Spider-Man- The Animated Series Season 01 Episode 01 Night of the Lizard

  • il y a 7 mois
Transcript
00:00 New York City. Si seulement tout ceci était aussi paisible qu'il l'est d'ici.
00:24 Oui, tiens-le là. Comme je disais, tu vas t'aimer ici. Il fait chaud dans l'hiver et chaud dans l'hiver.
00:31 Et pas de politique d'office.
00:33 Ça s'entend mieux que mon dernier travail. J'étais dans le commerce de télévision.
00:36 Télévision ? Vraiment ? Eh, ma vieille télévision a ces images doublées, tu vois ce que je veux dire ?
00:40 Eh, peut-être que tu pourrais...
00:42 Non, j'étais un exécutif de télévision.
00:44 Oh, tu es mieux ici.
00:46 Oh mon Dieu !
00:50 Oh, il m'a attrapé !
00:51 Quoi ?
00:52 Aide !
00:53 Ces yeux ! Ils me suivent !
01:01 Qu'est-ce que c'est ? Un autre étudiant satisfait de l'Académie de conduite de cabine de New York City ?
01:05 C'est le premier jour de mon carrière !
01:09 Je suis un grand fan de la télévision.
01:11 Je suis un grand fan de la télévision.
01:13 Je suis un grand fan de la télévision.
01:15 Je suis un grand fan de la télévision.
01:17 Je suis un grand fan de la télévision.
01:19 Je suis un grand fan de la télévision.
01:21 Je suis un grand fan de la télévision.
01:23 Je suis un grand fan de la télévision.
01:25 Je suis un grand fan de la télévision.
01:27 Je suis un grand fan de la télévision.
01:29 J'aime la télévision.
01:31 Je suis un grand fan de la télévision.
01:33 Je suis un grand fan de la télévision.
01:35 Je suis un grand fan de la télévision.
01:37 Je suis un grand fan de la télévision.
01:39 Je suis un grand fan de la télévision.
01:41 Je suis un grand fan de la télévision.
01:43 Je suis un grand fan de la télévision.
01:45 Je suis un grand fan de la télévision.
01:47 Je suis un grand fan de la télévision.
01:49 Je suis un grand fan de la télévision.
01:51 Je suis un grand fan de la télévision.
01:53 Je suis un grand fan de la télévision.
01:55 Je suis un grand fan de la télévision.
01:57 Je suis un grand fan de la télévision.
01:59 Je suis un grand fan de la télévision.
02:01 Je suis un grand fan de la télévision.
02:03 Je suis un grand fan de la télévision.
02:05 Je suis un grand fan de la télévision.
02:07 Je suis un grand fan de la télévision.
02:09 Je suis un grand fan de la télévision.
02:11 Je suis un grand fan de la télévision.
02:13 Je suis un grand fan de la télévision.
02:15 Je suis un grand fan de la télévision.
02:17 Je suis un grand fan de la télévision.
02:19 Je suis un grand fan de la télévision.
02:21 Je suis un grand fan de la télévision.
02:23 Je suis un grand fan de la télévision.
02:25 Je suis un grand fan de la télévision.
02:27 Je suis un grand fan de la télévision.
02:29 Je suis un grand fan de la télévision.
02:31 Je suis un grand fan de la télévision.
02:33 Je suis un grand fan de la télévision.
02:35 Je suis un grand fan de la télévision.
02:37 Je suis un grand fan de la télévision.
02:39 Je suis un grand fan de la télévision.
02:41 Je suis un grand fan de la télévision.
02:43 Je suis un grand fan de la télévision.
02:45 Je suis un grand fan de la télévision.
02:47 Je suis un grand fan de la télévision.
02:49 Je suis un grand fan de la télévision.
02:51 Je suis un grand fan de la télévision.
02:53 Je suis un grand fan de la télévision.
02:55 Je suis un grand fan de la télévision.
02:57 Je suis un grand fan de la télévision.
