En Alabama, la jeune Haley met fin à sa relation toxique avec Derek, qui refuse cette décision : le tout s'achève par une horrible et violente effraction à son domicile.
Category
📺
TVTranscription
00:00 [Musique]
00:03 [Musique]
00:06 [Musique]
00:10 [Musique]
00:14 [Musique]
00:18 [Musique]
00:22 [Musique]
00:26 [Musique]
00:31 [Musique]
00:34 [Musique]
00:38 [Musique]
00:42 [Musique]
00:46 [Musique]
00:50 [Musique]
00:54 [Musique]
00:59 [Musique]
01:02 [Musique]
01:06 En 2010, mes parents avaient beaucoup de mal à s'occuper de moi.
01:11 Ils en sont arrivés au point de ne plus du tout pouvoir le faire.
01:16 Ma mère a alors contacté mon oncle et ma tante qui ont proposé de m'accueillir.
01:21 [Musique]
01:26 Quand Christiane est arrivée chez nous, je me demandais comment ça allait se passer avec ma fille Hailey.
01:33 [Musique]
01:37 [Musique]
01:40 J'ai été agréablement surprise de voir qu'elles s'entendaient bien.
01:45 [Musique]
01:49 Hailey et moi on allait ensemble à l'école, chacune la sienne. On s'entendait bien.
01:55 [Musique]
01:58 On préparait Noël dans la joie et la bonne humeur.
02:02 [Musique]
02:05 J'étais vraiment ravie parce que j'étais fille unique et ça allait être mon premier Noël en famille.
02:12 [Musique]
02:16 Le courant passait bien entre Christiane et moi.
02:20 Et aussi entre elle et Hailey.
02:24 Elle s'est plutôt bien intégrée.
02:27 [Musique]
02:35 On initiait Christiane à notre mode de vie et on aspirait à former une famille recomposée, unie.
02:43 [Musique]
02:53 On habitait à Wittempka en Alabama. On s'y sentait en sécurité.
02:58 J'imagine que beaucoup d'habitants de Wittempka pensaient qu'il était inutile de fermer leur porte à clé.
03:05 On connaissait 90% de nos voisins.
03:08 [Musique]
03:12 [En anglais]
03:30 [Musique]
03:34 Ma fille Hailey était une enfant intelligente.
03:37 C'était mon seul enfant.
03:41 Elle était très mûre pour son âge. On était très proches.
03:45 On allait souvent faire du shopping ensemble, rien que toutes les deux.
03:50 On bavardait dans la voiture, on chantait ensemble.
03:55 Elle adorait la musique.
03:58 Hailey apprenait à jouer de la clarinette, mais quand on a déménagé à Wittempka, elle a préféré trouver un job.
04:08 Elle voulait s'acheter une voiture.
04:11 Elle ne voulait pas que je lui procure tout ce qu'elle voulait. Elle était très prévenante.
04:17 Elle connaissait beaucoup de gens, mais elle n'avait que quelques amis en qui elle avait confiance.
04:24 J'étais une mère stricte, et certains de ses amis ne me comprenaient pas.
04:30 Je veillais sur elle, parce que j'avais tout donné pour elle.
04:36 Mais parfois, je devais la remettre à sa place.
04:40 Mais parfois, je devais la remettre à sa place.
04:43 Je devais la remettre à sa place.
04:46 Fais-le encore, ma chérie. Mais bien cette fois.
04:49 Est-ce qu'il t'a contacté aujourd'hui ?
04:52 Maman, arrête de me faire peur, s'il te plaît.
04:55 Salut, père.
05:04 Je vais bien.
05:08 Oui, je suis sûre.
05:12 Hayley et son père s'appelaient tout le temps, plusieurs fois par jour.
05:16 Je t'aime, père.
05:19 On en parle demain.
05:38 Hayley s'était très bien adaptée au fait que son père et moi étions divorcés depuis des années.
05:44 Je pense que c'est pour ça qu'elle s'investissait beaucoup pour qu'on soit une famille unie, avec Christiane, John et moi.
