• l’année dernière
Hannelore Goeman - Chef de groupe Vooruit au sein du Parlement flamand - et Saliha Raiss (Vooruit) à Molenbeek étaient nos invitées dans le Carrefour de l'info pour présenter leur proposition d'alignement des vacances scolaires néerlandophones sur le nouveau calendrier scolaire francophone

Category

🗞
News
Transcription
00:00 Le Carrefour de l'info sur Arabelle.
00:03 [Musique]
00:06 Bonjour, bonjour à tous.
00:07 Tout de suite, les principaux titres de votre Carrefour de l'information.
00:10 Chez nous, c'est nouveau coup de feu à Bruxelles.
00:12 Une soixantaine de coups de feu tirés la nuit dernière à Forêt.
00:15 Trois personnes ont été blessées.
00:17 L'une d'entre elles se trouve dans un état critique.
00:20 Aligné des vacances scolaires dans l'enseignement néerlandophone
00:23 sur le nouveau calendrier des vacances dans l'enseignement francophone,
00:26 c'est le souhait de Vorheut pour nous en parler dans quelques instants.
00:29 Anne-Laure Gommann, chef du groupe pour Vorheut au Parlement flamand
00:33 et Saleh Haraïs, échevine de l'enseignement néerlandophone pour Vorheut à Molenbeek.
00:38 À l'international au Pros-Orient, le roi Mohammed VI,
00:41 président du comité Al-Quds, donne ses instructions.
00:43 Le déploiement d'une opération humanitaire d'aide alimentaire
00:47 est destinée à la population palestinienne de Gaza et à la ville sainte d'Al-Quds.
00:51 Et puis, comme tous les jours, en deuxième partie des missions,
00:54 nous irons au Maghreb, notamment en Algérie.
00:56 Le travail au noir dans le secteur du BTH du bâtiment,
01:00 5 000 entreprises en infraction, revue de presse tout à l'heure.
01:04 Voilà donc pour l'essentiel du Carrefour de l'Info qui démarre dans quelques instants.
01:07 Voilà, je vous le disais en introduction il y a quelques instants,
01:18 comme vous le savez peut-être, Vorheut qui souhaite aligner
01:21 les vacances scolaires dans l'enseignement néerlandophone
01:24 sur le nouveau calendrier des vacances dans l'enseignement francophone.
01:27 Pour nous en parler avec nous aujourd'hui,
01:29 Anne-Laure Goban, chef du groupe pour Vorheut au Parlement flamand.
01:32 Bonjour. – Bonjour.
01:34 – Et merci d'être avec nous sur Arabel, accompagnée de Salia Raïs,
01:37 échevine de l'enseignement néerlandophone pour Vorheut à Molenbeek.
01:40 Bonjour. – Bonjour.
01:42 – Merci d'être avec nous aussi sur Arabel.
01:44 Alors une première question, disons d'ordre général,
01:46 vous pouvez bien sûr intervenir quand vous voulez.
01:48 Pourquoi une telle initiative aujourd'hui ?
01:51 – Je pense que je ne dois pas expliquer aux parents, aux profs,
01:55 aux animateurs de jeunesse, aux employeurs ici à Bruxelles,
01:59 comment la situation actuelle avec les vacances scolaires,
02:04 avec un système différent dans les écoles néerlandophones et francophones,
02:07 crée une situation complètement kafkaïenne.
02:10 On sait bien que les Bruxellois n'habitent pas sur des îles
02:14 et qu'il y a beaucoup de familles bruxelloises
02:16 qui ont des enfants dans les deux systèmes,
02:18 soit dans les écoles néerlandophones, soit aussi dans les écoles francophones.
02:22 Et pour s'organiser comme famille sur ces deux systèmes, c'est complètement fou.
02:27 – Oui, mais je disais, aujourd'hui, pourquoi on n'y a pas pensé un peu avant ?
02:30 – Bon, parce que c'est une question aussi de voir
02:34 qu'est-ce qui se passait du côté francophone.
02:37 Donc on sait très bien que c'est dans la communauté française ou francophone
02:42 qu'on a maintenant introduit un nouveau système
02:44 dont on peut parler, je m'imagine, dans deux secondes.
02:47 Et on voulait un peu voir comment ça fonctionnait,
02:49 mais les premiers retours sont super positifs,
02:52 et c'est pour ça que Vourot a aussi décidé,
02:55 dans l'intérêt de l'enfant, qu'on va suivre ce système.
02:58 – Alors, quels seraient donc les avantages d'un alignement
03:02 de ces vacances sur celles de l'enseignement francophone ?
