Category
😹
AmusantTranscription
00:00 Je ne sais pas, je m'en fiche, c'est rosé.
00:03 Dans la prochaine leçon de sociétés, nous allons étudier plus de cultures nouvelles.
00:08 C'est pour ça que je voudrais que vous choisissiez une culture qui vous intéresse.
00:12 La Lituanie !
00:15 Non, non, je parlais d'une autre culture que celle que vous connaissez.
00:19 Euh... La Lituanie !
00:21 Tu es de la Lituanie ?
00:23 Seulement la moitié, pour l'autre moitié c'est quelque chose de nouveau.
00:26 Oh, c'est ma faute. J'aurais dû faire ça depuis la première heure ce matin.
00:32 Mon amour, tu sais, tu as déjà raconté beaucoup de histoires fascinantes sur la Lituanie.
00:37 Mais maintenant c'est le moment d'apprendre aussi les traditions d'une autre couture.
00:41 Une autre que la Lituanie ?
00:43 Oui, exactement. Choisis une autre couture.
00:46 Hum... On verra. La Lituanie est à la frontière avec la Lituanie.
00:51 Je te demande d'en choisir une autre couture, de l'autre bout du monde.
00:55 Je suis désolée, mon cerveau est vide.
00:59 Bien, je t'aide. Regarde-toi dans la classe.
01:02 Nous avons des élèves qui appartiennent à différentes cultures.
01:04 Afrique, Chine, Mexique...
01:06 Je suis sûre qu'un d'entre eux sera plus que heureux d'aider.
01:10 Non, la Chine ! Non, la Chine !
01:12 Ne pleure pas, Jordan.
01:14 Bien, je vais choisir la Chine.
01:16 Bonjour, Madame Belinkov. Comment peux-je vous aider ?
01:25 Je n'ai pas besoin de vous.
01:28 C'est à propos de ma fille, Melanie.
01:30 Je ne savais pas que vous aviez une fille.
01:32 C'est parce que quand j'ai divorcé de son père,
01:34 il a choisi de rester avec les "chars" de notre état,
01:37 un petit peu égoïste.
01:39 Et je ne sais pas pourquoi.
01:40 Ah, ben... Vous ne croyez pas que nous pourrions discuter de ça à l'après-midi, mieux ?
01:45 Non, je ne peux pas attendre.
01:47 Vous voyez, Melanie est de retour à ses pensées et s'est moutée avec moi.
01:51 Je crois qu'elle a manqué de chaleur et de nourriture de sa mère.
01:53 Eh, alors tout est merveilleux.
01:55 Mais maintenant j'ai une heure. Dieu !
01:57 Je me ferai plaisir de vous présenter cette classe,
02:00 car ma petite Melanie se transmet aujourd'hui ici, à 402.
02:05 Vous avez une fille ? Dans ma classe ?
02:07 Vous ne devez pas me le dire.
02:09 La classe suivante était remplie.
02:11 Elle est intelligente, intelligente.
02:13 Je n'aime pas ici.
02:15 Pourquoi avez-vous dit au juge que je voulais rester avec vous ?
02:18 Je veux rester avec mon père.
02:20 Je veux rester avec mon père.
02:22 Elle est un peu fatiguée, elle ne sait pas ce qu'elle dit.
02:24 Elle se moque seulement.
02:25 J'ai pris l'autobus.
02:26 Maintenant, je vais aller avec la petite Grace
02:28 et je vais lui montrer que tu es intelligente.
02:30 C'est pareil pour moi.
02:32 J'aime la distraction.
02:39 Je vous prie de vous connaître avec votre nouvelle collègue,
02:44 Melanie Bellinghoff.
02:46 Bonjour Melanie.
02:48 Ah, bon, je vous prie de prendre votre place.
02:50 Prenez un lieu libre, là-bas, près de Penny.
02:54 Je ne veux pas rester avec elle.
02:56 Elle a pris la place ?
02:58 Qu'est-ce que tu dis ? C'est un lieu en plus.
03:00 Bien.
03:03 Oh, elle n'est pas intelligente.
03:05 Melanie, t'aimes les langues ?