02:59 Je suis un grand fan de la télévision.
03:01 Je suis un grand fan de la télévision.
03:03 Je suis un grand fan de la télévision.
03:05 Je suis un grand fan de la télévision.
03:07 Je suis un grand fan de la télévision.
03:09 Je suis un grand fan de la télévision.
03:11 Je suis un grand fan de la télévision.
03:13 Je suis un grand fan de la télévision.
03:15 Je suis un grand fan de la télévision.
03:17 Je suis un grand fan de la télévision.
03:19 Je suis un grand fan de la télévision.
03:21 Je suis un grand fan de la télévision.
03:23 Je suis un grand fan de la télévision.
03:25 Je suis un grand fan de la télévision.
03:27 Je suis un grand fan de la télévision.
03:29 Je suis un grand fan de la télévision.
03:31 Je suis un grand fan de la télévision.
03:33 Je suis un grand fan de la télévision.
03:35 Je suis un grand fan de la télévision.
03:37 Je suis un grand fan de la télévision.
03:39 Je suis un grand fan de la télévision.
03:41 Je suis un grand fan de la télévision.
03:43 Je suis un grand fan de la télévision.
03:45 Je suis un grand fan de la télévision.
03:47 Je suis un grand fan de la télévision.
03:49 Je suis un grand fan de la télévision.
03:51 Je suis un grand fan de la télévision.
03:53 Je suis un grand fan de la télévision.
03:55 Je suis un grand fan de la télévision.
03:57 Je suis un grand fan de la télévision.
03:59 Je suis un grand fan de la télévision.
04:01 Je suis un grand fan de la télévision.
04:03 Je suis un grand fan de la télévision.
04:05 Je suis un grand fan de la télévision.
04:07 Je suis un grand fan de la télévision.
04:09 Je suis un grand fan de la télévision.
04:11 Je suis un grand fan de la télévision.
04:13 Je suis un grand fan de la télévision.
04:15 Je suis un grand fan de la télévision.
04:17 Je suis un grand fan de la télévision.
04:19 Je suis un grand fan de la télévision.
04:21 Je suis un grand fan de la télévision.
04:23 Je suis un grand fan de la télévision.
04:25 Je suis un grand fan de la télévision.
04:27 Je suis un grand fan de la télévision.
04:29 Je suis un grand fan de la télévision.
04:31 Je suis un grand fan de la télévision.
04:33 Je suis un grand fan de la télévision.
04:35 Je suis un grand fan de la télévision.
04:37 Je suis un grand fan de la télévision.
04:39 Je suis un grand fan de la télévision.
04:41 Je suis un grand fan de la télévision.
04:43 Je suis un grand fan de la télévision.
04:45 Je suis un grand fan de la télévision.
04:47 Je suis un grand fan de la télévision.
04:49 Je suis un grand fan de la télévision.
04:51 Je suis un grand fan de la télévision.
04:53 Je suis un grand fan de la télévision.
04:55 Je suis un grand fan de la télévision.
04:57 Je suis un grand fan de la télévision.
04:59 Je suis un grand fan de la télévision.
05:01 Je suis un grand fan de la télévision.
05:03 Je suis un grand fan de la télévision.
05:05 Je suis un grand fan de la télévision.
05:07 Je suis un grand fan de la télévision.
05:09 Je suis un grand fan de la télévision.
05:11 Je suis un grand fan de la télévision.
05:13 Je suis un grand fan de la télévision.
05:15 Je suis un grand fan de la télévision.
05:17 Je suis un grand fan de la télévision.
05:19 Je suis un grand fan de la télévision.
05:21 Je suis un grand fan de la télévision.
05:23 Je suis un grand fan de la télévision.
05:25 Je suis un grand fan de la télévision.
05:27 Je suis un grand fan de la télévision.
05:29 Je suis un grand fan de la télévision.
05:31 Je suis un grand fan de la télévision.
05:33 Je suis un grand fan de la télévision.
05:35 Je suis un grand fan de la télévision.
