Ο ΠΑΡΑΔΕΙΣΟΣ ΤΩΝ ΚΥΡΙΩΝ Σ2 - ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 93

  • il y a 7 mois
Ο ΠΑΡΑΔΕΙΣΟΣ ΤΩΝ ΚΥΡΙΩΝ Σ2 - ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 93
Transcript
00:00 Je veux que tu saches qu'à ce moment-là,
00:02 quand Electra a appris de la mort,
00:04 je ne savais pas du tout.
00:06 - C'est un bon moment !
00:08 - C'est un bon moment !
00:10 - C'est un bon moment !
00:12 - C'est un bon moment !
00:14 - Amalia,
00:16 je te souhaite que depuis ce jour-là,
00:18 la vie ne t'amène qu'à des moments magnifiques.
00:20 Et souviens-toi que ta famille
00:22 est toujours à toi.
00:24 - Ce que je dis, c'est que moi,
00:26 je n'ai aucune expérience.
00:28 - Je n'ai aucune expérience.
00:30 - Je n'ai pas aimé que tu m'écoutes
00:36 et que tu sois marié.
00:38 Tant que tu restes dans ce mariage,
00:40 tu vas respecter mes règles.
00:42 La prochaine fois que tu les ignoreras,
00:44 tu dois partir.
00:46 - Qu'est-ce que c'est ?
00:48 - Le petit carton,
00:50 il m'a tiré dans l'école
00:52 quand j'avais 10 ans.
00:54 - Pourquoi ?
00:56 - Je ne sais pas.
00:58 (musique douce)
01:00 (musique douce)
01:02 (musique douce)
01:04 (musique douce)
01:06 (musique douce)
01:08 (pleurs)
01:10 (musique douce)
01:12 (pleurs)
01:14 (musique douce)
01:16 (pleurs)
01:18 (musique douce)
01:20 (pleurs)
01:22 (musique douce)
01:24 (pleurs)
01:26 (musique douce)
01:28 (pleurs)
01:30 (musique douce)
01:32 "Musique d'ambiance"
01:51 "La chanson d'un homme qui chante"
02:02 "La chanson d'un homme qui chante"
02:13 "La chanson d'un homme qui chante"
02:25 "La chanson d'un homme qui chante"
02:35 "La chanson d'un homme qui chante"
02:45 "La chanson d'un homme qui chante"
03:05 "La chanson d'un homme qui chante"
03:07 "La chanson d'un homme qui chante"
03:09 "La chanson d'un homme qui chante"
03:11 "La chanson d'un homme qui chante"
03:13 "La chanson d'un homme qui chante"
03:15 "La chanson d'un homme qui chante"
03:17 "La chanson d'un homme qui chante"
03:19 "La chanson d'un homme qui chante"
03:21 "La chanson d'un homme qui chante"
03:23 "La chanson d'un homme qui chante"
03:25 "La chanson d'un homme qui chante"
03:27 "La chanson d'un homme qui chante"
03:29 "La chanson d'un homme qui chante"
03:31 "La chanson d'un homme qui chante"
03:33 "La chanson d'un homme qui chante"
03:35 "La chanson d'un homme qui chante"
03:37 "La chanson d'un homme qui chante"
03:39 "La chanson d'un homme qui chante"
03:41 "La chanson d'un homme qui chante"
03:43 "La chanson d'un homme qui chante"
03:45 "La chanson d'un homme qui chante"
03:47 "La chanson d'un homme qui chante"
03:49 "La chanson d'un homme qui chante"
03:51 "La chanson d'un homme qui chante"
03:53 "La chanson d'un homme qui chante"
03:55 "La chanson d'un homme qui chante"
03:57 "La chanson d'un homme qui chante"
03:59 "La chanson d'un homme qui chante"
04:01 "La chanson d'un homme qui chante"
04:03 "La chanson d'un homme qui chante"
04:05 "La chanson d'un homme qui chante"
04:07 "La chanson d'un homme qui chante"
04:09 "La chanson d'un homme qui chante"
04:11 "La chanson d'un homme qui chante"
04:14 C'est ma faute, je ne devais pas te le dire.
04:16 Maman, je suis désolée.
04:18 C'est bon, je ne t'ai pas fait confiance.
04:20 Je suis désolée, vraiment désolée.
04:22 Ne parles pas, ne rigoles pas.
04:24 Que rigoles-tu ?
04:26 Ne dis rien, c'est bon.
04:28 Non, non, tu me déconnes,
04:30 je ne sais pas, je suis juste déçu.
04:32 C'est tout.
04:34 Les justifications...
04:36 Je ne sais pas ce qui m'a fait.
04:38 Tu vas partir ?
04:41 [Musique]
04:44 Attends.
04:46 Je me souviens.
