• l’année dernière
Vick, Briar et Bramble se retrouvent coincés à l'époque préhistorique entourés d'animaux gigantesques semblant tous avoir une seule idée en tête : les dévorer !
Ne rate pas ça ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PLDNK0FPXT6OxMWY3coyvd70jlVVxfLUVT
Le film disponible ICI ➤

Transcription
00:00:00 [Musique]
00:00:03 [Rire]
00:00:05 [Musique]
00:00:18 [Cri]
00:00:20 [Musique]
00:00:31 [Rire]
00:00:33 [Musique]
00:00:59 [Cri]
00:01:01 [Musique]
00:01:08 [Musique]
00:01:10 [Cri]
00:01:11 [Musique]
00:01:13 C'est un bébé sanglier
00:01:15 Reste là, reste là, s'il te plaît
00:01:18 Oh mon nez, attention
00:01:20 Mais qu'est-ce qu'il fait ?
00:01:22 [Cri]
00:01:24 [Cri]
00:01:26 [Rire]
00:01:28 Oh, chou
00:01:30 [Cri]
00:01:32 [Musique]
00:01:39 [Cri]
00:01:41 [Cri]
00:01:45 Joyeux nouvel an chinois, c'est l'année du cochon
00:01:48 Oh oui, oh oui, c'est un malentendu
00:01:51 [Rire]
00:01:52 Briar, une bonne idée par hasard ?
00:01:54 Oui, une seule
00:01:56 Encore !
00:01:58 [Rire]
00:02:00 [Rire]
00:02:07 Viens, où sommes-nous ?
00:02:09 Un mammouth est neuf, un petit gros dents de sabre
00:02:12 J'ai l'impression que nous sommes retournés à l'âge préhistorique
00:02:18 [Musique]
00:02:27 [Musique]
00:02:33 Visiteurs, s'il vous plaît, restez groupés
00:02:36 Aujourd'hui, nous allons visiter une attraction importante ici au Mont-Cristal
00:02:40 Donc, ce que vous pouvez voir ici sont des peintures vieilles de 30 000 ans
00:02:46 [Brouhaha]
00:02:48 Oui, vous avez bien entendu, 30 000
00:02:51 Des mammouths, il n'en reste plus aucun
00:02:53 Dents de sabre, tous disparus
00:02:56 Mais ce qui a survécu sont ces rares, extraordinaires peintures
00:03:01 [Brouhaha]
00:03:03 Rupestres !
00:03:05 [Brouhaha]
00:03:06 Wow, ouais, c'est super !
00:03:09 [Brouhaha]
00:03:10 Comme vous savez peut-être, les hommes préhistoriques vénéraient souvent le mystérieux
00:03:16 Et celui-ci est une de leurs anciennes idoles
00:03:20 Un ours ? C'est pas vraiment un mystère ?
00:03:23 Ah, c'est vrai, un mystère
00:03:27 Regardez ici, mais qu'est-ce que c'est ?
00:03:30 Ok, quelqu'un reconnaît ce que c'est ?
00:03:32 Un vélo ?
00:03:33 Un vélo préhistorique ? C'est une blague
00:03:35 Non, ils étaient plus intelligents que vous ne pensez
00:03:39 Et regardez, il y en a encore ici, voilà
00:03:42 Allez devinez, qu'est-ce que c'est ?
00:03:44 Un...
00:03:45 Je sais pas moi
00:03:46 C'est une casserole
00:03:47 Ah ah, monsieur sait de quoi il parle
00:03:50 Ce qui veut dire que cette technique de cuisine est née précisément ici
00:03:56 [Brouhaha]
00:03:57 Hé toi, pourquoi tu l'applaudis ?
00:03:58 Mais c'est faux, qui es-tu espèce d'escroc ?
00:04:01 T'appelles ça de l'art ancien ?
00:04:02 À mon avis tu l'apprends toi-même
00:04:04 Restez s'il vous plaît, restez, non ne partez pas
00:04:09 Oh, un professionnel m'a dit qu'ils étaient vrais, mais les touristes ne me croient pas
00:04:16 Bon, on range
00:04:18 Qu'est-ce que je peux faire pour aider ?
00:04:21 Oh, je vais ranger ces prises
00:04:24 Arrête, ne touche pas à ça, voyons
00:04:28 Ou bien ça
00:04:29 Ah ah, d'accord
00:04:30 Attends, non, non, c'est trop tranchant
00:04:32 Viens par ici, tu peux ranger tout ça
00:04:34 Ok, d'accord
00:04:35 Ah attends, finalement non, t'es trop maladroit
00:04:38 Bouillard
00:04:39 Attends ici
00:04:40 Quoi ?
00:04:41 Ne bouge pas
00:04:42 Ah ?
00:04:43 Parfait, Bramble, reste à l'intérieur du cercle et ne bouge surtout pas, tu vas me rendre un grand service
00:04:50 Mais
00:04:51 Ah
00:04:52 Oh
00:04:53 Hmm
00:05:00 Oh, reste dans le cercle, c'est pas du travail ça
00:05:09 Oh, je m'ennuie trop
00:05:12 Hmm
00:05:13 Ah ?
00:05:17 Oh
00:05:18 Un papillon
00:05:23 Bramble, qu'est-ce que je t'ai dit ?
00:05:36 Ah ?
00:05:37 Ah, je ne fais que le suivre, ah ?
00:05:42 Ah ?
00:05:43 C'est entrer dans le mur, Bria, regarde, comment c'est possible ?
00:05:48 Bramble, attends
00:06:08 Oh ?
00:06:10 Oh ?
00:06:11 Oh ?
00:06:25 Oh
00:06:27 Oh
00:06:35 Oh
00:06:37 Oh
00:06:38 Oh
00:06:44 Oh
00:06:46 Oh
00:06:47 Oh
00:07:04 Oh
00:07:05 C'est bizarre
00:07:19 Oui, c'est vraiment bizarre
00:07:22 Où sont nos affaires ?
00:07:24 Je les avais mises là, où sont-elles ? Je n'y comprends rien
00:07:28 Hé, hé, hé, il n'y a plus d'échelle non plus
00:07:30 Mais qu'est-ce que
00:07:31 Fréro
00:07:32 Vic
00:07:33 La peinture n'est plus là non plus
00:07:37 Qu'est-ce qu'il se passe ? Pas de réseau, pas de wifi
00:07:44 Oh, allez, allez, allez, réponds
00:07:48 Vic, regarde
00:07:49 Je suis au téléphone, qu'est-ce qu'il y a ?
00:07:51 Regarde
00:08:01 Est-ce que c'est la montagne des pins ?
00:08:04 Fréro, qu'est-il arrivé à la forêt ?
00:08:07 Bizarre, il y a quelque chose qui cloche ici
00:08:10 Retournons à la grotte
00:08:12 Est-ce un rubis ?
00:08:23 Vic, reviens
00:08:26 Bria
00:08:28 Oh, il y en a tellement
00:08:34 Regarde leur taille, je suis en plein rêve
00:08:38 Oh, je vais enfin être riche
00:08:47 J'ai tant rêvé de ce moment
00:08:50 C'est le plus beau jour de ma vie
00:08:54 Je vais être l'homme le plus riche dans la montagne des pins
00:08:58 Hé, délire, rêvez-toi
00:09:00 Allons-y, cet endroit n'est pas net
00:09:03 Hey, sûrement pas, pas sans mes rubis, non
00:09:06 Allez, on y va, retournons à la grotte
00:09:10 Arrête, arrête, enlève tes mains de mon sac
00:09:13 Oh !
00:09:14 Oh !
00:09:42 Ce ne sont que des tortues
00:09:44 Une grosse
00:09:46 Hé, regarde-les, elles ont l'air vraiment lentes
00:09:49 C'est une blague ! Comment une chose qui a l'air si lente peut courir si vite ?
00:10:01 Oh, non !
00:10:02 On est encerclés par des rhinos !
00:10:29 Qu'est-ce qu'on va faire ?
00:10:30 T'inquiète pas, on va se frayer un chemin pour entrer
00:10:34 Bramble, tu pourrais arrêter de bouger, tu m'écrases
00:10:42 Mais je ne me sens pas très bien
00:10:44 Arrêtez tous les deux !
00:10:45 Vic, Bria, je suis désolé
00:10:49 Oh, non, Bramble !
00:10:52 T'essayes de nous tuer ?
00:10:55 Oh, Bramble, qu'est-ce que tu as mangé hier soir ?
00:10:58 Hier soir ? J'ai mangé des flasholets
00:11:01 Les gars, je crois que vous avez déjà mangé
00:11:12 On est au désert !
00:11:14 Pourquoi se sont-ils arrêtés ?
00:11:17 Les gars, je crois que vous avez déjà mangé
00:11:19 On est au désert !
