(المؤسس عثمان الجزء الخامس الحلقة التاسعة 139 | مترجم (2

  • last year
مسلسل المؤسس عثمان الموسم الخامس مترجم
تدور أحداث المسلسل حول قيام الدولة العثمانية ونقلها من الفقر والضياع إلى القوة والصلابة من قبل عثمان وهو ثالث (وأصغر) أبناء أرطغرل، يخلف أباه بعد وفاته، ويسير على خطاه ليحقق انتصارات عظيمة، ويقوم بإنشاء الدولة العثمانية. ويعرض المسلسل أيضًا الصراعات بين الدولة العثمانية والمغول والتتار والصليبين والفرس والروم.

#المؤسس_عثمان
#مسلسلات_تركية
#نوربلاي
#Noorplay
#المؤسس_عثمان
#مسلسلات_تركية
#نوربلاي
#Noorplay
#المؤسس_عثمان
#مسلسلات_تركية
#نوربلاي
#Noorplay
Transcript
00:00:00 أين أنت؟
00:00:02 في الهفرة
00:00:29 أخبرتك أني أحبك
00:00:31 أمي قالت لأحد
00:00:34 وأحببت أحد
00:00:36 وليس بالنسبة لي
00:00:38 لديك فقط يا فتاة تكفورا
00:00:43 أهلا بك
00:00:53 أهلا بك
00:00:57 أخي فرا
00:00:58 لدينا محادث في المنزل الليلة
00:01:01 والباب سينتظرك بالتأكيد
00:01:03 أعلم أنك فعلت كل ما فعلته لأخي كستالدا
00:01:09 أريد أن أشكرك
00:01:12 ستأتي
00:01:17 ستأتي أليس كفتاة تكفورا؟
00:01:21 أهلا بك
00:01:22 أيسما
00:01:33 أبي
00:01:34 سننتظرك في المدينة الجديدة الليلة
00:01:36 المدينة الجديدة؟
00:01:38 سنقوم بمبنية شلال في المنزل
00:01:41 تأتي أيضا
00:01:42 كما تريدين يا ماغمونة
00:01:45 هل الطائرات جاهزة يا ماغمونة؟
00:01:50 حسنا
00:01:51 هيا يا فتاة
00:01:53 لا تكوني آملة
00:01:54 أرسل
00:01:55 [موسيقى]
00:02:24 هل يمكنني الوصول يا سيدي؟
00:02:25 تأتي
00:02:27 سيدي
00:02:40 هل وجدته يا سيدي؟
00:02:42 وجدته يا سيدي وجدته لكني لم أتمكن من إحضاره
00:02:48 من هو؟
00:02:49 ويساليتي
00:02:53 ويساليتي
00:02:54 وليس باسمه ويسال
00:02:58 هو رجل من المسيح
00:03:00 وقد ذهبت إلى المنزل لأتحقق من ما قلته
00:03:04 وقمنا بمسحه هنا
00:03:06 لذلك خسرته من يدي يا سيدي
00:03:08 سيدي
00:03:09 أنت جيد
00:03:27 هذا هو المهم
00:03:29 لقد أبحثنا عن ذلك الحقير لعدة مرات
00:03:34 لكن لم يجد أحد
00:03:35 أعطيك الحمد
00:03:37 أعطيك الحمد
00:03:38 أعطيك الحمد
00:03:39 أظهر نظرتك
00:03:41 أعطيك الحمد سيدي
00:03:43 أعطيك الحمد لكني لم أتمكن من إحضاره
00:03:47 ستحضره
00:03:48 بالأبد ستحضره
00:03:49 لكن
00:03:52 لا تجعل
00:03:54 أكوب يحظى
00:03:56 إذا
00:03:59 إذا حصلت على هذه الفرصة
00:04:00 سيستخدمها ضدنا
00:04:02 فقط أجلس هذا المشكلة
00:04:07 هذا هو ملكك
00:04:08 هل يمكنني الوصول سيدي؟
00:04:09 أتركه
00:04:11 سيدي
00:04:23 لم أتمكن من إحضار قرن جلسون
00:04:27 لكني أعرف أين هو
00:04:29 شكرا
00:04:31 شكرا
00:04:32 شكرا لكن
00:04:38 لماذا تقولين هذا؟
00:04:43 ستكونون مجنونين
00:04:46 لكن لا تخافون من أخباركم المجنونة
00:04:49 لماذا تفعلون هذا؟
00:04:51 سنقوم بالإيقاع
00:04:56 لا نرد
00:04:58 سنبقى مرتفعين
00:05:00 هذا هو المفترض أن يكون مفتوحاً لأهل الإسلام
00:05:02 بوران
00:05:06 سيكون جاهزاً للمساعدة في الأمم المتحدة
00:05:08 سيكون جاهزاً لكل شيء
00:05:12 لكن
00:05:14 لا يجب أن يكون هناك عدد كبير
00:05:15 فقط أولئك الذين يملكون
00:05:16 أجل سيد ميندر
00:05:18 سيكون أولئك
00:05:22 الذين يملكون أولئك الذين يملكون
00:05:24 وقوةه كبيرة
00:05:29 هيا أخذها
00:05:30 يا غنجة
00:05:33 لقد ظهرت لحظة جديدة
00:05:35 لا تتعب
00:05:36 لا يمكن ذلك يا بالا
00:05:37 يجب أن لا يكون لديهم فرصة لتجول
00:05:40 ما شاء الله
00:05:42 لا تتعب جيداً
00:05:44 حسنا
00:05:45 أنت لا تتعب من غنجة
00:05:56 أحاول أن أعرفك
00:05:58 هل تشبه أمها
00:06:00 أم تشبه ما تبدو
00:06:02 مالهون
00:06:05 لكني أحب أيسما
00:06:08 كما أنها جميلة ومقدرة
00:06:11 وقدرة
00:06:12 ونشاهدتها في المسار
00:06:15 هذا سيكون مكتمل
00:06:17 هيا بنا
00:06:19 هيا
00:06:20 إنه شخص جيد
00:06:25 ويأتي بكل ما يريد
00:06:28 أهلا بك يا فتاة
00:06:29 أهلا بك يا مالهون
00:06:31 لم أرد أن أقرب لكم لأنكم كثيرون في الصباح
00:06:34 أتمنى أن تنتهي
00:06:36 لقد قمت بجعلة الهلوة
00:06:37 أهلا بك يا فتاة
00:06:47 لقد فعلتها جيداً
00:06:49 وأورهان يحب الهلوة جداً
00:06:52 أخواتي
00:06:54 أحضروا الطبق
00:06:56 أيسيما
00:06:57 ماذا تبحث هنا؟
00:07:00 أهلا بك يا فتاة
00:07:03 هل تتقابلون؟
00:07:06 هذا جميل جداً
00:07:11 ونريد أن تكوني زوجة لأورهان
00:07:15 سنعرف
00:07:16 أورهان
00:07:28 سأأتي اليوم حتى لو أردت
00:07:31 أتي
00:07:32 أين ذهبت؟
00:07:35 أتي
00:07:37 أيسيما أحضر لنا الهلوة
00:07:39 وقلت أني أحب أورهان جداً
00:07:42 وأتيت
00:07:43 أليس كذلك؟
00:07:44 نعم
00:07:45 كذلك
00:07:46 أبنتي
00:07:49 أضع لأورهان طبقاً
00:07:50 لتجربةه
00:07:51 طبقاً
00:07:53 أمي
00:07:55 كم سأقول لك مرات أخرى؟
00:07:57 أقول لك أنني لا أريد
00:07:58 لماذا تضطر؟
00:07:59 أورهان
00:08:00 لن أزوجك
00:08:01 لكن تعرفي
00:08:03 أمي لا تزال موجودة
00:08:05 سأعرف أمك
00:08:07 أورهان
00:08:08 لا تقلق بكلمتي
00:08:09 هيا
00:08:10 هيا
00:08:13 هيا
00:08:14 أمي
00:08:24 هيا
00:08:25 فاطمة
00:08:26 أمي
00:08:27 هيا
00:08:28 هيا
00:08:30 أكثر أكثر أورهان
00:08:34 شكراً لك أيسيما حلوة
00:08:36 لكني أحب
00:08:38 إنه لطيف
00:08:41 إن لم تريدين
00:08:42 هل أعجبتك؟
00:09:03 شكراً لك