04:48 Ce garçon qui s'est fait chasser par mes pieds.
04:50 Comment il s'appelle ?
04:52 Comment le rappeler ?
04:54 Il y a tellement de temps.
04:56 J'ai été abandonné par ma mère au Fondation.
04:58 Quel âge avait-il ?
05:00 Certainement plus petit, 3-4 ans.
05:02 Quand ? Quand s'est ça passé ?
05:04 D'où tu me parles, au moins ?
05:06 Un peu avant la fermeture du Fondation.
05:08 C'est pour ça qu'ils l'ont fermée.
05:12 Tu es sûr que c'est toi qui l'a fait ?
05:14 Je te le dis, je me souviens.
05:16 Toi, seul ?
05:18 Oui.
05:20 Pourquoi tu me demandes ?
05:24 Tu étais devant.
05:26 Tu te souviens ?
05:28 Je suis désolé, mon ami.
05:30 Je ne voulais pas me faire ça.
05:32 Et je ne veux pas que je me souvienne.
05:34 Pourquoi tu l'as fait ?
05:39 J'étais petit.
05:41 Je ne savais pas que ça allait me faire mal.
05:43 Mais je ne devais pas être abandonné.
05:45 J'étais un enfant de 10 ans et tu m'as emmené en prison.
05:47 Que voulais-tu faire ?
05:49 Ce petit enfant qui s'est abandonné
05:51 a perdu sa vie.
05:53 C'est à cause de toi qu'ils ont fermé le Fondation.
05:56 Tant d'enfants ont perdu leur maison,
05:58 leurs amis, leurs frères.
06:00 Ils ont été détruits.
06:02 Je ne suis pas un enfant.
06:04 Je suis un enfant.
06:06 Les autres enfants m'ont emprisonné.
06:08 Ils m'ont torturé de tous les moyens.
06:10 Je sais.
06:12 Je sais, car je n'ai pas fait ça pour moi-même.
06:15 Pour moi et pour tout le monde qui a fait partie de ce petit enfant.
06:19 Tu connais son nom ? Je veux le trouver.
06:22 Pour qu'ils le pardonnent.
06:24 Non, comment je peux le rappeler ?
06:27 Tu le vois ici ?
06:30 Qu'est-ce que c'est ?
06:33 Un signe.
06:35 C'est là que le petit a été battu.
06:39 Je l'ai fait tout seul.
06:41 Pour que je me fasse la même chose.
06:44 Je voulais mourir.
06:46 J'étais un petit enfant.
06:48 Et je voulais mourir.
06:50 Envoie deux autres.
07:00 Deux autres, vite.
07:03 C'est un enfant.
07:05 Il est en train de mourir.
07:07 Il est en train de mourir.
07:09 Il est en train de mourir.
07:11 Il est en train de mourir.
07:13 Il est en train de mourir.
07:15 Il est en train de mourir.
07:17 Il est en train de mourir.
07:19 Il est en train de mourir.
07:21 Il est en train de mourir.
07:23 Il est en train de mourir.
07:25 Il est en train de mourir.
07:27 Il est en train de mourir.
07:29 Il est en train de mourir.
07:31 Il est en train de mourir.
07:33 Il est en train de mourir.
07:35 Il est en train de mourir.
07:37 Il est en train de mourir.
07:39 Il est en train de mourir.
07:41 Il est en train de mourir.
07:43 Il est en train de mourir.
07:45 Il est en train de mourir.
07:47 Il est en train de mourir.
07:49 Il est en train de mourir.
07:51 Il est en train de mourir.
07:53 Il est en train de mourir.
07:55 Il est en train de mourir.
07:57 Il est en train de mourir.
07:59 Il est en train de mourir.
08:01 Il est en train de mourir.
08:03 Il est en train de mourir.
08:05 Il est en train de mourir.
08:07 Il est en train de mourir.
08:09 Il est en train de mourir.
08:11 Il est en train de mourir.
08:13 Il est en train de mourir.
08:15 Il est en train de mourir.
08:17 Il est en train de mourir.
08:19 Il est en train de mourir.
08:21 Il est en train de mourir.
08:23 Il est en train de mourir.
08:25 Il est en train de mourir.
08:27 Il est en train de mourir.
08:29 Il est en train de mourir.
08:31 Il est en train de mourir.
08:33 Il est en train de mourir.
08:35 Il est en train de mourir.
08:37 Il est en train de mourir.
08:39 Il est en train de mourir.
08:41 Il est en train de mourir.
08:43 Il est en train de mourir.
08:45 Il est en train de mourir.
08:47 Il est en train de mourir.
08:49 Il est en train de mourir.
08:51 Il est en train de mourir.
08:53 Il est en train de mourir.
08:55 Il est en train de mourir.