03:07 J'aime. J'ai un Polonais de Wisconsin.
03:09 Tu veux venir le voir après l'école ?
03:11 Je ne m'amuse pas.
03:13 Bien, tu verras d'autre part.
03:15 Ici, il sent mal.
03:19 Je ne sens rien.
03:20 Il sent la coque.
03:22 Merci.
03:24 Bon, c'est l'heure pour la mathématiques.
03:27 Qui veut venir à la table pour faire un problème ?
03:30 Mon amour, quelle mathématique as-tu étudié à l'école ?
03:34 Je ne me souviens pas.
03:36 As-tu fait des fractions ?
03:37 Je ne sais pas.
03:38 Ce n'est rien.
03:39 Je vais vérifier tes cahiers de l'école où tu viens.
03:41 Je n'ai pas apporté rien.
03:43 Et alors, comment vais-je savoir ce que tu as appris là-bas ?
03:45 Je ne m'en souviens pas.
03:46 Ah, oui, c'est vraiment le rêve d'un professeur.
03:50 (bruits de la foule)
03:53 (bruits de la foule)
03:55 Hey, Sanjay !
03:56 Je dois faire un projet sur une autre culture,
03:58 et la dame Grace m'a suggéré d'élever l'Indie.
04:00 J'ai besoin de ton aide.
04:02 Je serai très heureux d'être là pour t'aider.
04:04 Et tu me donnes un changement ?
04:06 Tes nouveaux pantalons sportifs ?
04:07 Je ne te donne pas mes pantalons.
04:09 Très bien.
04:10 Alors je vais te prendre cette capote de baseball.
04:12 Tu choisis.
04:13 Oh, qu'est-ce que je devrais choisir ?
04:15 Peut-être que je devrais demander à la dame Grace ce que je lui donne.
04:19 On se voit à la maison après l'école.
04:21 (bruits de la foule)
04:24 Les Chinois aiment boire du siphon.
04:28 Qu'est-ce que tu fais là, Polly ?
04:31 Les Chinois sont très curieux et aiment boire du siphon.
04:35 Non, c'est moi. J'aime le siphon.
04:38 Ah, j'ai compris.
04:39 Dis-nous, le peuple entier, les Chinois,
04:41 ils ont du mal à rêver ou c'est juste toi ?
04:44 Regarde ce que c'est.
04:45 Si tu veux vraiment apprendre quelque chose sur ma culture,
04:47 on se voit après l'école.
04:48 Très bien.
04:49 Les Chinois s'énervent rapidement.
04:53 Oh, Sanjay ! Je ne savais pas que tes parents étaient des vendeurs de pantalons.
04:57 Combien coûtent ces sandales ?
04:59 Ce ne sont pas pour vendre, ce sont pour l'intérieur.
05:01 Quand tu entres dans une maison indienne, tu dois te déchirer.
05:04 Oh !
05:05 Mais si tu as des pieds morts ?
05:08 Alors tu les mets en bas ?
05:09 Mais si tu as les pieds...
05:10 Je t'écoute !
05:12 Frère, j'essaie d'apprendre sur ta culture.
05:19 C'est le Musée de l'Art et de la Culture Chinois.
05:22 Regarde ce beau couvercle qu'il a.
05:24 Ah, ah.
05:25 Tout est fait de colonne et de bois.
05:29 Ah, ah.
05:30 Ce style architectural a été adopté plus tard par la Corée et le Japon.
05:34 Ah, ah. C'est tout ?
05:36 Comment ça, c'est tout ?
05:38 Eh bien, une petite ville, belle,
05:42 de laquelle je suis très attachée,
05:44 a été copiée par tout le monde.
05:47 Regarde-toi à la Maison Blanche ou au Tour Eiffel.
05:50 L'architecture lituanienne est pure.
05:52 La Maison Blanche ?
05:53 Le Tour Eiffel ?
05:54 Ça n'a rien à voir avec autre chose.
05:56 Tu peux te rendre compte ou pas ?
05:58 Cette peinture est dans la famille de ma génération.
06:03 Elle appartient à... à... à...
06:05 A la plus ancienne.
06:06 On a fini.
06:07 Désolé.