00:11:20 Pourquoi se sont-ils arrêtés ?
00:11:37 Pourquoi se sont-ils arrêtés ?
00:11:39 Ils ne veulent pas de dessert ?
00:12:02 Laisse tomber, allez, c'est mieux de partir
00:12:05 Qu'est-ce que c'est ?
00:12:06 Je crois savoir pourquoi ils sont partis
00:12:14 Je crois savoir pourquoi ils sont partis
00:12:16 Pourquoi se sont-ils arrêtés ?
00:12:19 Pourquoi se sont-ils arrêtés ?
00:12:21 Pourquoi se sont-ils arrêtés ?
00:12:24 Pourquoi se sont-ils arrêtés ?
00:12:26 Pourquoi se sont-ils arrêtés ?
00:12:28 Pourquoi se sont-ils arrêtés ?
00:12:31 Pourquoi se sont-ils arrêtés ?
00:12:33 Pourquoi se sont-ils arrêtés ?
00:12:35 Non !
00:13:01 Non !
00:13:03 Non !
00:13:05 Non !
00:13:06 Non !
00:13:07 Non !
00:13:09 Non !
00:13:11 Non !
00:13:13 Le Désert
00:13:16 Le Désert
00:13:19 Le Désert
00:13:22 Le Désert
00:13:25 Le Désert
00:13:27 Le Désert
00:13:29 Le Désert
00:13:32 Le Désert
00:13:35 Le Désert
00:13:38 Le Désert
00:13:40 [éternue et gémissant]
00:13:44 [éternue]
00:13:54 [...]
00:14:03 [éternue]
00:14:10 [...]
00:14:13 [éternue]
00:14:20 [...]
00:14:26 [éternue]
00:14:31 [...]
00:14:35 [éternue]
00:14:37 [...]
00:14:43 [éternue]
00:14:46 Hé mon gars, tu veux faire équipe ?
00:14:49 Euh... Quoi ?
00:14:51 Équipe !
00:14:53 T'as de la chance, j'ai besoin d'un partenaire.
00:14:55 Regarde, toi avec ton gros ventre et tes jambes courtes, tu tiendras pas longtemps ici.
00:14:59 T'as besoin de quelqu'un pour surveiller tes arrières.
00:15:02 Oh ! Attends un peu, qui es-tu ?
00:15:04 [rire]
00:15:05 Tu me connais pas, t'es vraiment nouveau toi.
00:15:08 Alors écoute-moi bien, meilleur chasseuse de la forêt !
00:15:11 Je ne me défile jamais !
00:15:13 Ah ! Le plus grand tyran de la montagne !
00:15:16 Je déchire ma proie !
00:15:18 Pas de problème !
00:15:20 La guerrière de la meute, Féfé !
00:15:23 [cris de bébé]
00:15:26 Cette gosse a perdu la tête.
00:15:28 Ok, on a fini ! Alors allons-y !
00:15:31 Le fruit du courage nous attend !
00:15:32 Mais c'est quoi le fruit du courage ?
00:15:33 Hein ? Tu le connais pas ?
00:15:35 Le fruit du courage, là-haut !
00:15:37 [musique]
00:15:41 Oh ! Génial !
00:15:44 Ok ! Bon alors faisons affaire.
00:15:47 Si tu m'aides à trouver le fruit, moi je m'assurerai que personne ne te touche jamais.
00:15:52 [musique]
00:15:54 Euh...
00:15:55 [bruit de déchirage]
00:15:56 Je dois retrouver Vicky Bramble.
00:15:58 Mais... Mais attends ! J'ai pas fini !
00:16:01 Tu m'as vraiment fait peur !
00:16:03 Bon... On peut faire équipe alors ?
00:16:05 Oh ! Arrête de me suivre ! Je n'ai pas le temps de jouer !
00:16:09 Hein ? Hé ! Attends, attends ! Je suis sérieuse !
00:16:13 Attends ! Allez ! Je dois trouver mes amis !
00:16:15 Tu parles du singe sans poils et de l'ours maladroit ?
00:16:17 Oh ! Tu les as bus ?
00:16:19 Ils ont totalement disparu !
00:16:22 Merci !
00:16:23 Quoi ? Euh...
00:16:24 Tes amis ne sont plus là ! Tu peux m'aider à trouver les fruits !
00:16:27 Toi et moi, on peut faire une bonne équipe !
00:16:30 [bruit de déchirage]
00:16:31 Je ne veux pas être ton partenaire !
00:16:35 Arrête de me suivre !
00:16:39 Waouh ! Tu fais vraiment peur !
00:16:42 Fais gaffe !
00:16:43 [bruit de déchirage]
00:16:44 Hé ! Grand ours ! Oh ! Un peu grognon quand même !
00:16:48 Je me demande comment vont Vicky Bramble.
00:16:52 [rires]
00:16:56 Vicky ! C'est quoi ce truc qui nous suit ?
00:16:59 Aucune idée !
00:17:00 [cris de douleur]
00:17:08 [cri de douleur]
00:17:09 [musique de suspens]
00:17:15 [rires]
00:17:16 Ça devient bizarre !
00:17:19 [cri de douleur]
00:17:22 [cri de douleur]
00:17:28 Oh ! Ton compagnon Tonton ! Ne nous mangez pas par pitié !
00:17:32 [cri de douleur]
00:17:37 [cri de douleur]
00:17:39 [cri de douleur]
00:17:44 [cri de douleur]
00:17:52 [musique de suspens]
00:17:57 [bruit de déchirage]
00:17:58 [bruit de déchirage]
00:18:02 [rires]
00:18:07 Les hommes ne servent à rien !
00:18:09 [musique de suspense]
00:18:12 [bruit de déchirage]
00:18:14 [musique de suspense]
00:18:17 [bruit de déchirage]
00:18:18 [musique de suspense]
00:18:22 [musique de suspense]
00:18:28 [musique de suspense]
00:18:33 [musique de suspense]
00:18:39 [bruit de déchirage]
00:18:40 [musique de suspense]
00:18:42 [cri de douleur]
00:18:43 [cri de douleur]
00:18:49 [cri de douleur]
00:18:50 [musique de suspense]
00:18:52 [musique de suspense]
00:18:56 [cris de douleur]
00:18:57 [musique de suspense]
00:19:04 [musique de suspense]
00:19:07 [musique de suspense]
00:19:10 [cris de douleur]
00:19:14 [musique de suspense]
00:19:20 [musique de suspense]
00:19:28 [musique de suspense]
00:19:29 [musique de suspense]
00:19:30 [musique de suspense]
00:19:31 [musique de suspense]
00:19:32 [musique de suspense]
00:19:33 [musique de suspense]
00:19:34 [musique de suspense]
00:19:35 (Bruit de pet)
00:19:37 (Bruit de pet)
00:19:39 (Bruit de pet)
00:19:41 (Bruit de pet)
00:19:43 (Bruit de pet)
00:19:45 (Bruit de pet)
00:19:47 (Bruit de pet)
00:19:49 (Bruit de pet)
00:19:51 Relax ! Il ne mort pas !
00:19:53 Aaaaaah !
00:19:55 C'est encore toi ?
00:19:57 C'est le gardien de la forêt de bambous !
00:19:59 Mais, il ne fait que dormir !
00:20:01 Alors,
00:20:03 tu cherches la sortie ? Par là !
00:20:05 Merci beaucoup, mais je l'avais déjà vue !
00:20:11 A plus !
00:20:13 Comme si j'allais me perdre dans la forêt !
00:20:19 Réveille-toi !
00:20:21 Des bébés pendants ?
00:20:25 (Bruit de bébés pendants)
00:20:27 (Bruit de bébés pendants)
00:20:29 (Bruit de bébés pendants)
00:20:31 (Bruit de bébés pendants)
00:20:33 (Bruit de bébés pendants)
00:20:35 (Bruit de bébés pendants)
00:20:37 (Bruit de bébés pendants)
00:20:39 Qu'est-ce qui vous fait rire ?
00:20:41 Mais pourquoi je recule ?
00:20:47 Hé ! Lâchez-moi !
00:20:53 Lâchez-moi !
00:20:55 Aaaaaah !
00:20:59 Oh ! De retour !
00:21:01 Alors, t'as changé d'avis ?
00:21:03 Hé ! Vous ! Les petites boules de poils !
00:21:11 Vous voulez quoi ?
00:21:13 Ce sont les chefs de la forêt !
00:21:15 En fait, ce sont les seuls à être ici !
00:21:17 Ou du moins, avant que tu n'arrives !
00:21:19 Regarde-les !
00:21:21 Ils t'adorent vraiment !
00:21:23 Hein ?
00:21:27 Mais c'est une blague !
