Seher's Favorite Hobby Is To Make Fun Of Feriha - The Girl Named Feriha

  • 6 months ago
Feriha Yilmaz is an attractive, beautiful, talented and ambitious daughter of a poor family. Her father, Riza Yilmaz, is a janitor in Etiler, an upper-class neighbourhood in Istanbul. Her mother Zehra Yilmaz is a maid. Feriha studies at a private university with full scholarship. While studying at the university, Feriha poses as a rich girl. She meets a handsome and rich young man, Emir Sarrafoglu. Feriha lies about her life and her family background and Emir falls in love with her without knowing who she really is. She falls in love with him too and becomes trapped in her own lies.

Cast: Hazal Kaya, Çağatay Ulusoy, Vahide Perçin, Metin Çekmez,
Melih Selçuk, Ceyda Ateş, Yusuf Akgün, Deniz Uğur, Barış Kılıç.

Production: Fatih Aksoy
Director: Merve Girgin Neslihan Yeşilyurt
Screenplay: Melis Civelek, Sırma Yanık

Category

📺
TV
Transcript
00:00 - Aunt Hatice. - Yes?
00:01 I think I should go with Gülsüm. She'll help me.
00:05 That's right. Okay.
00:07 - You take Gülsüm with you. - Okay.
00:08 - See you. - See you.
00:09 - Have a good day. - See you.
00:10 - Welcome. - Thank you.
00:28 (door closes)
00:30 (footsteps)
00:32 (footsteps)
00:34 (knocking)
00:36 (speaking in Turkish)
00:38 (speaking in Turkish)
00:40 (speaking in Turkish)
00:42 (speaking in Turkish)
00:44 (footsteps)
00:46 (sighs)
00:48 (sighs)
00:50 (speaking in Turkish)
00:52 (speaking in Turkish)
00:54 (speaking in Turkish)
00:56 (speaking in Turkish)
00:58 (speaking in Turkish)
01:00 (speaking in Turkish)
01:02 (speaking in Turkish)
01:04 (speaking in Turkish)
01:06 (speaking in Turkish)
01:08 (speaking in Turkish)
01:10 (sighs)
01:13 (speaking in Turkish)
01:16 (speaking in Turkish)
01:18 (speaking in Turkish)
01:21 (speaking in Turkish)
01:23 (speaking in Turkish)
01:26 (speaking in Turkish)
01:29 (sighs)
01:31 (speaking in Turkish)
01:34 (sighs)
01:36 (speaking in Turkish)
01:38 (speaking in Turkish)
01:41 (speaking in Turkish)
01:44 (speaking in Turkish)
01:46 (speaking in Turkish)
01:49 (speaking in Turkish)
01:52 (speaking in Turkish)
01:55 (speaking in Turkish)
01:57 (speaking in Turkish)
02:00 (speaking in Turkish)
02:03 (speaking in Turkish)
02:06 (speaking in Turkish)
02:09 (sad music)
02:12 (speaking in Turkish)
02:14 (speaking in Turkish)
02:16 (speaking in Turkish)
02:18 (speaking in Turkish)
02:20 (speaking in Turkish)
02:22 (speaking in Turkish)
02:24 (speaking in Turkish)
02:27 (speaking in Turkish)
02:30 (speaking in Turkish)
02:32 (speaking in Turkish)
02:35 (speaking in Turkish)
02:38 (speaking in Turkish)
03:06 (speaking in Turkish)
03:08 (speaking in Turkish)
03:10 (speaking in Turkish)
03:13 (speaking in Turkish)
03:15 (speaking in Turkish)
03:18 (speaking in Turkish)
03:21 (speaking in Turkish)
03:48 (sad music)
03:50 (speaking in Turkish)
04:10 (speaking in Turkish)
04:13 (speaking in Turkish)
04:41 (sad music)
04:43 (speaking in Turkish)
04:46 (speaking in Turkish)
04:48 (speaking in Turkish)
05:14 (speaking in Turkish)
05:17 (speaking in Turkish)
05:20 (speaking in Turkish)
05:23 (speaking in Turkish)
05:26 (speaking in Turkish)
05:29 (speaking in Turkish)
05:32 (speaking in Turkish)
05:35 (speaking in Turkish)
05:38 (speaking in Turkish)
05:41 (speaking in Turkish)
05:43 (speaking in Turkish)
06:11 (sad music)
06:14 (sad music)
06:16 (speaking in Turkish)
06:19 (speaking in Turkish)
06:21 (beep)
06:23 (speaking in Turkish)
06:26 (speaking in Turkish)
06:29 (speaking in Turkish)
06:31 (sad music)
06:33 (speaking in Turkish)
06:37 (speaking in Turkish)
06:40 (speaking in Turkish)
07:07 (speaking in Turkish)
07:09 (doorbell rings)
07:24 (doorbell rings)