06:08 A... à... à...
06:09 A la grand-mère.
06:10 Elle est inestimable.
06:12 Super !
06:13 Si vous voulez, je vous donne 5.
06:15 Hein ? Sanjay ?
06:17 Oui, maman, je suis avec une amie.
06:19 Je viens tout de suite.
06:20 Dans ma culture, quand tu connais quelqu'un plus vieux,
06:23 tu leur montres respect, tu leur mets les doigts comme ça,
06:25 puis tu les genouilles et tu les touches avec tes doigts.
06:29 C'est un moyen de leur montrer qu'ils ont marché plus que toi.
06:32 C'est un honneur de vous connaître, Madame Bakshi.
06:44 C'est ton tour.
06:45 Je suis moderne, mais j'ai amusé à te regarder.
06:48 Melani, tu veux manger à la chine ?
06:53 Je m'en fiche.
06:55 C'est bon, je peux parler.
06:59 Alors, où étions-nous ?
07:00 Tu m'avais raconté ton nouvelle école.
07:02 Tu connais juste moi.
07:04 Je suis très amicable, mais ces enfants-là,
07:07 personne ne parle avec moi.
07:09 Qui peut ?
07:10 Ils ne savent pas ce qu'ils font.
07:12 Avec moi, qui peut ?
07:14 Ils ne sont pas vrais comme nous sommes.
07:16 Que dirais-tu si j'avais préparé mon semi-préparé préféré ?
07:19 Celui avec les brocolis ?
07:22 Bien sûr.
07:23 Il sent mal.
07:25 Et ma prof est épuisée après moi.
07:28 Prends.
07:29 La table est prête dans un moment.
07:31 J'étends la samosa.
07:32 Parfait !
07:33 J'aime que la samosa soit chaude.
07:35 Je crois.
07:37 [musique]
07:39 J'attends sa mousse.
07:56 Oh, arrête !
07:58 Non, non.
08:02 C'est d'ouvre.
08:04 Non, elle a encore la samosa.
08:07 Et comme je disais,
08:10 cette prof, la dame Graves,
08:12 voulait d'abord rester avec une dame, Penny.
08:15 Bien sûr, la fille de classe.
08:17 Après, la prof a commencé à me battre au dos
08:21 avec ce que j'étudiais à l'autre école.
08:24 Comme si c'était son boulot.
08:26 Confucius, né en 557 et mort en 479.
08:32 Il a été le plus renommé philosophe du cinéma.
08:35 Tout le monde le connaît.
08:37 Comme mon frère, Ludie.
08:39 Tout le monde le lit tout le temps.
08:41 Je ne parle pas de Ruda Cuiva.
08:43 Je parle d'un des plus grands pensants
08:45 qui a existé.
08:47 Il est celui qui a dit
08:48 que les faits sont plus importants que les mots.
08:50 Très bien.
08:51 Mais mon frère Ludie a dit
08:53 ne jamais acheter un chien avec trois pieds.
08:55 Il va se retourner quand tu vas essayer de le nourrir.
08:57 Confucius a passé de province en province
08:59 et a étudié et a conseillé.
09:01 Il a voyagé pendant 14 ans.
09:03 C'est une grosse blague.
09:05 Ludie est sorti une nuit après les chiennes
09:07 et n'est plus retourné à la maison depuis 15 ans.
09:10 Je ne mentis pas.
09:12 Tout sent bien.
09:24 Dans la culture indienne,
09:26 tu prends seulement ce que tu vas manger.
09:28 Nous ne insultons pas les hôtes,
09:30 nous laissons les hôtes en pâquerie.
09:32 Je ne me suis pas encore suivie de toi.
09:34 En fait, c'est vraiment la vérité.
09:36 Je sais, je sais.
09:39 J'ai vraiment faim.
09:40 J'ai tellement faim que je peux manger une vache.
09:42 Dans l'Indie, la vache est un animal sacré.
09:51 Oh, je me sens mal.
09:54 Excusez, excusez.
09:56 Prumosari.
09:58 Mmm, il sent bien.
10:00 Attends, ne mange pas ça.
10:04 C'est trop chaud pour toi.