00:21:29 Je n'ai vraiment pas le temps de jouer avec vous !
00:21:31 Allez-vous-en !
00:21:33 Regardez ! Qu'est-ce que c'est ?
00:21:43 Aaaaaah !
00:21:51 Oh ! Oh !
00:21:53 Oh ! Oh !
00:21:55 Oh !
00:21:57 Oh !
00:21:59 Oh !
00:22:01 Oh !
00:22:03 Hé ! Gros ours !
00:22:15 Allez ! Faisons équipe !
00:22:17 Je t'aiderai à sortir d'ici, à trouver tes amis
00:22:19 et toi, tu m'aides à trouver les fruits !
00:22:21 Équipe loup-ours, ça te dit pas ?
00:22:23 Marché conclu ?
00:22:25 Allez ! C'est une occasion en or !
00:22:27 Tes amis t'attendent pour venir les sauver, non ?
00:22:29 Oh ! Grand héros !
00:22:33 On se serre la patte ?
00:22:35 C'est pas compliqué ! Allez !
00:22:37 Hé ! Fais attention à ce que tu dis, toi !
00:22:49 Oh ! Mais bien sûr !
00:22:51 Mais bien sûr !
00:22:53 Oh !
00:22:55 Oh !
00:22:57 Oh !
00:22:59 Oh !
00:23:05 Oh !
00:23:07 Oh !
00:23:09 Oh !
00:23:11 Oh !
00:23:13 Oh !
00:23:15 Oh !
00:23:17 Oh !
00:23:19 Oh !
00:23:21 Oh !
00:23:23 *musique épique*
00:23:40 *rire*
00:23:44 *musique épique*
00:23:52 *bruit de pet*
00:23:54 Eh ! secoue toi ! C'est notre chance alors allons-y !
00:23:58 Mouais...
00:24:00 *bruit de pet*
00:24:02 *musique*
00:24:14 Hein ?
00:24:16 *paroles en chinois*
00:24:20 *cris*
00:24:22 *rires*
00:24:24 *cris*
00:24:26 *rires*
00:24:28 *bruit de pet*
00:24:30 *bruit de pet*
00:24:32 *bruit de pet*
00:24:34 *bruit de pet*
00:24:36 *bruit de pet*
00:24:38 Stone, j'ai amené de la viande.
00:24:40 Ah ! Viande fraîche !
00:24:42 Salut Doug !
00:24:44 *musique*
00:24:54 *bruit de pet*
00:24:56 Berk ! C'est pas mangeable ! Cuisinez la viande !
00:24:58 *musique*
00:25:00 *bruit de pet*
00:25:02 *musique*
00:25:04 *cris*
00:25:06 *musique*
00:25:08 *cris*
00:25:10 *musique*
00:25:12 *bruit de pet*
00:25:14 Vic ! D'ici demain,
00:25:16 il ne restera plus qu'un oiseau !
00:25:18 Rappelle pas de panique !
00:25:20 Attendons jusqu'à ce qu'il s'endorme
00:25:22 et puis on s'échappera !
00:25:24 Oh ! Bonne idée !
00:25:26 Il n'y a plus de viande !
00:25:28 Rôtissez-les !
00:25:30 *cris*
00:25:32 Je mangeais partout depuis tout le jour,
00:25:34 mais je n'ai jamais pensé en devenir un !
00:25:36 Ce mouton, il fait tout partir !
00:25:38 Je ne suis pas si bon ! Je suis juste un peu maigrichon !
00:25:40 *cris*
00:25:42 Ne me mangez pas !
00:25:44 S'il vous plaît !
00:25:46 *cris*
00:25:48 *cris*
00:25:50 Laissez-le ! Je vous montrerai
00:25:52 où se trouve le meilleur miel !
00:25:54 *cris*
00:25:56 *musique*
00:25:58 *bruit de pet*
00:26:00 *musique*
00:26:02 *musique*
00:26:04 Hein ? Vic, qu'est-ce qui se passe ?
00:26:06 Je n'en ai aucune idée !
00:26:08 *bruit de pet*
00:26:10 *bruit de pet*
00:26:12 Laissez passer !
00:26:14 Oh, qu'il pleure !
00:26:16 Ne partez pas !
00:26:18 Détachez-nous de nous !
00:26:20 *cris*
00:26:22 *cris*
00:26:24 *cris*
00:26:26 *cris*
00:26:28 *cris*
00:26:30 *musique*
00:26:32 *cris*
00:26:34 *musique*
00:26:36 *cris*
00:26:38 *musique*
00:26:40 *cris*
00:26:42 *musique*
00:26:44 *cris*
00:26:46 *musique*
00:26:48 *cris*
00:26:50 *musique*
00:26:52 Oh la vache !
00:26:54 Regarde cette fifelle !
00:26:56 Eh Vic, qu'est-ce que t'attends ?
00:26:58 On doit s'échapper ! Allez, on y va !
00:27:00 *musique*
00:27:02 *cris*
00:27:04 *musique*
00:27:06 *cris*
00:27:08 *musique*
00:27:10 *cris*
00:27:12 *musique*
00:27:14 *cris*
00:27:16 *musique*
00:27:18 *cris*
00:27:20 *musique*
00:27:22 *cris*
00:27:24 *cris*
00:27:26 *cris*
00:27:28 *cris*
00:27:30 Je suis coincé !
00:27:32 Vite !
00:27:34 Ah ! Brombelle ! Donne-moi ta main !
00:27:36 Aide-moi ! Allez !
00:27:38 Ah ! Vic ! Cours !
00:27:40 Brombelle ! Je suis coincé !
00:27:42 *musique*
00:27:44 *cris*
00:27:46 *musique*
00:27:48 *cris*
00:27:50 *musique*
00:27:52 *cris*
00:27:54 *musique*
00:27:56 *cris*
00:27:58 *musique*
00:28:00 *cris*
00:28:02 *musique*
00:28:04 *cris*
00:28:06 *musique*
00:28:08 Vic ! Dépêche !
00:28:10 Allez ! Vic ! Cours !
00:28:12 *musique*
00:28:14 *musique*
00:28:16 Ouais ! Vic !
00:28:18 On s'est sortis de cet endroit de malheur !
00:28:20 *musique*
00:28:22 Ça n'a pas l'air mieux ici !
00:28:24 Vic ! Vic !
00:28:26 Où es-tu ?
00:28:28 *musique*
00:28:30 Lynn ! Lynn !
00:28:32 Stone ! Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:28:34 C'est lui là-bas ! Ce type qui t'a sauvé !
00:28:36 *musique*
00:28:38 *musique*
00:28:40 *musique*
00:28:42 *musique*
00:28:44 *musique*
00:28:46 *musique*
00:28:48 *musique*
00:28:50 *musique*
00:28:52 Vic ! J'suis venu te sauver !