00:09:06 كان جميل
00:09:07 استمتع بك
00:09:08 شكراً
00:09:09 شكراً
00:09:17 كان جيداً
00:09:18 كان جميل جداً
00:09:20 شكراً
00:09:21 شكراً
00:09:22 أرواك يا سيدة
00:09:39 الآن عليكم أن تبقوا قوية
00:09:41 إذا أردون اللعب
00:09:45 لنلعب
00:09:48 لنلعب
00:09:49 استمتعوا
00:09:55 أولا فرا
00:09:57 الجميع هنا
00:10:07 نحن متأخرين يا زندراء
00:10:10 كنت سعيدة جداً برؤيتك يا غونجا
00:10:16 شكراً لك يا فرا
00:10:18 أهلاً بك يا فرا
00:10:21 لكن لم تضعي الوقت هنا
00:10:23 أنت مصاب
00:10:25 أمي
00:10:26 مرحباً معك يا مالهنة
00:10:36 لم نكن نعرفكم أبداً
00:10:39 أنا أيسيما
00:10:46 أنا سعيدة جداً
00:10:48 أنا سعيدة جداً
00:10:51 أهلاً فرا
00:10:52 إذا فعلت كل شيء
00:11:02 تفضلوا إلى المنزل
00:11:04 أخي
00:11:14 أخي
00:11:15 أشرب
00:11:17 من المؤكد أن هذه الليلة ستكون صعبة جداً لك أخي
00:11:27 توقفي يا أمي
00:11:29 توقفي
00:11:30 آه أمي
00:11:34 آه
00:11:35 لقد حرقتني
00:11:36 أبي
00:11:42 أشعر بالعجز
00:11:44 لكننا حاولنا وحاولنا وحاولنا ولم نتمكن من التحذير
00:11:49 محمد
00:11:51 لقد فعلت أكثر من ما يمكنك
00:11:54 ومع ذلك أصبحنا مغاربة من المغاربة
00:12:00 ما هو هذا الهجوم؟
00:12:02 أولاً أعطيه حساباً
00:12:06 سوف تنظر إلى النتيجة يا عزيزتي
00:12:10 كل الوالدين يريدون الحرب
00:12:12 سيكون هناك الكثير من الأمور
00:12:17 في كل مرة
00:12:18 سيصبح الأنكاري أثناءها أثناءها
00:12:21 ماذا تريد أن تقول يا أكوب بي؟
00:12:26 هل هذا مجرد لعبة أثناءها؟
00:12:29 سوف نرى يا عزيزتي
00:12:31 سوف نرى
00:12:36 سوف تكون جاركتاي بجانب الأصبع
00:12:40 لكن
00:12:44 سوف يعطينا حسابه
00:12:47 وإذا كان الأصبع يسقطوه
00:12:55 ويقوم بمشاركة
00:12:57 سيكون هناك الكثير من الأمور
00:13:03 وفي ذلك الوقت
00:13:04 سيصبح مملكتي
00:13:09 هل يمكنك أن تتحرك يا سيد؟
00:13:14 تأتي
00:13:16 جاركتاي
00:13:32 سيدي
00:13:33 أريد أن أتواصل
00:13:38 إذا أردت المساعدة
00:13:49 سأجمع المنزل
00:13:51 وأعود للمنزل يا سيدي
00:13:53 أتمنى أن تكون هناك مكان لك دائما
00:14:08 لا تقلق
00:14:12 سنجد لك مهمة مناسبة
00:14:19 سنكون هناك
00:14:20 هيا
00:14:25 استمعي الآن
00:14:27 سيدي
00:14:29 استمعت يا سيدي
00:14:30 أسترددت
00:14:32 الآن أتركك
00:14:34 لأقاتل أصلا
00:14:36 يا رجل
00:14:39 هذا هو
00:14:46 هذا هو
00:14:49 هذا هو
00:14:50 هذا هو
00:14:52 هذا هو
00:14:54 هذا هو
00:14:56 هذا هو
00:14:58 هذا هو
00:15:00 هذا هو
00:15:02 هذا هو
00:15:04 هذا هو
00:15:06 هذا هو
00:15:08 هذا هو
00:15:10 هذا هو
00:15:12 هذا هو
00:15:14 هذا هو
00:15:17 هذا هو
00:15:18 هذا هو
00:15:21 لم أتوقف عن إنتقامي
00:15:22 من هذه الأرض الجنية
00:15:24 من هؤلاء الغبارات
00:15:27 لا أصدق
00:15:29 أين رفضت أصدقائك؟
00:15:38 أظن أنه قتل عصي أصدقاء أصدقاء أصدقاء أصدقاء
00:15:40 ماذا لو أخبروه مكانه؟
00:15:44 حسنا
00:15:49 في ذلك الوقت سوف أترك أصدقائي لأموت أصدقائي
00:15:51 رجل من حجزة أصدقائه أصدقائه
00:15:58 أتركه
00:16:03 أتركه
00:16:04 ما سليس؟
00:16:17 أبناء أصدقائي
00:16:20 يسيرون
00:16:22 أتركه
00:16:23 كان من المفترض أن ينقذوا من حجزة ذلك الغبار
00:16:42 كيف يحدث هذا؟
00:16:44 ليس بسيطا
00:16:51 لقد أصبحت مغفرة أستاذ كيرا
00:16:52 أخذت مني المغفرة
00:16:57 هيا بنا
00:17:01 بسم الله الرحمن الرحيم
00:17:02 أتركه
00:17:04 بسم الله الرحمن الرحيم
00:17:06 أتركه
00:17:07 بانجا قلبي
00:17:28 ما فعلته بأتيتك؟
00:17:30 شكرا لك بالا حاتين
00:17:31 شكرا لك بالا حاتين
00:17:32 كل منكم
00:17:39 ما فعلته بأتيتك؟
00:17:41 ما شاء الله
00:17:42 أطفالي جميلة
00:17:43 أيسيمة
00:17:49 هي أبنة كاسم بي
00:17:50 أسمه أسمان بي
00:17:51 في الهجوم
00:17:53 قد حرق حياتي
00:17:54 ما شاء الله
00:17:57 ما شاء الله
00:17:58 أبنة مغفرة
00:18:00 أسفة يا مالكونة
00:18:01 من كان يحرق حياتي
00:18:03 كلهم في عمر الزواج
00:18:10 ما شاء الله
00:18:11 لكن الأبناء
00:18:14 لن يتصرف أسمان بي
00:18:18 بشكل كهذا
00:18:19 من أنا؟
00:18:23 قال رسول الله
00:18:25 بشكل كهذا
00:18:26 أبناء
00:18:27 يجب أن لا نستمر
00:18:31 في الوقت المناسب
00:18:33 نعم
00:18:36 أبنة غونجا
00:18:38 لن تزوج أبنة غونجا
00:18:42 إنها تنتظر حياتي
00:18:46 لا تأخذها
00:18:47 أنظر
00:18:49 أبنة كاسم
00:18:51 ناسل
00:18:53 أبنة كاسم
00:18:55 سنكون أحياء
00:18:56 ونحن أحياء
00:18:57 أخبرني أخطاء
00:18:58 تحدثي يا عزيزي
00:18:59 تحدثي
00:19:00 ومن ثم تتحدث
00:19:01 قلت ما سأقوله
00:19:02 ونسيت الأخرى
00:19:03 وانتهى الأمر
00:19:04 ما شاء الله
00:19:05 قازي
00:19:10 قازي قازي
00:19:11 أكلي
00:19:12 هيا يا عزيزي
00:19:13 ألها الدين
00:19:17 أنت لم تكن كبيرا
00:19:19 أنت فقط
00:19:21 أنظر
00:19:22 قازي
00:19:24 أتمنى أن تفتح أبنة غونجا أولا منك
00:19:26 وأن ترى
00:19:28 كما لو أنه سهل
00:19:30 وأن ترى
00:19:32 ما ستقوله لي
00:19:33 أنت أنظر لنفسك
00:19:34 أنت محق
00:19:39 حسنا يا جاكوساي
00:19:43 أتكلم
00:19:45 هل تحاول أن تصبح أكثر أكثر من هذا اليد؟
00:19:48 لا
00:19:51 لا أفعل ذلك
00:19:53 لا أفعل ذلك
00:19:54 لقد أقبلت
00:19:56 لقد ألعبت
00:19:58 لا يمكن أن يكون هكذا
00:19:59 بوران
00:20:03 سيد
