Le Coach - avec Ben Stiller, Eddie Murphy, Casey Affleck

  • il y a 6 mois


Quand les employés d’une résidence de luxe en bordure de Central Park découvrent que le milliardaire occupant le penthouse n’est autre qu’un escroc qui les a spoliés de leur retraite, ils fomentent leur vengeance : un casse qui leur permettra de récupérer leur dû. Natif du Queens, Josh Kovaks gère depuis plus de 10 ans un des gratte-ciels les plus luxueux et sécurisés de New York, et rien n’échappe jamais à son œil de lynx. Au sommet de la copropriété, dans l’unité d’habitation la plus somptueuse, réside Arthur Shaw, un magnat de Wall Street qui se retrouve soudain assigné à résidence pour avoir usurpé 2 milliards de dollars à ses actionnaires. Parmi ceux qu’il a mis sur la paille : les employés de la résidence dont il était censé faire fructifier les fonds de retraite.

Avec quelques jours seulement pour réparer l’injustice, Josh et ses compères se tournent vers Slide, une fripouille à la petite semaine qui va les aider à réaliser l’impossible : dérober le butin précieusement gardé dans l’appartement hyper sécurisé de Shaw au nez et à la barbe de l’équipe du FBI, sous les ordres de l’intraitable agent Claire Denham, qui surveille tous les faits et gestes du requin de Wall Street. Nos cambrioleurs improvisés, parmi eux Charlie, le concierge hyper nerveux ; M. Fitzhugh, le courtier déchu ; Dev’Reaux, le liftier novice et Odessa, la femme de ménage belliqueuse, jouissent néanmoins d’un atout majeur : ils connaissent le bâtiment de fond en comble. Sans jamais s’en être rendu compte, ils repèrent les lieux du crime depuis des années.
Transcript
00:00:00 [Générique]
00:00:30 [Propos inaudibles]
00:00:40 [Sifflet de tirs]
00:00:44 [Explosion]
00:00:46 [Sifflet de tirs]
00:00:48 [Propos inaudibles]
00:01:08 - Je te laisse faire ta magie ? T'as une heure ?
00:01:10 - Je prépare mon enveloppe.
00:01:12 [Bruit de pas]
00:01:22 [Bruit de porte qui s'ouvre]
00:01:24 - Bonjour Laura. - Bonjour.
00:01:32 - Max.
00:01:33 - On m'a dit que vous étiez le meilleur.
00:01:35 - On me dit la même chose de vous.
00:01:38 J'ai l'impression que vous l'avez oublié.
00:01:41 - Je suis là pour vous aider à vous en souvenir.
00:01:43 - Et si j'y arrive pas ?
00:01:45 - Ça voudra dire que je suis plus le meilleur ?
00:01:48 [Musique]
00:02:04 - Et c'est parti !
00:02:05 Oh ça n'est pas un très bon départ pour Laura Manodou, la mageuse française
00:02:08 qui n'est que quatrième ami bassin, l'italienne qui a pris maintenant une...
00:02:11 [Bruit de téléphone]
00:02:12 - Maximilien Schell, j'écoute.
00:02:13 - Bonjour M. Schell, l'UPR Dampierre, directeur général d'ILV à Paris.
00:02:16 - Oui M. Dampierre, qu'est-ce que je peux faire pour vous ?
00:02:18 - Eh bien, j'aurais souhaité vous rencontrer, seriez-vous libre demain ?
00:02:21 - Demain ? Oui, quelle heure ?
00:02:22 - 10h à mon bureau. - Très bien.
00:02:24 - Ma secrétaire vous fera parvenir notre adresse par mail.
00:02:27 - À demain M. Dampierre. - À demain M. Schell.
00:02:29 - Oui, Laura Manodou reprend son titre de championne d'Europe, mais quelle course !
00:02:35 C'est incroyable !
00:02:36 [Musique]
00:03:05 [Musique]
00:03:34 [Musique]
00:03:51 - Bonsoir M. Schell.
00:03:52 [Musique]
00:03:59 - Tapis.
00:04:03 - Je passe.
00:04:04 - Je passe.
00:04:07 - Ah, merde !
00:04:12 - J'aurais besoin d'une petite rallonge.
00:04:19 - Désolé M. Schell, vous avez tellement faim.
00:04:21 - Zenit Chronomaster.
00:04:32 - Je prends.
00:04:33 - Mais il manque.
00:04:35 - BMW 650i, et là deux mois ça devrait suffire.
00:04:40 - Je savais que t'avais pas mieux.
00:05:00 - Je sais que t'as mieux.
00:05:01 - 3, le brelan de 3 l'emporte sur la paire d'As.
00:05:10 - Je sous-signé, Maxime Lignan-Cheyne,
00:05:14 reconnais devoir la somme de 200 000 euros à la société des casinos Barrière.
00:05:24 - Je m'engage à rembourser cette somme sous 8 jours, soit le 28.
00:05:32 - Voilà, vous datez, vous signez.
00:05:35 - Merci.
00:05:40 - M. Cheyne, soyons clairs, je suis un homme d'affaires, pas un banquier.
00:05:45 - Vous me devez trop d'argent pour que je me permette le moindre retard, vous me comprenez ?
00:05:48 - Vous pouvez compter sur moi, vous le savez.
00:05:50 - N'obstant le fait qu'une réputation de mauvais payeur et de joueur compulsif serait néfaste à vos affaires, M. Cheyne,
00:05:55 je tiens à vous rappeler que si le monde du jeu est devenu une industrie,
00:05:59 notre service contentieux, lui, est resté très traditionnel.
00:06:02 - Voilà, un an 8 jours, M. Cheyne.
00:06:06 - Franck va vous raccompagner.
00:06:09 - Merci.
00:06:10 - Au revoir.
00:06:12 - Salut.
00:06:13 - Bonsoir.
00:06:15 - Bonsoir.
00:06:17 - Bonsoir.
00:06:18 - Bonsoir.
00:06:20 - Bonsoir.
00:06:22 - Bonsoir, je voudrais une chambre s'il vous plaît.
00:06:24 - Je vous préviens, les douches sont sur le palier, y'a pas de télé.
00:06:27 - C'est vrai.
00:06:29 - Merci.
00:06:31 - Je vous laisse.
00:06:32 - Merci.
00:06:33 - Je voudrais une chambre, s'il vous plaît. - Les douches sont sur le palier, il y a pas de télé.
00:06:45 - C'est vrai. Merci.
00:06:53 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:07:05 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:07:17 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:07:27 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:07:37 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:07:47 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:07:57 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:08:07 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:08:17 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:08:27 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:08:37 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:08:47 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:08:57 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:09:07 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:09:17 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:09:27 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:09:37 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:09:47 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:09:57 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:10:07 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:10:17 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:10:27 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:10:37 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:10:47 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:10:57 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:11:07 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:11:17 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:11:27 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:11:37 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:11:47 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:11:57 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:12:07 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:12:17 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:12:27 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:12:37 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:12:47 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:12:57 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:13:07 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:13:17 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:13:27 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:13:37 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:13:47 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:13:57 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:14:07 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:14:17 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:14:27 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:14:37 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:14:47 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:14:57 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:15:07 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:15:17 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:15:27 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:15:37 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:15:47 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:15:57 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:16:07 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:16:17 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:16:27 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:16:37 - Je vais vous montrer. - Merci.
00:16:47 - Ça vous ennuie d'aborder le sujet ? - Non.
00:16:57 - C'est pas vrai. Vous n'êtes pas le neveu de Marménian. - Je ne vois pas ce qui vous permet d'affirmer une chose pareille.
00:17:03 - Mais vous, il suffit de vous observer. Vous transpirez la nervosité, vous fuyez mon regard, vous mettez la main devant votre bouche. En bref, vous me mentez.
00:17:11 - Je ne vois pas ce qui vous permet d'affirmer une chose pareille. - Mais je viens de vous le dire.
00:17:19 - Je porte le même nom, voilà. - C'est pas vrai. Mais comment c'est possible ?
00:17:23 - C'est une blague de l'ancien DRH. Puis Radio Moquette a fait le reste. J'ai voulu contredire, personne ne m'a jamais cru.
00:17:29 - Mais Marménian, enfin le vrai... - Je suis un vrai Marménian.
00:17:33 - Non mais l'autre, le président, il n'est pas au courant ? - Faut croire que non.
00:17:37 - C'est pas vrai. - T'as raison. Faut que je dise tout à Don Pierre, je me sentirais mieux.
00:17:42 - Non, surtout pas, malheureux. - Pourquoi ?
00:17:45 - Parce que pour les Chinois, la famille a beaucoup d'importance. Que le négociateur soit de la famille du président est un atout pour vous. Profitez-en.
00:17:55 - Ah d'accord. Ça reste entre nous. - Je vous le promets.
00:18:02 - C'est ma soeur. - Cécile.
00:18:05 - C'est pas vrai. - Cécile, c'est ma soeur.
00:18:09 - Salut frangin. - Salut.
00:18:12 - Cécile, je te présente. - Max, enchanté Cécile.
00:18:15 - C'est mon stagiaire. - Ah bah dis donc, ils sont pas mal les stagiaires cette année.
00:18:18 - En fait, je suis en formation. - Ah le voilà. Écoute, je suis désolée, je peux pas rester déjeuner.
00:18:22 - Mais je connais pas celui-là. - Oui, je l'ai rencontré sur Bitik.
00:18:25 - Bon, t'as pensé à ce que je t'ai demandé ? - Oui.
00:18:30 - Bah tiens. - Ok. À plus. Au revoir.
00:18:35 Au revoir.
00:18:36 - Vous vous ressemblez pas trop. - Non, parce qu'on a plus de 10 ans d'écart.
00:18:41 - Mes parents ont longtemps hésité à rendre faire un deuxième. - Je les comprends.
00:18:45 - Elle fait quoi dans la vie votre soeur ? - Elle est au Beaux-Arts. Enfin je crois.
00:18:50 Mais avec ce qu'elle a, ça change tout le temps. Comme les mecs d'ailleurs, en général, tiennent pas une semaine.
00:18:53 - Mais qu'est-ce qu'ils en pensent vos parents ? - Rien. Ils sont décédés dans un accident de voiture.
00:18:58 - Désolé. - Oui.
00:19:01 - Oh, il est bouchonné. - C'est pas grave.
00:19:07 - Non, changez-nous la bouteille s'il vous plaît. - Non mais c'est pas grave.
00:19:09 - Si, si.
00:19:10 - Merci. Je viens souvent déjeuner là.
00:19:13 - Et alors ? Ça vous oblige à boire du vin bouchonné et à manger les salades que vous avez pas commandées ?
00:19:17 - Oh, écoutez, j'ai pas le leçon à recevoir d'un stagiaire.
00:19:20 - Bah, je suis pas stagiaire. - Oh, changez pas de conversation.
00:19:23 - Marmillon, t'as intérêt à me rapporter des pognons.
00:19:25 - Salut ! C'est toi le nouveau qui s'occupe des photocopies ?
00:19:29 - Dégage.
00:19:31 - Oh, c'est pas grave.
00:19:32 - Oh, c'est pas grave.
00:19:33 - Oh, c'est pas grave.
00:19:34 - Oh, c'est pas grave.
00:19:35 - Oh, c'est pas grave.
00:19:36 - Oh, c'est pas grave.
00:19:37 - Oh, c'est pas grave.
00:19:38 - Oh, c'est pas grave.
00:19:39 - Oh, c'est pas grave.
00:19:40 - Oh, c'est pas grave.
00:19:41 - Oh, c'est pas grave.