03:05 – Alors, clairement, il y a un avantage au niveau de l'apprentissage de l'enfant,
03:09 et aussi du fait qu'avoir des congés scolaires trop longs
03:13 fait en sorte que l'enfant perd de sa connaissance,
03:17 surtout pour des catégories d'élèves qui ne parlent pas,
03:21 par exemple, d'enseignement d'allemand, de franc, de la langue,
03:23 le flamand à la maison, ou pour des élèves plus fragilisés,
03:27 le fait d'avoir une rupture aussi grande fait en sorte
03:31 qu'ils perdent toute l'assimilation qui a eu lieu durant l'année scolaire.
03:35 Donc, des congés scolaires trop longs
03:37 fait qu'ils perdent beaucoup de matière durant ces congés-là.
03:41 Ils n'ont pas tous la possibilité d'avoir des camps spécifiques,
03:45 de participer à des camps où il y a un apprentissage ludique,
03:47 donc, rester à la maison sans activité, il faut savoir que plus de 39%,
03:51 ça c'est des chiffres qui sont ressortis de la Ligue des familles,
03:54 ne peuvent pas participer à des activités extrascolaires durant les congés.
03:59 C'est un chiffre assez accablant, c'est 4 enfants sur 10,
04:03 donc, faire en sorte que les congés soient plus courts,
04:05 c'est une manière aussi d'aider ces enfants à pouvoir garder ce nouveau,
04:10 cette connaissance et de faire en sorte qu'ils n'ont pas un plus grand écart
04:14 au niveau de l'apprentissage.
04:16 Donc, c'est l'une des raisons majeures pourquoi c'est très important.
04:19 C'est un avantage d'avoir des vacances d'été plus courtes ?
04:22 Oui, c'est un avantage, pour l'apprentissage de ces enfants en tout cas.
04:25 Après, tout ce que ça amène avec,
04:27 on est au courant que des personnes disent que voilà,
04:30 il est important pour nous d'avoir deux mois de congés
04:33 parce qu'on peut aller voir la famille dans le pays d'origine, etc.
04:35 Mais, il faut aussi penser à l'intérêt de l'enfant, l'apprentissage de l'enfant.
04:40 Oui, je suis complètement d'accord.
04:43 C'est surtout dans l'intérêt de l'enfant.
04:46 Pour nous, c'est crucial et ça va aussi aider à résoudre
04:51 ces situations kafkaliennes ici à Bruxelles.
04:53 C'est aussi important de souligner que ce n'est pas juste raccourcir
04:58 les vacances d'été, on veut reformer tout le système
05:02 d'organisation de vacances scolaires du côté néerlandophone
05:06 pour lequel c'est le gouvernement flamand, aussi ici à Bruxelles, qui est responsable.
05:11 Du côté néerlandophone, ils ne sont pas très chauds de changer de loi en ce moment.
05:15 C'est une discussion, Voroth a maintenant un point de vue très clair.
05:19 On est en faveur du fait que, voilà, on va vers un système
05:23 où tu as toujours sept semaines de cours et après deux semaines de congés.
05:28 Donc raccourcir les vacances d'été, ça veut aussi dire une vacance de carnaval
05:34 et une vacance d'automne qui est prolongée avec une semaine.
05:39 Ce qui est aussi mieux pour les élèves et pour les pauvres,
05:42 pour bien se reposer à ce moment-ci.
05:44 Alors vous avez dit que pour Bruxelles c'est compliqué, c'est très compliqué selon vous.
05:48 Vous avez cité dernièrement le rapport de l'OCDE, quelques explications peut-être ?
05:53 Oui, bon, on sait tous que Bruxelles est une ville super compliquée au niveau des structures.
06:01 Donc en ce qui concerne l'éducation, on est en faveur du fait que la communauté flamande
06:08 et la communauté francophone restent responsables pour l'organisation des écoles.
06:13 Je pense que, bon, des deux côtés, les parents peuvent faire leur choix
06:18 et je vois que les écoles néerlandophones sont super populaires à Bruxelles
06:22 et donc je pense que c'est une bonne chose que le gouvernement flamand,
06:25 qui est responsable, investit dans des écoles néerlandophones à Bruxelles.
06:30 Pour nous, ils peuvent encore le faire plus, ils doivent encore le faire plus,
06:34 mais c'est quand même pas acceptable que tu as deux systèmes
06:38 qui fonctionnent sur un autre rythme pour les Bruxellois.