08:57 Il est en train de mourir.
08:59 Il est en train de mourir.
09:01 Il est en train de mourir.
09:03 Il est en train de mourir.
09:05 Il est en train de mourir.
09:07 Il est en train de mourir.
09:09 Il est en train de mourir.
09:11 Il est en train de mourir.
09:13 Il est en train de mourir.
09:15 Il est en train de mourir.
09:17 Il est en train de mourir.
09:19 Il est en train de mourir.
09:21 Il est en train de mourir.
09:23 Il est en train de mourir.
09:25 J'aimerais pouvoir, en ce moment,
09:27 savoir le futur.
09:29 J'aimerais pouvoir
09:31 se rendre compte de quelque chose,
09:33 m'espérer quelque chose,
09:35 mais encore une fois, je ne sais pas de quoi.
09:37 Tu es devenu père.
09:39 C'est bon.
09:41 Je suis vraiment désolé pour
09:45 tout ce qui t'est passé avec Miranda.
09:47 On va de l'avant.
09:49 Je vais de l'avant.
09:51 Tu es encore en train de te réveiller ?
10:07 Je ne me repose pas.
10:11 Je ne me repose pas.
10:13 Comment te ressemble l'amalgie ?
10:23 Téressée.
10:29 Téressée ou triste ?
10:33 Téressée.
10:39 L'amalgie est une solution
10:41 pour tous les couples.
10:43 Ce n'est probablement pas
10:53 le moment idéal pour cela,
10:55 mais...
10:57 Qu'est-ce que c'est ?
11:01 Je voulais te dire
11:03 que...
11:05 que...
11:07 que tu n'as pas besoin
11:13 de partir de chez toi.
11:15 Ça m'a vraiment tristement fait mal.
11:19 Merci beaucoup.
11:27 Mais maintenant que Malia va partir,
11:29 je pense que ça sera un peu inutile pour nous tous.
11:33 Je ne veux pas que ça ne soit pas.
11:35 C'est ce que veut Malia.
11:39 Qu'il y ait des gens autour de toi.
11:43 Qu'on ne soit pas seul dans un abondé maison.
11:45 Merci.
11:51 Je le penserai.
11:53 Je t'en remercie beaucoup.
11:55 Et moi aussi, pour ton présence.
11:59 Merci.
12:01 Il vaut mieux que je me lève.
12:09 Oui, oui, vas-y, tu vas te faire fatiguer.
12:11 Bonne nuit.
12:13 Bonne nuit.
12:15 Bonne nuit.
12:17 Bonne nuit.
12:19 Bye.
12:21 Bye.
12:23 Bye.
12:25 [Musique]
12:27 [Musique]
12:29 [Musique]
12:31
12:41
12:51
13:01
13:27
13:37
13:47
13:57
14:07
14:17
14:27
14:37
14:47
14:57
15:07
15:17
15:27
15:37
15:47
15:57
15:59
16:05
16:15
16:25
16:27
16:28 Good morning, Matouna.
16:30 Good morning.
16:31 You slept here?
16:33 Yes.
16:34 I fell asleep, I didn't understand how.
16:37 Should I make you some coffee?
16:40 No, no. Later, with the others.
16:45 I'm fine, I'll go later.
16:48 If you want to use the bathroom, go downstairs, Stella should be upstairs.
16:55 She's missing her bed.
16:58 Okay, thank you, Matouna.
17:01 Nice photo. Don't you agree?
17:13 Yes.
17:16 Yes.
17:17 It's interesting.
17:19 It's a gift for your wedding.
17:22 Really? Do you know who sent it?
17:25 Yes, from Dino.
17:28 Nice.
17:30 Then we should thank him.
17:33 We have to find a place to put it.
17:36 Somewhere that is visible. It will be important for the wedding.
17:39 It will be important, just like all the gifts our guests brought us.
17:42 Yes, of course.
17:44 But I thought it was very special.
17:47 You were looking at it with such attention last night.
17:50 Amalie is passionate about photography.
17:52 It's logical to focus her attention on it.
17:54 Right. I didn't think about that.
17:57 Maybe because I haven't seen this passion anywhere in her house for so long.
18:01 The truth is that lately…
18:03 You are passionate about tango too.
18:05 But doesn't that mean you dance wherever you are and wherever you stand?
18:11 Then, what can I say?
18:14 Maybe this painting will activate Amalie's passion again.
18:20 I brought these.
18:22 Thank you, Polxeni.
18:26 I wanted to ask if I could stay for a while.
18:29 Polxeni, you don't need to ask permission from us.
18:31 You know better how to organize your time.
18:34 Thank you.
18:39 But if we are together, I will get up and make the milk.
18:44 Paris, your wife is up.
18:47 I'm coming.
18:49 Did she fall asleep again?