05:52 John, c'était mon mari.
06:00 Hayley l'aimait beaucoup.
06:05 Il plaisantait tout le temps. Il était très drôle.
06:09 Il avait beaucoup d'humour.
06:12 Greg était un collègue de John.
06:33 J'allais au travail avec John, et à cette époque-là, ma famille s'est rapprochée de John et de Hayley.
06:39 Quand j'allais chez eux, elle est bien. Hayley plaisantait avec moi et elle faisait le pitre.
06:47 J'ai passé de bons moments avec elle.
06:50 Hayley était une gentille fille. Je la considérais comme ma petite sœur.
07:01 Quoi qu'il en soit !
07:02 Je me suis engagée dans la garde nationale en 1986.
07:15 En 2007, j'ai été envoyée avec mon unité en Irak.
07:21 Pendant que j'étais en Irak, Hayley est allée vivre chez son père.
07:30 Je suis partie 15 jours avant son 14e anniversaire.
07:33 Et elle avait presque 15 ans quand je suis rentrée.
07:36 Je me suis retrouvée face à une ado transformée.
07:39 Elle attirait des garçons plus âgés, et ça ne me plaisait pas.
07:45 Quand je n'appréciais pas tel ami ou tel garçon, ça créait beaucoup de friction entre nous.
07:55 La guerre de 1986
07:59 Teresa travaillait beaucoup, elle aussi. Et comme elle était dans l'armée, il lui arrivait de s'absenter.
08:19 Le 1er décembre, j'ai dû partir en mission dans le cadre de mon travail.
08:24 Pendant que j'étais partie, John devait s'occuper des filles et s'assurer qu'il ne leur arriverait rien.
08:32 Ce matin-là, elle et moi, on était en retard.
08:41 On empruntait la porte de derrière parce que c'était plus pratique.
08:44 Il y avait un système d'alarme, mais personne ne l'activait.
08:52 Je suis allée voir la police, et je me suis dit que c'était un problème.
09:00 Je suis allée voir la police, et je me suis dit que c'était un problème.
09:05 Je suis allée voir la police, et je me suis dit que c'était un problème.
09:10 Toutes les portes étaient équipées de peines dormants et de boîtiers en haut et en bas.
09:15 Quant au système d'alarme, on oubliait souvent de l'activer, vu le quartier dans lequel on vivait.
09:21 Les voisins veillaient les uns sur les autres.
09:26 [Musique]
09:30 [Musique]
09:33 [Tirs]
09:44 [Musique]
09:54 [Musique]
09:57 [Musique]
10:04 [Musique]
10:09 [Musique]
10:15 [Tirs]
10:22 [Musique]
10:25 [Musique]
10:31 [Musique]
10:37 [Musique]
10:44 [Musique]
10:51 [Musique]
10:54 [Musique]
11:00 [Musique]
11:05 [Musique]
11:12 [Musique]
11:18 [Musique]
11:21 Le 2 décembre, John était de l'équipe du matin, et il est sorti tôt du travail.
11:34 De toute façon, il était toujours le premier rentré.
11:38 Cet après-midi-là, il a dû rentrer vers 14h30.
11:45 [Musique]
11:48 [Musique]
12:03 Ma fille Hayley était une ado comme les autres.
12:14 Ça allait être mon premier Noël en famille.
12:17 [Musique]
12:23 Le 2 décembre, mon mari John est rentré tôt du travail.
12:35 Il est donc arrivé à la maison avant les filles.
12:42 [Musique]
12:45 Il faisait beau.
12:50 Alors avant de rentrer dans la maison, il a décidé de laver son pick-up.
12:54 Il y tenait beaucoup, et il aimait quand ça brillait.
12:58 [Musique]
13:02 Pendant que John lavait son pick-up, les filles sont rentrées.
13:09 Il devait être 4h moins le quart.
13:12 Hayley et moi, on était de bonne humeur.
13:19 On discutait, on était distraites.