00:20:04 أحضرهم
00:20:05 أحضره
00:20:07 سيد
00:20:09 ماذا سيحضر؟
00:20:10 الأمانات
00:20:12 [موسيقى]
00:20:22 يا يا يا
00:20:24 أحضر
00:20:29 إذا كنت تقول هذا
00:20:39 فالأشياء التي ستحسنك
00:20:41 هم هذه الأسلحة
00:20:43 سيد
00:20:45 لم أريد
00:20:47 لم أسألك
00:20:49 أعطيهم
00:20:51 هؤلاء أمانتك
00:20:54 هؤلاء أمانتك من سيد بامسي
00:20:56 لم ننزعك من المهمة
00:21:00 يا جاكوساي
00:21:02 أعطيهم سيد
00:21:07 أعطيهم سيد
00:21:08 لا يجب أن تغضب سلطانك
00:21:11 أنت مازال في مهمة
00:21:14 أعطيهم سيد
00:21:18 حسنا
00:21:21 إذا كنا في يوم سعيد
00:21:25 بوران
00:21:27 سيد
00:21:28 أعطيهم سيد
00:21:29 أعطيهم سيد
00:21:31 سيد
00:21:34 سيد
00:21:35 سيد
00:21:40 سيد
00:21:41 أجل
00:21:42 يا يا يا
00:21:44 لا يمكن أن يصدق كل شيء من أغنية هذا الرجل
00:21:58 لأنه لم يموت أحد
00:22:01 وفقًا لما قاله
00:22:02 هذا الهجوم سيجعل التركيين يتعاون
00:22:07 يمكنهم أن يتعاون حتى يريدون
00:22:09 سأقوم بإنهاء كل شيء
00:22:11 إصلاح أسلحة أسلحة
00:22:13 ومن ثم
00:22:15 يجب أن لا يغير عين الهجوم
00:22:18 الأطفال
00:22:21 القائد
00:22:22 الأسلحة
00:22:23 سيتعاون جميعهم ويأتيون أكثر مننا
00:22:26 سأقوم بإنهاء كل شيء من أغنية هذا الرجل
00:22:28 ومن ثم يجب أن لا يغير عين الهجوم
00:22:30 سأقوم بإنهاء كل شيء من أغنية هذا الرجل
00:22:34 ستوقف موه
00:22:36 لأنهم سيقتلون بعضهم البعض
00:22:39 أتذكر ماذا تفعل يا راشد؟
00:22:43 لأن أخيك واسلس
00:22:48 لقد أختفى
00:22:49 سأستخدمه لكي
00:22:53 لكن يجب أن أستخدم زهره
00:22:59 واسلس
00:23:15 ستستخدم زهره لكي تستطيع المساعدة على ياكوب
00:23:17 ويجب أن تستخدم هذا الزهر
00:23:21 لقد أعطنا عصمان لسنوات
00:23:28 الآن ستكون حانة ياكوب
00:23:31 ستكون حانة ياكوب
00:23:34 سيؤمن بأن ياكوب واتفاق مع عصمان
00:23:37 جيد
00:23:40 لكن هذا لن يحدث بسرعة
00:23:44 سيحضرون مرشد
00:23:46 وسيخبرون بما نفسه
00:23:49 ستخبرون ياكوب أن عصمان أتيت إلي
00:23:54 ومن ثم سيكون للا فائدة ياكوب
00:24:00 سيغضبون في قلوبهم
00:24:05 أمي
00:24:10 أخبرتك أني لا أريد فتاة
00:24:12 ستحضر فتاة للمنزل
00:24:14 هذا لن يحدث أمي
00:24:16 لا
00:24:17 ويجعلك تأمل فتاة بأمان
00:24:23 هل هذا لا يشعرك بشك؟
00:24:25 أمي
00:24:29 أمي
00:24:32 أمي
00:24:33 أمي
00:24:35 أمي
00:24:37 أمي
00:24:41 أخبرني
00:24:42 أخبرني
00:24:46 كفاية يا أرحان كفاية
00:24:48 أنت لست طفلا
00:24:50 أقول لك أنك لا تستطيع فتاة بأمان
00:24:52 أخبرني أنك لا ترى أحيانا
00:24:54 وماذا عن عينك؟
00:24:55 هل عينك مظلمة؟
00:24:56 هل فتاة بأمان مسلمة؟
00:25:08 وماذا عن عينك؟
00:25:10 هل فتاة بأمان مسلمة؟
00:25:12 هل ستسمحين لي فتاة بأمان؟
00:25:14 هل تعتقدين أن هذا هو المشكلة؟
00:25:18 فتاة بأمان مرتبطة بأمان
00:25:20 لا يمكنها أن تأتي
00:25:22 أخبرني أن تأمل فتاة بأمان
00:25:25 إذا أخبرتك أنها ستأمل فسأخفض
00:25:29 ماذا يحدث؟
00:25:37 سنتحدث عن عبادة أرحان
00:25:40 ستتحدثون
00:25:47 تحضروا الأشياء
00:25:51 ستكونون أولئك المعلمين
00:25:54 ستأخذون قلعة قرى جلسون
00:25:58 أجل، سيدي
00:26:01 هيا
00:26:03 ماذا حدث؟
00:26:04 لا يريد فتاة
00:26:05 حالما ترى فتاة بأمان، فهي مجرد فتاة أخرى، سيدي
00:26:09 وأيضا، يملكي يدي، لا أعرف ماذا سأفعل
00:26:12 دعيني أن أرى
00:26:15 بالطبع سيرى ما هو صحيح
00:26:18 إن شاء الله، سيدي
00:26:20 إن شاء الله، سيدي
00:26:21 إن شاء الله، سيدي
00:26:22 إن شاء الله، سيدي
00:26:23 إن شاء الله، سيدي
00:26:24 إن شاء الله، سيدي
00:26:25 إن شاء الله، سيدي
00:26:26 إن شاء الله، سيدي
00:26:27 إن شاء الله، سيدي
00:26:28 إن شاء الله، سيدي
00:26:29 إن شاء الله، سيدي
00:26:30 إن شاء الله، سيدي
00:26:31 إن شاء الله، سيدي
00:26:32 إن شاء الله، سيدي
00:26:33 إن شاء الله، سيدي
00:26:34 إن شاء الله، سيدي
00:26:35 إن شاء الله، سيدي
00:26:36 إن شاء الله، سيدي
00:26:37 إن شاء الله، سيدي
00:26:38 إن شاء الله، سيدي
00:26:39 إن شاء الله، سيدي
00:26:40 إن شاء الله، سيدي
00:26:41 إن شاء الله، سيدي
00:26:42 إن شاء الله، سيدي
00:26:43 إن شاء الله، سيدي
00:26:44 إن شاء الله، سيدي
00:26:45 إن شاء الله، سيدي
00:26:46 إن شاء الله، سيدي
00:26:47 إن شاء الله، سيدي
00:26:48 إن شاء الله، سيدي
00:26:49 إن شاء الله، سيدي
00:26:50 إن شاء الله، سيدي
00:26:51 إن شاء الله، سيدي
00:26:52 كنت تعرف أيضاً، سيدة قنجة
00:26:55 كنت تعرف ماذا؟
00:27:00 سراتي؟
00:27:02 كنت أتحول
00:27:04 فاطمة، عندما رأيتني،
00:27:06 لا شيء سيكون سرًا
00:27:08 هذا هو عالمي
00:27:10 تفضل، سأعطيك ما تشاء
00:27:14 أغنية
00:27:25 أغنية
00:27:27 هل تكتب؟
00:27:31 أكتب
00:27:34 أكتب، لكن
00:27:37 لا أتركها في الواقع
00:27:40 أغنية
00:28:05 أغنية
00:28:13 أرى، فأنا أتذكر
00:28:17 هذه البطاقات التي أعطيتها لك
00:28:20 هل تشربتها؟
00:28:24 لا، أضعتها
00:28:27 أضعتها؟
00:28:29 أضعتها يعني
00:28:33 لذلك لا تصرخ بهذا
00:28:35 كنت أفهمه في دراستي
00:28:38 سأقتلك حتى أتيك مني
00:28:40 سيأتي مني
00:28:42 و؟
00:28:45 هل لا تشعر بأسرارك؟
00:28:50 أغنية
00:28:52 قنجة
00:29:12 سأحصل على برجيك، سيد الهدف
00:29:17 لديك عملك لا تحتاجه
00:29:19 سيدة الهدف
00:29:21 أخبرني هذا
00:29:23 ماذا ستفعل؟