00:19:42 - Oh, c'est pas grave.
00:19:43 - Oh, c'est pas grave.
00:19:44 - Oh, c'est pas grave.
00:19:45 - Oh, c'est pas grave.
00:19:46 - Oh, c'est pas grave.
00:19:47 - Oh, c'est pas grave.
00:19:48 - Oh, c'est pas grave.
00:19:49 - Oh, c'est pas grave.
00:19:50 - Oh, c'est pas grave.
00:19:52 - Oh!
00:19:54 - Oh!
00:19:56 - Ah!
00:19:57 [Musique]
00:20:19 - Ah !
00:20:19 [Musique]
00:20:32 - Calèche !
00:20:33 Calèche !
00:20:34 - Calèche !
00:20:36 Dis-lui que ça se fait plus les calèches.
00:20:39 En France, il n'y a plus de...
00:20:40 - Taïtaï !
00:20:41 [Parle en chinois]
00:20:44 - Tui, tui !
00:20:45 - C'est pour faire la demande de calèche !
00:20:49 - Pas "careche", "crèche" !
00:20:51 - Ah ! "Crèche" !
00:20:53 Elle veut une demande en solution à la crèche !
00:20:55 - Il avait compris !
00:20:57 - Hein ?
00:20:57 - Tu avais compris !
00:20:58 - Hein !
00:20:59 [Musique]
00:21:07 - A puissance, monsieur ?
00:21:08 - Hein ?
00:21:09 [Musique]
00:21:12 - A puissance !
00:21:13 [Musique]
00:21:20 - Noémie, c'est encore moi,
00:21:21 juste pour te dire que je suis descendu à l'hôtel Beau Séjour dans le 18ème.
00:21:24 Appelle-moi, s'il te plaît.
00:21:25 Je suis...
00:21:26 Je suis au courant pour le bébé,
00:21:28 et...
00:21:28 Je vais tout arranger, je te le promets.
00:21:30 Je t'aime.
00:21:32 [Musique]
00:21:44 - Bonjour.
00:21:45 - Bonjour, monsieur Shane.
00:21:52 - Bonjour, y a un problème ?
00:21:53 - Pas du tout, non.
00:21:54 Je suis allé à votre adresse,
00:21:55 et là, une dame pas très aimable d'ailleurs m'a dit que vous habitiez plus là.
00:21:58 Alors je suis venu vérifier que vous étiez bien à l'adresse dont elle me parlait.
00:22:02 - Eh ben vous voyez, je suis bien là.
00:22:04 Au revoir, monsieur.
00:22:07 [Musique]
00:22:37 [Musique]
00:22:48 - Vous faites quoi pour le déjeuner ?
00:22:49 - Ben je déjeune.
00:22:50 - Ah d'accord.
00:22:51 - Et une carafe d'eau, merci.
00:22:55 - Merci.
00:22:56 - On va pas déjeuner tous les jours ensemble ?
00:22:58 - Vous aimez les tests ?
00:22:59 - Non, pas vraiment.
00:23:00 - Et si tout le monde aime les tests ?
00:23:01 - Ben pas moi.
00:23:02 - Mais c'est amusant, faut s'amuser, Marmignon.
00:23:04 - Bon, d'accord.
00:23:06 - Allez, je vais vous citer les mots,
00:23:07 et vous devrez me répondre immédiatement ce qui vous passe par la tête sans réfléchir.
00:23:10 Compris ?
00:23:11 - Ben oui.
00:23:12 - Le début.
00:23:13 - Le début.
00:23:16 - Oui, ben commencez, je suis prêt.
00:23:17 - Ben j'ai commencé, le début c'est le premier mot.
00:23:19 - Ah d'accord, c'est pas évident votre truc, hein.
00:23:21 - Le début.
00:23:22 - C'est parti.
00:23:23 - Oui, c'est parti. Le début.
00:23:24 - Quoi encore ? J'ai déjà dit c'est parti.
00:23:26 - Ah c'est parti, c'est votre réponse ?
00:23:27 - Ben oui, vous me dites le début, moi je vous dis c'est parti.
00:23:29 - Bon, autant pour moi, cette fois c'est parti.
00:23:31 - Enfance.
00:23:32 - Chaussette.
00:23:33 - Trou.
00:23:34 - Attends moi, quand je fais ça, on fait une pause.
00:23:37 - D'accord.
00:23:38 - Vous avez répondu chaussette, à enfance ?
00:23:40 - Oui.
00:23:41 - Excusez-moi mais je vois pas le rapport.
00:23:43 - Ah ouais, vous me demandez de répondre sans réfléchir,
00:23:46 moi je vous dis le premier truc qui me passe par la tête,
00:23:47 maintenant si vous voulez que je réfléchisse, ça va fousser votre test, mais...
00:23:49 - Travail.
00:23:52 - Travail.
00:23:54 - Vous avez pas retiré la pause ?
00:24:01 - Travail.
00:24:02 - ILB.
00:24:03 - Famille.
00:24:04 - Cécile.
00:24:05 - Enfance.
00:24:06 - Chaussette.
00:24:07 - Pardon de revenir là-dessus, mais pourquoi chaussette ?
00:24:10 - Je crois que c'est à cause de ma mère.
00:24:13 Elle m'obligeait à en mettre dans mes sandalettes.
00:24:16 - Ah, je comprends maintenant.
00:24:18 Allez, on reprend.
00:24:20 - Jouet.
00:24:22 - Solitaire.
00:24:23 - Ami.
00:24:24 - Personne.
00:24:25 - Animal.
00:24:26 - Chaussette.
00:24:27 - Quoi ?
00:24:28 - Le chat de ma voisine s'appelait Chaussette, j'en étais raide amoureux.
00:24:29 - Vous étiez amoureux d'un chat ?
00:24:30 - Non.
00:24:31 Ma voisine ?
00:24:32 - Bon, on arrête là.
00:24:34 - Quoi déjà ? Mais je commençais à être chaud.
00:24:35 - Non, mais j'ai assez d'éléments.
00:24:36 - Mais, ça donne quoi ?
00:24:38 - Pardon ?
00:24:39 - Les résultats de le test, ils disent quoi ?
00:24:40 - Rien, rien.
00:24:41 Les réponses sont dans le prochain numéro.
00:24:42 - Ah, d'accord.
00:24:43 - Ouais, c'est pas si marrant que ça, les tests.
00:24:46 - Non, c'est pas marrant.
00:24:47 - Non, vous ne comprenez pas.
00:24:52 La process communication distingue si grands profils de personnalités.
00:24:55 Marmignan, c'est un empathique.
00:24:57 C'est-à-dire qu'il est bienveillant, complètement tourné vers les autres.
00:25:00 C'est une vraie assistante sociale.
00:25:01 Ça explique pourquoi il a du mal à asseoir son autorité auprès de son équipe.
00:25:04 - Mais qu'est-ce que vous voulez que ça me fasse, votre histoire de profil ?
00:25:06 C'est votre affaire, ça.
00:25:07 - Non, ce que je veux dire, c'est que je ne peux pas lui donner d'ordre ou de conseil.
00:25:10 C'est très susceptible, l'empathique.
00:25:11 Il faut d'abord que je gagne sa confiance pour avoir un point d'accroche.
00:25:14 Et c'est pas en faisant des photocopies que je vais y arriver.
00:25:16 Il faut changer de stratégie.
00:25:17 Il faut lui dire que je suis son coach.
00:25:18 - Non, hors de question.
00:25:19 Je ne veux pas d'ennuis avec le président Marmignon.
00:25:21 - Et le voilà, mon point d'accroche.
00:25:41 Course en sucre.
00:25:45 - Comment ?
00:25:47 - Vu le profil, je dirais un cours en sucre.
00:25:50 - Quoi ?
00:25:51 - Faites un cours en sucre et laissez-moi le faire.
00:25:53 - D'accord.
00:25:54 - Bougez pas, j'arrive.
00:26:03 - Qu'est-ce qu'il fait ?
00:26:09 Qu'est-ce qu'il fait ?
00:26:16 - Oui.
00:26:17 - Ok.
00:26:18 - Qu'est-ce qu'il fait ?
00:26:24 - Pourquoi vous avez fait ça ?
00:26:32 - J'ai voulu vous donner un coup de main, c'est tout.
00:26:35 - Occupez-vous de vos affaires, merci.
00:26:37 - Marmignon, on est partis sur de mauvaises bases tous les deux.
00:26:42 Je suis spécialiste en matière de femmes, faites-moi confiance.
00:26:45 - C'est pour ça que je peux pas me débrouiller seul, hein ?
00:26:47 - J'ai pas dit ça, seulement je sais que quand on est amoureux,
00:26:50 on peut pas aligner trois mots, on bafouille,
00:26:52 et du coup on perd tous ses moyens.
00:26:53 Et dans le monde d'aujourd'hui, il faut être efficace, Marmignon,
00:26:55 même en amour.
00:26:56 C'est comme ça, et je peux vous aider.
00:26:58 - C'est quoi votre problème ?
00:27:01 Pourquoi vous voulez toujours m'aider ?
00:27:03 - Excusez-moi, c'est vous qui voyez,
00:27:06 si vous préférez passer à côté de l'amour de votre vie.
00:27:09 - Mettons que j'accepte. Vous êtes sûr du résultat ?
00:27:12 - Garantie sur facture.
00:27:13 - S'il vous plaît, je voudrais des soins, j'ai un rendez-vous.
00:27:16 - D'accord.
00:27:17 C'est quoi le problème ?
00:27:19 - Pourquoi je dois changer de look ?
00:27:22 - Marmignon, vous êtes plein de qualité,
00:27:23 mais si vous voulez séduire, il faut que votre style soit en accord
00:27:26 avec votre personnalité.
00:27:27 - Attention, il est hors de question de me faire porter les mêmes fringues que vous.
00:27:30 - Non.
00:27:31 - J'ai aucune envie de ressembler à un vieux beau.
00:27:33 - Non, mais c'est pas ça.
00:27:34 - C'est pas ça, c'est pas ça.
00:27:35 - C'est pas ça, c'est pas ça.
00:27:36 - Non, mais c'est pas ça.
00:27:37 - J'ai aucune envie de ressembler à un vieux beau.
00:27:39 - Même si vous mettiez mon costume, jamais vous pourriez me ressembler.
00:27:41 - Bah tant mieux.
00:27:42 - Je suis assez d'accord.
00:27:43 - Je vous préviens, je suis difficile.
00:27:45 - Non.
00:27:46 - Putain.
00:27:47 - C'est bon, là ?
00:28:02 - J'ai soif.
00:28:04 - Les rapports de séduction se résument en deux phases.
00:28:07 Première phase, l'observation.
00:28:09 Les gestes sont incontrôlables, ils trahissent la pensée.
00:28:11 Observez cette femme.
00:28:13 Elle semble chercher quelqu'un du regard, ses doigts tambourines sur la table.
00:28:16 Ce sont des signes d'impatience, elle attend quelqu'un qui est en retard.
00:28:19 - Le voilà, le voilà.
00:28:23 - Ah ouais, et là il est en train de s'excuser, c'est ça ?
00:28:28 - Oui, mais le regard qui fuit, les mains en prière sous le menton,
00:28:32 le tombement sur les raisons de son retard.
00:28:34 Ah, c'est intéressant, il s'est installé dans sa sphère intime.
00:28:38 - J'ai rien compris.
00:28:40 - Il existe une distance virtuelle autour de chacun de nous.
00:28:44 Ne pénètre notre espace personnel que ceux qui nous sont intimes.