13:23 Alors on a salué mon oncle et on a repris notre conversation.
13:27 Hayley est allée dans la cuisine pour prendre un verre d'eau,
13:35 et j'ai filé vers ma chambre.
13:38 [Musique]
13:41 Quand je suis entrée dans le salon, je me suis arrêtée nette.
13:52 Il m'a fait signe de me taire et de me mettre à genoux.
13:58 [Musique]
14:04 [Musique]
14:07 Quand j'ai levé les yeux, j'ai compris qui c'était.
14:12 C'était l'ex-copain d'Hayley, Derrick Bean.
14:18 Hayley m'avait dit qu'elle avait un copain.
14:24 Elle l'appelait Dee.
14:27 Derrick était plus vieux qu'Hayley.
14:30 Elle avait 17 ans et lui entre 20 et 30 ans.
14:33 Elle ne m'a jamais dit l'âge qu'il avait,
14:37 sûrement pour que je ne dise pas à Teresa ou à mon oncle
14:40 qu'elle sortait avec un garçon plus âgé.
14:43 C'est le patron d'Hayley qui m'a informé qu'elle sortait avec un garçon plus âgé.
14:53 C'est lui qui m'a parlé de cet homme,
14:59 Derrick Bean.
15:24 Il a attrapé sa capuche et elle s'est débattue pour se libérer.
15:28 Pendant qu'il était distrait, j'ai couru vers la porte d'entrée.
15:35 Mais avant que j'arrive à l'ouvrir, il a attrapé mon bras.
15:40 Il m'a pris par les bras.
15:43 Entrez.
15:47 Donnez-moi vos téléphones.
16:08 Pourquoi ne m'acceptes-tu pas, Derrick ? Je ne veux pas être avec toi.
16:11 C'est fini.
16:12 Non, ce n'est pas ça.
16:14 Donne-moi ta cellule.
16:17 Sur le lit.
16:22 Il nous a dit de mettre nos mains dans le dos.
16:27 De l'autre côté.
16:29 C'est bon.
16:31 Ferme-la.
16:33 Il est allé chercher quelque chose dans son sac à dos.
16:38 Je pensais à mon oncle qui était à l'extérieur.
16:41 J'avais très peur. Je ne savais pas ce qui allait se passer.
16:47 J'avais très peur. Je ne savais pas ce qui allait se passer.
17:13 J'ai vu toi avec Pete à l'extérieur. Je ne vais pas laisser ça se passer.
17:16 Il l'a déjà fait.
17:18 Et peut-être que je devrais lui tuer aussi.
17:22 Ce qu'il a dit m'a terrifiée.
17:28 Parce qu'il avait vraiment l'intention de tuer quelqu'un.
17:33 C'est bon.
17:35 Puis j'ai entendu mon oncle entrer dans la maison.
17:49 Fille ?
17:50 Vous deux voulez un sandwich ?
18:00 Ensemble, vous êtes tous morts.
18:29 Il n'y avait pas d'horloge dans la chambre.
18:32 Et on ne pouvait communiquer avec personne.
18:35 Je ne savais pas à quelle heure il était.
18:38 J'entendais la télé dans le salon.
18:42 Fille ?
18:46 Que faites-vous ?
18:49 C'est très silencieux là-dedans.
18:54 C'est un endroit très dangereux.
18:57 Je ne peux pas me calmer.
18:59 Je ne peux pas me calmer.
19:02 Je ne peux pas me calmer.
19:05 Je ne peux pas me calmer.
19:08 Je ne peux pas me calmer.
19:11 Je ne peux pas me calmer.
19:14 Je ne peux pas me calmer.
19:16 Je ne peux pas me calmer.
19:18 Je ne peux pas me calmer.
19:20 Je ne peux pas me calmer.
19:22 Je ne peux pas me calmer.
19:24 Je ne peux pas me calmer.
19:26 Je ne peux pas me calmer.
19:28 Je ne peux pas me calmer.
19:30 Je ne peux pas me calmer.
19:32 Je ne peux pas me calmer.
