Category
😹
AmusantTranscription
00:00 Ce qui épitomise la dextérité de l'adroit Demeure.
00:03 Eh bien, bien sûr, et que signifie-t-il ?
00:06 Cela signifie que c'est le moment pour nous de porter tout ce loup de la faute !
00:12 Prends-le, les garçons !
00:14 Cheif, madame, la fête est en cours !
00:20 Avec le plus grand plaisir, votre honnêteté, j'ai précipitéé tout ça !
00:24 Alors, ne vous en faites pas, les gars de la ville rouge !
00:28 - On est là ! - Prends-le, les garçons de la ville rouge !
00:31 Prends-le !
00:33 Ne vous en faites pas, vous pauvres fous !
00:56 Un démonstration extraordinaire de la théorie de la chaos, chef !
00:59 Vous avez le droit d'un suprême pénitentiaire !
01:01 - Eh, merci ! - Eh, je pense...
01:04 Eh, merci, chef !
01:06 C'était la fête la plus facile que nous avons pu faire en un an !
01:11 Je vais envoyer ces policiers à l'école !
01:18 Vous voulez que T-Rex l'embrasse et les transforme en chieuf ?
01:24 Oubliez ça, chieuf ! Ces morons étudient pour être des morons !
01:28 On ne pouvait pas leur apprendre à compter les pieds !
01:31 Eh bien, vous devez essayer, parce que si le maire tire les meilleurs en reprise,
01:34 quelqu'un doit les remplacer, et ce "quelqu'un" c'est vous !
01:37 Vous voulez dire qu'on donne des chieufs ?
01:40 Pour la vie de la recueil et des chats ?
01:42 Pour les tickets de j'ai walk ?
01:44 Et vendre des tickets à la balle des policiers ?
01:46 Oh, si ça ne vous fait pas la peau, c'est trop tôt !
01:49 On le fera !
01:51 C'est parti, les gars ! On est en retard pour la classe de cartes !
01:54 T-Rex est le nom et la classe de cartes !
02:05 C'est facile à apprendre !
02:06 Des mauvaises nouvelles pour la corporation Hood !
02:08 Des bonnes nouvelles pour l'innocent Rex !
02:09 Un chef de classe qui n'a jamais été acquis !
02:12 Un chef de classe qui n'a jamais été acquis !
02:15 Un chef de classe qui n'a jamais été acquis !
02:41 La prochaine étape, l'académie de police !
02:44 Préparez-vous, prenez place, et allez !
02:49 Vous l'avez appelé la course d'obstacles ?
02:52 J'ai fait des tests de maths qui m'ont fait respirer plus fort !
02:55 Un petit chef de classe pour les chefs !
02:57 Un chef de classe géant !
03:00 Pour tous les chefs de classe !
03:02 C'est votre tour, les gars !
03:06 C'est notre César qui va vous montrer, T-Rex, comment cette course devrait vraiment fonctionner !
03:11 Préparez-vous, prenez place, allez !
03:15 Si vous ne réussissez pas au début, vous vous en foutez !
03:26 Oui, ces gars ont un mauvais nom !
03:29 Même le bureau de la personne en manque ne peut pas les aider à se trouver !
03:32 Hey, hey, oh, oh !
03:34 Envoyer ces gars en forme peut prendre un peu plus de temps que ce que nous avions imaginé !
03:51 Oui, comme l'évolution !
03:53 T-Rex en circulation !
03:55 Il ne vaut mieux pas que vous ne me poussez pas les jambes !
04:00 C'est tout le temps le même truc, les gars !
04:02 Ces 10 p'tits chiens sont en train de faire la nourriture pour Delaney et ses gars !
04:06 J'ai l'impression d'en faire un peu pitié !
04:08 Non...
04:09 Hey, hey, hey, BB ! BB !
04:11 Hé, hé, hé ! Ça me donne une brise de cerveau !
04:13 Hé, hé, hé ! Une vraie brise de cerveau !
04:15 Hé, hé, hé ! Son idée de brise de cerveau est un petit briseur !
04:18 Briseur ? Briseur ?
04:22 C'est un briseur de lumière !
04:24 Vous devez m'écouter, BB !
04:25 Hé, hé ! Ça va être la plus grande crise que les entreprises ont jamais pu atteindre !
04:29 La plus grande crise du siècle, BB !
04:31 Pas mal, petit boss ! Pas mal du tout !
04:39 Merci, BB !
04:40 Mais ne m'appelle pas BB !
04:43 BB !
04:47 C'est le moment de prendre un train, les gars !
04:50 De le prendre et de courir avec lui !
04:55 Bonjour, citoyens de Rep City !
04:57 Je suis heureux de vous présenter le plus rapide train de création !
05:02 Le train de rep city !
05:05 Ouais !
05:07 C'est ici que vous vous déplacez, Bozo !
05:13 Au revoir !