18:51 No, not at all. She was playing games.
18:54 She was laughing, making noises, talking.
18:58 She was trying to say something.
19:00 She was trying to explain something.
19:03 She will talk very fast.
19:06 It helps a lot to read her.
19:09 She may not understand what she is saying, but I think it's good for her to read it.
19:15 I called you two times.
19:17 You are late for work.
19:20 Has your mother seen better to not be late?
19:25 I love you very much.
19:27 Me too.
19:29 Very much.
19:31 I miss you.
19:33 Me too.
19:35 I miss you too.
19:37 I have to go.
19:40 Amen. Your father is ready.
19:47 I'm ready too.
19:49 What are these guys up to?
19:54 What you told me yesterday.
19:57 Is it true?
19:59 Yes, it's true.
20:04 I'm going to pack my things.
20:07 I'm leaving the house.
20:09 Where are you going?
20:11 Somewhere where they will respect me.
20:13 What happened?
20:15 Our father suddenly decided to deprive me of my freedom.
20:18 It's not like that.
20:20 I just told Stefano that some rules must be followed in this house.
20:25 And we all respect these rules.
20:29 Very well.
20:31 Calm down.
20:34 Why are you so strict with him?
20:37 Please, calm down.
20:41 I think we said everything we had to say.
20:45 I'm going to pack my things.
20:48 We're going too.
20:55 I'm going to the bank.
20:57 I'm not going to the bank.
20:59 I'm going to my lawyer.
21:01 You should go home.
21:03 I don't need you.
21:05 It's okay. I have a lot of work to do.
21:09 I don't think you have anything to do at the bank.
21:12 I'm hanging up the phone.
21:14 I'm not going to the bank.
21:16 I'm going to my lawyer.
21:18 I'm not going to the bank.
21:20 I'm going to my lawyer.
21:22 I'm not going to the bank.
21:24 I'm hanging up the phone.
21:26 I'm going to my lawyer.
21:28 I'm not going to the bank.
21:30 I'm going to my lawyer.
21:32 I'm not going to the bank.
21:34 I'm hanging up the phone.
21:36 I'm going to my lawyer.
21:38 I'm not going to the bank.
21:40 I'm hanging up the phone.
21:42 I'm going to my lawyer.
21:44 I'm not going to the bank.
21:46 I'm hanging up the phone.
21:48 I'm going to my lawyer.
21:50 I'm hanging up the phone.
21:52 I'm going to my lawyer.
21:54 Welcome.
22:00 Surprise!
22:02 Good morning.
22:04 We're going to the store.
22:06 You're a little late.
22:08 It was a pleasant surprise.
22:10 We were going to leave.
22:12 You shouldn't be going to work.
22:14 But we're going to travel.
22:16 That's what's going to happen.
22:18 I want to travel in the summer.
22:20 I have to go.
22:24 I'm meeting my lawyer.
22:26 Goodbye.
22:28 Christophe, will you leave me at the clinic?
22:30 And again, virus.
22:32 I'm going to hang up the phone.
22:34 Goodbye.
22:36 My father is lucky.
22:42 He lives with two beautiful women.
22:44 You and my mother.
22:46 Can I have a coffee?
22:48 I didn't thank you for the other day.
22:50 I'm so happy you're here.
22:56 Is everything okay at your new home?
23:02 Yes.
23:04 I mean...
23:06 Did something happen to Simon?
23:08 No, Simon is great.
23:10 But I don't think his mother likes me.
23:14 His mother doesn't like anyone.
23:16 Good morning, Stella.
23:20 Good morning.
23:22 Are you okay?
23:24 Yes, I'm going to the bank.
23:26 You look a little pale.
23:28 I noticed that before.
23:30 I don't know.
23:32 I think Mr. Christophe is angry with me.
23:34 Why?
23:36 I think I threw him out a little too soon.
23:38 He'll get over it.
23:40 Good morning.
23:42 Good morning.
23:44 I'm so tired.
23:58 I can't get her out of bed.
24:00 She's going to work.
24:02 Let her stay in bed for a day.
24:04 She's not going to work for a few days.
24:06 I don't care about work.
24:08 I'm so tired.
24:10 I can't stand her.
24:12 She's hurting me.
24:14 I'm so sick of her.
24:16 She's a wounded girl.
24:18 Let her be.
24:20 Time heals all wounds.
24:22 Thomas is right.
24:24 Love is like a bullet.
24:26 We shouldn't ruin our happiness for anyone.
24:28 And no one.
24:30 Don't talk big.
24:32 I don't need advice.
24:34 Stop talking and tell me what to do with my fingers.
24:38 Good morning.
24:40 Good morning.
24:42 Zaharoula, I'm here to pick her up.
24:44 You're here to pick her up?