00:29:25 قنجة
00:29:29 أنا
00:29:33 سأقول لك
00:29:39 أنا
00:29:46 سيدة الهدف
00:29:47 أنا قادم
00:29:53 أتركني
00:29:58 سيدة الهدف، سيذهب السيد عثماني إلى جنوب القرى
00:30:09 أريدك أن تخصص محطة
00:30:11 كم من الناس سيطلب؟
00:30:14 لنخطف منهم
00:30:16 أخبرهم أن يكون محطتي مخفية
00:30:19 سنصل إلى المنزل قريبا، لن يعرف أحد
00:30:21 حسنا، هيا
00:30:24 لقد مرت ليلة، ولم يتوقع أحد عن سيد أرحم
00:30:35 لا أستطيع التقاط المزيد
00:30:37 سأذهب إلى المنزل قريبا
00:30:39 أتركها
00:30:41 ماذا تريد؟
00:30:42 هل يمكنني أن أتركك؟
00:30:45 أعتقد أنك قامت بمشاكل الطريق
00:30:52 لأن المطبخ في الخلف
00:30:54 مولا فرا
00:30:55 أنظر
00:30:57 لقد جئت لتحدث عن هذا الموضوع
00:30:59 ليس لدي أي خطأ في هذا الموضوع
00:31:02 لقد قامت بمشاكل طبيعية
00:31:05 لقد قامت بمشاكل طبيعية
00:31:07 ليس لدي أي خطأ في هذا الموضوع
00:31:10 لكن ليس لدي وقت
00:31:14 إذا استمعت إلي
00:31:15 ليس لديك وقت
00:31:17 أصبحت أفكاري الآن، أورهان
00:31:20 لم أستطع النوم ليلة
00:31:23 أنا أيضا
00:31:25 أنا أيضا لم أستطع النوم ليلة، مولا فرا
00:31:33 أصبحت أفكاري ليلة
00:31:35 لكنني أنتظر أن ينهي الخطأ
00:31:38 أصبحت أفكاري ليلة
00:31:40 أصبحت أفكاري ليلة
00:31:41 أصبحت أفكاري ليلة
00:31:42 أصبحت أفكاري ليلة
00:31:43 أصبحت أفكاري ليلة
00:31:44 أصبحت أفكاري ليلة
00:31:45 أصبحت أفكاري ليلة
00:31:46 أصبحت أفكاري ليلة
00:31:47 أصبحت أفكاري ليلة
00:31:48 أصبحت أفكاري ليلة
00:31:49 أصبحت أفكاري ليلة
00:31:50 أصبحت أفكاري ليلة
00:31:51 أصبحت أفكاري ليلة
00:31:52 أصبحت أفكاري ليلة
00:31:53 أصبحت أفكاري ليلة
00:31:54 أصبحت أفكاري ليلة
00:31:55 أصبحت أفكاري ليلة
00:31:56 أصبحت أفكاري ليلة
00:31:57 أصبحت أفكاري ليلة
00:31:58 أصبحت أفكاري ليلة
00:31:59 أصبحت أفكاري ليلة
00:32:00 أصبحت أفكاري ليلة
00:32:01 أصبحت أفكاري ليلة
00:32:02 أصبحت أفكاري ليلة
00:32:03 أصبحت أفكاري ليلة
00:32:04 أصبحت أفكاري ليلة
00:32:05 أصبحت أفكاري ليلة
00:32:06 أصبحت أفكاري ليلة
00:32:07 أصبحت أفكاري ليلة
00:32:36 أصبحت أفكاري ليلة
00:32:37 أصبحت أفكاري ليلة
00:32:38 أصبحت أفكاري ليلة
00:32:39 أصبحت أفكاري ليلة
00:32:40 أصبحت أفكاري ليلة
00:32:41 أصبحت أفكاري ليلة
00:32:42 أصبحت أفكاري ليلة
00:32:43 أصبحت أفكاري ليلة
00:32:44 أصبحت أفكاري ليلة
00:32:45 أصبحت أفكاري ليلة
00:32:46 أصبحت أفكاري ليلة
00:32:47 أصبحت أفكاري ليلة
00:32:48 أصبحت أفكاري ليلة
00:32:49 أصبحت أفكاري ليلة
00:32:50 أصبحت أفكاري ليلة
00:32:51 أصبحت أفكاري ليلة
00:33:16 أصبحت أفكاري ليلة
00:33:37 أصبحت أفكاري ليلة
00:33:59 أصبحت أفكاري ليلة
00:34:27 أصبحت أفكاري ليلة
00:34:56 أصبحت أفكاري ليلة
00:34:57 أصبحت أفكاري ليلة
00:34:58 أصبحت أفكاري ليلة
00:34:59 أصبحت أفكاري ليلة
00:35:00 أصبحت أفكاري ليلة
00:35:01 أصبحت أفكاري ليلة
00:35:02 أصبحت أفكاري ليلة
00:35:03 أصبحت أفكاري ليلة
00:35:04 أصبحت أفكاري ليلة
00:35:05 أصبحت أفكاري ليلة
00:35:06 أصبحت أفكاري ليلة
00:35:07 أصبحت أفكاري ليلة
00:35:08 أصبحت أفكاري ليلة
00:35:09 أصبحت أفكاري ليلة
00:35:10 أصبحت أفكاري ليلة
00:35:11 أصبحت أفكاري ليلة
00:35:37 أصبحت أفكاري ليلة
00:36:03 أصبحت أفكاري ليلة
00:36:31 أصبحت أفكاري ليلة
00:36:32 أصبحت أفكاري ليلة
00:36:33 أصبحت أفكاري ليلة
00:36:34 أصبحت أفكاري ليلة
00:36:35 أصبحت أفكاري ليلة
00:36:36 أصبحت أفكاري ليلة
00:36:37 أصبحت أفكاري ليلة
00:36:38 أصبحت أفكاري ليلة
00:36:39 أصبحت أفكاري ليلة
00:36:40 أصبحت أفكاري ليلة
00:36:41 أصبحت أفكاري ليلة
00:36:42 أصبحت أفكاري ليلة
00:36:43 أصبحت أفكاري ليلة
00:36:44 أصبحت أفكاري ليلة
00:36:45 أصبحت أفكاري ليلة
00:36:47 هيا!
00:36:48 أنت أفضل
00:36:54 بفضلك أفضل
00:36:56 لكنك تبدو مزعجا
00:37:01 قنجة
00:37:03 كنت أفكر كثيراً في الليلة الماضية
00:37:09 أفكر في السعادة لمدة طويلة
00:37:13 وليس الليلة الماضية
00:37:16 لكنني لا أستطيع أن أخرج من الأمر
00:37:18 لا شيء لا يفهمهك
00:37:22 هذا ليس موضوعي
00:37:27 وليس موضوعي لأتحدث هنا
00:37:31 ماذا تقول؟ لا أفهمك
00:37:35 قنجة
00:37:38 أنا
00:37:44 أكتفت عنه عندما وجدته
00:37:46 كما أنني أفكر في نفسي
00:37:49 وكذلك
00:37:51 أمير
00:37:55 سأتحدث عن الأمير لاحقاً
00:38:05 أمير
00:38:10 أمير
00:38:11 أمير
00:38:16 أمير
00:38:18 هل كنتم خلف الملك؟
00:38:19 أم
00:38:21 أمير، لقد نظرنا إلى كل جانب
00:38:24 وقد أحضرنا إلى هنا
00:38:25 ذلك الوحش هو هنا
00:38:27 هكذا تقولين؟
00:38:29 نعم
00:38:30 لم نجد أحد شخصاً مشترك
00:38:33 ماذا يحدث؟ ماذا ستفعل؟
00:38:38 رئيس حليتين
00:38:39 أطلعوا! أعطوني المسار!
00:38:41 أعطوني المسار!
00:38:50 أمير!
00:39:00 أعطوني المسار!
00:39:05 أعطوني المسار!
00:39:06 أعطوني المسار!
00:39:26 ينفجر!
00:39:28 أعطوني المسار!
00:39:29 سأقوم بقصتك لنهاية الأيام!
00:39:47 أعطوني المسار!
00:39:57 أعطوني المسار!
00:39:58 ما هذا المشكلة في محلتي؟
00:40:07 حالات
00:40:11 سلطاني! سلطاني!
00:40:19 سلطاني!
00:40:26 هناك حدث مهم جداً يجب أن أتحدث عنه
00:40:28 لا تدعوني أمام هؤلاء
00:40:33 أتمنى أن لا يحدث
00:40:36 كنت أشخاصهم الأكثر مثقفين
00:40:45 ماذا؟
00:40:47 محمد!