06:42 Cette réalité de deux organisations des vacances scolaires,
06:46 c'est juste inacceptable et inorganisable
06:49 et c'est pour ça qu'aussi au niveau du Parlement flamand,
06:52 où moi je suis membre du Parlement, qu'on va défendre maintenant l'idée
06:57 que ça doit changer du côté néerlandophone.
06:59 Mais vous l'avez dit, la désynchronisation des calendriers
07:02 entre le Nord et le Sud n'est plus tenable.
07:04 Ce sont donc vos projets, vos propositions.
07:07 Est-ce qu'on pense justement à les principaux concernés ?
07:10 Je pense aux profs, aux directeurs d'école ou encore les parents d'élèves
07:13 et bien évidemment les élèves eux-mêmes.
07:15 Alors là, les avis sont un peu partagés, un peu mitigés,
07:17 mais ils sont en attente de data, d'études concrètes en la matière
07:22 et ça c'est fortement compréhensible.
07:24 Mais il ne faut pas oublier que cette façon de faire
07:27 est déjà d'application dans d'autres pays.
07:29 Et récemment, l'Angleterre envisage d'aller beaucoup plus loin
07:32 et de réduire les congés d'études jusqu'à quatre semaines.
07:35 Justement, preuve à l'appui avec des études qui démontrent clairement
07:39 que des vacances scolaires trop longues sont néfastes
07:42 pour l'apprentissage des élèves.
07:44 Après, sincèrement, nous on est totalement...
07:47 Enfin, on entend bien que ça n'enchante pas tout le monde
07:50 parce que le changement c'est compliqué à accepter,
07:53 il faut s'organiser et c'est pour ça que Borod va bien plus loin
07:56 dans sa proposition.
07:57 On propose que le congé parental...
08:00 On propose plus de jours de congés parentaux
08:03 parce que ce n'est pas assez à ce jour
08:05 si on met en application cette mesure-là.
08:07 On propose également de payer beaucoup plus le congé parental.
08:10 Donc ça c'est une mesure en plus qu'on propose.
08:13 On ne vient pas seulement avec une réforme,
08:15 on vient avec des pistes concrètes
08:17 parce qu'on sait qu'au niveau de la réalité,
08:19 c'est compliqué de trouver des activités extrascolaires
08:23 vu qu'il y a une grande demande à ce niveau-là.
08:26 C'est compliqué d'en trouver.
08:28 Donc faisons en sorte que le congé parental soit allongé
08:31 et qu'il soit également payé du montre.
08:33 Et n'oublions pas les parents solos
08:35 pour qui ce congé parental allongé plus mieux payé
08:39 doit être un droit.
08:41 - Votre avis ?
08:43 - Je suis d'accord, évidemment,
08:46 que si on va allonger la vacances
08:51 de détente et de l'automne,
08:54 on doit bien sûr aussi offrir des solutions
08:56 aux parents qui travaillent
08:58 pour trouver aussi quelque chose pour leurs enfants
09:01 à faire pendant ces deux semaines.
09:03 C'est pour ça qu'on propose de prolonger les congés parentaux.
09:08 Donc oui, ça c'est pour nous très important que ça ait aussi fait.
09:12 - Je vois que vous avez aussi l'intention d'aller au contact,
09:16 voyager dans les différentes communes
09:18 pour prendre un peu le pouls,
09:20 entendre les avis des uns et des autres,
09:22 des francophones, des néerlandophones, c'est bien cela ?
09:24 - Oui, oui, tout à fait.
09:26 Je suis dans le Parlement flamand
09:28 où je défends les intérêts des Bruxellois.
09:31 Je suis membre de la commission d'éducation
09:35 et je pense que c'est une bonne chose
09:38 que beaucoup de parents qui envoient leurs enfants
09:41 vers des écoles néerlandophones
09:43 ne parlent pas nécessairement le néerlandais à la maison.
09:45 Je pense que c'est un atout pour Bruxelles,
09:48 que beaucoup de Bruxellois voient les possibilités du néerlandais.
09:52 Mais de l'autre côté, pour moi, comme membre du Parlement,
09:55 ça veut dire qu'on doit aussi aller à l'écoute
09:58 de tous ces parents qui font ce choix
10:00 d'envoyer leurs enfants vers des écoles néerlandophones
10:03 pour vraiment savoir quels sont leurs besoins.
10:06 Parce que ce sont aussi les besoins que moi,
10:08 comme membre du Parlement, comme Bruxelloise,
10:10 je veux défendre dans mon Parlement.
10:13 Comme je disais, c'est Benoît,
10:15 le ministre de l'éducation néerlandophone
10:18 qui est aussi responsable pour les écoles à Bruxelles.