07:34 (doorbell rings)
07:36 (door creaks)
07:42 (speaking in Turkish)
07:45 (speaking in Turkish)
07:48 (sad music)
07:50 (sobs)
07:53 (speaking in Turkish)
07:59 (speaking in Turkish)
08:02 (speaking in Turkish)
08:05 (speaking in Turkish)
08:07 (speaking in Turkish)
08:10 (speaking in Turkish)
08:13 (speaking in Turkish)
08:16 (sniffs)
08:18 (speaking in Turkish)
08:24 (sad music)
08:26 (speaking in Turkish)
08:29 (speaking in Turkish)
08:32 (speaking in Turkish)
08:34 (speaking in Turkish)
08:37 (speaking in Turkish)
08:40 (speaking in Turkish)
08:42 (speaking in Turkish)
08:45 (speaking in Turkish)
08:48 (speaking in Turkish)
08:51 (speaking in Turkish)
08:53 (speaking in Turkish)
08:55 (speaking in Turkish)
08:57 (speaking in Turkish)
08:59 (speaking in Turkish)
09:01 (speaking in Turkish)
09:04 (speaking in Turkish)
09:06 (speaking in Turkish)
09:08 (speaking in Turkish)
09:11 (speaking in Turkish)
09:13 (speaking in Turkish)
09:18 (speaking in Turkish)
09:25 (speaking in Turkish)
09:28 (speaking in Turkish)
09:31 (speaking in Turkish)
09:34 (speaking in Turkish)
09:38 (speaking in Turkish)
09:41 (speaking in Turkish)
09:44 (speaking in Turkish)
09:46 (speaking in Turkish)
09:49 (speaking in Turkish)
09:52 (speaking in Turkish)
09:55 (speaking in Turkish)
09:58 (speaking in Turkish)
10:01 (speaking in Turkish)
10:04 (speaking in Turkish)
10:07 (speaking in Turkish)
10:11 (speaking in Turkish)
10:13 (speaking in Turkish)
10:16 (speaking in Turkish)
10:18 (speaking in Turkish)
10:21 (speaking in Turkish)
10:23 (speaking in Turkish)
10:25 (speaking in Turkish)
10:28 (speaking in Turkish)
10:30 (speaking in Turkish)
10:33 (speaking in Turkish)
10:36 (speaking in Turkish)
10:39 (speaking in Turkish)
10:42 (speaking in Turkish)
10:45 (speaking in Turkish)
10:48 (speaking in Turkish)
10:51 (speaking in Turkish)
10:55 If we could buy a computer at the cheapest price...
10:58 I really missed going to FSMC.
11:01 We've been eating with a smile on our faces.
11:05 -We're so happy. Welcome. -Thanks.
11:08 We wish we could have invited your mom.
11:11 -She's got things to do. -Thanks.
11:14 If you had a wife, why didn't you bring her?
11:19 Although you don't have a ring on your finger...
11:23 ...it's a fashion nowadays.
11:25 I'm not married.
11:28 Oh, you don't live with your mom either?
11:31 Then you must miss home cooking.
11:35 Isn't it hard to live alone like this?
11:39 Oh, no. Aunt Hatice will give you a house.
11:42 You'll be safe.
11:44 Don't make my teacher sad.
11:52 If you could rent a room, wouldn't it be hard to live in a hotel room?
11:57 I live alone. A hotel room is more practical for me.
12:01 Oh, my God. They left you alone.
12:04 I'll put it in the fridge.
12:07 Isn't it hard to live in a hotel room with a teacher's salary?
12:12 God gives according to everyone's heart.
12:20 Your heart's wealth will pay for it, teacher.
12:24 Here you are.
12:27 What's up, Feriha? You don't say anything.
12:33 If your classmates see you eating at our house...
12:41 ...they'll get it wrong, right?
12:49 I mean, it's like you're copying someone.
12:54 No one understands such a thing.
12:56 Mr. Nüment is a very honorable man.
12:59 It's obvious from his attire.
13:01 It's obvious, dear.
13:03 You'll always stay in a hotel room like this.
13:06 Doesn't your mom get sad?
13:08 I'll go back to my life in the sea.
13:10 I won't die there.
13:12 The life in the sea didn't do me any good.
13:17 What's the point of living in the sea?
13:19 I'll come with you there, teacher.
13:25 You say the life in the sea didn't do you any good...
13:29 ...but you'll see, it'll be a good thing tomorrow.
13:32 I'm sorry, Hatice.