10:06 Oh, j'ai oublié.
10:07 J'ai préparé une nourriture spéciale pour toi.
10:09 Vous ne devez pas vous déranger, Madame Buck.
10:11 J'ai voyagé à travers les frontières.
10:13 J'ai été au Mexique.
10:14 Chaud est celui de mon deuxième nom.
10:16 Rien n'est trop chaud pour moi.
10:18 Attendez, c'est trop chaud pour moi.
10:28 Je sais que c'est une nouvelle école et que ça va durer jusqu'à ce que tu te réconfortes.
10:32 Il y a beaucoup de personnages et de nouvelles expériences.
10:35 Ça peut devenir compliqué.
10:37 Mais je suis là pour t'aider.
10:39 Donc, Melanie, si tu veux qu'on discute de quelque chose...
10:41 Je n'ai pas été prudente.
10:43 Tu sais, peut-être que c'est le problème.
10:45 Dans la classe, j'ai le sentiment que je ne peux pas t'atteindre.
10:48 Comme si tu ne m'entendais pas.
10:50 Je t'entends.
10:51 Alors, si tu m'entends, quel est le problème?
10:53 Tu ne me vois pas.
10:55 Si tu m'entends, quel est le problème?
10:57 Tu raisons la main juste pour dire "le sentiment".
11:00 Et tes thèmes sont inacceptables.
11:04 Tu n'es pas excellent en syllabes, ni en mathématiques.
11:07 Et pour le thème de la géographie,
11:09 tu as écrit quatre types de climat.
11:11 Un dégustant, deux horribles de pluie,
11:13 trois froid, quatre cher.
11:16 Oui, et?
11:18 Ecoute, mademoiselle.
11:19 On dirait que tu n'es pas prudente.
11:21 Tu vas devenir répétitive si tu continues avec cette attitude.
11:24 Non, pas moi.
11:25 Je veux dire que ma mère va devenir répétitive.
11:29 Elle m'a fait le thème.
11:31 Je peux partir maintenant?
11:33 [Musique]
11:39 Avant de commencer le cours de yoga,
11:41 il faut que nous préparions nos corps.
11:43 Il faut qu'ils soient purs.
11:45 Alors, on va mettre de l'eau dans une canne
11:47 jusqu'à ce qu'elle sort de l'autre canne.
11:49 Après, vous allez trouver deux sacs de l'eau fraîche
11:51 que vous allez jeter de l'avant.
11:54 Je ne crois pas à ça.
11:56 Attention, le Ravi Yogin est d'Inde.
11:59 Il est le plus grand maître de yoga.
12:01 D'accord, désolé.
12:02 Et puis, pour nettoyer le canal nasal,
12:05 vous allez prendre ce fourton et le mettre dans...
12:08 Aaaaaah!
12:10 Je suis parti d'ici.
12:12 Mais vous ne pouvez pas partir.
12:13 Le fourton est la partie la plus forte.
12:15 Ce n'est pas pour moi.
12:16 Merci, mais mon corps n'a pas besoin de nettoyer.
12:19 Sa mossa d'hier s'est occupée d'eux.
12:21 Des problèmes avec le ventre?
12:22 Venez ici, ma fille.
12:24 Sans fourton, sans fourton.
12:26 [Musique]
12:30 Prends place.
12:32 Donnez-moi la place pour voir si je peux vous aider.
12:35 [Musique]
12:45 Je crois qu'il a dormi.
12:46 Tu as sorti les amygdales?
12:48 Les amygdales? Oui.
12:50 Quand tu avais 7 ans?
12:52 Oui.
12:53 Par le Docteur Harry Rosenblatt?
12:56 Non, c'était le Docteur Miago.
12:58 Attends, le Docteur Miago était à un tournoi de golf,
13:01 et son partenaire l'a remplacé,
13:03 et il s'appelle Rosenblatt.
13:05 C'est étonnant!
13:06 Qu'est-ce d'autre que vous savez?
13:07 Pouvez-vous me dire si nous allons battre les des 100.000 nations régionales?
13:10 C'est possible, mais je suis plus préoccupé par ton esprit.
13:13 Je crois que je sais pourquoi tu as mal.