00:28:47 - C'est pas évident votre truc.
00:28:49 - Bon, ok. La distance entre nous est sociale.
00:28:52 Là.
00:28:53 Je me rapproche de vous.
00:28:55 Je pénètre dans votre sphère intime, le rapport change.
00:28:59 - C'est gênant.
00:29:01 - Vous avez compris.
00:29:02 Ces deux-là sont donc intimes.
00:29:04 On peut supposer qu'il s'agit d'une mère et de son fils.
00:29:07 Bon, phase 2, l'imitation, ou processus du miroir.
00:29:19 Une des meilleures façons que nous ayons d'établir une communication
00:29:22 consiste simplement à refléter la personne observée.
00:29:26 Reproduire son rythme respiratoire, ses postures, ses gestes,
00:29:30 nous permet de faire passer en quelques minutes un courant de sympathie.
00:29:33 Quand les gens se ressemblent, ils s'apprécient.
00:29:35 - Et vous avez appris tout ça en BTP ?
00:29:38 - Non, j'ai fait une formation en programmation neurolinguistique.
00:29:43 - Décidement, vous êtes toujours en stage.
00:29:45 - Bon, allez, on va passer aux travaux pratiques.
00:29:48 - Excusez-moi, c'est La nuit des temps de Barjavel ?
00:29:50 - Oui.
00:29:51 - J'ai jamais réussi à le finir.
00:29:53 - Ah bon ? C'est passionnant pourtant.
00:29:55 - A chaque fois que j'ai commencé ce livre, il s'est passé quelque chose
00:29:57 qui m'a empêché d'arriver au bout. Une espèce de malédiction.
00:30:00 Ça a commencé quand j'étais petit.
00:30:02 - Ah, c'est ça.
00:30:03 - J'ai commencé à lire des livres, et j'ai commencé à faire des travaux.
00:30:06 - Ah, c'est ça.
00:30:07 - Et j'ai commencé à faire des travaux.
00:30:09 - Ah, c'est ça.
00:30:10 - Et j'ai commencé à faire des travaux.
00:30:12 - Ah, c'est ça.
00:30:13 - Et j'ai commencé à faire des travaux.
00:30:14 - Ah, c'est ça.
00:30:15 - Et j'ai commencé à faire des travaux.
00:30:17 - Ah, c'est ça.
00:30:18 - Et j'ai commencé à faire des travaux.
00:30:20 - Ah, c'est ça.
00:30:21 - Et j'ai commencé à faire des travaux.
00:30:23 - Ah, c'est ça.
00:30:24 - Et j'ai commencé à faire des travaux.
00:30:26 - Ah, c'est ça.
00:30:27 - Et j'ai commencé à faire des travaux.
00:30:29 - Ah, c'est ça.
00:30:30 - Et j'ai commencé à faire des travaux.
00:30:32 - Ah, c'est ça.
00:30:33 - Et j'ai commencé à faire des travaux.
00:30:35 - Ah, c'est ça.
00:30:36 - Et j'ai commencé à faire des travaux.
00:30:38 - Ah, c'est ça.
00:30:39 - Et j'ai commencé à faire des travaux.
00:30:42 - Ça serait plus prudent que je vous le prête pas, alors.
00:30:45 - Ah, voilà. Ça continue. Je connaîtrai jamais la fin.
00:30:48 - Et si moi, je vous la lis, la fin ?
00:30:50 - Ça romperait peut-être la malédiction ?
00:30:52 - Dans ce cas, je vous offre un verre.
00:30:54 - Avec plaisir.
00:30:57 - Merci, mademoiselle.
00:31:06 - Merci, de quoi ?
00:31:07 - Pardonnez-moi, mais j'essayais d'expliquer à mon ami
00:31:09 comment faire pour séduire une femme.
00:31:11 - Désolé.
00:31:12 - Pauvre mec.
00:31:13 - Et voilà. Observation, imitation.
00:31:20 - En tout cas, vous êtes pas fait une amie.
00:31:22 - Mais on n'est pas là pour ça. On s'en fout, des amis vermillons.
00:31:25 - Bon...
00:31:36 - C'est amusant, je n'ai jamais réussi à terminer ce livre.
00:31:39 - Oui, oui.
00:31:41 - Vous n'avez pas observé ce qu'elle disait.
00:31:48 Et puis, ne m'imitez pas moi.
00:31:49 Imitez leur posture, leurs attitudes à elle.
00:31:51 Observation, imitation. C'est compris ?
00:31:53 Bon, allez, on y va. Là, ça suffit pour aujourd'hui.
00:31:56 Allez.
00:31:57 - On va se boire un Coca.
00:32:01 - Coca ?
00:32:02 - Ça serait vraiment bien que ça parte ça pour mardi.
00:32:25 - Bonjour.
00:32:27 Vanessa Luticiez. Je suis la nouvelle de RH.
00:32:30 - Bonjour.
00:32:31 - Très joli costume.
00:32:32 - On se connaît ?
00:32:34 - Enfin, vous m'avez offert un café l'autre jour.
00:32:36 - Patrick, c'est ça ?
00:32:38 - Oui.
00:32:40 - Vous avez simplement répondu oui ?
00:32:43 - Oui.
00:32:45 - Oui, ça ferme une conversation.
00:32:47 - Je m'attendais pas à lui parler.
00:32:49 Je me rappelais plus. Observation, imitation, tout se mélangeait.
00:32:53 Du coup, j'ai rien fait.
00:32:54 C'est foutu.
00:32:56 - C'est pas idéal comme départ, mais vous avez établi le contact.
00:32:58 C'est ça qui est important. Ça peut nous permettre d'avancer.
00:33:00 - Mais Patrick...
00:33:01 - Vous me frappez pas avant d'entrer, vous ?
00:33:03 - C'est vrai, Sylvain, tu pourrais frapper.
00:33:06 - OK.
00:33:08 - Bon, Patrick, pour l'immeuble des Chinois,
00:33:12 j'ai un problème avec les dispositifs de désenfumage.
00:33:14 Comme je connais rien, je te laisse le dossier.
00:33:15 - D'accord.
00:33:16 - Marmignon, vous n'aurez pas le temps.
00:33:17 - Ah bon ?
00:33:19 - Oui.
00:33:20 - Par exemple, là, vous avez simplement dit oui.
00:33:24 Ça ferme la conversation.
00:33:25 - Mais la conversation est fermée.
00:33:26 Faut pas confondre séduction et management.
00:33:28 On ouvre ses phrases pour séduire, on les ferme pour commander.
00:33:31 - Débrouille-toi, Sylvain.
00:33:36 Demande à Ariane de te fournir les normes de désenfumage.
00:33:39 - Ariane ?
00:33:40 - Oui.
00:33:44 - Marmignon, j'attends toujours vos dernières estimations.
00:33:54 J'espère que vous serez prêt pour lundi.
00:33:55 - Lundi, lundi, là ?
00:33:56 Ah non, c'est pas possible, c'est une semaine plus tôt que prévu.
00:33:59 - Et alors ? On vous a laissé entendre que vous étiez prêt,
00:34:01 alors j'ai fait avancer la date de la réunion.
00:34:02 - Mais qu'est-ce qui vous a pris ? Je vous ai jamais dit que j'étais prêt.
00:34:04 - Ah, je croyais.
00:34:05 - Mais enfin, il ne nous reste que trois jours.
00:34:07 On a une tonne de boulot.
00:34:08 - Vous avez qu'à demander à votre équipe de venir travailler ce week-end.
00:34:09 Elles peuvent bien faire un effort, non ?
00:34:10 - Mais c'est le troisième week-end qu'ils bossent, ce mois-ci, enfin.
00:34:12 - Et alors ? La situation demande des sacrifices.
00:34:14 Vous avez vraiment pas l'esprit d'équipe.
00:34:16 Shane, je peux vous voir une seconde ?
00:34:18 Entrez.
00:34:30 Je vous préviens, Shane,
00:34:32 ne venez pas foutre la merde avec Vanessa.
00:34:33 Tu as compris ?
00:34:34 - Vous craignez la concurrence, les cuillers ?
00:34:35 - Quant à les fossés, oui.
00:34:36 Je n'ai pas les moyens d'emmener mes conquêtes faire le tour de course en bateau, au moins.
00:34:39 - Je vois pas le rapport avec Marmignon.
00:34:40 - Ah, vous savez pas que M. Patrick Marmignon possède un bateau de course ?
00:34:43 Que c'est son oncle qui finance ses petites régates ?
00:34:45 Je suis pas un fils à papa, moi.
00:34:47 Je me suis fait la force du poignet.
00:34:48 - De quoi vous vous plaignez, les cuillers ?
00:34:50 Comme ça, vous serez entraînés au cas où elle choisirait Marmignon.
00:34:52 - Philippe ? - Oui ?
00:35:10 - Vous avez une seconde ?
00:35:11 - Oui.
00:35:15 - C'est la mienne, c'est la mienne.
00:35:16 - Ah, c'est la tienne.
00:35:17 - C'est la tienne.
00:35:18 - C'est la tienne.
00:35:19 - C'est la tienne.
00:35:20 - C'est la tienne.
00:35:21 - C'est la tienne.
00:35:22 - C'est la tienne.
00:35:23 - C'est la tienne.
00:35:24 - C'est la tienne.
00:35:25 - C'est la tienne.
00:35:26 - C'est la tienne.
00:35:27 - C'est la tienne.
00:35:28 - C'est la tienne.
00:35:29 - C'est la tienne.
00:35:30 - C'est la tienne.
00:35:31 - C'est la tienne.
00:35:32 - C'est la tienne.
00:35:33 - C'est la tienne.
00:35:34 - C'est la tienne.
00:35:35 - C'est la tienne.
00:35:36 - Ah, il n'y a pas de messe, c'est décidé.
00:35:50 On passe au week-end.
00:36:03 - Oui ?
00:36:09 - Avec des clients, on se fait un petit poker, ça vous dit ?
00:36:17 - Euh...
00:36:18 Non, finalement, je crois que je vais passer.
00:36:19 - Eh.
00:36:20 - Bonjour, vous êtes bien sur la messagerie de Noémie.
00:36:29 Merci de me laisser un message après le bip.
00:36:32 - Bonjour, mon amour.
00:36:33 Tu me manques.
00:36:34 Je suis en train de tout arranger, t'inquiète pas.
00:36:35 Rappelle-moi, s'il te plaît.
00:36:36 - Vous aurez compris que le projet que nous vous avons présenté est le fruit d'une longue
00:36:37 réflexion et je ne doute pas que vous aurez apprécié les efforts déployés par notre
00:36:38 équipe pour répondre à vos attentes.
00:36:39 - C'était sexy, Patrick.
00:36:40 - Merci, Ariane.
00:36:41 - Techniquement, c'est irréparable.
00:36:42 - C'est pas un problème.
00:36:43 - C'est pas un problème.
00:36:44 - C'est pas un problème.
00:36:45 - C'est pas un problème.
00:36:46 - C'est pas un problème.
00:36:47 - C'est pas un problème.
00:36:48 - C'est pas un problème.
00:36:49 - C'est pas un problème.
00:36:50 - C'est pas un problème.
00:37:14 - C'est pas un problème.
00:37:21 - C'est pas un problème.
00:37:32 - C'est pas un problème.
00:37:43 - C'est pas un problème.
00:37:44 - C'est pas un problème.
00:37:45 - C'est pas un problème.
00:37:46 - C'est pas un problème.
00:37:47 - C'est pas un problème.
00:37:48 - C'est pas un problème.