24:46 You're a pain in the ass.
24:48 Why?
24:50 She can't walk to the kitchen.
24:52 Can we talk to her?
24:54 Don't worry.
24:56 I know what to do.
24:58 Let's go.
25:06 Where are you going?
25:08 You should listen to your father.
25:10 He's not in the mood.
25:12 I'm not in the mood.
25:14 I'm not in the mood.
25:16 Where are you going?
25:18 I don't know.
25:20 I'll see.
25:22 If you've made up your mind,
25:24 come with me to the fireplace.
25:26 I promise I won't bother your grandma.
25:28 Thank you, but I don't want to.
25:30 I'm here all day.
25:32 You'll be alone.
25:34 I told you.
25:36 Please, don't do this to me.
25:38 I'm scared.
25:40 For what?
25:42 I don't know how to tell you.
25:44 You're going to lose your grandchild.
25:48 I'm not a child.
25:52 I know how to take care of myself.
25:54 You said that other people my age
25:56 are starting to have families.
25:58 Other families?
26:00 You're going to leave me alone,
26:02 and I'm going to be alone.
26:04 I'm not alone.
26:06 Your father is to blame.
26:08 He's the one who's been making a fool of himself.
26:10 Don't be so hard on him.
26:12 Please, my boy.
26:14 He's just pretending.
26:16 He's not serious.
26:18 You know he's not in the mood.
26:20 I don't know what's going on.
26:22 Don't worry, mom.
26:26 I'll be fine.
26:28 I promise.
26:30 Why is this happening to us?
26:32 Everything's fine, mom.
26:34 Let's talk about this again, my boy.
26:38 Please.
26:40 Don't do this to me.
26:42 Will you promise me
26:54 that
26:58 you'll be careful
27:00 and that you'll come back soon?
27:02 If not here,
27:04 I'll be waiting for you in the fireplace.
27:06 Okay.
27:10 Good luck.
27:12 Thank you.
27:14 *music*
27:16 *music*
27:18 *musique triste*
27:36 *parle en russe*
27:38 *parle en russe*
27:40 *parle en russe*
27:42 *parle en russe*
27:44 *parle en russe*
27:46 *parle en russe*
27:48 *parle en russe*
27:50 *parle en russe*
27:52 *parle en russe*
27:54 *parle en russe*
27:56 *parle en russe*
27:58 *parle en russe*
28:00 *parle en russe*
28:02 *parle en russe*
28:04 *parle en russe*
28:06 *parle en russe*
28:08 *parle en russe*
28:10 *parle en russe*
28:12 *parle en russe*
28:14 *parle en russe*
28:16 *parle en russe*
28:18 *parle en russe*
28:20 *parle en russe*
28:22 *parle en russe*
28:24 *parle en russe*
28:26 *parle en russe*
28:28 *parle en russe*
28:30 *parle en russe*
28:32 *parle en russe*
28:38 *parle en russe*
28:46 *parle en russe*
28:58 *parle en russe*
29:00 *parle en russe*
29:02 *parle en russe*
29:04 *parle en russe*
29:06 *parle en russe*
29:08 *parle en russe*
29:10 *parle en russe*
29:12 *parle en russe*
29:14 *parle en russe*
29:16 *parle en russe*
29:18 *parle en russe*
29:20 *parle en russe*
29:22 *parle en russe*
29:24 *parle en russe*
29:26 *parle en russe*
29:28 *parle en russe*
29:30 *parle en russe*
29:32 *parle en russe*
29:34 *parle en russe*
29:36 *parle en russe*
29:38 *parle en russe*
29:40 *parle en russe*
29:42 *parle en russe*
29:44 *parle en russe*
29:46 *parle en russe*
29:48 *parle en russe*
29:50 *parle en russe*
29:52 *parle en russe*
29:54 *parle en russe*
29:56 *parle en russe*
29:58 *parle en russe*
30:00 *musique triste*
30:03 *parle en russe*
30:06 *parle en russe*
30:09 *parle en russe*
30:11 J'ai si mal trouvé l'establissement...
30:13 Si tu ne les retrouveras pas, mangera de vert restaurant.
30:17 J'y viendrai d'ailleurs...
30:19 Plus égal, vainquis-le !
30:22 Je l'accompagnerai dans la dansale préféré de ton business ?
30:27 Kala, tu es et tu sais quoi !
30:29 J'en suis vraiment contente.
30:36 Pourquoi ?
30:40 Avec la Georgia, vous vous sentez si bien, malgré les difficultés.
30:44 Maman, je me demande souvent...
30:48 Vous et ton père, vous étiez jamais comme ça ?
30:51 Au moins, au début.
30:53 Oui, moi.
30:55 Ton père était une autre histoire.
30:58 La tristesse, c'était pas le plus possible.