13:15 Et moi, à cause de Samosa.
13:17 Oh, non, non.
13:18 C'est à cause d'une autre vie d'hier.
13:21 Tu vois, mon pauvre, il croit que le sous-estime se renouve.
13:26 Nous appelons ça la rencarnation.
13:29 Tu, mon enfant, as vécu plusieurs fois,
13:32 et ton esprit est sensible à cause de ce qui s'est passé dans une de tes vieilles vies.
13:38 Par exemple, Sanjai a un doigt malade.
13:40 Oh, attention! Dis-moi ce qui se passe!
13:43 Tu as vécu dans un grand palais.
13:47 Il y avait 2000 serviteurs.
13:50 Le palais était du Maharajah Ishwari Singh.
13:54 La richesse de son palais était à tes pieds.
13:57 Hey, hey, Jordan!
14:06 Je suis contente de te voir bien.
14:08 Tu sais, quand j'étais dans la chambre pleine de vases chinois,
14:11 je suis rentrée et tu es disparu.
14:14 Ah, oui, je crois que je me suis perdu.
14:17 J'ai cru que c'était ça.
14:19 Ne t'en fais pas, ça ne se répétera pas.
14:21 On va se tenir à la main tout le temps.
14:24 Tu sais, je crois que tu as vu tout ce qu'il fallait au musée.
14:27 Je suis contente de l'entendre.
14:29 Je suis vraiment fatiguée de prendre toutes ces vases chinois.
14:32 Antiquités? Je n'en ai pas besoin.
14:34 Où allons-nous aujourd'hui? Chez toi?
14:36 Oh, oui, ça va se passer.
14:39 Madame Graves!
14:41 Madame Graves!
14:43 Madame Balinkov.
14:45 J'ai voulu parler avec vous sur Melanie.
14:47 Parfait, je crois que c'était le cas.
14:49 Melanie est très malheureuse.
14:51 Elle n'aime pas être dans votre classe.
14:53 Ça dure un peu pour les enfants d'être habitués les uns avec les autres.
14:56 Les enfants ne sont pas des bienvenus.
14:58 Je vous en prie.
14:59 Vous êtes déçue.
15:00 Je suis déçue?
15:02 Ne soyez pas si dure avec vous.
15:04 Vous savez ni traiter ni non.
15:06 Je sais comment.
15:08 J'ai gagné le prix pour le meilleur professeur.
15:11 Oui, en présentant les plans de mes cours.
15:13 Je savais que c'était juste une question de temps
15:15 jusqu'à ce que vous demandiez la moitié des 500 dollars que vous recevez comme prix.
15:19 Sortez de la tête, ma chérie.
15:21 Chauffy.
15:27 Une fois que j'ai mis ça sur moi, je sais que je suis à la maison.
15:30 Yogi le Ravi sait ce qu'il fait.
15:32 J'ai toujours senti mon lien avec l'argent et la légalité.
15:35 Depuis le moment où il m'a dit que j'ai vécu dans un palais,
15:38 tout a eu sens.
15:40 Qu'est-ce qui te prend?
15:41 Qui crois-tu que tu es?
15:43 Ce n'est pas la question de qui je crois que je suis,
15:46 mais de qui j'ai été dans le passé.
15:48 Une chienne avec une gorgeuse en roche longue?
15:51 Non, une Maharani.
15:53 Ça signifie "princesse pour vous, pauvres".
15:55 J'ai vécu en Inde dans un grand palais
15:57 et j'ai eu 2000 serviteurs et des problèmes avec le stomache.
16:00 Et qu'est-ce qui s'est passé avec vous, Maharini?
16:02 On dit Maharani.
16:03 Et je ne sais pas si c'est vrai,
16:05 mais je suis sûre que j'ai eu un fin glorieux et courageux.
16:08 Et qu'il y a quelque chose qui m'a fait une statue.
16:10 Je n'ai pas encore toute la histoire.
16:12 Mon maître de yoga n'est pas encore arrivé au bout de lui.
16:15 Ah, la fille est folle.
16:17 Don? Charlie?
16:20 Maharani?
16:27 C'est moi.