00:37:49 - C'est pas un problème.
00:37:50 - C'est pas un problème.
00:37:51 - C'est pas un problème.
00:37:52 - C'est pas un problème.
00:37:53 - C'est pas un problème.
00:37:54 - C'est pas un problème.
00:37:55 - C'est pas un problème.
00:37:56 - C'est pas un problème.
00:37:57 - C'est pas un problème.
00:37:58 - C'est pas un problème.
00:37:59 - C'est pas un problème.
00:38:00 - C'est pas un problème.
00:38:01 - C'est pas un problème.
00:38:02 - C'est pas un problème.
00:38:03 - C'est pas un problème.
00:38:04 - C'est pas un problème.
00:38:05 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:38:12 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:38:13 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:38:14 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:38:15 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:38:16 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:38:17 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:38:18 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:38:19 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:38:20 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:38:21 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:38:22 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:38:23 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:38:24 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:38:25 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:38:26 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:38:27 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:38:53 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:38:57 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:38:58 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:38:59 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:39:00 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:39:01 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:39:02 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:39:03 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:39:04 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:39:05 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:39:06 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:39:07 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:39:08 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:39:09 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:39:10 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:39:11 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:39:12 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:39:41 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:39:42 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:39:43 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:39:44 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:39:45 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:39:46 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:39:47 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:39:48 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:39:49 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:39:50 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:39:51 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:39:52 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:39:53 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:39:54 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:39:55 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:39:56 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:39:57 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:40:23 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:40:50 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:40:53 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:40:54 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:40:55 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:40:56 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:40:57 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:40:58 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:40:59 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:41:00 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:41:01 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:41:02 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:41:03 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:41:04 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:41:05 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:41:06 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:41:07 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:41:08 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:41:34 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:41:38 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:41:39 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:41:40 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:41:41 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:41:42 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:41:43 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:41:44 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:41:45 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:41:46 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:41:47 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:41:48 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:41:49 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:41:50 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:41:51 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:41:52 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:41:53 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:42:21 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:42:23 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:42:24 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:42:25 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:42:26 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:42:27 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:42:28 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:42:29 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:42:30 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:42:31 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:42:32 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:42:33 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:42:34 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:42:35 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:42:36 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:42:37 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:42:38 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:43:04 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:43:31 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:43:32 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:43:33 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:43:34 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:43:35 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:43:36 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:43:37 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:43:38 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:43:39 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:43:40 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:43:41 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:43:42 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:43:43 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:43:44 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:43:45 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:43:46 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:43:47 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:43:48 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:43:49 - Je voulais vous inviter à prendre un café.
00:44:13 - Bonjour, ça va ? Bonjour, ça va bien ?
00:44:28 - Merci, Shane.
00:44:29 - Avec Vanessa, j'ai cartonné.
00:44:30 - On a discuté toute la nuit, après je l'ai raccompagnée.
00:44:33 - Et après ?
00:44:34 - Rien.
00:44:35 - Non, j'ai jamais entendu parler d'un mec
00:44:37 - qui refuse de monter quand on lui propose.
00:44:38 - Ah, tu l'y plais peut-être pas, hein ?
00:44:40 - Écoute, il m'a invité ce soir à l'opéra,
00:44:41 - il a trop gâti.
00:44:42 - Ah ouais ?
00:44:43 - Ouais.
00:44:44 - Bah, c'est peut-être qu'il était fatigué, j'espère.
00:44:45 - La prochaine fois, faudra essayer de vous faire inviter.
00:44:48 - Elle me l'a proposé.
00:44:51 - Vous savez que dans votre genre, vous êtes exceptionnel ?
00:44:55 - Bon, à plus tard.
00:44:56 - Salut.
00:45:09 - Saumon foie gras champagne.
00:45:12 - Oui, j'avais envie de changer.
00:45:14 - Tu as un rendez-vous ?
00:45:15 - Non.
00:45:16 - Non, non, non, non, mais j'en ai marre des raviolis, c'est tout.
00:45:20 - Tu lui offres des fleurs ?
00:45:23 - Mince, les fleurs.
00:45:24 - C'était pas en question ?
00:45:29 - Merci, bonjour.
00:45:36 - C'est très gentil Bertrand, mais j'ai déjà prévu quelque chose ce soir.
00:45:39 - Ah ok, on se rappelle ?
00:45:40 - Oui, c'est ça, on se rappelle.
00:45:42 - Oh la boulette.
00:45:43 - Ah la pire.
00:45:46 - Pas raisonnable, pas raisonnable du tout.
00:45:49 - Tu vas voir si je suis pas cool.
00:45:51 - La blanche, la bleue, la propre.
00:46:01 - Cécile ?
00:46:03 - Cécile ?
00:46:30 - Il veut même pas qu'on se revoie.
00:46:35 - Celui-là aussi il est marié ?
00:46:36 - Non.
00:46:37 - Il a une copine ?
00:46:38 - Non plus.
00:46:39 - C'est quoi le problème ?
00:46:41 - Il veut même pas qu'on se revoie.
00:46:42 - Mais ça c'est des choses qui arrivent, t'en rencontreras d'autres.
00:46:45 - Mais Nicolas il me plaisait.
00:46:47 - Mais tu l'as rencontré dans un speed dating pendant 7 minutes.
00:46:50 - Bah oui mais...
00:46:52 - C'était les 7 minutes les plus intenses de toute ma vie.
00:47:07 - Je peux pas l'appeler.
00:47:09 - Hein ?
00:47:10 - Non mais ça va pas, c'est pas bon de l'appeler.
00:47:14 - Cécile.
00:47:18 - Vanessa, ça va ?
00:47:19 - Elle ça va ?
00:47:20 - J'ai juste un petit souci avec ma soeur mais j'arrive tout de suite.
00:47:22 - Voilà.
00:47:24 - Cécile, ouvre-moi.
00:47:25 - Va t'en, t'es jamais là quand j'ai besoin de toi.
00:47:27 - Ah non c'est pas vrai, t'es injuste.
00:47:28 - Papa il m'aurait pas laissé tomber, il aurait téléphoné.
00:47:33 - Bon c'est quoi son numéro ?
00:47:35 - C'est le numéro de ma soeur.
00:47:49 - Ah oui ?
00:47:50 - Oui.
00:47:51 - Ah oui ?
00:47:52 - Oui.
00:47:53 - Ah oui ?
00:47:54 - Oui.
00:47:55 - Ah oui ?
00:47:56 - Oui.
00:47:57 - Ah oui ?
00:47:58 - Oui.
00:47:59 - Ah oui ?
00:48:00 - Oui.
00:48:01 - Ah oui ?
00:48:02 - Oui.
00:48:03 - Ah oui ?
00:48:04 - Oui.
00:48:05 - Ah oui ?
00:48:06 - Oui.
00:48:07 - Ah oui ?
00:48:08 - Oui.
00:48:09 - Ah oui ?
00:48:10 - Oui.
00:48:11 - Ah oui ?
00:48:12 - Oui.
00:48:13 - Ah oui ?
00:48:14 - Oui.
00:48:15 - Ah oui ?
00:48:16 - Oui.
00:48:17 - Ah oui ?
00:48:18 - Oui.
00:48:19 - Ah oui ?
00:48:20 - Oui.
00:48:21 - Ah oui ?
00:48:22 - Oui.
00:48:23 - Ah oui ?
00:48:24 - Oui.
00:48:25 - Ah oui ?
00:48:26 - Oui.
00:48:27 - Ah oui ?
00:48:28 - Oui.
00:48:29 - Ah oui ?
00:48:30 - Oui.
00:48:31 - Ah oui ?
00:48:32 - Oui.
00:48:33 - Ah oui ?
00:48:34 - Oui.
00:48:35 - Ah oui ?
00:48:36 - Oui.
00:48:37 - Ah oui ?
00:48:38 - Oui.
00:48:39 - Ah oui ?
00:48:40 - Oui.
00:48:41 - Ah oui ?
00:48:42 - Oui.
00:48:43 - Ah oui ?
00:48:44 - Oui.
00:48:45 - Ah oui ?
00:48:46 - Oui.
00:48:47 - Ah oui ?
00:48:48 - Oui.
00:48:49 - Ah oui ?
00:48:50 - Oui.
00:48:51 - Ah oui ?
00:48:52 - Oui.
00:48:53 - Ah oui ?
00:48:54 - Oui.
00:48:55 - Ah oui ?
00:48:56 - Oui.
00:48:57 - Ah oui ?
00:48:58 - Oui.
00:48:59 - Ah oui ?
00:49:00 - Oui.
00:49:01 - Ah oui ?
00:49:02 - Oui.
00:49:03 - Ah oui ?
00:49:04 - Oui.
00:49:05 - Ah oui ?
00:49:06 - Oui.
00:49:07 - Ah oui ?
00:49:08 - Oui.
00:49:09 - Ah oui ?
00:49:10 - Oui.
00:49:11 - Ah oui ?
00:49:12 - Oui.
00:49:13 - Ah oui ?
00:49:14 - Oui.
00:49:15 - Ah oui ?
00:49:16 - Oui.
00:49:17 - Ah oui ?
00:49:18 - Oui.
00:49:19 - Ah oui ?
00:49:20 - Oui.
00:49:21 - Ah oui ?
00:49:22 - Oui.
00:49:23 - Ah oui ?
00:49:24 - Oui.
00:49:25 - Ah oui ?
00:49:26 - Oui.
00:49:27 - Ah oui ?
00:49:28 - Oui.
00:49:29 - Ah oui ?
00:49:30 - Oui.
00:49:31 - Ah oui ?
00:49:32 - Oui.
00:49:33 - Ah oui ?
00:49:34 - Oui.
00:49:35 - Ah oui ?
00:49:36 - Oui.
00:49:37 - Ah oui ?
00:49:38 - Oui.
00:49:39 - Ah oui ?
00:49:40 - Oui.
00:49:41 - Ah oui ?
00:49:42 - Oui.
00:49:43 - Ah oui ?
00:49:44 - Oui.
00:49:45 - Ah oui ?
00:49:46 - Oui.
00:49:47 - Ah oui ?
00:49:48 - Oui.
00:49:49 - Ah oui ?
00:49:50 - Oui.
00:49:51 - Ah oui ?
00:49:52 - Oui.
00:49:53 - Ah oui ?
00:49:54 - Oui.
00:49:55 - Ah oui ?
00:49:56 - Oui.
00:49:57 - Ah oui ?
00:49:58 - Oui.
00:49:59 - Ah oui ?
00:50:00 - Oui.
00:50:01 - Ah oui ?
00:50:02 - Oui.
00:50:03 - Ah oui ?
00:50:04 - Oui.
00:50:05 - Ah oui ?
00:50:06 - Oui.
00:50:07 - Ah oui ?
00:50:08 - Oui.
00:50:09 - Ah oui ?
00:50:10 - Oui.
00:50:11 - Ah oui ?
00:50:12 - Oui.
00:50:13 - Ah oui ?
00:50:14 - Oui.
00:50:15 - Ah oui ?
00:50:16 - Oui.
00:50:17 - Ah oui ?
00:50:18 - Oui.
00:50:19 - Ah oui ?
00:50:20 - Oui.
00:50:21 - Ah oui ?
00:50:22 - Oui.
00:50:23 - Ah oui ?
00:50:24 - Oui.
00:50:25 - Ah oui ?
00:50:26 - Oui.
00:50:27 - Ah oui ?
00:50:28 - Oui.
00:50:29 - Ah oui ?
00:50:30 - Oui.
00:50:31 - Ah oui ?
00:50:32 - Oui.