05:37 Je suis un grand fan de la télévision.
05:39 Je suis un grand fan de la télévision.
05:41 Je suis un grand fan de la télévision.
05:43 Je suis un grand fan de la télévision.
05:45 Je suis un grand fan de la télévision.
05:47 Je suis un grand fan de la télévision.
05:49 Je suis un grand fan de la télévision.
05:51 Je suis un grand fan de la télévision.
05:53 Je suis un grand fan de la télévision.
05:55 Je suis un grand fan de la télévision.
05:57 Je suis un grand fan de la télévision.
05:59 Je suis un grand fan de la télévision.
06:01 Je suis un grand fan de la télévision.
06:03 Je suis un grand fan de la télévision.
06:05 Je suis un grand fan de la télévision.
06:07 Je suis un grand fan de la télévision.
06:09 Je suis un grand fan de la télévision.
06:11 Je suis un grand fan de la télévision.
06:13 Je suis un grand fan de la télévision.
06:15 Je suis un grand fan de la télévision.
06:17 Je suis un grand fan de la télévision.
06:19 Je suis un grand fan de la télévision.
06:21 Je suis un grand fan de la télévision.
06:23 Je suis un grand fan de la télévision.
06:25 Je suis un grand fan de la télévision.
06:27 Je suis un grand fan de la télévision.
06:29 Je suis un grand fan de la télévision.
06:31 Je suis un grand fan de la télévision.
06:33 Je suis un grand fan de la télévision.
06:35 Je suis un grand fan de la télévision.
06:37 Je suis un grand fan de la télévision.
06:39 Je suis un grand fan de la télévision.
06:41 Je suis un grand fan de la télévision.
06:43 Je suis un grand fan de la télévision.
06:45 Je suis un grand fan de la télévision.
06:47 Je suis un grand fan de la télévision.
06:49 Je suis un grand fan de la télévision.
06:51 Je suis un grand fan de la télévision.
06:53 Je suis un grand fan de la télévision.
06:55 Je suis un grand fan de la télévision.
06:57 Je suis un grand fan de la télévision.
06:59 Je suis un grand fan de la télévision.
07:01 Je suis un grand fan de la télévision.
07:03 Je suis un grand fan de la télévision.
07:05 Je suis un grand fan de la télévision.
07:07 Je suis un grand fan de la télévision.
07:09 Je suis un grand fan de la télévision.
07:11 Je suis un grand fan de la télévision.
07:13 Je suis un grand fan de la télévision.
07:15 Je suis un grand fan de la télévision.
07:17 Je suis un grand fan de la télévision.
07:19 Je suis un grand fan de la télévision.
07:21 Je suis un grand fan de la télévision.
07:23 Je suis un grand fan de la télévision.
07:25 Je suis un grand fan de la télévision.
07:27 Je suis un grand fan de la télévision.
07:29 Je suis un grand fan de la télévision.
07:31 Je suis un grand fan de la télévision.
07:33 Je suis un grand fan de la télévision.