00:40:51 هذا الشيطان مجنون
00:40:55 يقف في طعامنا منذ زمن طويل
00:40:57 يتخطى لنا
00:40:59 سنأخذه إلى المدينة الجديدة
00:41:01 سيستمر في الوصول إلى مكان آخر
00:41:04 يقوله السيد عثمان ياكوب
00:41:13 لا يزال يتحكم بكل الأكلمات
00:41:16 يتقابلك سلطان ياكوب ياكوب
00:41:20 تكلم بطريقة مختلفة
00:41:24 لا يجب أن نتحدث يامحمد
00:41:26 سنأخذ ذلك الشيطان
00:41:29 هيا ياسلام!
00:41:33 ياسلام!
00:41:35 لا أحد يستطيع أن يأخذنا المساعدة
00:41:46 أخذوا الأسلحة!
00:41:53 أخذواها!
00:41:54 ألاتين
00:42:14 سأسمح لك بالأسلحة
00:42:19 لن تترددوا في المحل
00:42:23 سأقرر بعدها
00:42:27 قن يماز
00:42:34 سلطاني
00:42:35 أحضر المساعدة
00:42:38 بارك الله فيك سلطاني
00:42:39 بارك الله فيك سلطاني
00:42:41 أحضر المساعدة
00:42:43 أحضر المساعدة
00:43:11 هيا!
00:43:12 أسلحة
00:43:28 سننزل من الأسلحة
00:43:31 هذا هو الوضع الذي أعطىه ألاتين
00:43:35 سنستمر في المحل من هنا
00:43:39 لن يسمعوا الأسلحة
00:43:41 أعدوا أنفسكم
00:43:43 مورحان
00:43:52 أبي
00:43:54 أتي يا أبي
00:43:55 أبي
00:43:59 تتبع قلوبك
00:44:01 ترغب في أن تشرب الشربة الموتى
00:44:07 لكن الآن ليس الوقت
00:44:09 أول مهمة هي أن تبقى على قيد الحياة
00:44:11 ومن ثم تحافظ على الأسلحة
00:44:14 وأن تبقى على قيد الحياة
00:44:16 كلها أبنة لأمك
00:44:20 كلها ميراث أبي لك
00:44:23 أجل يا رئيس
00:44:25 لا يمكننا التعامل بدون أن نتخلص منها
00:44:29 تفكر في دولة جديدة في العالم
00:44:32 ميراث أبي
00:44:36 وميراث أبي لأبنائي
00:44:40 رئيس
00:44:43 تفكر
00:44:44 تفكر
00:44:46 دعوة
00:44:48 دعوة
00:44:50 دمي يترقص
00:44:54 هذا صحيح
00:44:55 لكننا لن نترك أبنائنا
00:44:58 ومن المؤكد أن
00:45:01 ميراثك
00:45:03 سنطورها بأبنائها
00:45:05 بأبنائها
00:45:07 بأخواتها
00:45:09 بحقنا
00:45:11 سنحكم على هذا العالم
00:45:15 بأدوات ومستمرات
00:45:17 أبي
00:45:19 تفكر
00:45:21 هذه الدعوة
00:45:23 ستكون طويلة من عمرها
00:45:25 يا رائع
00:45:29 يا رائع
00:45:32 لا تصرخ يا أبي
00:45:34 يا رائع
00:45:36 تعالي
00:45:37 هذا هو الوصف
00:45:52 حسنا يا رائع
00:46:00 ستذهب من هنا
00:46:01 أعطناك الهدف
00:46:05 أعطناك الهدف يا رائع
00:46:07 أعطناك
00:46:09 تعالي
00:46:10 تعالي
00:46:11 سيكون أميرنا رئيسا كبيرا يا رائع
00:46:38 سيبقى الأمير بنا يا بورانا
00:46:40 سيكون هناك الكثير من السلطانات
00:46:45 من نسلنا المقام
00:46:48 الكثير من السلطانات
00:46:51 شكرا يا رائع
00:46:53 أخبرني قبل أن أتعب
00:47:01 ماذا تعرف؟
00:47:03 سلطاني
00:47:07 سلطانكم
00:47:09 ومغولاتكم
00:47:11 كانت ترتيب أسماء أسماء أسماء
00:47:17 أسماء
00:47:20 فقط لكي تتفقون قليلاً أمام السلطانات
00:47:26 فقد قاموا بإظهار أنفسهم كالسلطان
00:47:30 أعطني المجازة يا رائع
00:47:34 أعطني المجازة
00:47:35 ماذا نؤمنك يا بيسل؟
00:47:43 ربما هناك خصوص أخر بينكما
00:47:48 لذلك تفترق
00:47:51 أنت محق يا سلطاني
00:47:55 لكن
00:48:02 سأريك شيئاً مهما
00:48:04 إذا أعطيتي المجازة
00:48:06 هذا الزهر
00:48:16 هو الزهر الذي أعطيه السلاح
00:48:20 لا يستطيع
00:48:28 أعطني المجازة
00:48:29 أتقول أنك
00:48:41 قد زهرت نفسك
00:48:45 ثم أصبحت قاهرة بإعادة الشفاء
00:48:49 الأمر كبير يا سادة حاتون
00:48:55 أتركه للشفاء
00:48:57 لكي يرى إنه نفس الزهر
00:49:02 بارك الله فيك يا سلطاني
00:49:04 هناك شيئ أخر يا سلطاني
00:49:11 أسمعي
00:49:15 قرروا مع القرية العربية
00:49:20 سيجدونهم في شرق
00:49:25 فتنة
00:49:26 أخبر فريقك
00:49:29 أن يجعلون قنجي
00:49:31 إذا لم يأتيك الأمر بالأمر
00:49:48 سأأخذ هذا الزهر يا بيسل
00:49:52 سيظهر الحقيقة في الليل
00:49:54 إذا أردت، فإنظروا لي
00:49:59 إذا أردت، فأخذوا رأسي
00:50:05 إذا لم يكن ذلك
00:50:10 سأموت من أحدهم في طريق الحق
00:50:14 ليس غامضا
00:50:16 أفضل
00:50:17 لقد كنت لا أعرف أنهم هائلين
00:50:24 فإن قتلي يجعلني مهما
00:50:28 هل يمكنني الوصول يا سيدي؟
00:50:34 أتوه
00:50:36 سلطاني، كان يحاول أن يسقط الأسلحة في حوار المحيط
00:50:41 وكذلك الأشخاص الأخرين
00:50:43 لقد أخذنا هذا
00:50:45 أخذنا هذا
00:50:46 أمي
00:50:47 لقد أتت
00:50:49 أذهب يا أمي
00:50:51 ماذا قد قلت لألعاب الدين؟
00:50:55 لم نتمكن من التحدث
00:51:02 ألعاب الدين لم تأتي
00:51:05 لقد أتت
00:51:07 ألعاب الدين لم تأتي
00:51:09 لقد أتت
00:51:11 لقد أتت
00:51:14 قبل أن تأتي ألعاب الدين، كنت ستقول لي شيئا يا غونجا
00:51:18 ماذا حدث في المنزل؟
00:51:21 أم أنك تفتحت ألعاب الدين؟
00:51:24 لا أمي
00:51:26 لماذا أجعلتك تقرب ألعاب الدين؟
00:51:30 لماذا أرسلتك إلى المنزل؟
00:51:32 لأتعرف شيئا
00:51:34 ماذا تعرف؟
00:51:43 أسمعي
00:51:44 سوف يذهب إلى أحدهم لأسره
00:51:49 لقد أصبحت ألعاب الدين صغيرة
00:51:52 سوف يصنع ألعاب الدين
00:51:57 ماذا تقول غونجا؟
00:51:59 فالأمر صحيح
00:52:02 ماذا حدث أمي؟
00:52:05 يجب أن أقول هذا لأبي
00:52:09 أمي ماذا حدث؟
00:52:12 أمي
00:52:13 يا اللهي
00:52:17 يا اللهي ماذا سأفعل؟
00:52:19 يا اللهي ساعدني ماذا سأفعل؟