00:50:33 - Ah oui ?
00:50:34 - Oui.
00:50:35 - Ah oui ?
00:50:36 - Oui.
00:50:37 - Ah oui ?
00:50:38 - Oui.
00:50:39 - Ah oui ?
00:50:40 - Oui.
00:50:41 - Ah oui ?
00:50:42 - Oui.
00:50:43 - Ah oui ?
00:50:44 - Oui.
00:50:45 - Ah oui ?
00:50:46 - Oui.
00:50:47 - Ah oui ?
00:50:48 - Oui.
00:50:49 - Ah oui ?
00:50:50 - Oui.
00:50:51 - Ah oui ?
00:50:52 - Oui.
00:50:53 - Ah oui ?
00:50:54 - Oui.
00:50:55 - Ah oui ?
00:50:56 - Oui.
00:50:57 - Ah oui ?
00:50:58 - Oui.
00:50:59 - Ah oui ?
00:51:00 - Oui.
00:51:01 - Ah oui ?
00:51:02 - Oui.
00:51:03 - Ah oui ?
00:51:04 - Oui.
00:51:05 - Ah oui ?
00:51:06 - Oui.
00:51:07 - Ah oui ?
00:51:08 - Oui.
00:51:09 - Ah oui ?
00:51:10 - Oui.
00:51:11 - Ah oui ?
00:51:12 - Oui.
00:51:13 - Ah oui ?
00:51:14 - Oui.
00:51:15 - Ah oui ?
00:51:16 - Oui.
00:51:17 - Ah oui ?
00:51:18 - Oui.
00:51:19 - Ah oui ?
00:51:20 - Oui.
00:51:21 - Ah oui ?
00:51:22 - Oui.
00:51:23 - Ah oui ?
00:51:24 - Oui.
00:51:25 - Ah oui ?
00:51:26 - Oui.
00:51:27 - Ah oui ?
00:51:28 - Oui.
00:51:29 - Ah oui ?
00:51:30 - Oui.
00:51:31 - Ah oui ?
00:51:32 - Oui.
00:51:33 - Ah oui ?
00:51:34 - Oui.
00:51:35 - Ah oui ?
00:51:36 - Oui.
00:51:37 - Ah oui ?
00:51:38 - Oui.
00:51:39 - Ah oui ?
00:51:40 - Oui.
00:51:41 - Ah oui ?
00:51:42 - Oui.
00:51:43 - Ah oui ?
00:51:44 - Oui.
00:51:45 - Ah oui ?
00:51:46 - Oui.
00:51:47 - Ah oui ?
00:51:48 - Oui.
00:51:49 - Ah oui ?
00:51:50 - Oui.
00:51:51 - Ah oui ?
00:51:52 - Oui.
00:51:53 - Ah oui ?
00:51:54 - Oui.
00:51:55 - Ah oui ?
00:51:56 - Oui.
00:51:57 - Ah oui ?
00:51:58 - Oui.
00:51:59 - Ah oui ?
00:52:00 - Oui.
00:52:01 - Ah oui ?
00:52:02 - Oui.
00:52:03 - Ah oui ?
00:52:04 - Oui.
00:52:05 - Ah oui ?
00:52:06 - Oui.
00:52:07 - Ah oui ?
00:52:08 - Oui.
00:52:09 - Ah oui ?
00:52:10 - Oui.
00:52:11 - Ah oui ?
00:52:12 - Oui.
00:52:13 - Ah oui ?
00:52:14 - Oui.
00:52:15 - Ah oui ?
00:52:16 - Oui.
00:52:17 - Ah oui ?
00:52:18 - Oui.
00:52:19 - Ah oui ?
00:52:20 - Oui.
00:52:21 - Ah oui ?
00:52:22 - Oui.
00:52:23 - Ah oui ?
00:52:24 - Oui.
00:52:25 - Ah oui ?
00:52:26 - Oui.
00:52:27 - Ah oui ?
00:52:28 - Oui.
00:52:29 - Ah oui ?
00:52:30 - Oui.
00:52:31 - Ah oui ?
00:52:32 - Oui.
00:52:33 - Ah oui ?
00:52:34 - Oui.
00:52:35 - Ah oui ?
00:52:36 - Oui.
00:52:37 - Ah oui ?
00:52:38 - Oui.
00:52:39 - Ah oui ?
00:52:40 - Oui.
00:52:41 - Ah oui ?
00:52:42 - Oui.
00:52:43 - Ah oui ?
00:52:44 - Oui.
00:52:45 - Ah oui ?
00:52:46 - Oui.
00:52:47 - Ah oui ?
00:52:48 - Oui.
00:52:49 - Ah oui ?
00:52:50 - Oui.
00:52:51 - Ah oui ?
00:52:52 - Oui.
00:52:53 - Ah oui ?
00:52:54 - Oui.
00:52:55 - Ah oui ?
00:52:56 - Oui.
00:52:57 - Ah oui ?
00:52:58 - Ah oui ?
00:52:59 - Oui.
00:53:00 - Ah oui ?
00:53:01 - Oui.
00:53:02 - Ah oui ?
00:53:03 - Oui.
00:53:04 - Ah oui ?
00:53:05 - Oui.
00:53:06 - Ah oui ?
00:53:07 - Oui.
00:53:08 - Ah oui ?
00:53:09 - Oui.
00:53:10 - Ah oui ?
00:53:11 - Oui.
00:53:12 - Ah oui ?
00:53:13 - Oui.
00:53:14 - Ah oui ?
00:53:15 - Oui.
00:53:16 - Ah oui ?
00:53:17 - Oui.
00:53:18 - Ah oui ?
00:53:19 - Oui.
00:53:20 - Ah oui ?
00:53:21 - Oui.
00:53:22 - Ah oui ?
00:53:23 - Oui.
00:53:24 - Ah oui ?
00:53:25 - Oui.
00:53:26 - Ah oui ?
00:53:27 - Oui.
00:53:28 - Ah oui ?
00:53:29 - Oui.
00:53:30 - Ah oui ?
00:53:31 - Oui.
00:53:32 - Ah oui ?
00:53:33 - Oui.
00:53:34 - Ah oui ?
00:53:35 - Oui.
00:53:36 - Ah oui ?
00:53:37 - Oui.
00:53:38 - Ah oui ?
00:53:39 - Oui.
00:53:40 - Ah oui ?
00:53:41 - Oui.
00:53:42 - Ah oui ?
00:53:43 - Oui.
00:53:44 - Ah oui ?
00:53:45 - Oui.
00:53:46 - Ah oui ?
00:53:47 - Oui.
00:53:48 - Ah oui ?
00:53:49 - Oui.
00:53:50 - Ah oui ?
00:53:51 - Oui.
00:53:52 - Ah oui ?
00:53:53 - Oui.
00:53:54 - Ah oui ?
00:53:55 - Oui.
00:53:56 - Ah oui ?
00:53:57 - Oui.
00:53:58 - Ah oui ?
00:53:59 - Oui.
00:54:00 - Ah oui ?
00:54:01 - Oui.
00:54:02 - Ah oui ?
00:54:03 - Oui.
00:54:04 - Ah oui ?
00:54:05 - Oui.
00:54:06 - Ah oui ?
00:54:07 - Oui.
00:54:08 - Ah oui ?
00:54:09 - Oui.
00:54:10 - Ah oui ?
00:54:11 - Oui.
00:54:12 - Ah oui ?
00:54:13 - Oui.
00:54:14 - Ah oui ?
00:54:15 - Oui.
00:54:16 - Ah oui ?
00:54:17 - Oui.
00:54:18 - Ah oui ?
00:54:19 - Oui.
00:54:20 - Ah oui ?
00:54:21 - Oui.
00:54:22 - Ah oui ?
00:54:23 - Oui.
00:54:24 - Ah oui ?
00:54:25 - Oui.
00:54:26 - Ah oui ?
00:54:27 - Oui.
00:54:28 - Ah oui ?
00:54:29 - Oui.
00:54:30 - Ah oui ?
00:54:31 - Oui.
00:54:32 - Ah oui ?
00:54:33 - Oui.
00:54:34 - Ah oui ?
00:54:35 - Oui.
00:54:36 - Ah oui ?
00:54:37 - Oui.
00:54:38 - Ah oui ?
00:54:39 - Oui.
00:54:40 - Ah oui ?
00:54:41 - Oui.
00:54:42 - Ah oui ?
00:54:43 - Oui.
00:54:44 - Ah oui ?
00:54:45 - Oui.
00:54:46 - Ah oui ?
00:54:47 - Oui.
00:54:48 - Ah oui ?
00:54:49 - Oui.
00:54:50 - Ah oui ?
00:54:51 - Oui.
00:54:52 - Ah oui ?
00:54:53 - Oui.
00:54:54 - Ah oui ?
00:54:55 - Oui.
00:54:56 - Ah oui ?
00:54:57 - Oui.
00:54:58 - Ah oui ?
00:54:59 - Oui.
00:55:00 - Ah oui ?
00:55:01 - Oui.
00:55:02 - Ah oui ?
00:55:03 - Oui.
00:55:04 - Ah oui ?
00:55:05 - Oui.
00:55:06 - Ah oui ?
00:55:07 - Oui.
00:55:08 - Ah oui ?
00:55:09 - Oui.
00:55:10 - Ah oui ?
00:55:11 - Oui.
00:55:12 - Ah oui ?
00:55:13 - Oui.
00:55:14 - Ah oui ?
00:55:15 - Oui.
00:55:16 - Ah oui ?
00:55:17 - Oui.
00:55:18 - Ah oui ?
00:55:19 - Oui.
00:55:20 - Ah oui ?
00:55:21 - Oui.
00:55:22 - Ah oui ?
00:55:23 - Oui.
00:55:24 - Ah oui ?
00:55:25 - Oui.
00:55:26 - Ah oui ?
00:55:27 - Oui.
00:55:28 - Ah oui ?
00:55:29 - Oui.
00:55:30 - Ah oui ?
00:55:31 - Oui.
00:55:32 - Ah oui ?
00:55:33 - Oui.
00:55:34 - Ah oui ?
00:55:35 - Oui.
00:55:36 - Ah oui ?
00:55:37 - Oui.
00:55:38 - Ah oui ?
00:55:39 - Oui.
00:55:40 - Ah oui ?
00:55:41 - Oui.
00:55:42 - Ah oui ?
00:55:43 - Oui.
00:55:44 - Ah oui ?
00:55:45 - Oui.
00:55:46 - Ah oui ?
00:55:47 - Oui.
00:55:48 - Ah oui ?
00:55:49 - Oui.
00:55:50 - Ah oui ?
00:55:51 - Oui.
00:55:52 - Ah oui ?
00:55:53 - Oui.
00:55:54 - Ah oui ?
00:55:55 - Oui.
00:55:56 - Ah oui ?
00:55:57 - Oui.
00:55:58 - Ah oui ?
00:55:59 - Oui.
00:56:00 - Ah oui ?
00:56:01 - Oui.
00:56:02 - Ah oui ?
00:56:03 - Oui.
00:56:04 - Ah oui ?
00:56:05 - Oui.
00:56:06 - Ah oui ?
00:56:07 - Oui.
00:56:08 - Ah oui ?
00:56:09 - Oui.
00:56:10 - Ah oui ?
00:56:11 - Oui.
00:56:12 - Ah oui ?
00:56:13 - Oui.
00:56:14 - Ah oui ?
00:56:15 - Oui.
00:56:16 - Ah oui ?
00:56:17 - Oui.
00:56:18 - Ah oui ?