10:21 Et donc j'ai ce privilège un peu bizarre, peut-être,
10:25 d'échanger avec lui chaque semaine.
10:29 Et donc j'essaie vraiment de lui convaincre
10:32 qu'il y a une réalité différente à Bruxelles
10:34 et qu'il doit investir dans des écoles néerlandophones à Bruxelles.
10:38 Ce qui ne fait pas assez,
10:40 qu'il n'a pas assez d'attention aussi
10:42 pour le fait qu'il y a une pénurie énorme ici
10:45 au niveau de manque de profs.
10:48 Bon, ça c'est une remarque politique, bien sûr,
10:51 mais le NVR de Benoît ne comprend pas
10:54 comment fonctionne Bruxelles.
10:56 Et donc je le vois, comme membre de Voroth
10:58 et comme Bruxelloise,
11:00 c'est ma responsabilité de, au moins,
11:02 essayer de lui convaincre qu'il doit faire plus pour Bruxelles.
11:06 Alors j'ai une question pour vous, Saliha Raïs.
11:08 Je rappelle que vous êtes échevine de l'enseignement néerlandophone
11:11 pour Voroth à Monambé.
11:12 Comment se passe, quel est, disons,
11:14 l'état de santé de cet enseignement néerlandophone ?
11:16 Est-ce que, je dirais, les enfants issus de la diversité,
11:20 les parents de ces enfants,
11:22 sont séduits, justement, par cet enseignement néerlandophone ?
11:24 Alors ils sont pleinement séduits
11:26 par cet enseignement néerlandophone.
11:27 Donc il y a toujours cette idée qui est aussi vraie,
11:30 que l'enseignement néerlandophone est beaucoup plus engagé
11:33 et investi beaucoup plus dans ces écoles.
11:35 Mais on va être, je vais être très sincère,
11:38 au jour d'aujourd'hui, nous sommes confrontés
11:40 de plein à froid avec une pénurie d'enseignants.
11:42 Ce qui s'est passé à Scarbeck récemment,
11:44 où plusieurs classes ont dû fermer
11:47 parce que des profs ont choisi de donner cours en Flandre,
11:50 qui est plus proche de leur domicile,
11:52 que de se déplacer jusqu'à Bruxelles,
11:54 où la situation est beaucoup plus compliquée,
11:56 et que nous ne l'oublions pas,
11:57 que la majorité des élèves ne parlent pas le néerlandais à la maison,
12:00 c'est une langue qu'ils apprennent principalement à l'école,
12:02 ça rend l'enseignement un peu plus compliqué.
12:05 Aujourd'hui, à Molenbeek,
12:07 nous ne sommes heureusement pas encore frappés par cette misère,
12:10 appelons-la comme il se doit,
12:12 mais je crains que nous allons être bientôt aussi confrontés à cela.
12:16 Et qu'allons-nous faire ?
12:17 Et c'est le cri de désespoir que j'ai lancé récemment
12:20 sur mes réseaux sociaux, à l'encontre de Ben Waits.
12:22 Franchement, moi je ne mâcherai pas mes mots à son encontre,
12:25 cet homme est un irresponsable qui ne connaît pas la réalité bruxelloise
12:28 et qui crache sourd des milliers de jeunes et de talents
12:32 qui devraient se développer,
12:33 et au lieu de le faire,
12:35 il fait en sorte de nous rendre dans des situations inacceptables et compliquées.
12:41 Donc c'est un cri de désespoir,
12:42 mais de dégoût également à l'encontre de ce ministre,
12:45 à mon sens, incompétent.
12:47 Voilà, on a compris le coup de gueule de Saleha Reis.
12:50 Je me retourne vers vous, Anne-Laure Gaumane,
12:51 pour revenir sur ses vacances scolaires
12:54 dans l'enseignement merlandophone
12:56 qui voudrait se superposer sur le calendrier des vacances francophones.
13:00 Il y a d'autres parties qui vous ont rejoint sur cet alignement de vacances scolaires,
13:04 je pense à Lopenweld et Grun.
13:06 Oui, c'est vrai, on voit que le groupe de parties qui voient la lumière s'agrandissent,
13:14 donc ça c'est une bonne chose.
13:15 Je pense, pour Vaurot, comme pour les autres parties,
13:19 qu'on réalise juste qu'on doit penser dans l'intérêt de nos enfants,
13:25 mais aussi dans l'intérêt de nos profs,
13:27 et que cette réorganisation n'est pas seulement une chose logique au niveau bruxellois,
13:33 mais aussi dans l'avantage de nos enfants,
13:37 ce qui est super important pour nous et pour les profs.