00:52:22 أعلم لا أعلم
00:52:24 أعطى ألعاب الدين لنا
00:52:27 قال أنه سيصطحبون ياكوب
00:52:29 سيعطي الألعاب الدين المتبقية عندما ينتهي الأمر
00:52:33 مع من تتفاوض ألعاب الدين؟
00:52:41 مع شخص مثلك
00:52:42 لا، قائدنا مع كارا جيلاسون
00:52:46 والآن معه
00:52:48 هل يمكنني الوصول يا سلطان؟
00:52:51 أتحرك
00:52:53 سلطان، ويسل صحيح
00:52:57 هذا نفس الزهر
00:53:00 الآن تقول أن
00:53:14 أصحابنا ستعمل معنا
00:53:16 ستضع أسلحة في حسابنا
00:53:19 نعم
00:53:21 أين هذه الأسلحة؟
00:53:27 أين هو كارا جيلاسون؟
00:53:29 لنذهب ونسأل عنه
00:53:32 في الشارق
00:53:34 في مكانه في جنار
00:53:36 شكرا لك
00:53:46 شكرا لك
00:53:50 شكرا لك
00:53:51 شكرا لك
00:53:53 شكرا لك
00:53:55 شكرا لك
00:54:23 بيسل
00:54:24 بيسل
00:54:29 سأتكلم بأمر أولا
00:54:38 ثم أقرر
00:54:43 وفي ذلك الوقت
00:54:47 سأكون مصدر بيسل
00:54:51 ومصدر بيسل
00:54:52 كن حذرا
00:54:56 لا تجعل القايلون يتعاون
00:55:00 لا تنظر إلى هذا الوحش
00:55:20 بيسل صحيح
00:55:21 أصمت يذهب إلى كارا جيلاسون
00:55:24 ومع ثلاثة أشخاص
00:55:31 لا يذهب الناس إلى أشخاص أخطاء
00:55:35 يخفض
00:55:39 ويقوم بعملات مختلفة
00:55:42 أصمت
00:55:46 أصمت
00:55:47 أصمت
00:55:52 لقد زهرنا الاتصال بينهم
00:56:15 هذا هو المهم
00:56:16 إنه أصمت ياكوب
00:56:17 أصمت ياكوب
00:56:18 سوف يقتله في نهاية الأن
00:56:21 سوف يتردد بأسره
00:56:24 سوف يقتل ياكوب أصمت
00:56:29 ونحن نتركه من أخرين
00:56:32 الوحش أصبح مغلقا
00:56:33 الحرب، الحرب، الحرب
00:56:36 الحرب ستغير المنطقات في هذه الأرض
00:56:41 وفي النهاية، لا يزال لدينا قوة
00:56:45 الحرب
00:56:47 ستستمر في تردد المنطقات حتى تصبح مثل زمهري
00:56:51 لا تقلق
00:56:54 أصمت الآن
00:56:57 جيد
00:56:59 قريبا سوف يتردد جميع أصمتهم بأسره
00:57:05 حرب
00:57:06 الحرب
00:57:08 الحرب
00:57:10 الحرب
00:57:12 الحرب
00:57:14 الحرب
00:57:16 الحرب
00:57:18 الحرب
00:57:20 الحرب
00:57:22 الحرب
00:57:24 الحرب
00:57:26 الحرب
00:57:28 الحرب
00:57:30 الحرب
00:57:32 الحرب
00:57:34 هذا الشخص مجرد خائن يا غنجة
00:57:36 هل يكون من المفترض أن تقول ما سوف تفعله؟
00:57:38 أبي لا يثق به في كل شيء
00:57:41 لا تقلق
00:57:42 ماذا لو أصدق؟
00:57:43 ماذا لو أصدق؟
00:57:45 هل سأتسلم لما أقابلته في ذلك الوقت؟
00:57:48 مدرسة
00:57:49 إذا أردت أن أرسلك الآن
00:57:51 هل سأذهب وأدخل عبادة أبي؟
00:57:53 أنا لا أستطيع ذلك
00:57:55 الله
00:57:58 شهدتك
00:57:59 أخذتك
00:58:01 شهدتك
00:58:07 أخذتك
00:58:09 أخذتك
00:58:11 أخذتك
00:58:13 أخذتك
00:58:15 أخذتك
00:58:17 أخذتك
00:58:19 أخذتك
00:58:21 أخذتك
00:58:23 أخذتك
00:58:26 أخذتك
00:58:27 لا تقلق
00:58:33 لا تقلق أبداً
00:58:34 لا تتحدث مع أبي
00:58:35 أخي
00:58:38 أخي ماذا تفعل؟
00:58:39 أخبرني شيئاً
00:58:41 ألا تفعل
00:58:42 لا تفعل
00:58:43 ألا تفعل
00:58:44 ألا تفعل
00:58:46 أخي
00:58:47 أخي
00:58:48 كفياً
00:58:49 أخي
00:58:54 أحضروا العبادة
00:58:55 أحضروا العبادة ألها الدين
00:58:58 لا تفعل أبا
00:59:08 أبا
00:59:10 لا تفعل أبا
00:59:12 ماذا تفعل يا غونجرال؟
00:59:13 أمي
00:59:15 أنت تفعل شيئاً خاطئ ياكوب
00:59:22 الشخص الذي تقف بجانبه هو خائن
00:59:24 تخطط لعبادة المخيم
00:59:26 سنعرف الأمر الصحيح منك
00:59:33 ياكوب
00:59:38 لقد كنت أبحث عنه منذ زمن
00:59:41 كفاية
00:59:43 هيا
00:59:45 احضروا
00:59:46 ياكوب
00:59:48 اتركن يا جركوتاين
00:59:51 اتركن
00:59:52 غونجرال
00:59:58 لا تفعل
01:00:02 لا تفعل
01:00:04 لا يوجد أحد يملك الحب في قلوبه
01:00:10 اتركن
01:00:18 يا أبا
01:00:19 أرجوك دعنا نخرجك من هنا
01:00:21 النمو مرتفع يا باي سنغور
01:00:24 كنا نقف مع أخي
01:00:26 ونقف مع أخي أيضاً يا أمي
01:00:28 قيمة
01:00:32 سلطاني
01:00:33 تحضروا السيارات
01:00:34 باركة سلطاني
01:00:35 هل يوجد إحانة؟
01:00:40 أم لا؟
01:00:41 سنرى بأعيننا
01:00:45 سنرى
01:00:47 سنرى
01:00:49 سنرى
01:00:51 سنرى
01:00:53 سنرى
01:00:55 سنرى
01:00:57 سنرى
01:00:59 سنرى
01:01:01 سنرى
01:01:03 سنرى
01:01:05 سنرى
01:01:07 سنرى
01:01:09 سنرى
01:01:11 سنرى
01:01:13 سنرى
01:01:15 سنرى
01:01:17 أمودّو -السفر-
01:01:23 [موسيقى]
01:01:27 [موسيقى]
01:01:30 [موسيقى]
01:01:34 [موسيقى]
01:02:02 [موسيقى]
01:02:06 [موسيقى]
01:02:34 [مصدر صوت]
01:02:35 [مصدر صوت]
01:02:36 [مصدر صوت]
01:02:37 [مصدر صوت]
01:02:38 [مصدر صوت]
01:02:39 [مصدر صوت]
01:02:40 [مصدر صوت]
01:02:41 [مصدر صوت]
01:02:42 [مصدر صوت]
01:02:43 [مصدر صوت]
01:02:44 [مصدر صوت]
01:02:45 [مصدر صوت]
01:02:46 [مصدر صوت]
01:02:47 [مصدر صوت]
01:02:48 [مصدر صوت]
01:02:49 [مصدر صوت]
01:02:50 [مصدر صوت]
01:02:51 [مصدر صوت]
01:02:52 [مصدر صوت]
01:02:53 [مصدر صوت]
01:02:54 [مصدر صوت]
01:02:55 [مصدر صوت]
01:02:56 [مصدر صوت]
01:02:57 [مصدر صوت]
01:02:58 [مصدر صوت]
01:02:59 [مصدر صوت]
01:03:00 [مصدر صوت]
01:03:01 [مصدر صوت]
01:03:02 [مصدر صوت]
01:03:03 [مصدر صوت]
01:03:04 [مصدر صوت]