00:56:19 - Oui.
00:56:20 - Ah oui ?
00:56:21 - Oui.
00:56:22 - Ah oui ?
00:56:23 - Oui.
00:56:24 - Ah oui ?
00:56:25 - Oui.
00:56:26 - Ah oui ?
00:56:27 - Oui.
00:56:28 - Ah oui ?
00:56:29 - Oui.
00:56:30 - Ah oui ?
00:56:31 - Oui.
00:56:32 - Ah oui ?
00:56:33 - Oui.
00:56:34 - Ah oui ?
00:56:35 - Oui.
00:56:36 - Ah oui ?
00:56:37 - Oui.
00:56:38 - Ah oui ?
00:56:39 - Oui.
00:56:40 - Ah oui ?
00:56:41 - Oui.
00:56:42 - Ah oui ?
00:56:43 - Oui.
00:56:44 - Ah oui ?
00:56:45 - Oui.
00:56:46 - Ah oui ?
00:56:47 - Oui.
00:56:48 - Ah oui ?
00:56:49 - Oui.
00:56:50 - Ah oui ?
00:56:51 - Oui.
00:56:52 - Ah oui ?
00:56:53 - Oui.
00:56:54 - Ah oui ?
00:56:55 - Oui.
00:56:56 - Ah oui ?
00:56:57 - Oui.
00:56:58 - Ah oui ?
00:56:59 - Oui.
00:57:00 - Ah oui ?
00:57:01 - Oui.
00:57:02 - Ah oui ?
00:57:03 - Oui.
00:57:04 - Ah oui ?
00:57:05 - Oui.
00:57:06 - Ah oui ?
00:57:07 - Oui.
00:57:08 - Ah oui ?
00:57:09 - Oui.
00:57:10 - Ah oui ?
00:57:11 - Oui.
00:57:12 - Ah oui ?
00:57:13 - Oui.
00:57:14 - Ah oui ?
00:57:15 - Oui.
00:57:16 - Ah oui ?
00:57:17 - Oui.
00:57:18 - Ah oui ?
00:57:19 - Oui.
00:57:20 - Ah oui ?
00:57:21 - Oui.
00:57:22 - Ah oui ?
00:57:23 - Oui.
00:57:24 - Ah oui ?
00:57:25 - Oui.
00:57:26 - Ah oui ?
00:57:27 - Oui.
00:57:28 - Ah oui ?
00:57:29 - Oui.
00:57:30 - Ah oui ?
00:57:31 - Oui.
00:57:32 - Ah oui ?
00:57:33 - Oui.
00:57:34 - Ah oui ?
00:57:35 - Oui.
00:57:36 - Ah oui ?
00:57:37 - Oui.
00:57:38 - Ah oui ?
00:57:39 - Oui.
00:57:40 - Ah oui ?
00:57:41 - Oui.
00:57:42 - Ah oui ?
00:57:43 - Oui.
00:57:44 - C'est pas parce que vous me flattez que vous aurez une meilleure appréciation de stage.
00:57:47 Je vais quand même bien rattraper le dossier.
00:57:50 - Ne vous emballez pas, méfiez-vous de l'esprit chinois.
00:57:53 L'enthousiasme de Monsieur Yu ne présage absolument rien pour la suite.
00:57:56 Sachez qu'au prochain rendez-vous, à la moindre contrariété,
00:57:58 Monsieur Yu peut tout simplement annuler la transaction.
00:58:00 - Oui, mais je vais quand même bien rattraper le dossier.
00:58:02 - Mais le dossier Vanessa, vous l'avez bien rattrapé ?
00:58:04 - Pas encore. Je vais lui envoyer un email.
00:58:06 - Non, vous allez la voir et vous vous exclurez.
00:58:08 - Oui, mais la personne qui va le retrouver, c'est moi.
00:58:10 - Pas encore. Je vais lui envoyer un email.
00:58:12 - Non, vous allez la voir et vous vous expliquez en homme.
00:58:14 - Ah d'accord, je vais m'excuser.
00:58:16 - S'excuser, ça ne suffit pas. Si on s'excuse sans s'expliquer,
00:58:18 on n'explique pas pourquoi on s'excuse.
00:58:20 - J'ai rien compris.
00:58:22 - Ok, mise en situation. Je suis vous, vous faites Vanessa.
00:58:25 Regardez-moi la main, mignon.
00:58:28 Droit dans les yeux, la sincérité passe par le regard.
00:58:31 Ok, c'est parti. Vanessa, je dois t'expliquer...
00:58:34 - Qu'est-ce que tu vas me dire ?
00:58:36 - Qu'est-ce que vous faites, là ?
00:58:38 - Vanessa.
00:58:40 - Bon, ok. Je fais Vanessa, vous faites vous.
00:58:44 - Vanessa, je m'excuse.
00:58:48 - Tant morts. Je vous dis de ne pas vous excuser.
00:58:50 Et vous, qu'est-ce que vous faites ? Vous vous excusez.
00:58:52 - Excusez-moi.
00:58:54 - Vous vous excusez tout le temps.
00:58:56 - Pardon.
00:58:58 - Ok, refaites Vanessa.
00:58:59 - Je change ma voix.
00:59:00 - Non, mignon.
00:59:02 - Patrick, je suis pas content.
00:59:05 - Deux. Féminin.
00:59:07 - Vanessa, je comprends que tu puisses juger mon attitude inqualifiable.
00:59:10 Elle l'est, je n'ai aucune excuse.
00:59:12 Mais si tu me pardonnes, je pourrais t'expliquer pourquoi ça ne se reproduira jamais.
00:59:16 - Vous expliquez pas ?
00:59:19 - Plus tard. Je suscite à nouveau l'intérêt, je reprends de la distance, je la laisse venir.
00:59:22 Si tu me suis, je te fuis. Mais si tu me fuis, je te suis.
00:59:26 - D'accord.
00:59:28 - Bon, là ça y est, vous vous sentez prêts ?
00:59:29 - Oui.
00:59:30 - On peut y aller ?
00:59:31 - Oui.
00:59:33 - Appuie sur le bouton.
00:59:34 - Oui.
00:59:35 - Excusez-moi.
00:59:37 - Excusez-moi, mais j'ai vraiment besoin du dossier pour 15 ans.
00:59:42 Tu sais pas ce qu'il y a dans la porte.
00:59:43 - Ah, Vanessa, je t'attendais.
00:59:44 - Moi aussi, je t'attendais.
00:59:45 - Je voulais m'excuser.
00:59:46 - Pas la peine.
00:59:47 - Je peux t'expliquer ?
00:59:48 - Non.
00:59:49 - Ma soeur s'est fait plaquer.
00:59:51 - Et ?
00:59:53 - Et...
00:59:54 En fait...
00:59:56 Vanessa, je vais chercher la voiture au garage, je te prends devant l'entrée.
00:59:59 - Très bien.
01:00:00 Tu voulais me dire autre chose ?
01:00:04 - Non.
01:00:05 Non, désolé.
01:00:06 - Je comprends pas, t'étais pas sur Patrick ?
01:00:10 - Si, il m'a posé un lapin.
01:00:11 - Mais enfin, tu l'aimes bien quand même.
01:00:12 - Ouais, je l'aime beaucoup, mais elle veut pas me prendre pour une conne.
01:00:14 - Ah, donc tu sors avec l'équillier qui est pas du tout ton type pour expliquer à Marmion qu'en fait t'es pas une conne.
01:00:18 - C'est ça l'idée.
01:00:19 - Amuse-toi bien.
01:00:33 - Sans rancune, Marmion.
01:00:35 Bonne soirée.
01:00:37 - Non mais Christian, écoute-moi, on a passé une nuit ensemble, c'était bien, mais c'est peut-être pas la peine non plus de s'enflammer.
01:00:48 Allô ?
01:00:50 Ils sont bizarres les mecs aujourd'hui.
01:00:52 Salut.
01:00:56 Ça a pas l'air d'aller.
01:00:59 C'était chinois.
01:01:03 C'est ta copine.
01:01:04 - Pas ma copine, elle sort avec un autre mec ce soir.
01:01:07 - Mais tu sais, t'as raison.
01:01:10 J'ai réfléchi à ce que tu m'as dit et j'ai décidé d'aller emménager chez mon copain.
01:01:14 En tout cas, je vais essayer.
01:01:16 - Tu viens pas de le leurrier, là ?
01:01:18 - Ah non, mais pas lui, un autre. Un mec super.
01:01:20 - Écoute, ça me regarde sûrement pas, mais...
01:01:23 Tu crois pas que t'exagères un peu avec les mecs ?
01:01:25 - Peut-être.
01:01:30 - Tu sais, en même temps, avec toi qui a du mal et moi qui exagère, ça fait une moyenne.
01:01:34 - Merci Bertrand de m'avoir accompagnée.
01:01:45 - De rien.
01:01:46 Tu m'invites pas à prendre un verre ?
01:01:48 - Non, ce serait pas raisonnable.
01:01:50 - Mais pourquoi être raisonnable ?
01:01:52 - Parce qu'il est tard et que je me lève tôt.
01:01:56 - On déjeune ensemble cette semaine ?
01:01:58 - Ouais, tu m'appelles ?
01:01:59 - Je vais me la faire.
01:02:04 - Pas tout de suite, mais je vais me la faire.
01:02:06 - Et pour conclure cette page sport, le tour d'Europe à la voile avec l'arrivée de la 4ème étape de Brest,
01:02:11 la corogne et la victoire surprise d'un amateur, Patrick Marmignon sur ILB Naxos.
01:02:15 On écoute tout de suite les réactions du vainqueur sur le port de la corogne.
01:02:19 - Oui, bah évidemment, je voudrais dédier cette victoire à mon oncle, Jacques Marmignon.
01:02:24 - Putain, c'est pas lui !
01:02:27 - Putain, c'est pas lui !
01:02:28 - Mon amour, c'est moi pour te dire que tout s'arrange, d'ici 48 heures tout sera réglé.
01:02:41 - Voilà, je t'aime.
01:02:42 - Monsieur Dampierre désire vous voir immédiatement.
01:02:51 - Ah, chêne, entrez, entrez. J'ai une bonne nouvelle, je n'ai plus besoin de vous.
01:02:55 Oui, votre contrat est rompu, Marmignon est licencié.
01:02:58 - Quoi ?
01:02:59 - Vous allez pas me croire, Marmignon n'est pas le neveu de notre actionnaire, c'est un homonyme.
01:03:03 - Mais on signe avec les Chinois dans deux jours.
01:03:05 - Ah oui, mais avec ou sans Marmignon, c'est la même chose.
01:03:07 D'ailleurs, je dois vous dire que son histoire d'espace vert, ça m'est resté un peu en travers de la gorge.
01:03:10 Alors je l'ai foutu dehors pour faute professionnelle,
01:03:12 et ça m'évite de vous payer une bonne partie de votre argent.
01:03:14 - Ah, c'est ça, c'est ça.
01:03:15 - L'espace vert, ça m'est resté un peu en travers de la gorge.
01:03:17 Alors je l'ai foutu dehors pour faute professionnelle,
01:03:19 et ça m'évite de vous payer une commission exorbitante.
01:03:21 J'avais un problème de marge, je ne l'ai plus.
01:03:23 - Mais j'ai fait mon travail.
01:03:25 - Non, pas d'enjeu personnel, chêne, s'il vous plaît, ce sont les affaires, rien que les affaires.
01:03:28 - C'est fini pour vous, chêne, je reprends le service de Marmignon, et moi j'ai pas besoin de nounou.