31:03 Bonsoir.
31:10 - Bonsoir, Agostole. - Qu'est-ce qui s'est passé ?
31:12 Pourquoi tu me demandes ?
31:14 Il doit y avoir quelque chose pour que ton père vienne chez vous ?
31:17 Ce n'est plus notre propre.
31:20 On va prendre l'argent de l'arrière.
31:23 C'est un sujet de temps.
31:24 Tu nous l'as dit encore.
31:27 Mais maintenant, c'est différent.
31:29 Dans une semaine, nos difficultés se termineront.
31:32 Et comment ça se fera ?
31:34 Vous ne savez pas comment.
31:38 Pourquoi ?
31:40 Pour votre bien.
31:42 Vous pouvez nous laisser nous-mêmes.
31:44 Quel est notre bien ?
31:47 Ton père, il est en confiance.
31:49 Non, je veux savoir.
31:51 Je ne suis plus seul.
31:54 Ne t'inquiète pas, je ne vais pas te le dire.
31:57 D'accord.
31:59 Ecoute-moi.
32:01 Tout va se passer par la loi.
32:03 Vous n'aurez pas de problème.
32:06 Je ne suis pas un homme.
32:08 Je suis un homme.
32:10 Je suis un homme.
32:12 Je suis un homme.
32:14 Je suis un homme.
32:16 Je suis un homme.
32:18 Je suis un homme.
32:20 Je suis un homme.
32:22 Je suis un homme.
32:24 Je suis un homme.
32:26 Je suis un homme.
32:28 Je suis un homme.
32:30 Je suis un homme.
32:32 Je suis un homme.
32:34 Je suis un homme.
32:36 Il a raison de prendre son temps.
32:38 Bien sûr que non.
32:40 Il n'a pas passé longtemps.
32:42 Je sais.
32:44 Mme Miranda.
32:46 Le petit-chocolat ne reviendra pas aujourd'hui.
32:49 Et peut-être jamais.
32:52 Pourquoi ?
32:56 Que regardez-vous comme ça ?
32:59 Viron a fait un coup de cul sur notre fille.
33:03 Qu'est-ce qui s'est passé ?
33:05 Il lui a fait un coup de cul.
33:07 Hermie a appris que sa femme était enceinte.
33:10 Qu'est-ce qui s'est passé ?
33:12 Il a été enceint, il a été enceint.
33:15 C'est pour ça qu'ils ne sont pas venus au mariage.
33:18 Et je me demandais pourquoi je ne les avais pas vus.
33:21 Bien sûr. Pourquoi ?
33:23 Et le petit-chocolat ?
33:25 Il pleure toute la journée.
33:27 Il veut qu'elle l'abandonne et qu'elle aille avec sa mère au village.
33:30 Je ne suis pas la seule à avoir peur.
33:33 C'est une petite fille.
33:35 Je ne comprends pas comment elle a fait ça.
33:37 Je ne l'avais pas fait pour être si déterminée.
33:39 Il voulait vraiment qu'elle s'en sorte.
33:41 C'est pas une décision récente.
33:43 Sa femme l'a compris très tard.
33:45 Mais on ne sait pas ce qui est la vérité.
33:48 La fille est en tragique.
33:51 Et cette fille de la chambre de la chambre de la chambre
33:53 est en train de la détruire.
33:55 Elle a peur de la fille.
33:57 Et elle a peur de son mari.
33:59 Je ne pouvais pas y aller pour des raisons différentes.
34:07 Moi aussi.
34:10 Ça serait difficile pour nous tous si je me présentais au mariage.
34:13 Je pense que les gens comprennent.
34:16 Que penses-tu ?
34:19 Je me préoccupe de l'investissement à l'Olympia.
34:21 Vraiment ? Qu'est-ce qui se passe ?
34:23 J'espère que maintenant que Simo est marié,
34:26 il ne s'agira pas de délais.
34:29 Je vous déconne.
34:33 Que se passe-t-il ?
34:35 Je suis en train de porter...
34:37 Tu sais ce que c'est que le virage et la mort d'Electra ?
34:40 Quoi ?
34:42 Oui.
34:44 Elle a dit que depuis trois mois, elle n'a pas compris.
34:47 Tu devrais me le dire.
34:51 Pourquoi ?
34:54 Zaharoula est une merde.
34:56 Elle n'est pas venue au travail.
34:58 Je suis désolé, mais mon ami n'est pas bien.
35:01 C'est lui qui a fait la faute.
35:04 Miranda, je crois que tu dois faire cette conversation avec lui.
35:07 Pas avec moi.
35:23 Stéphane ? Viens, entre.
35:26 Je me préparais à partir.
35:30 Mais j'ai eu le temps.
35:32 Et toi ? Pourquoi ?