19:34 Je ne peux pas me calmer.
19:36 Je ne peux pas me calmer.
19:38 Je ne peux pas me calmer.
19:40 Je ne peux pas me calmer.
19:42 Je ne peux pas me calmer.
19:44 Je ne peux pas me calmer.
19:46 Je ne peux pas me calmer.
19:48 Je ne peux pas me calmer.
19:50 Je ne peux pas me calmer.
19:52 Je ne peux pas me calmer.
19:54 Je ne peux pas me calmer.
19:56 Je ne peux pas me calmer.
19:58 Je ne peux pas me calmer.
20:00 Je ne peux pas me calmer.
20:02 Je ne peux pas me calmer.
20:04 Je ne peux pas me calmer.
20:06 Je ne peux pas me calmer.
20:08 Je ne peux pas me calmer.
20:10 Je ne peux pas me calmer.
20:12 Je ne peux pas me calmer.
20:14 Je ne peux pas me calmer.
20:16 Je ne peux pas me calmer.
20:18 Vous êtes deux en bon?
20:20 Qu'est-ce que vous faites?
20:22 Hailey?
20:29 Hailey?
20:38 Quand j'ai entendu que la porte était verrouillée, j'ai flippé.
20:45 Mon oncle savait qu'on était entre filles et qu'on vaquait à nos occupations.
20:51 Je savais qu'il ne nous dérangerait pas.
20:56 Vous n'êtes pas fâchés pour un dîner?
20:59 Non, merci, John. Nous prenons juste un petit-déjeuner.
21:04 D'accord, pas de problème.
21:08 Je vous laisse en paix.
21:11 Mon oncle a dit, "D'accord, vous dînerez plus tard, quand vous vous lèverez."
21:18 Il ne semblait pas plus étonné que ça, comme à son habitude.
21:23 On est restés là pendant une heure ou une heure et demie.
21:31 Ça m'a paru interminable.
21:34 Quand est-ce que ta mère est à la maison?
21:38 C'est là que j'ai vraiment commencé à m'inquiéter.
21:42 Je savais que Teresa ne rentrerait pas.
21:47 Je ne sais pas pourquoi.
21:50 Vous n'avez pas besoin de le savoir.
21:53 Là, ça m'a vraiment fait peur.
22:06 Quand j'ai appris qu'Eile est sortée avec ce garçon,
22:09 j'ai voulu en savoir plus sur lui.
22:12 Parce que s'il ne posait pas de problème,
22:15 pourquoi n'en parlait-elle pas?
22:18 J'ai interrogé Eile, mais elle est restée évasive.
22:22 J'ai compris qu'elle savait pertinemment ce que je n'étais pas prête à accepter en tant que mère.
22:28 J'ai appris qu'il avait entre 20 et 30 ans,
22:33 qu'il avait un fils.
22:35 Je pense qu'Eile était attirée par lui parce qu'il était plus vieux qu'elle.
22:40 C'était loin d'être une ado rebelle,
22:44 mais tous les jeunes ont un jardin secret que les parents aimeraient connaître.
22:49 Je pense qu'ils s'entendaient très bien au début,
22:54 et que ça a dégénéré.
22:58 Et je suis un homme chanceux.
23:00 Derek faisait les 100 pas.
23:09 Il ne semblait pas avoir de plan.
23:11 Je ne pense pas qu'il savait ce qu'il faisait là, ni ce qu'il voulait faire.
23:15 Elle ne devait même pas être ici, tu sais.
23:17 Elle a tout fait mal.
23:19 Laisse-la partir.
23:22 C'était une autre chose de plus peur,
23:24 parce que je ne devais pas être là.
23:27 Il aurait pu me tuer sur le champ.
23:30 Il n'était pas sûr de ce qu'il voulait faire.
23:37 Par moments, il voulait s'en prendre à Eile,
23:40 à d'autres, il était moins virulent.
23:44 Je ne suis pas aussi violente.
23:49 Je suis plus humain.
23:52 Mes attaches étaient très serrées.