07:35 [Bruit de moteur électrique]
07:37 [Bruit de moteur électrique]
07:39 [Bruit de moteur électrique]
07:41 [Bruit de moteur électrique]
07:43 [Bruit de moteur électrique]
07:45 [Bruit de moteur électrique]
07:47 [Bruit de moteur électrique]
07:49 [Bruit de moteur électrique]
07:51 [Bruit de moteur électrique]
07:53 [Bruit de moteur électrique]
07:55 [Bruit de moteur électrique]
07:57 [Bruit de moteur électrique]
07:59 [Bruit de moteur électrique]
08:01 [Bruit de moteur électrique]
08:03 [Bruit de moteur électrique]
08:05 [Bruit de moteur électrique]
08:07 [Bruit de moteur électrique]
08:09 [Bruit de moteur électrique]
08:11 [Bruit de moteur électrique]
08:13 [Bruit de moteur électrique]
08:15 [Bruit de moteur électrique]
08:17 [Bruit de moteur électrique]
08:19 [Bruit de moteur électrique]
08:21 [Bruit de moteur électrique]
08:23 [Bruit de moteur électrique]
08:25 [Bruit de moteur électrique]
08:27 [Bruit de moteur électrique]
08:29 [Bruit de moteur électrique]
08:31 [Bruit de moteur électrique]
08:33 [Bruit de moteur électrique]
08:35 [Bruit de moteur électrique]
08:37 [Bruit de moteur électrique]
08:39 [Bruit de moteur électrique]
08:41 [Bruit de moteur électrique]
08:43 [Bruit de moteur électrique]
08:45 [Bruit de moteur électrique]
08:47 [Bruit de moteur électrique]
08:49 [Bruit de moteur électrique]
08:51 [Bruit de moteur électrique]
08:53 [Bruit de moteur électrique]
08:55 [Bruit de moteur électrique]
08:57 [Bruit de moteur électrique]
08:59 [Bruit de moteur électrique]
09:01 [Bruit de moteur électrique]
09:03 [Bruit de moteur électrique]
09:05 [Bruit de moteur électrique]
09:07 [Bruit de moteur électrique]
09:09 [Bruit de moteur électrique]
09:11 [Bruit de moteur électrique]
09:13 [Bruit de moteur électrique]
09:15 [Bruit de moteur électrique]
09:17 [Bruit de moteur électrique]
09:19 [Bruit de moteur électrique]
09:21 [Bruit de moteur électrique]
09:23 [Bruit de moteur électrique]
09:25 [Bruit de moteur électrique]
09:27 [Bruit de moteur électrique]
09:29 [Bruit de moteur électrique]
09:31 [Bruit de moteur électrique]
09:33 [Bruit de moteur électrique]
09:35 [Bruit de moteur électrique]
09:37 [Bruit de moteur électrique]
09:39 [Bruit de moteur électrique]
09:41 [Bruit de moteur électrique]
09:43 [Bruit de moteur électrique]
09:45 [Bruit de moteur électrique]
09:47 [Bruit de moteur électrique]
09:49 [Bruit de moteur électrique]
09:51 [Bruit de moteur électrique]
09:53 [Bruit de moteur électrique]
09:55 [Bruit de moteur électrique]
09:57 [Bruit de coups de feu]
09:59 [Bruit de moteur électrique]
10:01 [Bruit de moteur électrique]
10:03 Non, papa! Arrête!
10:05 Billy!
10:07 [Bruit de coup de feu]
10:09 [Musique]
10:11 [Bruit de souffle]
10:12 Papa!
10:14 J'ai entendu bien?
10:15 Il a dit "papa"?
10:17 Oui.
10:18 Oui, c'était Kurt.
10:20 Tout a commencé avec un... un appareil.
10:22 [Bruit de moteur électrique]
10:24 Kurt l'a appelé "le récombinateur néo-génétique".
10:27 Il l'a utilisé en lui-même,
10:29 comme un expériment pour faire grandir son bras.
10:32 [Bruit de moteur électrique]
10:34 Mais ça l'a transformé en...
10:36 en...
10:37 une créature!
10:39 Pourquoi tu ne l'as pas dit à personne?
10:40 La police!
10:41 Non!
10:42 Ils vont penser qu'il est un fric.
10:44 Ils l'ont tué et l'ont tué.
10:46 Ou pire.
10:48 Je sais comment ça se passe.
10:50 Mais pas si je peux le toucher d'abord.
10:51 J'ai tellement peur.
10:52 On va garder le silence.
10:54 Pendant que possible.
10:55 Oh oh.
10:56 On n'est pas seul.
10:57 Quand je vais rater cette histoire,
10:58 ça va être l'heure de la puliture.
11:00 [Cri de peur]
11:02 Reste calme, Brock.
11:03 Ce webbing va se déglinguer dans quelques heures.
11:05 Tu ne peux pas faire ça!