35:34 Je suis parti de chez moi.
35:36 Tu as eu une bataille avec tes amis ?
35:40 Oui.
35:42 Je te prie.
35:44 J'espère que ce n'est pas pour les mauvaises raisons.
35:47 Je ne pouvais plus rester là.
35:51 Je n'étais pas libre.
35:53 Et maintenant ?
35:56 Que vas-tu faire ?
35:58 Je me demandais si tu pouvais me recevoir un peu.
36:03 Pour voir ce que je ferais.
36:05 Ah, ici.
36:07 Laisse-le, ça ne m'intéresse pas.
36:11 Attends.
36:13 Je ne veux pas te faire un affaire.
36:15 Non, tu ne me fais pas affaire.
36:17 Mais...
36:19 Je vais à ma mère.
36:21 Je vais à ma mère.
36:23 Je vais à ma mère.
36:25 Tu es sûre ?
36:27 Que veux-tu ?
36:29 Que je te prie ?
36:31 Tu peux prendre autant de temps que tu veux.
36:41 Mais ne pas continuer à travailler au magasin.
36:43 Je ne le reçois pas.
36:45 Je ne vois pas pourquoi continuer.
36:49 Tant que nous avons de la chance et que nous nous sentons,
36:52 nous avons la force de continuer.
36:54 Je ne me ferai jamais encore faire l'amour.
36:57 Je préfère ne jamais me marier
36:59 que de prendre un homme que je ne pourrai pas adorer.
37:02 Tu as toute ta vie devant toi, pour t'amourir.
37:07 Rien n'est terminé.
37:10 Regarde-moi.
37:12 J'ai été amoureuse profondément.
37:14 Et à une plus grande âge que toi.
37:18 Comment as-tu pu t'en tenir
37:20 avec ce qui s'est passé avec le M. Dino ?
37:23 Au début, c'était difficile.
37:29 Mais je me rends plus forte chaque jour.
37:34 Et quand je réussis, je suis très fière de moi-même.
37:37 Et tu peux le faire.
37:39 Je ne sais pas si je peux.
37:46 Tu es très forte.
37:49 Je te prie.
37:51 Je suis très en colère.
37:56 Je sais.
38:00 Mais tu vas t'en sortir.
38:03 Fais un peu d'attention.
38:06 Oui.
38:08 Je t'écoute.
38:16 Je veux savoir...
38:18 avec quelle réponse tu reviendras...
38:20 notre richesse, notre père.
38:22 Est-ce que tu es sûr que tu peux t'en tenir...
38:28 et écouter l'origine ?
38:30 Alors...
38:38 dis-moi ce que tu as.
38:40 Je t'ai dit...
38:43 que j'ai été triste avec Paris.
38:45 Avec les conflits qu'il a eu avec le Président.
38:47 Allez, Olga.
38:49 Je ne t'attendais pas à ce que je te croise.
38:51 Paris a été enceinté.
38:53 Et tu as été enceintée dans l'affaire de l'Amalie.
38:58 Est-ce que quelque chose d'autre se passe ?
39:00 Non.
39:02 Je me désole, mais l'heure est passée.
39:05 J'ai des tâches.
39:11 Laisse-le, François.
39:13 Ne t'en fais pas.
39:15 Je vais ouvrir, sinon je vais partir.
39:17 Comme tu veux.
39:19 Bonjour.
39:27 Tu es sûr ?
39:30 Que se passe-t-il ?
39:32 Je ne sais pas.
39:34 Je ne crois pas que tu aies été triste avec Olga.
39:37 Sotiris, ne me fais pas du mal.
39:39 L'apostole a fait un appel à Paris.
39:41 L'apostole pense que nous sommes tristes.
39:43 Il ne fait pas de mauvaises décisions.
39:45 Je sais très bien ce que je dis.
39:47 Nous avons passé toute notre vie ensemble.
39:49 Mais quand il a des problèmes avec Paris,
39:51 c'est beaucoup pire.
39:53 Je vous laisse.
39:55 Merci.
39:58 Non.
40:00 Que se passe-t-il ?
40:02 Je ne sais pas.
40:08 Je ne sais pas.
40:10 Je ne sais pas.
40:12 Je ne sais pas.
40:14 Je ne sais pas.
40:16 Je ne sais pas.
40:18 Je ne sais pas.
40:20 Je ne sais pas.
40:22 Je ne sais pas.
40:24 Je ne sais pas.
40:27 Je suis vraiment désolé pour les dernières jours.
40:30 Je sais que c'était bizarre pour toi
40:35 que Marika et le petit soit toujours chez toi.
40:37 Il ne faut pas réfléchir à tes choix.
40:39 Ce n'est pas exactement mes choix.
40:41 Je ne suis pas d'accord.