01:03:05 [مصدر صوت]
01:03:06 [مصدر صوت]
01:03:07 [مصدر صوت]
01:03:08 [مصدر صوت]
01:03:09 [مصدر صوت]
01:03:10 [مصدر صوت]
01:03:11 [مصدر صوت]
01:03:12 [مصدر صوت]
01:03:13 [مصدر صوت]
01:03:14 [مصدر صوت]
01:03:15 [مصدر صوت]
01:03:16 [مصدر صوت]
01:03:17 [مصدر صوت]
01:03:18 [مصدر صوت]
01:03:19 [مصدر صوت]
01:03:20 [مصدر صوت]
01:03:21 [مصدر صوت]
01:03:22 [مصدر صوت]
01:03:23 [مصدر صوت]
01:03:24 [مصدر صوت]
01:03:25 [مصدر صوت]
01:03:26 [مصدر صوت]
01:03:27 [مصدر صوت]
01:03:28 [مصدر صوت]
01:03:29 [مصدر صوت]
01:03:30 [مصدر صوت]
01:03:31 [مصدر صوت]
01:03:32 [مصدر صوت]
01:03:33 [مصدر صوت]
01:03:34 [مصدر صوت]
01:03:35 [مصدر صوت]
01:03:36 [مصدر صوت]
01:03:37 [مصدر صوت]
01:03:38 [مصدر صوت]
01:03:39 [مصدر صوت]
01:03:41 [مصدر صوت]
01:03:42 [مصدر صوت]
01:03:43 [مصدر صوت]
01:03:44 [مصدر صوت]
01:03:45 [مصدر صوت]
01:03:46 [مصدر صوت]
01:03:47 [مصدر صوت]
01:03:48 [مصدر صوت]
01:03:49 [مصدر صوت]
01:03:50 [مصدر صوت]
01:03:51 [مصدر صوت]
01:03:52 [مصدر صوت]
01:03:53 [مصدر صوت]
01:03:54 [مصدر صوت]
01:03:55 [مصدر صوت]
01:03:56 [مصدر صوت]
01:03:57 [مصدر صوت]
01:03:58 [مصدر صوت]
01:03:59 [مصدر صوت]
01:04:00 [مصدر صوت]
01:04:01 [مصدر صوت]
01:04:02 [مصدر صوت]
01:04:04 [مصدر صوت]
01:04:05 [مصدر صوت]
01:04:06 [مصدر صوت]
01:04:07 [مصدر صوت]
01:04:08 [مصدر صوت]
01:04:09 [مصدر صوت]
01:04:10 [مصدر صوت]
01:04:11 [مصدر صوت]
01:04:12 [مصدر صوت]
01:04:13 [مصدر صوت]
01:04:14 [مصدر صوت]
01:04:15 [مصدر صوت]
01:04:16 [مصدر صوت]
01:04:17 [مصدر صوت]
01:04:18 [مصدر صوت]
01:04:19 [مصدر صوت]
01:04:20 [مصدر صوت]
01:04:21 [مصدر صوت]
01:04:22 [مصدر صوت]
01:04:23 [مصدر صوت]
01:04:24 [مصدر صوت]
01:04:25 [مصدر صوت]
01:04:26 [مصدر صوت]
01:04:27 [مصدر صوت]
01:04:28 [مصدر صوت]
01:04:29 [مصدر صوت]
01:04:30 [مصدر صوت]
01:04:31 [مصدر صوت]
01:04:32 [مصدر صوت]
01:04:33 [مصدر صوت]
01:04:34 [مصدر صوت]
01:04:35 [مصدر صوت]
01:04:36 [مصدر صوت]
01:04:37 [مصدر صوت]
01:04:38 [مصدر صوت]
01:04:39 [مصدر صوت]
01:04:40 [مصدر صوت]
01:04:41 [مصدر صوت]
01:04:42 [مصدر صوت]
01:04:43 [مصدر صوت]
01:04:44 [مصدر صوت]
01:04:45 [مصدر صوت]
01:04:46 [مصدر صوت]
01:04:47 [مصدر صوت]
01:04:48 [مصدر صوت]
01:04:49 [مصدر صوت]
01:04:50 [مصدر صوت]
01:04:51 [مصدر صوت]
01:04:52 [مصدر صوت]
01:04:53 [مصدر صوت]
01:04:54 [مصدر صوت]
01:04:55 [مصدر صوت]
01:04:56 [مصدر صوت]
01:04:57 [مصدر صوت]
01:04:58 [مصدر صوت]
01:04:59 [مصدر صوت]
01:05:00 [مصدر صوت]
01:05:01 [مصدر صوت]
01:05:02 [مصدر صوت]
01:05:03 [مصدر صوت]
01:05:04 [مصدر صوت]
01:05:05 [مصدر صوت]
01:05:06 [مصدر صوت]
01:05:07 [مصدر صوت]
01:05:08 [مصدر صوت]
01:05:09 [مصدر صوت]
01:05:10 [مصدر صوت]
01:05:11 [مصدر صوت]
01:05:12 [مصدر صوت]
01:05:13 [مصدر صوت]
01:05:14 [مصدر صوت]
01:05:15 [مصدر صوت]
01:05:16 [مصدر صوت]
01:05:17 [مصدر صوت]
01:05:18 [مصدر صوت]
01:05:19 [مصدر صوت]
01:05:20 [مصدر صوت]
01:05:21 [مصدر صوت]
01:05:22 [مصدر صوت]
01:05:23 [مصدر صوت]
01:05:24 [مصدر صوت]
01:05:25 [مصدر صوت]
01:05:26 [مصدر صوت]
01:05:27 [مصدر صوت]
01:05:28 [مصدر صوت]
01:05:29 [مصدر صوت]
01:05:30 [مصدر صوت]
01:05:31 [مصدر صوت]
01:05:33 [مصدر صوت]
01:05:34 [مصدر صوت]
01:05:35 [مصدر صوت]
01:05:36 [مصدر صوت]
01:05:37 [مصدر صوت]
01:05:38 [مصدر صوت]
01:05:39 [مصدر صوت]
01:05:40 [مصدر صوت]
01:05:41 [مصدر صوت]
01:05:42 [مصدر صوت]
01:05:43 [مصدر صوت]
01:05:44 [مصدر صوت]
01:05:45 [مصدر صوت]
01:05:46 [مصدر صوت]
01:05:47 [مصدر صوت]
01:05:48 [مصدر صوت]
01:05:49 [مصدر صوت]
01:05:50 [مصدر صوت]
01:05:51 [مصدر صوت]
01:05:52 [مصدر صوت]
01:05:53 [مصدر صوت]
01:05:54 [مصدر صوت]
01:05:55 [مصدر صوت]
01:05:56 [مصدر صوت]
01:05:57 [مصدر صوت]
01:05:58 [مصدر صوت]
01:05:59 [مصدر صوت]
01:06:00 [مصدر صوت]
01:06:01 [مصدر صوت]
01:06:02 [مصدر صوت]
01:06:03 [مصدر صوت]
01:06:04 [مصدر صوت]
01:06:05 [مصدر صوت]
01:06:06 [مصدر صوت]
01:06:07 [مصدر صوت]
01:06:08 [مصدر صوت]
01:06:09 [مصدر صوت]
01:06:10 [مصدر صوت]
01:06:11 [مصدر صوت]
01:06:12 [مصدر صوت]
01:06:13 [مصدر صوت]
01:06:14 [مصدر صوت]
01:06:15 [مصدر صوت]
01:06:16 [مصدر صوت]
01:06:17 [مصدر صوت]
01:06:18 [مصدر صوت]
01:06:19 [مصدر صوت]
01:06:20 [مصدر صوت]
01:06:21 [مصدر صوت]
01:06:22 [مصدر صوت]
01:06:23 [مصدر صوت]
01:06:24 [مصدر صوت]
01:06:25 [مصدر صوت]
01:06:26 [مصدر صوت]
01:06:27 [مصدر صوت]
01:06:28 [مصدر صوت]
01:06:29 [مصدر صوت]
01:06:30 [مصدر صوت]
01:06:31 [مصدر صوت]
01:06:32 [مصدر صوت]
01:06:33 [مصدر صوت]
01:06:34 [مصدر صوت]
01:06:35 [مصدر صوت]
01:06:36 [مصدر صوت]
01:06:37 [مصدر صوت]
01:06:38 [مصدر صوت]
01:06:40 [مصدر صوت]
01:06:41 [مصدر صوت]
01:06:42 [مصدر صوت]
01:06:43 [مصدر صوت]
01:06:44 [مصدر صوت]
01:06:45 [مصدر صوت]
01:06:46 [مصدر صوت]
01:06:47 [مصدر صوت]
01:06:48 [مصدر صوت]
01:06:49 [مصدر صوت]
01:06:50 [مصدر صوت]