01:03:32 - Je partirai pas d'ici avant d'avoir eu mon argent.
01:03:35 - Au revoir, chêne.
01:03:43 - Au revoir, chêne.
01:03:45 - Je serai inflexible avec ceux qui ne s'adapteront pas à mes exigences.
01:04:06 Étonnez-moi, j'en sauverai peut-être quelques-uns.
01:04:08 En attendant, je compte sur vous pour mener à bien le projet des Chinois.
01:04:11 Marmignon, qu'est-ce que vous faites là ?
01:04:13 - Je viens récupérer mes affaires.
01:04:15 - Ah, bon, allez-y, très bien.
01:04:17 Bon, rendez-vous d'accord ?
01:04:19 Je vous attends une minute.
01:04:22 Marmignon, je vous ai sous-estimé.
01:04:28 Je vous ai toujours pris pour un incapable, mais...
01:04:30 Faire croire à 1 500 personnes que vous étiez le neveu du président...
01:04:33 Non, respect, Marmignon.
01:04:36 Du coup, je peux bien vous le dire, maintenant, chêne, c'est un coach.
01:04:40 Mon pire, il avait engagé votre insu.
01:04:42 Son boulot était de faire de vous un directeur compétent.
01:04:44 Trop tard.
01:04:46 Ah, une dernière chose.
01:04:51 Anne-Essa est avec moi.
01:04:53 - C'est tout ?
01:04:55 - Oui.
01:05:08 - OK, Marmignon, autant pour moi. J'aurais dû vous en parler plus tard.
01:05:11 - Bien sûr, continuez à prendre pour un con. Vous êtes bien amusé, au moins ?
01:05:14 - Amusé ? Vous vous rendez compte du travail que ça représente, de coacher un cas comme vous ?
01:05:17 - Ah, mais moi, je vous ai rien demandé, hein.
01:05:19 Puis Vanessa m'a planté pour les cuiller. Bonjour, le coaching.
01:05:21 - Bonjour, le coaching. Moi, à cause de vous, je vais pas pouvoir rembourser mes dettes.
01:05:24 Faut que je trouve une solution. - Moi aussi, je vais pas laisser les cuiller.
01:05:27 - Mais la partie est finie, Marmignon.
01:05:29 - Non, non, je signerai avec les Chinois.
01:05:31 Je récupérerai mon poste et vous toucherez votre pognon.
01:05:33 - C'est ça. - Vous allez où ?
01:05:35 Vous allez jouer, c'est ça, hein ? Ça en met trop hasard, mais quelle idée géniale !
01:05:39 Vous avez pas encore compris que c'est le jeu qui vous a mis dans la merde ?
01:05:42 - C'est quoi, le plan ? - Le plan ?
01:05:53 - Bon.
01:05:57 - Bon.
01:05:59 - Bon.
01:06:01 - Bon.
01:06:03 - Bon.
01:06:05 - Bon.
01:06:06 - Bon.
01:06:08 - Bon.
01:06:09 - Bon.
01:06:11 - Bon.
01:06:13 - Bon.
01:06:15 - Bon.
01:06:17 - Bon.
01:06:19 [ Musique ]
01:06:23 [ Musique ]
01:06:26 - Ariane, apporte-moi le planning de l'étui. - Oui.
01:06:50 - Tiens, si tu veux faire une photocopie, je peux te le copier.
01:06:53 - Ah, au fait, j'ai fait du café. Vous en voulez ?
01:06:56 - Oui, merci.
01:06:57 - Quoi ?
01:07:02 - Rien.
01:07:04 - On a fait du bon boulot, je crois qu'on a fait le tour.
01:07:16 - Ah non, il nous reste du travail, il faut être béton.
01:07:18 - Ah, d'accord.
01:07:20 - Vous êtes fatiguée ?
01:07:21 - Non, ça va.
01:07:22 - Ah, attends, il faut absolument que je vous vois ce matin.
01:07:43 - Moi ? - Oui.
01:07:44 [ Musique ]
01:07:47 - Bon, observation.
01:08:12 À qui avons-nous affaire ?
01:08:14 Monsieur Hue est un chinois de 50 ans, entièrement dévoué à son entreprise.
01:08:16 Il travaille 6 jours sur 7 et n'a pratiquement pas de loisirs.
01:08:19 - Et d'après l'agenda de l'accueillier, on sait que demain,
01:08:21 il a prévu de sortir Monsieur Hue et son épouse.
01:08:23 Il passe prendre le couple au Fourquette, et ensuite, sur les Lido.
01:08:25 Et Jacques Marmignon et Dan Pierre les rejoindront pour la signature du contrat.
01:08:28 - Quelle originalité, Monsieur Hue vient régulièrement à Paris,
01:08:30 ce programme n'est pas du tout adapté.
01:08:32 - Des suggestions d'activités ?
01:08:34 - Les colibergeurs ?
01:08:35 - Ah, non, mais je plaisante.
01:08:37 - Moi, je suis allée sur leur site. En fait, ils font du mécénat.
01:08:40 Et tous les ans, ils organisent un festival de musique classique du XVIIe siècle.
01:08:43 Ça pourrait être une piste ?
01:08:45 - Il faut trouver une manifestation en rapport avec le XVIIe.
01:08:47 Musique, théâtre...
01:08:49 - Et Lully à Loussienne, ça vous irait ?
01:08:51 - Pardon ?
01:08:52 - Mais en fait, il y a une fondation qui organise une soirée caritative ultra privée,
01:08:54 avec un concert de musique baroque et un cocktail au pavillon de musique de la Dubarry,
01:08:58 à Loussienne, c'est là que j'habite.
01:09:00 Enfin, à Loussienne, pas au pavillon de musique de la Dubarry.
01:09:03 - Bon, rien, tu t'en occupes ?
01:09:04 - D'accord.
01:09:05 Et alors, oui, il est noté un dernier détail,
01:09:07 Madame Hue a un faible pour le calvados.
01:09:09 - Ouais.
01:09:10 Il semblerait qu'elle ait fait un voyage d'études en Normandie il y a quelques années
01:09:13 et que depuis, elle en soit devenue très friande.
01:09:15 - Bon, j'en achèterai deux bouteilles chez Fenchang.
01:09:17 Pour finir, il faut trouver une voiture pour promener M. Nam Hue.
01:09:20 - Je m'en charge. J'ai un super pote qui travaille dans un garage de voitures de luxe.
01:09:23 - Et ben voilà. Et ben maintenant, tout le monde lit, il faut qu'on s'en forme pour demain.
01:09:26 On avait dit une voiture de luxe ?
01:09:38 - Ben, attends, c'est luxe en même heure.
01:09:40 - Oui, Ariane ?
01:09:48 - On n'a pas réussi à retenir l'écuyer.
01:09:49 Il vient de partir.
01:09:50 Menez-vous le train.
01:09:51 - On arrive.
01:09:52 Oui, Ariane.
01:09:53 - Bonjour, M. Shen.
01:09:56 Alors, on a les moyens de s'acheter une nouvelle voiture, à ce que je vois ?
01:09:59 - Non, elle n'est pas à moi.
01:10:00 - Bon, Shen, il faut y aller, là.
01:10:02 - Et à l'hôtel, on ne vous a pas vu depuis deux jours.
01:10:04 Vous comprenez mon inquiétude.
01:10:05 - C'est quoi, cette histoire ?
01:10:06 - Je dois un peu d'argent à...
01:10:08 - 200 000 euros.
01:10:09 - 200 000 euros ?
01:10:10 Oh là là, vous pouvez être inquiets, les Zappas.
01:10:11 Pour tout vous dire, ils squattent chez moi, en ce moment.
01:10:13 - Non, Marmignon, restez en dehors de ça.
01:10:14 - C'est vos problèmes de jeu, c'est ça, hein ?
01:10:16 - Ecoutez...
01:10:17 - J'ai pas fini.
01:10:18 Là, on est pressés.
01:10:19 Mais il faudra qu'on discute, tous les deux, entre quatre yeux.
01:10:21 - Bon, Shen, c'est qui, Sherlock ?
01:10:22 - Comment vous allez vous en sortir, là, hein ?
01:10:24 Vous allez acheter un millionnaire ?
01:10:25 - 200 000 euros ?
01:10:28 - Je te jure.
01:10:30 200 000...
01:10:31 - Alors, vous mettrez l'ordre.
01:10:33 - Je prends pas les chèques, moi.
01:10:34 - Quand c'est Patrick Marmignon, vice-président du groupe Marmignon,
01:10:37 5e fortune de France, qui te fait un chèque, tu le prends.
01:10:40 - C'est qui, lui ?
01:10:41 - Je crois qu'il vient de vous le dire.
01:10:42 - Un chèque de moi, ça vaut plus que la reconnaissance de dette d'un chômeur, crois-moi.
01:10:45 Et dessus, t'as l'adresse où il habite en ce moment.
01:10:47 Allez, en voiture.
01:10:48 - Oh, vous m'avez soufflé, là.
01:10:58 En tout cas, merci, Marmignon.
01:10:59 - Ah, y a pas de quoi.
01:11:00 - Ah bah si, quand même, ça m'a touché.
01:11:02 - T'as autant d'argent sur ton compte.
01:11:04 - Mais non, j'ai fait un chèque en bois.
01:11:05 J'ai repensé à votre truc de drague, là.
01:11:07 Observation, imitation, qui se ressemble, s'assemble.
01:11:09 C'était bien, hein ?
01:11:10 - Bien, mais risqué, hein.
01:11:12 Vous avez fait un chèque en bois, quand même, il risque de pas apprécier.
01:11:15 - Mais on va signer avec les U.
01:11:19 - Ouais, on va signer, ouais.
01:11:22 - Ah, on va s'occuper de ça.
01:11:24 - Ah, on va s'occuper de ça.
01:11:25 - On va s'occuper de ça.
01:11:26 - On va s'occuper de ça.
01:11:27 - On va s'occuper de ça.
01:11:28 - On va s'occuper de ça.
01:11:29 - On va s'occuper de ça.
01:11:30 - On va s'occuper de ça.
01:11:31 - On va s'occuper de ça.
01:11:32 - On va s'occuper de ça.
01:11:33 - On va s'occuper de ça.
01:11:34 - On va s'occuper de ça.
01:11:35 - On va s'occuper de ça.
01:11:36 - On va s'occuper de ça.
01:11:37 - On va s'occuper de ça.
01:11:38 - On va s'occuper de ça.
01:11:40 - Bonne chance.
01:11:41 - Ah, nous voilà.
01:11:42 - Hé, ce sont quoi ces gens-là ?
01:11:44 - Monsieur Roux demande si nous sommes bien dans l'hôtel
01:11:46 qui appartient au président Sarkozy.
01:11:48 - Hein ? Quoi ? Non, non, pas aujourd'hui.
01:11:49 Pas aujourd'hui, il faut y aller, là.
01:11:50 - Où c'est ?
01:11:51 - Ah, derrière, là.
01:11:52 - Monsieur Roux dit que votre voiture est au résident.
01:11:54 - Super, super, allez, montez, montez.
01:11:55 - Ciao, Caroline.
01:12:04 - Yo.
01:12:05 - Caroline, Caroline.
01:12:06 - Ciao, Caroline.
01:12:07 - Yo.
01:12:08 - Caroline, Caroline.
01:12:09 - Ciao, Caroline.
01:12:10 - Yo.
01:12:11 - Caroline, Caroline.
01:12:12 - Monsieur Leculier ?
01:12:30 - Oui ?
01:12:31 - Cécile Tran, je suis l'interprète de Monsieur Roux.