40:47 Mais je comprends.
40:49 Olga, j'ai voulu te demander si...
40:51 Si quoi ?
40:55 Tu as des problèmes
40:57 de mettre Marika et le petit
40:59 chez moi ?
41:01 Bonjour.
41:08 Bonjour.
41:10 Que vous soyez heureux.
41:12 Merci beaucoup.
41:14 C'est un peu triste que vous ne soyez pas venus.
41:16 Nous vous attendions.
41:18 Nous ne pouvions pas venir aujourd'hui.
41:20 Vous savez que je n'ai pas de problème
41:22 avec vous.
41:24 Après cette confrontation
41:26 avec le père de Maria,
41:28 je pense que c'était un peu hypocritique.
41:30 Je comprends.
41:32 Et je pourrais aussi
41:34 avoir mis ta mère dans une position difficile.
41:36 C'est vrai.
41:38 Pourquoi ?
41:40 Pour moi, c'était hypocritique.
41:42 Pourquoi ?
41:44 Je ne pourrais pas venir
41:47 avec Maria et d'autres choses.
41:49 Comme quoi ?
41:51 Sa mère.
41:53 C'est la même distance que ma femme.
41:55 Enfin,
41:57 nous sommes une famille.
41:59 Je vous ai apporté des photos.
42:01 Simon,
42:03 les gens doivent travailler.
42:05 Ils n'ont pas beaucoup de travail.
42:07 Bonjour.
42:14 Venez voir les photos.
42:16 Elles sont belles.
42:22 Je peux parler avec elles ?
42:24 Pour un instant ?
42:26 Oui.
42:28 Allons dans ma chambre.
42:30 Bonjour.
42:32 Ce n'est pas une bonne idée.
42:36 J'ai invité un ami.
42:38 Je vous en prie.
42:40 Je vous en prie.
42:42 C'est bon.
42:44 S'il vous plaît.
42:46 Je vous en prie.
42:49 Je vous demande la madame Zinovia.
42:51 Je viens.
42:53 Que se passe t-il ?
43:04 Depuis longtemps,
43:06 tu penses que papa Costas
43:08 t'a fait tomber.
43:10 Oui.
43:12 Et ?
43:14 Tu as fait un erreur.
43:16 Que veux-tu dire ?
43:20 Il ne t'a pas fait tomber.
43:22 Que veux-tu dire ?
43:24 J'ai parlé avec ce gars de Brésil.
43:29 Il t'a fait tomber.
43:36 Les couples sont toujours enceintes.
43:44 Tu devrais voir.
43:46 Je me souviens,
43:48 à la fin de la fête,
43:50 il y avait un couple
43:52 qui s'est fait tomber.
43:54 C'est pas possible.
43:56 Il y a eu un couple
43:58 qui s'est fait tomber.
44:00 C'est pas possible.
44:02 Il y a eu un couple
44:04 qui s'est fait tomber.
44:06 C'est pas possible.
44:08 Il y a eu un couple
44:10 qui s'est fait tomber.
44:12 C'est pas possible.
44:14 Il y a eu un couple
44:16 qui s'est fait tomber.
44:18 C'est pas possible.
44:20 Le cas de Stéphane a changé.
44:22 Je ne vais jamais sortir
44:25 de chez moi.
44:27 Il peut se réveiller et tout se passera.
44:29 Qu'est-ce qui est plus bizarre ?
44:31 Que Simos et sa mère
44:33 ont brûlé le paradis
44:35 ou que sa mère est la carte de Zinni ?
44:37 Rien n'a de sens.
44:39 J'ai adoré cette situation.
44:41 Et maintenant qu'ils vont rester ensemble.
44:43 C'est pour ça que je voulais parler.
44:45 On n'a pas à parler.
44:47 Je ne vous emmène pas en difficulté.
44:49 Mais je veux que vous m'emmènez.
44:51 Je vous en supplie.
44:53 Je suis amoureuse de vous.
44:55 Envoyez-le.
44:57 Pourquoi ? Tu veux me dire un secret ?
44:59 Envoyez-le.
45:01 Ne me vends pas des petits-champs.
45:03 J'ai un personnage dans la boîte.
45:05 Qui t'a dit que le servant
45:07 n'était pas celui qui a brûlé le paradis ?
45:09 Que fais-tu ?
45:11 Tu continues à te moquer.
45:13 Le vendeur.
45:16 L'homme est loin de ça.
45:18 Je voulais te parler de la médaille.
45:20 Je sais que tu as vu la photo du marié.
45:22 Je suis sûre que ça t'a fait peur.
45:24 Ça m'a fait peur ?
45:26 Je peux t'expliquer.
45:28 Je peux t'expliquer.
45:30 Je peux t'expliquer.

Recommandée