00:28:54 *musique*
00:28:56 *cris*
00:28:58 *musique*
00:29:00 *cris*
00:29:02 *musique*
00:29:04 *cris*
00:29:06 *musique*
00:29:08 *musique*
00:29:10 *cris*
00:29:12 *musique*
00:29:14 *cris*
00:29:16 *musique*
00:29:18 *cris*
00:29:20 *musique*
00:29:22 *cris*
00:29:24 *musique*
00:29:26 *musique*
00:29:28 *musique*
00:29:30 *musique*
00:29:32 *musique*
00:29:34 *musique*
00:29:36 *musique*
00:29:38 *musique*
00:29:40 *musique*
00:29:42 *cris*
00:29:44 *musique*
00:29:46 *musique*
00:29:48 *cris*
00:29:50 *musique*
00:29:52 *cris*
00:29:54 *musique*
00:29:56 *cris*
00:29:58 *musique*
00:30:00 *cris*
00:30:02 *musique*
00:30:04 *cris*
00:30:06 *musique*
00:30:08 *musique*
00:30:10 *cris*
00:30:12 *musique*
00:30:14 *cris*
00:30:16 *musique*
00:30:18 *cris*
00:30:20 *musique*
00:30:22 *cris*
00:30:24 *musique*
00:30:26 *cris*
00:30:28 *musique*
00:30:30 *cris*
00:30:32 *musique*
00:30:34 *cris*
00:30:36 *musique*
00:30:38 *cris*
00:30:40 *musique*
00:30:42 *cris*
00:30:44 *musique*
00:30:46 *cris*
00:30:48 *musique*
00:30:50 *cris*
00:30:52 *musique*
00:30:54 *cris*
00:30:56 *musique*
00:30:58 *cris*
00:31:00 *musique*
00:31:02 *cris*
00:31:04 *musique*
00:31:06 *cris*
00:31:08 *musique*
00:31:10 *cris*
00:31:12 *musique*
00:31:14 *cris*
00:31:16 *musique*
00:31:18 *cris*
00:31:20 *musique*
00:31:22 *cris*
00:31:24 *musique*
00:31:26 *cris*
00:31:28 *musique*
00:31:30 *cris*
00:31:32 *musique*
00:31:34 *cris*
00:31:36 *musique*
00:31:38 *cris*
00:31:40 *musique*
00:31:42 *cris*
00:31:44 *musique*
00:31:46 *cris*
00:31:48 *musique*
00:31:50 *cris*
00:31:52 *musique*
00:31:54 *cris*
00:31:56 *musique*
00:31:58 *cris*
00:32:00 *musique*
00:32:02 *cris*
00:32:04 *musique*
00:32:06 *cris*
00:32:08 *musique*
00:32:10 *cris*
00:32:12 *cris*
00:32:14 *cris*
00:32:16 *musique*
00:32:18 *cris*
00:32:20 *musique*
00:32:22 *cris*
00:32:24 *musique*
00:32:26 *cris*
00:32:28 *musique*
00:32:30 *cris*
00:32:32 *musique*
00:32:34 *cris*
00:32:36 *musique*
00:32:38 *cris*
00:32:40 *musique*
00:32:42 *cris*
00:32:44 *musique*
00:32:46 *cris*
00:32:48 *musique*
00:32:50 *cris*
00:32:52 *musique*
00:32:54 *cris*
00:32:56 *musique*
00:32:58 *cris*
00:33:00 *musique*
00:33:02 *cris*
00:33:04 *musique*
00:33:06 *cris*
00:33:08 *musique*
00:33:10 *cris*
00:33:12 *musique*
00:33:14 *cris*
00:33:16 *musique*
00:33:18 *cris*
00:33:20 *musique*
00:33:22 *cris*
00:33:24 *musique*
00:33:26 *cris*
00:33:28 *musique*
00:33:30 *cris*
00:33:32 *musique*
00:33:34 *cris*
00:33:36 *musique*
00:33:38 *cris*
00:33:40 *musique*
00:33:42 *cris*
00:33:44 *musique*
00:33:46 *cris*
00:33:48 *musique*
00:33:50 *cris*
00:33:52 *musique*
00:33:54 *cris*
00:33:56 *musique*
00:33:58 *cris*
00:34:00 *musique*
00:34:02 *cris*
00:34:04 *musique*
00:34:06 *cris*
00:34:08 *musique*
00:34:10 *cris*
00:34:12 *musique*
00:34:14 *cris*
00:34:16 *musique*
00:34:18 *cris*
00:34:20 *musique*
00:34:22 *cris*
00:34:24 *musique*
00:34:26 *cris*
00:34:28 *musique*
00:34:30 *cris*
00:34:32 *musique*
00:34:34 *cris*
00:34:36 *musique*
00:34:38 *cris*
00:34:40 *musique*
00:34:42 *cris*
00:34:44 *musique*
00:34:46 *cris*
00:34:48 *musique*
00:34:50 *cris*
00:34:52 *musique*
00:34:54 *cris*
00:34:56 Tiens, pendant que c'est chaud.
00:34:58 *musique*
00:35:00 *musique*
00:35:02 *bruit de gorge*
00:35:04 *bruit de gorge*
00:35:06 *bruit de gorge*
00:35:08 *bruit de gorge*
00:35:10 *bruit de gorge*
00:35:12 *bruit de gorge*
00:35:14 *bruit de gorge*
00:35:16 *rires*
00:35:18 *rires*
00:35:20 *rires*
00:35:22 *rires*
00:35:24 *musique*
00:35:26 Gros ours, pardonne moi.
00:35:28 T'es menti.
00:35:30 Je suis pas la plus forte de la forêt.
00:35:32 Je suis... Je suis qu'une peureuse.
00:35:34 Chaque fois que j'attrape une croix,
00:35:36 je me sens mal pour elle
00:35:38 et je la laisse partir.
00:35:40 Je sens que je ne fais pas partie
00:35:42 de la meute.
00:35:44 *soupir*
00:35:46 *musique*
00:35:48 Alors,
00:35:50 c'est pour ça que tu veux le...
00:35:52 Comment ça s'appelle ? Le fruit du courage.
00:35:54 Quoi ? Ça s'appelle
00:35:56 le fruit du courage.
00:35:58 Ils disent tous que j'y arriverai jamais.
00:36:00 Je vais leur montrer.
00:36:02 Moi, Féfé,
00:36:04 je suis pleine de courage.
00:36:06 *soupir*
00:36:08 Gros ours, viens ici.
00:36:10 Allez !
00:36:12 Quelle force.
00:36:14 On s'en remet vite.
00:36:16 *musique*
00:36:18 Le fruit du courage
00:36:20 est la chose la plus magique de la forêt.
00:36:22 Mange-le et tu deviendras
00:36:24 très courageux.
00:36:26 *musique*
00:36:28 Allez, gros ours.
00:36:30 *gémissement*
00:36:32 Regarde, le fruit du courage
00:36:34 est là-bas, sur cet arbre.
00:36:36 *musique*
00:36:38 *musique*
00:36:40 *musique*
00:36:42 Ils disent que l'oiseau géant Douma
00:36:44 est aussi fort car il a mangé le fruit.
00:36:46 Il garde toujours cet arbre
00:36:48 pour garder tout le fruit du courage
00:36:50 pour lui tout seul.
00:36:52 Après avoir mangé le fruit,
00:36:54 je deviendrai une vraie guerrière de la meute.
00:36:56 *musique*
00:36:58 *musique*
00:37:00 *musique*
00:37:02 *musique*
00:37:04 *musique*
00:37:06 *musique*
00:37:08 Je sais que j'en suis capable.
00:37:10 Mon frère.
00:37:12 Dépêche-toi, gros ours,
00:37:14 ou nous n'arriverons jamais au village de Mons.
00:37:16 *musique*
00:37:18 *musique*
00:37:20 *musique*
00:37:22 *musique*
00:37:24 *musique*
00:37:26 Gros ours, d'où est-ce que tu viens ?
00:37:28 Moi ? Je viens de 2019.
00:37:30 2019 ?
00:37:32 C'est quel genre d'endroit ça ?
00:37:34 C'est un endroit avec plein d'humains.
00:37:36 Oh, alors c'est bien plus intéressant
00:37:38 ici que chez toi.
00:37:40 Et beaucoup plus dangereux !
00:37:42 Gros ours, regarde, un naissant d'abeille !
00:37:44 Je m'en occupe !
00:37:46 *musique*
00:37:48 *musique*
00:37:50 *musique*
00:37:52 *musique*
00:37:54 *rire*
00:37:56 Équipe l'ours ! Ouais !
00:37:58 *musique*
00:38:00 *bruit de la mer*
00:38:02 *bruit de la mer*
00:38:04 *bruit de la mer*
00:38:06 As-tu entendu ça ?
00:38:08 *bruit de la mer*
00:38:10 *musique*
00:38:12 *musique*
00:38:14 *musique*
00:38:16 [Gémissements]
00:38:35 Aïe de !
00:38:36 [Gémissements]
00:38:45 [Gémissements]
00:38:56 [Gémissements]
00:39:02 Ne t'inquiète pas mon grand, je suis avec toi.
00:39:05 [Gémissements]
00:39:22 Oh non, ils se battent !
00:39:25 Ça c'est pas bon signe !
00:39:26 Bon à rien !
00:39:28 [Gémissements]
00:39:36 King !
00:39:37 [Gémissements]
00:39:46 Si vous n'arrivez même pas à attraper un enfant, que valez-vous ?
00:39:51 [Gémissements]
00:40:00 Quelqu'un a été au milieu de...
00:40:01 [Cri]
00:40:03 [Cri]
00:40:04 [Cri]
00:40:07 Dégagez-moi ce gros ours !
00:40:09 [Gémissements]
00:40:29 [Cri]
00:40:31 [Cri]
00:40:37 [Cri]
00:40:41 [Cri]
00:40:51 Je croyais que tu étais une boule mouillée, mais en fait, tu es aussi un traître.
00:40:58 [Cri]
00:41:00 [Cri]
00:41:01 [Cri]
00:41:04 [Cri]
00:41:06 [Cri]
00:41:12 [Cri]
00:41:15 [Cri]
00:41:17 [Cri]
00:41:22 [Cri]
00:41:31 Attaquez-les !
00:41:33 [tous] Woo !
00:41:35 [cris de douleur]
00:41:43 - Oh non ! - Rien ! Rien !
00:41:51 Ramelvic ! [rires]
00:41:54 - On était sûrs, Dieu ! - Ça, c'est sûr !
00:41:56 Moi aussi. Oh, vous êtes sains et saufs !
00:41:59 - Lynn ! - Non !
00:42:00 - Lynn ! - Non, tu es peur !