13:39 Tell my husband to tell his niece.
13:42 I mean, I got two words from her mouth.
13:46 Maybe she's her teacher, she was shy, but I think it's a shame.
13:50 What's the matter, dad? You're thoughtful.
13:57 Hatice, I'll sleep in my old place.
14:05 It'll be good.
14:07 New furniture will come tomorrow.
14:10 I'll sleep in my old place.
14:11 Mehmet, come on, let's carry this.
14:36 I have to go to work.
14:38 Yuh!
14:39 What are you doing?
14:49 I'll tell Hatice to look at the furniture inside.
14:52 Don't be silly, it's my mom's.
14:54 Okay, then you look at it, let's put it inside.
14:57 Don't be silly, you can't send it anywhere.
14:59 My new furniture doesn't fit, what can I do?
15:02 If you can fit it, put it in the room.
15:04 I'm doing it.
15:07 Take it.
15:08 Wait, wait.
15:10 Leave the blanket.
15:16 Okay, I'm helping.
15:18 I'm going to sleep.
15:19 I swear, Seher, I'm so relieved that I can't tell you.
15:42 Mehmet didn't act like I expected.
15:47 If he talks to his brother like this, I'll be so happy.
15:52 You're finding things, Aunt Hatice.
15:55 Mehmet is patient for my father.
15:59 Let's pray that he cools down.
16:02 Otherwise, when he finds the opportunity, he'll bite you.
16:05 Is that so?
16:07 You're like a blood-thirsty bird.
16:09 You regret what you say.
16:15 I'm waiting for the opportunity, don't bother me.
16:17 Wait, let me change the subject.
16:25 Let me give you a head start.
16:28 I felt something inside me.
16:33 I felt it for a moment.
16:35 It came to me, not because it happened or it will.
16:38 You're trying to check my mouth.
16:41 Come on, say it. Say it straight.
16:44 My father Rıza liked Mr. Levent.
16:48 He was very warm inside.
16:50 He was a bright person.
16:53 He was a school teacher.
16:55 I'm telling you, he was a man of vision.
16:59 He was determined.
17:01 He even made our crazy Mehmet come to his senses.
17:04 The one who hears you will think we're taking Mr. Levent to Mehmet.
17:08 I'm not saying that.
17:12 I mean, it's like...
17:14 It came to me for a moment.
17:16 It came to Feriha.
17:18 It came to my father.
17:21 You know, your mind is always working on a conspiracy.
17:26 My brother invited that person to our house.
17:29 He made him sit at his table.
17:31 He made him eat what he didn't eat.
17:33 What are you doing now?
17:35 I mean, it just came to my mind.
17:40 I'm kidding, of course I'm not saying that.
17:42 I mean, it came to me.
17:45 It's like, it came to Feriha.
17:49 How would I know what came to my brother's mind?
17:53 What came to your brother's mind...
17:55 [kissing]
17:57 [music]
18:24 [phone ringing]
18:26 Hello?
18:28 Ser, don't tell my mom that I'm here, okay?
18:31 How are you, auntie?
18:34 Koray didn't come home last night again.
18:37 His phone is off, too.
18:39 I can't stand it anymore.
18:41 Oh, come on, I missed you too, but you have to hang in there.
18:47 Well, come if you can't.
18:52 What do you mean?
18:54 Don't talk nonsense, go to school.
19:01 School? What am I going to do at school?
19:04 Go and show yourself.
19:06 Let's see if the yellow girl is there, with your husband.
19:08 I mean, we're sending a ringless, but at least I'm here.
19:14 What if he gets mad at me because I went to school?
19:16 Be a little bit more flexible.
19:18 You say I came for Feriha.
19:21 What if she's with him?
19:23 Go ahead.
19:26 What?
19:28 You're going to be cool.
19:29 Look at it from the top, as if you don't care.
19:32 Don't care about them, okay?
19:34 Even look at her eyes and hold your husband's hand.
19:39 Of course, you're a fake immigrant, but I have the top.
19:42 Okay, then I'll get ready and go.
19:49 Tamam şekerim kolay gelsin.

Recommended