05:19 Ce grand train va emmener les passagers de Rep City à Dinotroit plus vite que jamais !
05:26 J'adore les trains ! Je les aime !
05:31 Big Boss a spéculé sur les conveyants de communauté accélérés et le maire !
05:43 Et il a mis en place une magnifique mission de manœuvre pour leur réciprocation sans risques !
05:48 Si on veut le maire et le train de retour, on doit payer une récompense !
05:52 Ça semble comme un travail pour T-Rex et...
05:54 Regarde la rire du PD de Rep City !
06:00 Ne vous inquiétez pas, les gars ! Nous sommes prêts !
06:04 Des policiers comme ceux-ci, qui a besoin de Big Boss ?
06:10 Prenez-nous de plus près, Bok !
06:16 Je l'ai !
06:18 Prends mon cou !
06:20 Prends mon...
06:22 Hey, Bok ! Prends-le !
06:30 Ouais ! On est en train de se faire chier ici !
06:33 Quoi ? Qu'ai-je dit ?
06:35 Attention ! Ne me suivez pas ! Ce contraption fait tellement de bruit ! Je ne peux pas entendre un truc !
06:40 Regardez ! C'est Morton !
06:45 Oups !
06:46 "Oups" est bien, chef !
06:51 Qu'est-ce qui se passe avec cette photo ?
06:53 Delaney, c'est ça !
06:55 Eh bien, regardez qui est là !
06:57 Un T-Rex !
06:59 C'est un jeu ! Faites ça !
07:02 Zero-Rex !
07:04 Vous savez, j'ai vraiment une mauvaise sensation de ceci !
07:13 Au revoir et bonne voyage !
07:17 Tenez-le, maire ! Nous devons faire des routes pour l'engin !
07:35 Et arrêter ce truc de chien !
07:39 D'accord, T-Rex ! Cet engin est de première classe ! Pas de lèvres !
07:44 Regardez qui appelle un lèvre un lèvre !
07:46 Ouais ! Est-ce que vous êtes naturellement stupides ou avez-vous apporté votre cerveau à la science ?
07:51 Je vous apprends des manières !
07:55 Dis-moi de quoi vous êtes en colère !
08:01 Et ça ne va pas être plus difficile, T-Rex !
08:05 Vous, les morts, serez assez désolé de vous avoir fait tomber cette petite fête !
08:10 "Serait-ce ?"
08:12 Eh bien, voici la diagnose ! Le Rexmobile est total !
08:19 Bien sûr ! Ce cataclysme est tout mon faute !
08:23 Eh bien, vous avez enfin une chose bien faite, Delaney !
08:25 Vous ne pourriez pas faire un plus gros délire si vous aviez essayé !
08:28 Eh bien, avant que je ne fasse de mal, je vais quitter la force !
08:32 Au revoir, T-Rex ! Et bonne chance !
08:35 Eh bien, je suppose que ça signifie que Delaney et ses garçons ne vont plus travailler avec nous !
08:47 Je ne sais pas si c'est un rire ou un pleur ! Je veux dire, qu'est-ce qui se passe maintenant ?
08:50 Eh bien, nous sommes coincés ici, et Bernie et Bubba sont coincés là-bas !
08:58 Oh, maintenant que nous avons ces gars T-Rex coincés, devrions-nous faire des achats ?
09:03 Ne me faites pas rire ! Qui va payer pour ces poissons ?
09:07 Ah ah ah ! Nous les jeterons dans la première rivière que nous traversons !
09:12 Oh, j'ai laissé mon chien en papier à la maison !
09:15 Hein ?
09:16 J'hate de vous le dire, maître, mais vous ne savez pas ce que vous faites !
09:22 Lecture 1, répétez après moi ! Elle vend sûrement des échelles de mer sur le pôle de mer au sud !
09:28 Comment pouvez-vous faire des blagues stupides quand nous sommes coincés comme ça ?
09:32 Parce que nous ne sommes pas coincés, Bubba a un moyen de sortir !
09:35 C'est vrai ! Il y a un couteau caché dans mon veste, je peux l'utiliser pour couper les boucles !
09:39 Génial ! Où est-il ?
09:41 Il est dans mon dos ! Juste tapez sur le côté et un compartiment s'ouvrira !
09:45 Non, non, non, pas ce compartiment !
09:54 Eh bien, maître, c'est encore un autre map qui nous a fait entrer !
09:58 Oui, et si le reste de T-Rex ne se montre plus jamais, nous ne sortirons jamais de là !
10:03 Oh, oh, nous ne nous y allons pas assez vite pour battre un oiseau !
10:11 Oh, au moins l'oiseau ne va pas devoir se faire tourner autour de ce Tintouks !
10:15 Réfléchis, les lézards de bâtiments, la cavalerie s'en va pour la rescue !