00:42:02 Joan, bouge de là ! C'est une louve !
00:42:05 As-tu déjà oublié comment ton père a été...
00:42:08 [tous] [tous]
00:42:10 [tous]
00:42:12 [tous]
00:42:14 - Mais elle... - Elle a sauvé ma vie !
00:42:17 [tous]
00:42:19 [tous]
00:42:21 [soupir]
00:42:23 Quand elle ira mieux, fais-la partir.
00:42:28 Féfé ! Féfé ! Est-ce que ça va ?
00:42:32 - Mais... qui est ce petit chien ? - Oh, elle est trop mimi !
00:42:36 Tu lui as promis de trouver le fruit du courage ?
00:42:42 Ouais, on a fait un vrai pacte !
00:42:45 La blessure n'est pas trop profonde.
00:42:48 Elle ira mieux dans quelques jours.
00:42:50 [gémissements]
00:42:52 Je pense pas qu'on puisse encore rentrer.
00:42:53 Hé, frérot, on ne sait même pas comment rentrer.
00:42:57 [gémissements]
00:42:58 Si la grotte papillon nous a amenés ici,
00:43:00 alors elle devrait pouvoir nous faire rentrer.
00:43:03 Ouais.
00:43:05 Ha ! Alors, puisque l'on ne peut pas encore rentrer,
00:43:07 je voudrais vous montrer quelque chose.
00:43:09 [rire]
00:43:10 - Tu vas l'adorer ! - Ouais ? D'accord.
00:43:13 Musique !
00:43:17 [musique]
00:43:19 [musique]
00:43:21 [musique]
00:43:23 [musique]
00:43:25 [musique]
00:43:27 [rire]
00:43:29 [musique]
00:43:31 [musique]
00:43:34 [musique]
00:43:36 [musique]
00:43:38 [rire]
00:43:40 [musique]
00:43:42 [musique]
00:43:44 [musique]
00:43:46 [rire]
00:43:48 [musique]
00:43:50 Va chercher !
00:43:51 [musique]
00:43:52 Ok, vas-y !
00:43:53 [rire]
00:43:56 [musique]
00:43:58 [musique]
00:44:00 [musique]
00:44:02 [musique]
00:44:04 [musique]
00:44:06 [musique]
00:44:08 [musique]
00:44:10 [musique]
00:44:12 [musique]
00:44:14 [musique]
00:44:16 [musique]
00:44:18 [musique]
00:44:20 [musique]
00:44:23 [musique]
00:44:25 [musique]
00:44:27 [musique]
00:44:29 [musique]
00:44:31 [musique]
00:44:33 [musique]
00:44:35 [musique]
00:44:37 [musique]
00:44:39 C'est comme ça que l'on utilise les maquettes !
00:44:41 [musique]
00:44:43 [musique]
00:44:45 [musique]
00:44:47 [musique]
00:44:50 [musique]
00:44:52 [musique]
00:44:54 Casseroles !
00:44:56 [musique]
00:44:58 [musique]
00:45:00 [musique]
00:45:02 [musique]
00:45:04 [musique]
00:45:06 [musique]
00:45:08 [musique]
00:45:10 [musique]
00:45:12 [musique]
00:45:15 [musique]
00:45:17 [musique]
00:45:19 [musique]
00:45:21 [musique]
00:45:23 [musique]
00:45:25 [musique]
00:45:27 [bip]
00:45:29 [cris]
00:45:31 [musique]
00:45:33 [musique]
00:45:35 [musique]
00:45:37 [rire]
00:45:39 La batterie est morte !
00:45:42 Quoi ? C'est peut-être... bon ?
00:45:44 C'est mort ! Il n'y a plus de chansons, plus de danses, de vidéos et plus de symphie !
00:45:49 Qu'est-ce qu'on va faire ?
00:45:51 [cris]
00:45:53 [cris]
00:45:55 Plus de chansons ! Plus de chansons !
00:45:57 [cris]
00:45:59 [cris]
00:46:01 [musique]
00:46:03 [musique]
00:46:05 [musique]
00:46:08 [musique]
00:46:10 [musique]
00:46:12 Ce n'est plus pareil !
00:46:15 Ça fait longtemps que je suis parti ! Et si papa et maman avaient appelé ?
00:46:19 [musique]
00:46:21 [musique]
00:46:23 [musique]
00:46:25 J'ai acheté ça pour l'anniversaire de mon père, mais je ne lui ai toujours pas envoyé !
00:46:30 [musique]
00:46:32 Je... Papa et maman me manquent !
00:46:35 [cris]
00:46:37 Oui, je me souviens ! Tous mes amis me manquent !
00:46:41 Tiki, Babou et mon pot de miel !
00:46:44 [cris]
00:46:46 [musique]
00:46:48 On va aller à la montagne du courage !
00:46:50 D'accord ! Et puis après...
00:46:53 on rentrera chez nous !
00:46:55 En voile, vite ! Allez !
00:46:57 [musique]
00:47:00 On y va !
00:47:02 [musique]
00:47:04 [musique]
00:47:06 [ronflement]
00:47:08 [ronflement]
00:47:10 [ronflement]
00:47:12 [ronflement]
00:47:14 [ronflement]
00:47:16 [musique]
00:47:18 [ronflement]
00:47:20 [cris]
00:47:22 [cris]
00:47:25 [musique]
00:47:27 [ronflement]
00:47:29 [ronflement]
00:47:31 [ronflement]
00:47:33 [ronflement]
00:47:35 [ronflement]
00:47:37 Brambel, tu devrais rejoindre l'équipe loup-ours !
00:47:39 - Merci, mais non ! - Je trouve qu'une équipe nounours, c'est mieux !
00:47:42 [ronflement]
00:47:44 Nounours ? J'adore !
00:47:46 Eh, Vic ! On devrait peut-être faire notre propre équipe !
00:47:49 Je crois pas, non !
00:47:51 [ronflement]
00:47:53 [musique]
00:47:55 [ronflement]
00:47:57 [musique]
00:47:59 [ronflement]
00:48:01 [musique]
00:48:03 [ronflement]
00:48:05 [cris]
00:48:07 [musique]
00:48:10 [cris]
00:48:12 [cris]
00:48:14 [ronflement]
00:48:16 [musique]
00:48:18 [ronflement]
00:48:20 [musique]
00:48:22 [cris]
00:48:24 [musique]
00:48:26 [cris]
00:48:28 [musique]
00:48:30 [cris]
00:48:32 [musique]
00:48:35 [cris]
00:48:37 [musique]
00:48:39 [cris]
00:48:41 [musique]
00:48:43 [cris]
00:48:45 [musique]
00:48:47 [cris]
00:48:49 [musique]
00:48:51 [cris]
00:48:53 [musique]
00:48:55 [cris]
00:48:57 [musique]
00:48:59 [cris]
00:49:02 [musique]
00:49:04 [ronflement]
00:49:06 [musique]
00:49:08 [ronflement]
00:49:10 [musique]
00:49:12 [ronflement]
00:49:14 [musique]
00:49:16 [cris]
00:49:18 [musique]
00:49:20 [cris]
00:49:22 [musique]
00:49:24 [cris]
00:49:27 [musique]
00:49:29 [cris]
00:49:31 [musique]
00:49:33 [cris]
00:49:35 [musique]
00:49:37 [cris]
00:49:39 [musique]
00:49:41 [cris]
00:49:43 [ronflement]
00:49:45 [musique]
00:49:47 [ronflement]
00:49:49 [musique]
00:49:51 [cris]
00:49:54 [musique]
00:49:56 [cris]
00:49:58 [musique]
00:50:00 [cris]
00:50:02 [musique]
00:50:04 [cris]
00:50:06 [musique]
00:50:08 [musique]
00:50:10 [musique]
00:50:12 [cris]
00:50:14 [musique]
00:50:16 [cris]
00:50:19 [musique]
00:50:21 [musique]
00:50:23 [cris]
00:50:25 [musique]
00:50:27 [cris]
00:50:29 [musique]
00:50:31 [cris]
00:50:33 [musique]
00:50:35 [cris]
00:50:37 [musique]
00:50:39 [cris]
00:50:41 [musique]
00:50:43 [cris]
00:50:46 [musique]
00:50:48 [cris]
00:50:50 [musique]
00:50:52 [cris]
00:50:54 [musique]
00:50:56 [cris]
00:50:58 [musique]
00:51:00 [cris]
00:51:02 [musique]
00:51:04 [cris]
00:51:06 [musique]
00:51:08 [cris]
00:51:11 [musique]
00:51:13 [cris]
00:51:15 [musique]
00:51:17 [cris]
00:51:19 [musique]
00:51:21 [cris]
00:51:23 [musique]
00:51:25 [cris]
00:51:27 [musique]
00:51:29 [cris]
00:51:31 [musique]
00:51:33 [cris]
00:51:35 [musique]
00:51:38 [cris]
00:51:40 [musique]
00:51:42 [cris]
00:51:44 [musique]
00:51:46 [cris]
00:51:48 [musique]
00:51:50 [cris]
00:51:52 [musique]
00:51:54 [cris]
00:51:56 [musique]
00:51:58 [cris]
00:52:00 [musique]
00:52:03 [cris]
00:52:05 [musique]
00:52:07 [cris]
00:52:09 [rire]
00:52:11 [rire]
00:52:13 Hé, King ! Ils arrivent dans la vallée !
