreign language)
26:17 (speaking in foreign language)
26:20 (speaking in foreign language)
26:29 (speaking in foreign language)
26:40 (speaking in foreign language)
26:44 (speaking in foreign language)
26:48 (speaking in foreign language)
26:53 (speaking in foreign language)
26:58 (speaking in foreign language)
27:05 (speaking in foreign language)
27:14 (speaking in foreign language)
27:18 (speaking in foreign language)
27:21 (speaking in foreign language)
27:25 (speaking in foreign language)
27:29 (speaking in foreign language)
27:33 (speaking in foreign language)
27:37 (speaking in foreign language)
27:41 (speaking in foreign language)
27:51 (speaking in foreign language)
28:05 (speaking in foreign language)
28:09 (speaking in foreign language)
28:13 (speaking in foreign language)
28:17 (speaking in foreign language)
28:22 (speaking in foreign language)
28:26 (speaking in foreign language)
28:30 (speaking in foreign language)
28:34 (speaking in foreign language)
28:38 (speaking in foreign language)
28:43 (speaking in foreign language)
28:47 (phone ringing)
29:03 (chicken clucking)
29:05 (speaking in foreign language)
29:14 (speaking in foreign language)
29:18 (speaking in foreign language)
29:22 (speaking in foreign language)
29:26 (speaking in foreign language)
29:30 (speaking in foreign language)
29:34 (speaking in foreign language)
29:38 (speaking in foreign language)
29:42 (speaking in foreign language)
29:47 (speaking in foreign language)
29:51 (speaking in foreign language)
29:55 (speaking in foreign language)
29:59 (speaking in foreign language)
30:03 (speaking in foreign language)
30:07 (speaking in foreign language)
30:11 (speaking in foreign language)
30:16 (speaking in foreign language)
30:25 (speaking in foreign language)
30:31 (speaking in foreign language)
30:35 (speaking in foreign language)
30:45 (speaking in foreign language)
30:52 (speaking in foreign language)
30:59 (speaking in foreign language)
31:04 (speaking in foreign language)
31:08 (speaking in foreign language)
31:12 (speaking in foreign language)
31:16 (speaking in foreign language)
31:20 (speaking in foreign language)
31:24 (speaking in foreign language)
31:28 (speaking in foreign language)
31:32 (speaking in foreign language)
31:36 (speaking in foreign language)
31:40 (speaking in foreign language)
31:44 (speaking in foreign language)
31:52 (speaking in foreign language)
31:56 (speaking in foreign language)
32:09, (speaking in foreign language)
32:16 (speaking in foreign language)
32:20 (speaking in foreign language)
32:30 (speaking in foreign language)
32:41 (speaking in foreign language)
32:45 (speaking in foreign language)
32:50 (speaking in foreign language)
32:58 (speaking in foreign language)
33:05 (speaking in foreign language)
33:09 (grunting)
33:24 (speaking in foreign language)
33:32 (speaking in foreign language)
33:36 (speaking in foreign language)
33:40 (speaking in foreign language)
33:45 (grunting)
33:47 (speaking in foreign language)
33:51 (speaking in foreign language)
33:55 (speaking in foreign language)
33:59 (speaking in foreign language)
34:04 (speaking in foreign language)
34:08 (speaking in foreign language)
34:12 (speaking in foreign language)
34:16 (phone ringing)
34:40 (dramatic music)
34:43 (speaking in foreign language)
34:50 (phone ringing)
35:01 (speaking in foreign language)
35:05 (speaking in foreign language)
35:09 (speaking in foreign language)
35:13 (speaking in foreign language)
35:18 (speaking in foreign language)
35:22 (speaking in foreign language)
35:26 (speaking in foreign language)
35:30 (speaking in foreign language)
35:34 (speaking in foreign language)
35:45 (speaking in foreign language)
35:49 (speaking in foreign language)
35:53 (speaking in foreign language)
36:06 (speaking in foreign language)
36:15 (speaking in foreign language)
36:18 (speaking in foreign language)
36:35 (phone ringing)
36:43 (speaking in foreign language)
36:47 (speaking in foreign language)
37:04 (speaking in foreign language)
37:07 (speaking in foreign language)
37:12 (speaking in foreign language)
37:16 (speaking in foreign language)
37:20 (speaking in foreign language)
37:24 (speaking in foreign language)
37:49 (speaking in foreign language)
37:53 (dramatic music)
38:06 (speaking in foreign language)
38:10 (phone ringing)
38:16 (speaking in foreign language)
38:20 (speaking in foreign language)
38:25 (speaking in foreign language)
38:31 (speaking in foreign language)
38:36 (speaking in foreign language)
38:41 (speaking in foreign language)
38:45 (speaking in foreign language)
38:59 (speaking in foreign language)
39:03 (speaking in foreign language)
39:07 (speaking in foreign language)
39:11 (speaking in foreign language)
39:15 (speaking in foreign language)
39:19 (speaking in foreign language)
39:26 (speaking in foreign language)
39:31 (speaking in foreign language)
39:35 (speaking in foreign language)
39:39 (speaking in foreign language)
39:43 (speaking in foreign language)
39:47 (speaking in foreign language)
39:51 (speaking in foreign language)
39:55 (speaking in foreign language)
39:59 (speaking in foreign language)
40:03 (speaking in foreign language)
40:07 (speaking in foreign language)
40:11 (speaking in foreign language)
40:15 (speaking in foreign language)
40:19 (speaking in foreign language)
40:24 (speaking in foreign language)
40:44 (speaking in foreign language)
40:48 (speaking in foreign language)
40:52 (speaking in foreign language)
40:58 (speaking in foreign language)
41:06 (speaking in foreign language)
41:10 (speaking in foreign language)
41:27 (speaking in foreign language)
41:31 (helicopter whirring)
41:53 (dramatic music)
41:56 (speaking in foreign language)
42:11 (speaking in foreign language)
42:16 (sighing)
42:18 (speaking in foreign language)
42:23 (speaking in foreign language)
42:27 (speaking in foreign language)
42:31 (speaking in foreign language)
42:34 (speaking in foreign language)
42:38 (speaking in foreign language)
42:42 (speaking in foreign language)
42:46 (speaking in foreign language)
42:50 (speaking in foreign language)
42:55 (speaking in foreign language)
42:59 (upbeat music)
43:22 (whistling)
43:24 (upbeat music)
43:27 (upbeat music)

Recommended