11:06 J'y suis déjà.
11:07 Je ne te laisserai pas détruire la vie de Connor.
11:09 Mais... mais...
11:10 [Cri de peur]
11:13 [Cri de peur]
11:15 Maman! Maman!
11:17 Billy!
11:18 Où est ta mère?
11:19 Papa est revenu et l'a emportée.
11:21 Hey!
11:22 Là-bas!
11:23 Les toits.
11:25 Ecoute.
11:26 Je vais te porter à la maison de ton voisin où tu seras en sécurité.
11:28 Puis je vais aller chercher ta mère et ton père aussi.
11:30 Ok?
11:31 Ok.
11:32 Ne leur laisse rien se passer.
11:34 Laisse-moi partir!
11:41 Laisse-moi partir!
11:43 Quelle merde de slime!
11:47 Pourquoi ne pas être un des super-héros qui sautent dans les galaxies?
11:50 Pourquoi je suis dans les toits?
11:52 Tu ne trouveras pas les Fantastiques 4 dans un toit.
12:02 Ou les Avengers.
12:03 Je n'ai jamais vu les Avengers dans un toit.
12:06 Ou les Defenders.
12:08 Ou bien peut-être le Hulk.
12:10 Arrête de grimper, Parker.
12:13 Tu sais ce qui te dérange vraiment.
12:15 Tu es effrayé.
12:16 Cette créature de lézard est puissante en tant que ça.
12:19 Mais tu ne peux même pas l'enfermer.
12:20 Parce que ce qui est caché à l'intérieur est ton ami.
12:22 Mais je dois le battre.
12:23 C'est la seule façon de le stopper.
12:25 De le sauver.
12:26 Eh bien, n'est-ce pas la histoire de ma vie?
12:28 Laisse-moi partir!
12:31 Arrête!
12:32 Non, ne le fais pas!
12:34 Je dois le chercher vite.
12:37 Wow! Pas si vite!
12:39 Oh oh!
12:40 Telle!
12:41 C'est le moment de mettre les freins!
12:46 Oh!
12:47 Oh!
12:48 Mon freinage est en train de perdre sa consistance.
12:50 Je dois changer de cartouches vite.
12:52 La pire partie de tout ça, c'est que j'ai été celui qui a aidé le Docteur à ses expériences.
12:56 Si ce n'était pas pour moi...
12:58 SAUVEZ-MOI!
13:00 SAUVEZ-MOI!
13:01 Le travailleur de la route!
13:05 Il construit quelque chose d'électrique.
13:08 Je ne peux pas le faire.
13:10 Je ne peux pas le faire.
13:12 Il a besoin de mon aide, mais je suis faible.
13:15 Pas de nourriture, pas d'espoir.
13:18 Tu reviendras pour moi, n'est-ce pas?
13:24 Je suis le héros, tu te souviens?
13:26 Pourquoi m'as-tu amené ici, Kurt?
13:35 Pourquoi?
13:37 Pour qu'on puisse être ensemble.
13:39 Tu es toujours mon ami.
13:41 Tu es toujours mon mari.
13:43 Je t'aime.
13:44 Je veux être avec toi, mais pas comme ça.
13:47 Je t'aime aussi.
13:50 Je te dois et je dois ton aide avec ça.
13:54 Je dois tes mains pour que tu m'opéres.
13:58 Je ne peux pas comprendre l'autre humain qui a été effrayé.
14:03 Qu'est-ce que tu vas faire avec ça?
14:05 N'aies pas peur, Margaret.
14:07 Ça va te transformer.
14:09 Tu pourras réparer toute blessure, remplacer toute lame.
14:14 Tout d'abord, toi, puis tout le monde.
14:17 Une fois que je connecte le récombinateur de l'électrique à ces conduits électriques,
14:21 je peux atteindre chaque maison de la ville.
14:24 Chaque homme, femme et enfant.
14:26 Je peux les transformer.
14:28 Pas de souffrance, pas de douleur.