16:28 Je vais utiliser le titre.
16:31 (Rires)
16:34 (Rires)
16:36 (Parle en allemand)
16:39 (Parle en allemand)
16:41 (Parle en allemand)
16:48 (Parle en allemand)
17:00 (Parle en allemand)
17:02 Ah?
17:26 Ah!
17:28 Eh, alors...
17:30 Je crois que tu dois arrêter.
17:32 Tu es très chanceux.
17:34 Peut-être que c'est ma semaine bonne.
17:37 Bon,
17:44 allons écouter les références sur les cultures étrangères.
17:46 Polly, tu commences.
17:48 Mais je n'ai pas de référence.
17:50 Tu n'as pas de référence?
17:52 Non, je voulais faire un sur la Chine.
17:55 Ah, ah, sérieusement.
17:57 Mais après plusieurs recherches,
17:59 j'ai constaté qu'elle n'a pas de culture.
18:01 Ah...
18:03 Comment ça, la Chine n'a pas de culture?
18:06 Nous sommes là depuis 5000 ans.
18:08 C'est ce que tu dis.
18:10 Je ne peux pas aller plus loin avec ce charade.
18:13 Comment elle aurait sa propre culture?
18:15 C'est très clair pour moi qu'elle a une meilleure culture
18:18 que la culture lituanienne.
18:20 Comment? La culture chinoise n'a pas de lien
18:22 avec la culture lituanienne.
18:24 Oh, s'il te plaît.
18:26 Nous avons des pâtes frites.
18:28 Vous avez des confucius.
18:30 Nous avons des loups.
18:32 Vous avez des dragons. Nous avons des coquins.
18:34 Vous avez...
18:36 Bon, alors que Polly et Jordan vont au bureau du Docteur Besser,
18:38 en attendant que les parents viennent,
18:40 Nancy, veux-tu nous lire ton référence?
18:42 Et en fonction de la culture lituanienne,
18:44 chaque fois que tu es né,
18:46 c'est une autre affrontement,
18:48 en fonction des devoirs que tu as faits dans la vie précédente.
18:50 Et même si je suis un âge très âgé
18:52 qui a vécu de nombreuses vies intéressantes
18:54 et qui a été très facilement élu,
18:56 j'ai apporté un expert de l'Inde.
18:58 Je vous prie de le rencontrer,
19:00 mon professeur de yoga arabe.
19:03 Bonjour, mon professeur.
19:06 Le concept de la reincarnation est quand...
19:08 J'ai déjà dit ça, passez à moi.
19:10 Mais que voulez-vous savoir?
19:12 Je sais, mais mes collègues sont très curieux
19:14 de savoir de mon vie.
19:16 Vous voulez dire ce qui est dans le palais du Maharadjah?
19:18 Je vous l'ai dit, je vous l'ai dit.
19:20 Et toutes les bijouteries?
19:22 Vous voyez? Vous voyez?
19:24 Et les 2000 serviteurs?
19:26 Et vous étiez l'un d'entre eux.
19:28 En ta vie précédente,
19:30 tu étais l'un des serviteurs du Maharani.
19:34 C'est impossible de parler de ce qui se passe là-bas.
19:36 Tu m'as dit que les bijouteries de l'Inde
19:38 étaient à mes pieds.
19:40 Oui, exactement.
19:42 Tu étais le serviteur qui les luttait.
19:44 Et ton esprit était malade
19:46 parce que le Maharajah a essayé de te poisonner
19:48 parce que tu avais une mission si facile
19:50 et parce que tu faisais trop de travail pour le chef.
19:52 Je ne peux pas croire que j'ai eu une vie si terrible.
19:54 Oh, c'était une des bonnes vies.
19:56 Tu veux entendre ce qui se passait en Turquie
19:58 où tu devais prendre les toilettes de la nuit?
20:00 Oh, oui.
20:02 Nous voulons en entendre tout.
20:04 Tout.
20:06 C'est terminé. Vous êtes un homme très occupé.
20:08 Quand partez-vous avec votre avion en Inde?
20:10 Pouvez-vous conduire à votre endroit?
20:12 *Rires*
20:14 *Rires*