00:52:16 [musique]
00:52:18 [musique]
00:52:20 [ronflement]
00:52:22 [musique]
00:52:24 [ronflement]
00:52:26 [musique]
00:52:28 [ronflement]
00:52:30 [cris]
00:52:32 [cris]
00:52:34 [rire]
00:52:36 [rire]
00:52:39 [cris]
00:52:41 [cris]
00:52:43 [cris]
00:52:45 [cris]
00:52:47 [cris]
00:52:49 [cris]
00:52:51 [cris]
00:52:53 [cris]
00:52:55 [cris]
00:52:57 [cris]
00:52:59 [cris]
00:53:01 [cris]
00:53:03 [cris]
00:53:06 [cris]
00:53:08 [ronflement]
00:53:10 [ronflement]
00:53:12 [ronflement]
00:53:14 [musique]
00:53:16 [musique]
00:53:18 [musique]
00:53:20 [musique]
00:53:22 [musique]
00:53:24 [musique]
00:53:26 [pant]
00:53:28 Patron ! King !
00:53:30 [pant]
00:53:32 King ! On a un problème !
00:53:35 La fille, elle est partie avec notre proie !
00:53:37 Quoi ? Quoi ?
00:53:39 King, la fille t'a trahi ! [rire]
00:53:41 [rire]
00:53:43 [cris]
00:53:45 Fei Fei, traîtresse !
00:53:47 Ce n'est pas fini !
00:53:49 Fei Fei, merci.
00:53:51 Quand on aura le fruit, vous devriez rentrer chez vous,
00:53:53 avant que King ne vous attrape.
00:53:56 Qu'est-ce qu'il fera de toi ?
00:53:58 Une fois qu'on sera partis ?
00:54:00 [soupir]
00:54:02 Ne vous préoccupez pas de moi.
00:54:04 Une fois que j'aurai le fruit, je serai aussi forte que Duma.
00:54:06 Et je serai une vraie guerrière de la Meute.
00:54:08 [musique]
00:54:10 [tirs]
00:54:12 Briar !
00:54:14 On va te dérnager !
00:54:16 [cris]
00:54:18 [tirs]
00:54:21 [tousse]
00:54:23 Ça me rappelle ma vie au cirque.
00:54:25 Briar, vite !
00:54:27 [soupir]
00:54:29 [soupir]
00:54:31 [soupir]
00:54:33 [soupir]
00:54:35 [musique]
00:54:37 [soupir]
00:54:39 [musique]
00:54:41 [soupir]
00:54:43 [soupir]
00:54:45 [soupir]
00:54:48 [soupir]
00:54:50 [soupir]
00:54:52 [soupir]
00:54:54 [soupir]
00:54:56 [soupir]
00:54:58 [soupir]
00:55:00 [soupir]
00:55:02 [soupir]
00:55:04 [musique]
00:55:06 [musique]
00:55:08 [musique]
00:55:10 [musique]
00:55:13 [musique]
00:55:15 [musique]
00:55:17 [musique]
00:55:19 [musique]
00:55:21 [musique]
00:55:23 [musique]
00:55:25 [musique]
00:55:27 [musique]
00:55:29 [musique]
00:55:31 [musique]
00:55:33 [musique]
00:55:35 [musique]
00:55:37 [musique]
00:55:40 [musique]
00:55:42 [musique]
00:55:44 [musique]
00:55:46 [musique]
00:55:48 [musique]
00:55:50 [musique]
00:55:52 [musique]
00:55:54 [musique]
00:55:56 [musique]
00:55:58 [musique]
00:56:00 [musique]
00:56:03 [musique]
00:56:05 [musique]
00:56:07 [musique]
00:56:09 [musique]
00:56:11 [musique]
00:56:13 [musique]
00:56:15 [musique]
00:56:17 [musique]
00:56:19 [musique]
00:56:21 [musique]
00:56:23 [musique]
00:56:25 [musique]
00:56:27 [musique]
00:56:29 [musique]
00:56:32 [musique]
00:56:34 [musique]
00:56:36 [musique]
00:56:38 [musique]
00:56:40 [musique]
00:56:42 [musique]
00:56:44 [musique]
00:56:46 [musique]
00:56:48 [musique]
00:56:50 [musique]
00:56:52 [musique]
00:56:54 [musique]
00:56:57 [musique]
00:56:59 [musique]
00:57:01 [musique]
00:57:03 [musique]
00:57:05 [musique]
00:57:07 [musique]
00:57:09 [musique]
00:57:11 [musique]
00:57:13 [musique]
00:57:15 [musique]
00:57:17 [musique]
00:57:19 [musique]
00:57:21 [musique]
00:57:24 [musique]
00:57:26 [musique]
00:57:28 [musique]
00:57:30 [musique]
00:57:32 [musique]
00:57:34 [musique]
00:57:36 [musique]
00:57:38 [musique]
00:57:40 [musique]
00:57:42 [musique]
00:57:44 [musique]
00:57:46 [musique]
00:57:49 [musique]
00:57:51 [musique]
00:57:53 [musique]
00:57:55 [musique]
00:57:57 [musique]
00:57:59 [musique]
00:58:01 [musique]
00:58:03 [musique]
00:58:05 [musique]
00:58:07 [musique]
00:58:09 [musique]
00:58:11 [musique]
00:58:13 [musique]
00:58:16 [musique]
00:58:18 [musique]
00:58:20 [musique]
00:58:22 [musique]
00:58:24 [musique]
00:58:26 [musique]
00:58:28 [musique]
00:58:30 [musique]
00:58:32 [musique]
00:58:34 [musique]
00:58:36 [musique]
00:58:38 [musique]
00:58:41 [musique]
00:58:43 [musique]
00:58:45 [musique]
00:58:47 [musique]
00:58:49 [musique]
00:58:51 [musique]
00:58:53 [musique]
00:58:55 [musique]
00:58:57 [musique]
00:58:59 [musique]
00:59:01 [musique]
00:59:03 [musique]
00:59:05 [musique]
00:59:08 [musique]
00:59:10 [musique]
00:59:12 [musique]
00:59:14 [musique]
00:59:16 [musique]
00:59:18 [musique]
00:59:20 [musique]
00:59:22 [musique]
00:59:24 [musique]
00:59:26 [musique]
00:59:28 [musique]
00:59:30 [musique]
00:59:33 [musique]
00:59:35 [musique]
00:59:37 [musique]
00:59:39 [musique]
00:59:41 [musique]
00:59:43 [musique]
00:59:45 [musique]
00:59:47 [musique]
00:59:49 [musique]
00:59:51 [musique]
00:59:53 [musique]
00:59:55 [musique]
00:59:57 [musique]
01:00:00 [musique]
01:00:02 [musique]
01:00:04 [musique]
01:00:06 [musique]
01:00:08 [musique]
01:00:10 - Briard ! Briard !
01:00:12 Dépêche-toi ! On doit y aller !
01:00:14 [cris]
01:00:16 J'arrive !
01:00:18 - Briard !
01:00:20 La grotte aux papillons, c'est par là-bas.
01:00:22 Je crois qu'il est temps pour nous de nous dire au revoir.
01:00:25 [musique]
01:00:27 Hé, grand ours !
01:00:29 Prends soin de toi, hein ?
01:00:32 - Toi !
01:00:34 Prends soin de toi.
01:00:36 - Hum hum.