13:39 J'en ai parlé récemment avec Caroline Désir,
13:42 qui me disait qu'en termes d'absentéisme des profs,
13:46 tu vois déjà l'impact, parce que deux semaines,
13:49 ça leur donne un moment de détente, même chose pour les enfants.
13:53 Ces arguments jouent bien sûr aussi dans le débat du côté néerlandophone,
13:59 et tu vois qu'il y a de plus en plus de parties qui sont convaincues.
14:03 C'est seulement le NVA de ce même Benoît et le CDMV,
14:08 par hasard, deux parties qui ne comprennent pas très bien comment fonctionne la réalité bruxelloise,
14:15 et que, comme je disais, on n'est pas des îles communautaires qui habitent côté à côté,
14:22 non, on veut vivre ensemble,
14:24 et donc ce sont des deux parties qui sont plus dans cette logique communautaire,
14:28 qui veulent garder le système comme il est, aussi au niveau des vacances scolaires.
14:32 Mais bon, tu vois que la pression monte,
14:36 et donc c'est clair que Vaurot, au moins,
14:38 si on a la chance, dans un accord de gouvernement au niveau flamand,
14:43 où cette décision doit être prise,
14:45 ça, c'est pour nous un point de combat pour lequel on va s'investir.
14:49 Alors, on a encore quelques petites minutes avant de nous quitter,
14:51 peut-être pour vous, Sade Haraïs, un message à faire passer,
14:55 le mot de la fin, ou un conseil justement à donner à toutes celles et tous ceux
14:59 qui souhaiteraient s'investir encore davantage dans cet enseignement.
15:02 Dans l'enseignement néerlandophone,
15:04 écoutez, j'aimerais tout d'abord remercier tous ces parents qui s'engagent tous les jours à Bruxelles
15:10 au sein de l'enseignement néerlandophone,
15:12 nous ne les oublions pas,
15:13 ce n'est pas parce qu'ils ne parlent pas la langue qu'ils se sont mis de côté,
15:16 bien au contraire, nous les intégrons pleinement au sein de nos écoles,
15:19 au sein de nos programmes,
15:21 donc c'est très important parce qu'on les oublie assez souvent,
15:24 mais ces parents-là font que, principalement dans nos écoles,
15:27 toute activité fonctionne au sein de nos écoles.
15:30 Et je voudrais aussi remercier les profs qui ont fait le choix
15:33 de choisir nos écoles bruxelloises,
15:35 et notamment pour ma commune à Molenbeek,
15:37 parce que ce choix-là n'est pas facile, je l'admets,
15:40 mais ils le font par conviction, et je les remercie du fond du cœur.
15:43 Une mot de la fin, Anne-Laure Gommen, un conseil.
15:45 Mais non, je pense que Salia a complètement raison
15:48 quand elle dit que tous ces parents qui envoient leurs enfants
15:52 vers des écoles néerlandophones, c'est aussi parce qu'ils voient bien
15:55 l'avantage de parler le néerlandais dans la vie,
15:58 sur le marché d'emploi, ici à Bruxelles,
16:01 ou en Flandre après,
16:05 et donc je sais aussi que ce n'est pas toujours un choix facile à faire,
16:10 mais c'est un choix dans l'avantage de Bruxelles
16:13 et dans l'avantage du futur de leurs enfants,
16:16 et donc moi aussi je veux leur remercier.
16:19 Ils peuvent compter sur vous, pour aussi défendre leurs intérêts,
16:24 aussi dans le Parlement, en Flandre,
16:27 et donc comme vous avez déjà dit, on fait un petit tour dans la commune
16:30 pour aussi aller à leur écoute,
16:32 donc toutes les infos sont sur nos réseaux sociaux,
16:36 donc n'hésitez pas à venir nous parler sur lesquels sont vos besoins.
16:40 Voilà, c'était donc la conclusion d'Anna-Laure Gohmann,
16:42 je rappelle que vous êtes chef de groupe pour Voroïte au Parlement flamand,
16:45 spécialiste de l'enseignement pour Voroïte et habitante à Askarbek, on le rappelle,
16:49 et puis Sadiha Naïs, échevine de l'enseignement néerlandophone pour Voroïte à Molenbeek,
16:54 merci d'avoir été avec nous sur Arabel.
16:56 Merci.
16:57 On se retrouve dans quelques instants pour la suite de votre Carrefour de l'Info.

Recommandations