23:57 Je commençais à avoir les mains froides et moites.
24:01 Je ne pensais qu'à une chose,
24:04 partir de là coûte que coûte.
24:07 Il a fini par nous détacher les mains
24:15 et enlever le ruban adhésif de nos chevilles.
24:18 Je ne voulais pas vivre.
24:21 Tu sais, si je ne peux pas t'avoir,
24:25 je ne me soucie pas de ce qui me passe.
24:27 Je ne veux même pas vivre.
24:30 Là, il s'est mis à pleurer.
24:34 Et il a dit,
24:36 qu'est-ce que je fais là ? Pourquoi je fais ça ?
24:39 J'ai aimé toi, Eile. J'ai vraiment aimé toi.
24:43 Et je pense que tu m'aimeras aussi.
24:48 Tu sais, j'ai menti avant.
24:51 Ma mère ne reviendra pas ce soir.
24:54 Tu restes ici ce soir,
24:56 et on te sauvera le matin après qu'il a fait le travail.
24:59 Eile a essayé de lui faire comprendre
25:01 qu'on était prête à oublier cet épisode,
25:04 qu'on ne dirait rien et qu'il n'aurait pas d'ennui.
25:07 Personne ne le saura.
25:10 Ne t'inquiète pas, il pense que nous faisons des choses pour les filles.
25:16 Il ne nous enverra pas de nouveau.
25:19 Pourquoi ne pas laisser Christian y aller ?
25:22 Elle ne va rien dire, vas-tu ?
25:24 Tu et moi, on peut rester ici ensemble jusqu'à demain.
25:28 Au moins, je vais me prendre un verre d'eau. Je suis vraiment faible, Derek.
25:34 D'accord, d'accord.
25:37 Mais juste un verre d'eau.
25:40 Et tu me dis que je vais tuer tous les deux, tu m'entends ?
25:45 Je t'entends.
25:48 J'ai essayé de lire dans les yeux d'Eile.
25:55 J'ai cru comprendre qu'elle me disait d'en parler à mon oncle.
26:00 Merci.
26:08 Quand je suis sortie de la chambre, il faisait noir dehors.
26:13 Ça faisait un moment qu'on était enfermés.
26:16 J'ai tout de suite pensé à appeler ma mère.
26:21 J'ai regardé autour de moi et je me suis souvenu que Derek avait pris mon téléphone dans la chambre d'Eile.
26:29 Je suis allé voir ma mère.
26:33 Je suis allé voir ma mère.
26:36 Je suis allé voir ma mère.
27:02 Je savais qu'il fallait que je parle à mon oncle.
27:05 Je ne savais pas ce qui allait se passer, parce que je ne savais pas comment il allait réagir.
27:28 Quand je me suis assise sur le canapé, j'ai vu une paire de menottes sur la table basse.
27:33 Je ne savais pas si mon oncle les avait vues.
27:38 J'essayais de me contenir, mais j'avais le ventre noué.
27:46 J'étais bouleversée.
27:57 Où est-elle?
27:58 Peut-être qu'elle a besoin de l'hôpital.
28:01 Hey Greg! Hey mon gars!
28:18 J'ai un flat. Tu as un jack?
28:20 Non, j'ai un tour.
28:22 Qui est-ce?
28:24 Je ne sais pas.
28:26 C'est un crise. Pourquoi je t'écoute?
28:29 Il a dû faire un tour dans la piscine.
28:37 Hey Christian!
28:39 J'ai remarqué que Christian ne disait rien.
28:42 Mais ça ne m'a pas étonné, parce que c'était une fille assez calme.
28:51 Pendant que mon oncle parlait, je me demandais comment j'allais annoncer la nouvelle.
28:57 Le temps me paraissait très long.
29:01 Je voulais accélérer les choses.
29:05 Sortir Ailey de là le plus vite possible.
29:10 J'hésitais à lui en parler, parce que j'avais peur de sa réaction.
29:19 Ils sont sortis parce que mon oncle voulait fumer une cigarette.