01:12:33 Vous me suivez ?
01:12:34 - Oui.
01:12:35 - Je vous présente Monsieur et Madame Lu.
01:12:37 - Tatiao, Xueling, Keeling.
01:12:39 - Merci.
01:12:40 ...
01:12:48 Broussard.
01:12:49 ...
01:13:11 ...
01:13:24 -Ha ! Ha ! Ha !
01:13:25 ...
01:13:27 -Vous tiens bien en tête, toi, hein ? Tu vois, pour quand même, toi ?
01:13:30 ...
01:13:49 ...
01:14:18 ...
01:14:29 ...
01:14:34 ...
01:14:36 -Don Pierre, il me semble bien qu'on vient de dépasser le Lido.
01:14:40 -Ah !
01:14:41 -C'est normal, monsieur le président. Il y a un petit changement de programme.
01:14:45 -Ah.
01:14:46 ...
01:14:49 ...
01:14:58 -Et sinon, vous avez un petit ami ?
01:15:00 -N'y pense même pas.
01:15:02 ...
01:15:06 -On va boire une autre bouteille ?
01:15:08 ...
01:15:36 ...
01:15:48 -Monsieur le président.
01:15:50 -Marmignon. -Alors, tout se passe bien ?
01:15:52 -Oui, on attendait plus que vous, monsieur. C'est prêt à signer.
01:15:55 -Je vous félicite, mon cher neveu.
01:15:57 -Ah, vous...
01:15:58 -Vous savez, mon petit Patrick, on se voit très bien,
01:16:00 radio moquette, dans mon bureau.
01:16:02 ...
01:16:04 -Dites-moi, Cheine, qu'est-ce que vous faites ? Où est l'écuyer ?
01:16:07 -Je sais pas, il est pas avec vous ?
01:16:08 ...
01:16:15 Applaudissements
01:16:16 ...
01:16:19 ...
01:16:39 -Hum.
01:16:41 ...
01:16:45 -M. Hou estime que l'accord n'est pas encore satisfaisant.
01:16:48 Il désire certains ajustements.
01:16:49 -Qu'est-ce que ça veut dire, dans Pierre ?
01:16:51 Je croyais que tout était réglé.
01:16:52 -Mais c'est quoi, c'est tellement marmignon.
01:16:54 -Je comprends pas, on était d'accord.
01:16:56 Tout a été fait pour vous satisfaire.
01:16:57 ...
01:17:01 -Ce téléphone, c'est calé,
01:17:03 mais les autres compagnies vont me donner des télés,
01:17:06 c'est ça ?
01:17:07 -M. Hou estime que votre devis est encore un peu élevé.
01:17:10 Il vous demande de revoir votre copie,
01:17:11 sinon, il n'hésitera pas à faire jouer la concurrence.
01:17:14 ...
01:17:24 -Il pleuve.
01:17:25 -Vous êtes sûr ?
01:17:26 -Il pleuve. Et mal, en plus.
01:17:29 ...
01:17:36 -M. Hou,
01:17:37 clarifions les choses une bonne fois pour toutes.
01:17:40 Vous n'avez plus le temps de faire appel à la concurrence.
01:17:43 -M. Hou, vous n'avez plus le temps.
01:17:45 -Nous avons besoin de vous, mais vous avez besoin de nous.
01:17:48 Alors, soit vous signez maintenant,
01:17:50 soit vous devrez rendre des comptes devant vos actionnaires.
01:17:52 ...
01:17:54 -Vous avez besoin de nous,
01:17:55 et nous, nous avons besoin de vous.
01:17:56 Vous...
01:17:58 Ou vous devriez vous entendre.
01:17:59 ...
01:18:01 -Hm !
01:18:02 ...
01:18:04 -Vous avez l'estime de M. Hou.
01:18:06 Pour un Occidental, il trouve que vous êtes très féroce en affaires.
01:18:08 -Hm !
01:18:10 ...
01:18:13 -Ah !
01:18:14 ...
01:18:26 -Maintenant.
01:18:27 ...
01:18:35 -Cécile ?
01:18:36 C'est bon, vous pouvez vous barrer.
01:18:39 -C'est bon, on se casse.
01:18:40 -Ah, mais c'est pas trop tôt, hein ?
01:18:42 Viens, on rentre à la boutique.
01:18:43 -Vous parlez français ?
01:18:45 -T'as le bonjour de Marmignon.
01:18:46 ...
01:18:47 -Qu'est-ce que c'est que cette histoire ?
01:18:49 -Vous me faites mal ! -Tu vas l'arracher !
01:18:51 -Non, toi, tu te calmes.
01:18:52 -C'était pas une question !
01:18:54 -Allez !
01:18:56 -Oh, la fête du jour !
01:18:57 ...
01:19:03 -C'est si marrant !
01:19:05 -Je sais.
01:19:06 Bonsoir.
01:19:07 -Bonsoir.
01:19:08 -Quelle belle demeure !
01:19:10 ...
01:19:11 -Oui...
01:19:13 ...
01:19:14 Vous êtes divine, ce soir, madame.
01:19:16 -Merci.
01:19:17 Votre visage m'est familier.
01:19:19 Ne seriez-vous pas ce jeune homme qui nous fit grâce à ma mère et moi
01:19:22 notre 2 billets pour l'opéra ?
01:19:24 -Oui, cela fut-il à votre goût, madame ?
01:19:26 -Absolument. Mais cela m'a bien moins touchée que votre lettre.
01:19:29 -Je suis votre obligé, madame.
01:19:31 -Bon.
01:19:32 Tu veux pas m'inviter à danser ?
01:19:33 -Vous aussi.
01:19:35 ...
01:19:41 -Allô ?
01:19:42 M. Dampierre ? Oui, c'est Bertrand.
01:19:44 C'est une catastrophe. Je sais pas où sont les Chinois.
01:19:47 -Non, mais calmez-vous, mon cher Bertrand.
01:19:49 Ne soyez pas inquiet.
01:19:51 Les Chinois sont ici. Nous avons signé.
01:19:53 Marmillon a été formidable.
01:19:55 Rentrez chez vous directement.
01:19:57 Je vous ferai parvenir votre lettre de licenciement dès lundi.
01:20:00 -Mais, monsieur...
01:20:01 -Je vous en prie, Bertrand. Pas d'enjeux personnels.
01:20:04 Ce sont les affaires.
01:20:06 Voilà. Au revoir.
01:20:08 -Merde !
01:20:11 -S'il vous plaît, monsieur. -Ca va.
01:20:13 ...
01:20:23 -Maintenant que t'as signé avec les Chinois, ça va être plus calme ?
01:20:26 -Euh... Oui.
01:20:27 -Hm.
01:20:28 Si on se voyait demain soir, ce serait pas raisonnable.
01:20:31 -Ah non, ça serait pas raisonnable.
01:20:34 Je tiendrai jamais jusque-là.
01:20:35 ...
01:20:47 -Euh... Dites-moi, Chêne.
01:20:50 Nous avions dit combien, déjà ? 150 000, c'est ça ?
01:20:53 -230. -Ah, oui.
01:20:54 -N'y voyait rien de personnel,
01:20:55 mais en réparation du préjudice causé, nous sommes passés à 300 000.
01:20:59 Les affaires, dans Pierre, les affaires...
01:21:01 -Vous perdez la tête, Chêne.
01:21:03 -Vous voulez que j'explique à M. Jacques Marmignon
01:21:05 qu'à cause de vos manœuvres, ce contrat ne doit pas être signé ?
01:21:08 -Qu'est-ce qui se passe, dans Pierre ? -Rien.
01:21:11 Une légère différence entre M. Chêne et moi
01:21:13 au sujet du montant de sa prestation.
01:21:15 -Allons, dans Pierre. C'est une grande victoire.
01:21:17 Ne le controns pas.
01:21:19 Combien nous devons, vous gère, monsieur ?
01:21:21 ...
01:21:23 -300 000.
01:21:24 -Bien.
01:21:26 -J'ai besoin d'être payé très rapidement, M. Dampierre le sait.
01:21:29 -Il ne sera pas dit que le groupe Armignon ne règle pas ses dettes.
01:21:33 -Un chèque de 300 000 à monsieur. -Certainement.
01:21:35 -Merci pour votre travail.
01:21:37 ...
01:21:38 Au fait, vous êtes qui ?
01:21:40 -Le stagiaire.
01:21:41 ...
01:21:42 -Ah, d'accord.
01:21:44 Bon, très bien.
01:21:45 Monsieur.
01:21:46 ...
01:21:51 -Avec un accent circonflexe sur le "Chêne".
01:21:54 ...
01:21:59 Bonne soirée.
01:22:00 ...
01:22:01 Le golf.
01:22:02 ...
01:22:07 -Bonsoir. -Bonsoir.
01:22:09 -Je vais chercher une coupe de champagne.
01:22:11 ...
01:22:16 -Vous savez qui je viens de voir ?
01:22:18 -Vanessa.
01:22:19 -Qu'est-ce qu'elle fait là ?
01:22:21 -Va, mon salaud.
01:22:22 Félicitations.
01:22:23 ...
01:22:24 -Ah, au fait.
01:22:26 -Les bons comptes font les bons amis. Merci, Patrick.
01:22:29 -C'est la première fois que vous m'appelez Patrick.
01:22:32 -Mais non. -Mais si.
01:22:33 -Hm.
01:22:35 Vous m'avez peut-être appris 2-3 trucs sur les relations humaines.
01:22:38 Vous savez que vous feriez un bon coach, vous.
01:22:41 -Je sais.
01:22:42 Les Chinois, Vanessa, Cécile, c'est bien simple.
01:22:45 Et ce soir, grande première, je coache un coach à son insu.
01:22:48 ...
01:22:50 -Mais qu'est-ce que vous racontez ?
01:22:52 -Hm.
01:22:53 -Qu'est-ce que...
01:22:55 ...
01:22:56 ...
01:23:02 ...
01:23:08 ...
01:23:15 ...
01:23:21 ...
01:23:27 ...
01:23:33 ...
01:23:34 -Tu crois qu'il va y arriver ?
01:23:36 -Bien sûr, c'est moi qui l'ai formé.
01:23:38 ...
01:23:54 ...
01:24:13 ...
01:24:15 -M. David, une petite photo, s'il vous plaît ?
01:24:17 -Ca va aller.
01:24:19 ...
01:24:27 Musique rythmée
01:24:34 ...
01:24:41 -C'est parti. -OK, c'est parti.
01:24:43 ...
01:24:46 -Ah, d'accord !
01:24:47 ...
01:24:54 ...
01:25:07 -Ah, d'accord !
01:25:09 ...
01:25:19 ...
01:25:27 ...
01:25:35 ...
01:25:43 -Ah, d'accord !
01:25:45 ...
01:26:05 ...
01:26:31 -Ah, d'accord !
01:26:32 ...
01:26:34 -Ah, d'accord !
01:26:35 ...
01:26:36 -Ah, d'accord !
01:26:37 -Ah, d'accord !
01:26:39 -Arrêtez les voix d'accord, j'en veux plus.
01:26:41 -Ah, d'accord, OK.
01:26:42 ...
01:26:48 -Je pénètre dans votre sphère intime.
01:26:50 -OK.
01:26:52 ...
01:26:53 -Le rapport change.
01:26:54 ...
01:26:55 -Ah, d'accord !
01:26:57 ...
01:27:15 -J'ai dit "imiter", pas "singer".
01:27:16 -Ah, d'accord !
01:27:18 ...
01:27:44 -Ah, d'accord !
01:27:45 ...

Recommandée