01:00:38 [musique]
01:00:40 [musique]
01:00:42 [musique]
01:00:44 [musique]
01:00:46 [musique]
01:00:48 [musique]
01:00:50 [musique]
01:00:52 [musique]
01:00:55 [musique]
01:00:57 [musique]
01:00:59 [musique]
01:01:01 [musique]
01:01:03 [musique]
01:01:05 [musique]
01:01:07 [musique]
01:01:09 [musique]
01:01:11 [musique]
01:01:13 [musique]
01:01:15 [musique]
01:01:17 [musique]
01:01:19 [musique]
01:01:21 [musique]
01:01:24 [musique]
01:01:26 [musique]
01:01:28 [musique]
01:01:30 [musique]
01:01:32 [musique]
01:01:34 [musique]
01:01:36 [musique]
01:01:38 [musique]
01:01:40 [musique]
01:01:42 [musique]
01:01:44 [musique]
01:01:46 [musique]
01:01:49 [musique]
01:01:51 [musique]
01:01:53 [musique]
01:01:55 [musique]
01:01:57 [musique]
01:01:59 [musique]
01:02:01 [musique]
01:02:03 [musique]
01:02:05 [musique]
01:02:07 [musique]
01:02:09 [musique]
01:02:11 [musique]
01:02:13 [musique]
01:02:16 [musique]
01:02:18 [musique]
01:02:20 [musique]
01:02:22 [musique]
01:02:24 [musique]
01:02:26 [musique]
01:02:28 [musique]
01:02:30 [musique]
01:02:32 [musique]
01:02:34 [musique]
01:02:36 [musique]
01:02:38 [musique]
01:02:41 [musique]
01:02:43 [musique]
01:02:45 [musique]
01:02:47 [musique]
01:02:49 [musique]
01:02:51 [musique]
01:02:53 [musique]
01:02:55 [musique]
01:02:57 [musique]
01:02:59 [musique]
01:03:01 [musique]
01:03:03 [musique]
01:03:05 [musique]
01:03:08 [musique]
01:03:10 [musique]
01:03:12 [musique]
01:03:14 [musique]
01:03:16 [musique]
01:03:18 [musique]
01:03:20 [musique]
01:03:22 [musique]
01:03:24 [musique]
01:03:26 [musique]
01:03:28 [musique]
01:03:30 [musique]
01:03:33 [musique]
01:03:35 [musique]
01:03:37 [musique]
01:03:39 [musique]
01:03:41 [musique]
01:03:43 [musique]
01:03:45 [musique]
01:03:47 [musique]
01:03:49 [musique]
01:03:51 [musique]
01:03:53 [musique]
01:03:55 [musique]
01:03:57 [musique]
01:04:00 [musique]
01:04:02 [musique]
01:04:04 [musique]
01:04:06 [musique]
01:04:08 [musique]
01:04:10 [musique]
01:04:12 [musique]
01:04:14 [musique]
01:04:16 [musique]
01:04:18 [musique]
01:04:20 [musique]
01:04:22 [musique]
01:04:25 [musique]
01:04:27 [musique]
01:04:29 [musique]
01:04:31 [musique]
01:04:33 [musique]
01:04:35 [musique]
01:04:37 [musique]
01:04:39 [musique]
01:04:41 [musique]
01:04:43 [musique]
01:04:45 [musique]
01:04:47 [musique]
01:04:49 [musique]
01:04:52 [musique]
01:04:54 [musique]
01:04:56 [musique]
01:04:58 [musique]
01:05:00 [musique]
01:05:02 [musique]
01:05:04 [musique]
01:05:06 [musique]
01:05:08 [musique]
01:05:10 [musique]
01:05:12 [musique]
01:05:14 [musique]
01:05:17 [musique]
01:05:19 [musique]
01:05:21 [musique]
01:05:23 [musique]
01:05:25 [musique]
01:05:27 [musique]
01:05:29 [musique]
01:05:31 [musique]
01:05:33 [musique]
01:05:35 [musique]
01:05:37 [musique]
01:05:39 [musique]
01:05:41 [musique]
01:05:44 [musique]
01:05:46 [musique]
01:05:48 [musique]
01:05:50 [musique]
01:05:52 [musique]
01:05:54 [musique]
01:05:56 [musique]
01:05:58 [musique]
01:06:00 [musique]
01:06:02 [musique]
01:06:04 [musique]
01:06:06 [musique]
01:06:09 [musique]
01:06:11 [musique]
01:06:13 [musique]
01:06:15 [musique]
01:06:17 [musique]
01:06:19 [musique]
01:06:21 [musique]
01:06:23 [musique]
01:06:25 [musique]
01:06:27 [musique]
01:06:29 [musique]
01:06:31 [musique]
01:06:33 [musique]
01:06:36 [musique]
01:06:38 [musique]
01:06:40 [musique]
01:06:42 [musique]
01:06:44 [musique]
01:06:46 [musique]
01:06:48 [musique]
01:06:50 [musique]
01:06:52 [musique]
01:06:54 [musique]
01:06:56 [musique]
01:06:58 [musique]
01:07:01 [musique]
01:07:03 [musique]
01:07:05 [musique]
01:07:07 [musique]
01:07:09 [musique]
01:07:11 [musique]
01:07:13 [musique]
01:07:15 [musique]
01:07:17 [musique]
01:07:19 [musique]
01:07:21 [musique]
01:07:23 [musique]
01:07:25 [musique]
01:07:28 [musique]
01:07:30 [musique]
01:07:32 [musique]
01:07:34 [musique]
01:07:36 [musique]
01:07:38 [musique]
01:07:40 [musique]
01:07:42 [musique]
01:07:44 [musique]
01:07:46 [musique]
01:07:48 [musique]
01:07:50 [musique]
01:07:53 [musique]
01:07:55 [musique]
01:07:57 [musique]
01:07:59 [musique]
01:08:01 [musique]
01:08:03 [musique]
01:08:05 [musique]
01:08:07 [musique]
01:08:09 [musique]
01:08:11 [musique]
01:08:13 [musique]
01:08:15 [musique]
01:08:17 [musique]
01:08:20 [musique]
01:08:22 [musique]
01:08:24 [musique]
01:08:26 [musique]
01:08:28 [musique]
01:08:30 [musique]
01:08:32 [musique]
01:08:34 [musique]
01:08:36 [musique]
01:08:38 [musique]
01:08:40 [musique]
01:08:42 [musique]
01:08:45 [musique]
01:08:47 [musique]
01:08:49 [musique]
01:08:51 [musique]
01:08:53 [musique]
01:08:55 [musique]
01:08:57 [musique]
01:08:59 [musique]
01:09:01 [musique]
01:09:03 [musique]
01:09:05 [musique]
01:09:07 [musique]
01:09:10 [musique]
01:09:12 [musique]
01:09:14 [musique]
01:09:16 [musique]
01:09:18 [musique]
01:09:20 [musique]
01:09:22 [musique]
01:09:24 [musique]
01:09:26 [musique]
01:09:28 [musique]
01:09:30 [musique]
01:09:32 [musique]
01:09:34 [musique]
01:09:37 [musique]
01:09:39 [musique]
01:09:41 [musique]
01:09:43 [musique]
01:09:45 [musique]
01:09:47 [musique]
01:09:49 [musique]
01:09:51 [musique]
01:09:53 [musique]
01:09:55 [musique]
01:09:57 [musique]
01:09:59 [musique]
01:10:01 [musique]
01:10:04 [musique]
01:10:06 [musique]
01:10:08 [musique]
01:10:10 [musique]
01:10:12 [musique]
01:10:14 [musique]
01:10:16 [musique]
01:10:18 [musique]
01:10:20 [musique]
01:10:22 [musique]
01:10:24 [musique]
01:10:26 [musique]
01:10:29 [musique]
01:10:31 [musique]
01:10:33 [musique]
01:10:35 [musique]
01:10:37 [musique]
01:10:39 [musique]
01:10:41 [musique]
01:10:43 -Pépé, attention! Regarde le ciel!
01:10:45 -Hein?
01:10:47 [bruit de vent]
01:10:49 [musique]
01:10:51 [bruit de vent]
01:10:53 [musique]
01:10:56 [bruit de vent]
01:10:58 [musique]
01:11:00 [toux]
01:11:02 [musique]
01:11:04 [musique]
01:11:06 [bruit de vent]
01:11:08 [toux]
01:11:10 -Pépé!
01:11:12 [bruit de vent]
01:11:14 [toux]
01:11:16 [toux]
01:11:18 -Oh non! Vic!
01:11:21 [toux]
01:11:23 [musique]
01:11:25 [toux]
01:11:27 [toux]
01:11:29 -Non!
01:11:31 -Attention!
01:11:33 [musique]
01:11:35 -Vic, est-ce que ça va?
01:11:37 [musique]
01:11:39 [musique]
01:11:41 -King! King!
01:11:43 Des loups sont coincés là-bas!
01:11:45 [musique]
01:11:48 -On leur rendra hommage!
01:11:50 -Mais... Mais... Patron!
01:11:52 [musique]
01:11:54 [bruit de vent]
01:11:56 [musique]
01:11:58 [bruit de vent]
01:12:00 [musique]
01:12:02 [cris]
01:12:04 [musique]
01:12:06 [musique]
01:12:08 [musique]
01:12:10 [musique]
01:12:13 [cris]
01:12:15 [musique]
01:12:17 [musique]
01:12:19 -Briar! -Lâche-moi!