29:23 Je lui ai dit qu'on allait juste aller fumer.
29:27 Tu vas bien?
29:30 Je ne voulais pas rester dans la maison toute seule.
29:46 J'ai décidé de le prévenir.
29:49 On est sortis.
29:56 Et à peine quelques secondes plus tard,
30:00 Christian est arrivé complètement paniqué.
30:05 Hey Chrissy! What's up? What's wrong?
30:09 Je n'arrivais pas à parler.
30:14 Dis-moi ce qui se passe.
30:17 Je ne peux pas te dire qu'il va nous tuer.
30:20 On essayait de comprendre ce qui n'allait pas.
30:23 Qui Chrissy? Qu'est-ce que tu parles?
30:26 Je ne peux pas.
30:28 Il a dit qu'il allait nous tuer.
30:31 Il va nous tous tuer.
30:34 Qui?
30:35 Derpy.
30:36 Il est dans la chambre d'Ailey. Il a ton fusil.
30:40 Il va nous tuer.
30:44 Il est dans la chambre d'Ailey. Il est dans la chambre d'Ailey.
30:48 Il est dans la chambre d'Ailey.
30:51 Il est dans la chambre d'Ailey.
30:54 Il est dans la chambre d'Ailey.
30:57 Il est dans la chambre d'Ailey.
31:00 Il est dans la chambre d'Ailey.
31:03 Il est dans la chambre d'Ailey.
31:06 Il est dans la chambre d'Ailey.
31:09 Il est dans la chambre d'Ailey.
31:12 Il est dans la chambre d'Ailey.
31:15 Il a ton fusil.
31:17 Il va nous tuer.
31:19 Quand on vit une situation pareille pour la première fois, on perd la boule.
31:25 Qu'est-ce que tu parles?
31:27 Mon oncle était décontenancé. Il ne comprenait pas ce qui se passait.
31:38 On était furieux, mais en même temps, ça nous dépassait.
31:43 Ils étaient sous le choc. Je pense qu'ils ne savaient pas comment réagir.
31:49 Ecoute, tu vas dans la rue.
31:52 Dis à Mr. Johnson de l'appeler 911.
31:55 Ok? Ne couche pas.
31:58 Ne laisse pas Derek savoir que nous le savons.
32:01 John est allé vérifier ses armes.
32:18 Il ne restait qu'un pistolet.
32:20 Il n'avait plus les idées claires.
32:23 Il était dans tous ses états.
32:25 Il était prêt à défoncer la porte et à tuer Derek.
32:29 Attends, qu'est-ce que tu vas faire?
32:31 Arrête! Pense à ça.
32:34 Je sais qu'elle l'a dit. Tu m'as menti, Ailey. Tu m'as menti!
32:43 Peu à peu, j'en ai appris plus sur Derek Bean.
32:47 Ailey lâchait des informations par-ci, par-là.
32:50 Et j'ai fini par comprendre que leurs relations n'étaient pas au beau fixe.
32:55 J'ai appris qu'il avait des antécédents de vol et de drogue.
33:03 J'ai parlé à la police, qui m'a dit qu'il n'était pas fréquentable.
33:08 Elle l'a aussi bien fait comprendre, Ailey.
33:12 Quelques jours plus tard, Ailey a rompu avec lui.
33:16 Et apparemment, il l'a menacée de se suicider.
33:22 Il la harcelait, il l'insultait, il était très jaloux.
33:29 Alors elle m'a demandé de changer son numéro de téléphone portable.
33:36 Attends, qu'est-ce que tu vas faire?
33:38 Pense à ça. Il a une arme à feu. Tu as une arme à main.
33:43 Il avait l'intention de tuer Derek.
33:46 Allons dehors et pensons à ça.
33:50 Allez.
33:52 Je ne sais pas ce qui m'a arrêté, mais c'était le fait de me voir.
33:56 Je ne sais pas ce qui m'a fait penser à ça.
33:59 Je ne sais pas ce qui m'a fait penser à ça.