01:06:51 [مصدر صوت]
01:06:52 [مصدر صوت]
01:06:53 [مصدر صوت]
01:06:54 [مصدر صوت]
01:06:55 [مصدر صوت]
01:06:56 [مصدر صوت]
01:06:57 [مصدر صوت]
01:06:58 [مصدر صوت]
01:06:59 [مصدر صوت]
01:07:00 [مصدر صوت]
01:07:01 [مصدر صوت]
01:07:03 [مصدر صوت]
01:07:04 [مصدر صوت]
01:07:05 [مصدر صوت]
01:07:06 [مصدر صوت]
01:07:07 [مصدر صوت]
01:07:08 [مصدر صوت]
01:07:09 [مصدر صوت]
01:07:10 [مصدر صوت]
01:07:11 [مصدر صوت]
01:07:12 [مصدر صوت]
01:07:13 [مصدر صوت]
01:07:14 [مصدر صوت]
01:07:15 [مصدر صوت]
01:07:16 [مصدر صوت]
01:07:17 [مصدر صوت]
01:07:18 [مصدر صوت]
01:07:19 [مصدر صوت]
01:07:20 [مصدر صوت]
01:07:21 [مصدر صوت]
01:07:22 [مصدر صوت]
01:07:23 [مصدر صوت]
01:07:24 [مصدر صوت]
01:07:26 [مصدر صوت]
01:07:27 [مصدر صوت]
01:07:28 [مصدر صوت]
01:07:29 [مصدر صوت]
01:07:30 [مصدر صوت]
01:07:31 [مصدر صوت]
01:07:32 [مصدر صوت]
01:07:33 [مصدر صوت]
01:07:34 [مصدر صوت]
01:07:35 [مصدر صوت]
01:07:36 [مصدر صوت]
01:07:37 [مصدر صوت]
01:07:38 [مصدر صوت]
01:07:39 [مصدر صوت]
01:07:40 [مصدر صوت]
01:07:41 [مصدر صوت]
01:07:42 [مصدر صوت]
01:07:43 [مصدر صوت]
01:07:44 [مصدر صوت]
01:07:45 [مصدر صوت]
01:07:46 [مصدر صوت]
01:07:47 [مصدر صوت]
01:07:48 [مصدر صوت]
01:07:49 [مصدر صوت]
01:07:50 [مصدر صوت]
01:07:51 [مصدر صوت]
01:07:52 [مصدر صوت]
01:07:53 [مصدر صوت]
01:07:54 [مصدر صوت]
01:07:55 [مصدر صوت]
01:07:56 [مصدر صوت]
01:07:57 [مصدر صوت]
01:07:58 [مصدر صوت]
01:07:59 [مصدر صوت]
01:08:00 [مصدر صوت]
01:08:01 [مصدر صوت]
01:08:02 [مصدر صوت]
01:08:03 [مصدر صوت]
01:08:04 [مصدر صوت]
01:08:05 [مصدر صوت]
01:08:06 [مصدر صوت]
01:08:07 [مصدر صوت]
01:08:08 [مصدر صوت]
01:08:09 [مصدر صوت]
01:08:10 [مصدر صوت]
01:08:11 [مصدر صوت]
01:08:12 [مصدر صوت]
01:08:13 [مصدر صوت]
01:08:14 [مصدر صوت]
01:08:15 [مصدر صوت]
01:08:16 [مصدر صوت]
01:08:17 [مصدر صوت]
01:08:18 [مصدر صوت]
01:08:19 [مصدر صوت]
01:08:20 [مصدر صوت]
01:08:21 [مصدر صوت]
01:08:22 [مصدر صوت]
01:08:23 [مصدر صوت]
01:08:24 [مصدر صوت]
01:08:25 [مصدر صوت]
01:08:26 [مصدر صوت]
01:08:27 [مصدر صوت]
01:08:28 [مصدر صوت]
01:08:29 [مصدر صوت]
01:08:30 [مصدر صوت]
01:08:31 [مصدر صوت]
01:08:32 [مصدر صوت]
01:08:33 [مصدر صوت]
01:08:34 [مصدر صوت]
01:08:35 [مصدر صوت]
01:08:36 [مصدر صوت]
01:08:37 [مصدر صوت]
01:08:38 [مصدر صوت]
01:08:39 [مصدر صوت]
01:08:40 [مصدر صوت]
01:08:41 [مصدر صوت]
01:08:42 [مصدر صوت]
01:08:43 [مصدر صوت]
01:08:44 [مصدر صوت]
01:08:45 [مصدر صوت]
01:08:46 [مصدر صوت]
01:08:47 [مصدر صوت]
01:08:48 [مصدر صوت]
01:08:49 [مصدر صوت]
01:08:50 [مصدر صوت]
01:08:51 [مصدر صوت]
01:08:52 [مصدر صوت]
01:08:53 [مصدر صوت]
01:08:54 [مصدر صوت]
01:08:55 [مصدر صوت]
01:08:56 [مصدر صوت]
01:08:57 [مصدر صوت]
01:08:58 [مصدر صوت]
01:08:59 [مصدر صوت]
01:09:00 [مصدر صوت]
01:09:01 [مصدر صوت]
01:09:02 [مصدر صوت]
01:09:03 [مصدر صوت]
01:09:04 [مصدر صوت]
01:09:05 [مصدر صوت]
01:09:06 [مصدر صوت]
01:09:07 [مصدر صوت]
01:09:08 [مصدر صوت]
01:09:09 [مصدر صوت]
01:09:10 [مصدر صوت]
01:09:11 [مصدر صوت]
01:09:12 [مصدر صوت]
01:09:13 [مصدر صوت]
01:09:14 [مصدر صوت]
01:09:15 [مصدر صوت]
01:09:16 [مصدر صوت]
01:09:17 [مصدر صوت]
01:09:18 [مصدر صوت]
01:09:19 [مصدر صوت]
01:09:20 [مصدر صوت]
01:09:21 [مصدر صوت]
01:09:22 [مصدر صوت]
01:09:23 [مصدر صوت]
01:09:24 [مصدر صوت]
01:09:25 [مصدر صوت]
01:09:26 [مصدر صوت]
01:09:27 [مصدر صوت]
01:09:28 [مصدر صوت]
01:09:29 [مصدر صوت]
01:09:30 [مصدر صوت]
01:09:31 [مصدر صوت]
01:09:32 [مصدر صوت]
01:09:33 [مصدر صوت]
01:09:34 [مصدر صوت]
01:09:35 [مصدر صوت]
01:09:36 [مصدر صوت]
01:09:37 [مصدر صوت]
01:09:38 [مصدر صوت]
01:09:39 [مصدر صوت]
01:09:40 [مصدر صوت]
01:09:41 [مصدر صوت]
01:09:42 [مصدر صوت]
01:09:43 [مصدر صوت]
01:09:44 [مصدر صوت]
01:09:45 [مصدر صوت]
01:09:46 [مصدر صوت]
01:09:47 [مصدر صوت]
01:09:48 [مصدر صوت]
01:09:49 [مصدر صوت]
01:09:50 [مصدر صوت]
01:09:51 [مصدر صوت]
01:09:52 [مصدر صوت]
01:09:53 [مصدر صوت]
01:09:54 [مصدر صوت]
01:09:55 [مصدر صوت]
01:09:56 [مصدر صوت]
01:09:57 [مصدر صوت]
01:09:58 [مصدر صوت]
01:09:59 [مصدر صوت]
01:10:00 [مصدر صوت]
01:10:01 [مصدر صوت]
01:10:02 [مصدر صوت]
01:10:03 [مصدر صوت]
01:10:04 [مصدر صوت]
01:10:05 [مصدر صوت]
01:10:06 [مصدر صوت]
01:10:07 [مصدر صوت]
01:10:08 [مصدر صوت]
01:10:09 [مصدر صوت]
01:10:10 [مصدر صوت]
01:10:11 [مصدر صوت]
01:10:12 [مصدر صوت]
01:10:13 [مصدر صوت]
01:10:14 [مصدر صوت]
01:10:15 [مصدر صوت]
01:10:16 [مصدر صوت]
01:10:17 [مصدر صوت]
01:10:18 [مصدر صوت]
01:10:19 [مصدر صوت]
01:10:20 [مصدر صوت]
01:10:21 [مصدر صوت]
01:10:23 [مصدر صوت]
01:10:24 [مصدر صوت]
01:10:25 [مصدر صوت]
01:10:26 [مصدر صوت]
01:10:27 [مصدر صوت]
01:10:28 [مصدر صوت]
01:10:29 [مصدر صوت]
01:10:30 [مصدر صوت]
01:10:31 [مصدر صوت]
01:10:32 [مصدر صوت]
01:10:33 [مصدر صوت]
01:10:34 [مصدر صوت]

Recommended