01:12:21 -King!
01:12:23 -Espèce de traître!
01:12:25 Toi!
01:12:27 Tu es né loup!
01:12:29 Et pourtant, tu refuses de chasser
01:12:31 et surtout de tuer!
01:12:33 Tu es une bonne à rien et ne mérites pas de vivre!
01:12:35 [cris]
01:12:37 -T'as eu peur!
01:12:40 [musique]
01:12:42 [cris]
01:12:44 -Regarde!
01:12:46 Tes amis mourir devant tes yeux!
01:12:48 [cris]
01:12:50 Un par un!
01:12:52 [cris]
01:12:54 Mais toi, tu ne peux rien faire!
01:12:56 [bruit de vent]
01:12:58 Parce que...
01:13:00 au fond,
01:13:03 tu sais ce que tu es!
01:13:05 Petite,
01:13:07 inutile,
01:13:09 peureuse!
01:13:11 -Encore!
01:13:13 [musique]
01:13:15 [cri]
01:13:17 [musique]
01:13:19 [musique]
01:13:21 -Bébé!
01:13:23 Ne l'écoute pas!
01:13:25 Tu es la plus brave!
01:13:27 Oh, de mes amis!
01:13:29 [musique]
01:13:32 [musique]
01:13:34 Tu as raison.
01:13:36 [musique]
01:13:38 Je suis une mauvaise chasseuse
01:13:40 et je ne peux pas tuer.
01:13:42 Mais...
01:13:44 je sais que je dois protéger mes amis!
01:13:48 -Un jour,
01:13:50 tu comprendras comme tu es courageuse.
01:13:52 -Non! Je ne suis pas
01:13:54 une...
01:13:56 boule mouillée!
01:13:58 [cri]
01:14:00 [bruit de bouche]
01:14:02 [coup de poing]
01:14:04 [bruit de bouche]
01:14:07 [cri]
01:14:09 [musique]
01:14:11 [cri]
01:14:13 -Vite! Arrêtez-la!
01:14:15 [coup de poing]
01:14:17 [musique]
01:14:19 [coup de poing]
01:14:21 [cri]
01:14:23 [cris]
01:14:25 [coup de poing]
01:14:27 -Allons-y!
01:14:29 [coup de poing]
01:14:31 [musique]
01:14:34 -Allez-y!
01:14:36 Attrapez-les!
01:14:38 [musique]
01:14:40 [coup de poing]
01:14:42 [cri]
01:14:44 [coup de poing]
01:14:46 [cris]
01:14:48 [coup de poing]
01:14:50 [cri]
01:14:52 [coup de poing]
01:14:54 -Vic!
01:14:56 -Rya!
01:14:59 [coup de poing]
01:15:01 -Rya!
01:15:03 -Par là!
01:15:05 [coup de poing]
01:15:07 -Baybay!
01:15:09 [cris]
01:15:11 -Il est temps d'en finir!
01:15:13 [cris]
01:15:15 [cris]
01:15:17 [cris]
01:15:19 [cris]
01:15:21 [cris]
01:15:23 Tu devras me passer sur le corps!
01:15:26 [cris]
01:15:28 -Baybay!
01:15:30 [coup de poing]
01:15:32 [musique]
01:15:34 [coup de poing]
01:15:36 [musique]
01:15:38 [cris]
01:15:40 [cris]
01:15:42 [musique]
01:15:44 [cris]
01:15:46 [cris]
01:15:48 -Rya!
01:15:51 -Baybay!
01:15:53 [cris]
01:15:55 [coup de poing]
01:15:57 [coup de poing]
01:15:59 [coup de poing]
01:16:01 [cris]
01:16:03 -Vite! Traverser!
01:16:05 [musique]
01:16:07 [cris]
01:16:09 [musique]
01:16:11 [cris]
01:16:13 [musique]
01:16:15 [cris]
01:16:18 [coup de poing]
01:16:20 [coup de poing]
01:16:22 [musique]
01:16:24 [coup de poing]
01:16:26 [musique]
01:16:28 [coup de poing]
01:16:30 [musique]
01:16:32 [coup de poing]
01:16:34 [musique]
01:16:36 [coup de poing]
01:16:38 [musique]
01:16:40 [musique]
01:16:43 [musique]
01:16:45 -Baybay!
01:16:47 Merci!
01:16:49 Tu nous as tous sauvés!
01:16:51 Tu es une vraie guerrière!
01:16:53 [cris]
01:16:55 [cris]
01:16:57 Non!
01:16:59 Tu es l'ami la plus courageuse que je n'ai jamais eue!
01:17:03 [cris]
01:17:05 [musique]
01:17:07 [musique]
01:17:09 [musique]
01:17:11 [musique]
01:17:13 [musique]
01:17:15 [musique]
01:17:17 [musique]
01:17:19 [musique]
01:17:21 [musique]
01:17:23 [musique]
01:17:25 [musique]
01:17:28 [musique]
01:17:30 [musique]
01:17:32 [musique]
01:17:34 [musique]
01:17:36 [musique]
01:17:38 [musique]
01:17:40 [musique]
01:17:42 [musique]
01:17:44 [musique]
01:17:46 [musique]
01:17:48 [musique]
01:17:50 [musique]
01:17:53 [cris]
01:17:55 [musique]
01:17:57 [musique]
01:17:59 [musique]
01:18:01 [musique]
01:18:03 [musique]
01:18:05 [musique]
01:18:07 [musique]
01:18:09 [musique]
01:18:11 [musique]
01:18:13 [musique]
01:18:15 [musique]
01:18:17 [musique]
01:18:20 [musique]
01:18:22 [musique]
01:18:24 [musique]
01:18:26 [musique]
01:18:28 [musique]
01:18:30 [musique]
01:18:32 [musique]
01:18:34 [musique]
01:18:36 [musique]
01:18:38 [musique]
01:18:40 [musique]
01:18:42 [musique]
01:18:45 [musique]
01:18:47 [musique]
01:18:49 [musique]
01:18:51 [rires]
01:18:53 - Hum. Est-ce que...
01:18:55 Est-ce que je l'ai déjà vue quelque part?
01:18:57 [musique]
01:18:59 [musique]
01:19:01 [musique]
01:19:03 [musique]
01:19:05 [musique]
01:19:07 - Vite! Je dois te remercier...
01:19:09 de m'avoir aidée...
01:19:12 à trouver le vrai amour!
01:19:14 - Oh, Lynn!
01:19:16 [musique]
01:19:18 Ah, oui! Ça aurait pu être toi!
01:19:20 Tu vas être célibataire toute ta vie!
01:19:22 - J'ai l'air d'avoir des problèmes avec les femmes!
01:19:24 - Hum... Ouais.
01:19:26 - Ah? Oh...
01:19:28 [musique]
01:19:30 [musique]
01:19:32 [musique]
01:19:34 [musique]
01:19:37 [musique]
01:19:39 [musique]
01:19:41 - Ce ne serait pas le papillon de la grotte?
01:19:43 - Ah! Suis le papillon pour qu'on puisse rentrer!
01:19:45 - Oh! OK!
01:19:47 - Suis-moi, le papillon!
01:19:49 - Féfé! J'ai peur que...
01:19:51 - Oh, Briar! Ne t'inquiète pas pour moi!
01:19:53 Plus personne ne peut m'atteindre!
01:19:55 Bon, et puis... et puis, il y a Stone,
01:19:57 et puis Lynn et tous nos autres amis humains!
01:19:59 Alors... alors...
01:20:01 [musique]
01:20:04 [musique]
01:20:06 [musique]
01:20:08 [musique]
01:20:10 [musique]
01:20:12 [musique]
01:20:14 [musique]
01:20:16 [musique]
01:20:18 - Briar, je veux te dire que...
01:20:20 le fruit du courage que je cherchais,
01:20:22 en fait, c'était toi!
01:20:24 Mon ami!
01:20:26 [musique]
01:20:29 [musique]
01:20:31 - Ça veut dire que tu vas me mordre?
01:20:33 - Euh... Exactement!
01:20:35 [rires]
01:20:37 [rires]
01:20:39 - Allez, on doit y aller!
01:20:41 - Je dois y aller! Prends soin de toi! Salut!
01:20:44 - Salut! - Prends soin de toi!
01:20:46 - Prends soin de toi!
01:20:48 [musique]
01:20:50 [musique]
01:20:52 [musique]
01:20:54 [musique]
01:20:57 [musique]
01:20:59 [musique]
01:21:01 - Féfé? - Oui?
01:21:03 - Tu viens avec nous? - Oui!
01:21:05 [musique]
01:21:07 [musique]
01:21:09 [musique]
01:21:11 [musique]
01:21:13 [musique]
01:21:15 (Musique d'outro)

Recommandations