34:02 Je ne sais pas ce qui m'a arrêté, mais je pense que j'étais un peu plus lucide.
34:08 Derek avait un fusil de chasse, et ça m'a fait peur.
34:12 Parce qu'on n'a pas besoin de viser avec ce genre de fusil. On arrose.
34:17 Alors j'ai dit à John qu'il valait mieux ne pas s'approcher.
34:21 Parce qu'il pouvait tirer à travers la porte et nous tuer tous les deux.
34:26 Lâche-toi.
34:28 - S'il te plaît, Derek, arrête. - Ferme-la.
34:31 Je ne veux pas.
34:33 Teresa ?
34:49 J'étais totalement abasourdie.
34:58 Et j'ai dit, "C'est pas vrai, tu as appelé la police ?"
35:02 Il m'a dit, "Oui, oui, dépêche-toi de rentrer."
35:06 Je n'ai pas arrêté de pleurer sur le chemin. Je me sentais mal.
35:11 Je voulais appeler Hailey, lui envoyer un texto, faire quelque chose.
35:18 Je ne pouvais rien faire, j'étais coincée.
35:25 "Seigneur, protégez Hailey. Veillez sur elle.
35:29 Je sais que vous empêcherez le pire d'arriver."
35:32 Je vous demande de se reposer.
35:42 Se reposer ou je tire.
35:44 S'il te plaît, Derek, c'est pas trop tard.
35:48 Laisse-moi sortir et je leur parlerai.
35:53 Je leur dirai que vous étiez déçue de me voir avec quelqu'un d'autre.
35:57 Vous ne voulez pas que ça se passe, vous voulez juste me faire peur.
36:00 Je ne crois plus à ce que vous dites.
36:03 Si j'étais mort.
36:05 Regardez ce que vous avez.
36:09 "Vous avez été tué."
36:11 Les policiers nous ont dit de les suivre derrière la voiture,
36:28 pour nous mettre hors de portée, au cas où ils décideraient de tirer par la fenêtre.
36:34 "Lâchez vos armes et sortez avec vos mains au-dessus de vos têtes."
36:37 "On a essayé, mon ami."
36:39 Ils ont essayé de négocier avec lui,
36:43 mais Derek ne voulait pas dialoguer avec la police.
36:47 "Vous devez prendre le téléphone, Derek.
36:51 Prends-le!"
37:01 "C'est Derek Bean."
37:03 "Non, non, je m'en fiche pas."
37:08 "Fais ce que tu dois faire."
37:14 On a vu les policiers se mettre en place, comme s'ils étaient en mission commandée.
37:24 "On va les tuer."
37:26 On savait que ça allait chauffer.
37:37 Il savait qu'il était coincé.
37:44 Il était allé bien trop loin.
37:50 Je me rappelle que sur le chemin du retour, l'autoroute était très encombrée.
37:56 Et il faisait particulièrement froid cette nuit-là.
38:01 Le ciel était dégagé.
38:04 Je regardais les étoiles et je demandais à Dieu
38:09 comment ça avait pu arriver.
38:14 Comment ça avait pu arriver?
38:17 J'ai parlé à John plusieurs fois, parce que je l'ai appelé ou qu'il m'a appelé.
38:26 Je n'ai parlé à personne d'autre.
38:29 Je ne savais pas quoi faire.
38:32 Je ne voulais pas appeler d'autres membres de la famille.
38:36 Je ne voulais ni les inquiéter, ni leur dire que tout allait bien.
38:44 J'étais terrifiée, au point d'être paralysée.
38:49 J'ai pleuré sur tout le chemin du retour.
38:59 J'avais du mal à accepter la situation quand j'étais dans la voiture.
39:12 Je me disais, "Non, je refuse de croire que c'est aussi grave."
39:17 Quand j'arriverai, je pourrais peut-être faire quelque chose, intervenir.
39:24 Je mourrai si elle meurt.