10:22 N'ayez pas peur, T-Rex ! Ces nouveaux modules de ballistes en fer en imprimé vont vous permettre de faire le travail nécessaire pour dépasser les envies de reptiles !
10:31 On porte ces sacs de jet et on y va !
10:34 C'est bon pour toi et moi, mais le petit oiseau est toujours en peur de voler !
10:38 Eh, t'es en train de me moquer ? Toutes les shenanigans et Howard Hughes qui ont été en train de me cuisiner avec des T-Rex m'ont curé !
10:48 Dis, Ed, on a déjà passé par là !
10:51 Honnêtement, une série de tests en imprimé a failli assécher l'abilité du module pour maintenir une vitesse et une altitude consiste !
10:59 Tu ne veux pas savoir !
11:01 Supérieur instantané, T-Rex !
11:05 Oh, oh, c'est génial, c'est 6h ! Ouais ! Non, non, c'est pas 6h ! Oh, non, c'est pas 6h !
11:16 C'est 6h !
11:18 Où est le contrôleur de la voiture quand tu en as besoin ?
11:24 Continue à faire les boulots, tu as besoin de l'exercice !
11:31 Ouais ! Tu as un pneu de frein plus grand que ce pneu de frein !
11:35 C'est la dernière ronde pour vous, les gars ! Dès que cet inner tube sort de la porte, vous êtes les prochains !
11:44 Hein ?
11:45 Bon, j'hate de faire tomber quelqu'un de son pneu de frein, mais...
11:54 Mangez de l'acide, T-Rex !
12:02 Oh, il fait froid ici !
12:05 Et ça va devenir plus froid !
12:11 Appréciez vos flingues, T-Rex !
12:14 Guesse quoi, T-Rex ? Tu es le prochain !
12:25 Quelqu'un m'aide !
12:36 Oublie ça, T-Rex ! Ta mère n'est pas sur le train !
12:39 Un gros boss ! Un gros boss ! C'est T-Rex !
12:42 Tu entends ça, T-Rex ? Tu entends ça ?
12:44 Qu'est-ce qu'on va faire ? Qu'est-ce qu'on va faire ?
12:46 La première chose que tu vas faire, c'est de m'arrêter de me dire "Bip bip" !
12:51 Bonne lande, tireur !
13:00 Oh, merde !
13:02 Hey, c'est plus facile que je pensais !
13:24 Tu as jamais eu un jour où rien... je veux dire, rien ne s'est pas passé bien ?
13:29 C'est mon chien, monsieur. Il cherche des emplois. Nous, moi et mes hommes.
13:34 Le lumberjack, c'est du travail, monsieur Delaney.
13:37 Oh, on ne joue pas au travail, monsieur. Pas du tout.
13:39 Juste, si ce n'est pas trop difficile.
13:41 Eh bien, vous pouvez commencer par stocker ces lignes pour notre prochaine pique-nique.
13:45 Très bien, monsieur. Allons-y, les gars !
13:48 Hey, hey, hey !
13:51 On dirait que le tireur a pris la drogue !
13:56 Et on dirait que le grand boss est en train de tirer une très rapide !
14:00 La prochaine fois, tireurs, prenez le train !
14:04 Ouais, comme nous !
14:06 Pas si vite, grand boss !
14:12 Ouais, on doit se battre avec vous !
14:15 On doit gagner aussi ! La corporation 3...
14:18 E-REX, zéro !
14:21 J'ai dit 7 heures du matin !
14:26 Non, pas si tard !
14:32 À vous...
14:41 À vous...
14:44 - Bon travail ! - Bon travail !
14:46 À vous...
15:03 À nous...
15:04 À vous...
15:05 À moi !
15:06 À nous...
15:07 À vous...
15:34 À nous...
15:35 À vous...
15:36 J'adore le train !
15:51 À vous...
16:01 À nous...
16:02 À nous...
16:03 À vous...
16:04 À vous...
16:05 Oh, c'est fini ! Si ce n'est pas le train, ma carrière est terminée !
16:12 Aïe !
16:35 Tuer un train, BB ? Rassurer le train et le maire, BB ?
16:41 Nous allons faire sembler que la grande fraude de train est un mauvais film, BB !
16:45 C'est ça !
16:46 C'était une bonne idée, BB !
16:50 Nous aurions pu y arriver, BB !
16:53 Comment le savoir ?
16:56 Si la dame était sur le train, BB !
16:59 Ne m'appelle pas Bipou !
17:02 BB ? BB ? BB ?
17:05 BB !
17:06 Je suis heureux de présenter cette spéciale commendation à notre courageux chef de police.
17:15 C'est le moins que cette ville peut faire pour le courageux officier de la loi
17:23 qui a été le responsable de la fausse planification du train
17:29 et de ma dignité.
17:32 Le maire a l'air content de se trouver dans le bon sens.
17:38 Je suis heureux de présenter cette spéciale commendation à notre courageux chef de police.
17:44 *Cris de joie*