14:31 Mais Kurt, après que tu transformes tout le monde, nous serons tous comme toi.
14:36 Bien sûr. Je suis le premier de la nouvelle race, une race meilleure.
14:41 Si tu es tellement meilleur, pourquoi as-tu besoin de mes mains pour t'aider?
14:44 Tu n'es pas meilleur. Regarde ce que tu es devenu.
14:47 Non, tu dérapes les choses.
14:50 Je peux faire du bien aux gens de nouveau et je ne m'arrêterai pas pour rien.
14:55 Pas même pour Billy. Tu veux qu'il soit comme toi aussi?
15:00 Mon fils, j'ai un fils.
15:05 Désolé, Doc. Je fais tout ça pour Billy, autant que pour toi.
15:09 Son cerveau est tout reptile maintenant.
15:32 Mme Connard, sors-toi tout de suite! Il est dangereux!
15:36 Non, ne touche pas à ce truc!
15:39 Mme Connard, cours!
15:44 Oh non...
15:52 Margaret, je suis désolé.
15:58 Je n'aurai pas une seule chance de faire ça, sinon je serai un mouche!
16:02 Oh non! C'est l'heure de la douche!
16:05 Kurt!
16:12 C'est bizarre, tellement bizarre.
16:15 Il y a une semaine, ce créature était un scientifique.
16:18 Mon professeur, mon ami, il s'est mis à m'aider, comme je le fais.
16:24 Et maintenant, regardez-les, ils se battent pour nos vies.
16:29 Kurt! Spiderman!
16:34 Kurt!
16:37 Kurt!
17:03 Est-ce qu'il est... ?
17:06 Il va bien.
17:08 Oh, Dieu!
17:11 Je vais vous aider à le sortir d'ici. Mais d'abord, je dois acheter quelque chose.
17:15 Une photo de 1000 dollars. Pas trop chelou.
17:19 Et qu'est-ce que Brock va trouver ? Une histoire exclusive, qu'on ne croira jamais.
17:24 Je te le dis, JJ, le lézard est Kurt Connors.
17:26 Je t'aurais pu trouver ici plus tôt, mais Spiderman m'a fait chier.
17:29 C'est un scientifique respectueux, Brock.
17:31 Et Peter Parker m'a déjà apporté des photos du lézard, ce matin.
17:35 Mais je vais vous montrer le lézard lui-même.
17:37 Il vaut mieux que vous soyez d'accord.
17:39 Si je suis d'accord, je vais manger l'issue de ce jour avec le Bugle.
17:43 J. Jonah Jameson, que vous avez-vous apporté ce matin ?
17:47 Vous voulez que ça soit cuit ou raw ?
17:50 Peter, où as-tu trouvé ça ?
17:55 J'ai vendu une photo exclusive au Daily Bugle.
17:58 Oh mon Dieu.
18:00 Qu'est-ce qui se passe ?
18:01 Comment es-tu arrivé à trouver cette photo ?
18:04 Eh bien, je...
18:05 Pas de bavardage.
18:06 Aunt May, je...
18:07 Vous avez suivi Spiderman dans le bazar, n'avez-vous pas ?
18:11 Oui, c'est vrai.
18:14 Il fait froid et froid là-bas.
18:17 Vous avez probablement des germes qui s'incubent même si on parle.
18:21 Vous avez besoin d'un peu de soupe chaude et de bon repos.
18:24 Un garçon comme vous...
18:26 Prendre des photos dans un bazar...
18:28 Et qu'est-ce que si ce horrible Spiderman vous a attrapé ?
18:31 Aunt May, elle ne comprendra jamais.
18:33 Spiderman m'a déjà attrapé sur sa flèche.
18:35 Et mieux ou pire,
18:37 il et moi sommes coincés ensemble.
18:39 Pour toujours.
18:41 [Générique de fin]
18:45 [Générique de fin]
19:11 ♪ ♪ ♪
19:14 [SILENCE]

Recommandée