39:33 Le jour où la victime est décédée
39:36 La victime est décédée
39:39 Le jour où la victime est décédée
39:42 Le jour où la victime est décédée
39:45 Le jour où la victime est décédée
39:48 Le jour où la victime est décédée
39:51 Le jour où la victime est décédée
39:54 Le jour où la victime est décédée
39:57 Le jour où la victime est décédée
40:00 Le jour où la victime est décédée
40:03 Le jour où la victime est décédée
40:06 Le jour où la victime est décédée
40:09 Le jour où la victime est décédée
40:12 Le jour où la victime est décédée
40:15 Le jour où la victime est décédée
40:18 Le jour où la victime est décédée
40:21 Le jour où la victime est décédée
40:24 Le jour où la victime est décédée
40:27 Le jour où la victime est décédée
40:30 Le jour où la victime est décédée
40:33 Le jour où la victime est décédée
40:36 Le jour où la victime est décédée
40:39 Le jour où la victime est décédée
40:42 Le jour où la victime est décédée
40:45 Le jour où la victime est décédée
40:48 Le jour où la victime est décédée
40:51 Le jour où la victime est décédée
40:54 Le jour où la victime est décédée
40:57 Le jour où la victime est décédée
41:00 Le jour où la victime est décédée
41:03 Le jour où la victime est décédée
41:06 Le jour où la victime est décédée
41:09 Le jour où la victime est décédée
41:12 Le jour où la victime est décédée
41:15 Le jour où la victime est décédée
41:18 Le jour où la victime est décédée
41:21 Le jour où la victime est décédée
41:24 Le jour où la victime est décédée
41:27 Le jour où la victime est décédée
41:30 Le jour où la victime est décédée
41:33 Le jour où la victime est décédée
41:36 Le jour où la victime est décédée
41:39 Le jour où la victime est décédée
41:42 Le jour où la victime est décédée
41:45 Le jour où la victime est décédée
41:48 Le jour où la victime est décédée
41:51 Le jour où la victime est décédée
41:54 Le jour où la victime est décédée
41:57 Le jour où la victime est décédée
42:00 Le jour où la victime est décédée
42:03 Le jour où la victime est décédée
42:06 Le jour où la victime est décédée
42:09 Le jour où la victime est décédée
42:12 Le jour où la victime est décédée
42:15 Le jour où la victime est décédée
42:18 Le jour où la victime est décédée
42:21 Le jour où la victime est décédée
42:24 Le jour où la victime est décédée
42:27 Le jour où la victime est décédée
42:30 Le jour où la victime est décédée
42:33 Le jour où la victime est décédée
42:36 Le jour où la victime est décédée
42:39 Le jour où la victime est décédée
42:42 Le jour où la victime est décédée
42:45 Le jour où la victime est décédée
42:48 Le jour où la victime est décédée
42:51 Le jour où la victime est décédée
42:54 Le jour où la victime est décédée
42:57 Le jour où la victime est décédée
43:00 Le jour où la victime est décédée
43:03 Le jour où la victime est décédée
43:06 Le jour où la victime est décédée
43:09 Le jour où la victime est décédée
43:12 Le jour où la victime est décédée
43:15 Le jour où la victime est décédée
43:18 Le jour où la victime est décédée
43:21 Le jour où la victime est décédée
43:24 Le jour où la victime est décédée
43:27 Le jour où la victime est décédée
43:30 Le jour où la victime est décédée
43:33 Le jour où la victime est décédée
43:36 Le jour où la victime est décédée
43:39 Le jour où la victime est décédée
43:42 Le jour où la victime est décédée
43:45 Le jour où la victime est décédée
43:48 Le jour où la victime est décédée
43:51 Le jour où la victime est décédée
43:54 Le jour où la victime est décédée
43:57 Le jour où la victime est décédée
44:00 Le jour où la victime est décédée
44:03 Le jour où la victime est décédée
44:06 Le jour où la victime est décédée
44:09 Le jour où la victime est décédée
44:12 Le jour où la victime est décédée
44:15 Le jour où la victime est décédée
44:18 Le jour où la victime est décédée