Category
😹
AmusantTranscription
00:00 ... de Catalouphornia. Un endroit agréable à vivre, sauf quand...
00:05 ... la tristesse se détruire.
00:09 Mon poche !
00:11 Reviens ici, toi, pelucca !
00:13 Super, juste super.
00:16 *Cri de douleur*
00:17 *Cri de douleur*
00:18 *Cri de douleur*
00:21 *Cri de douleur*
00:21 *Rire*
00:23 *Cri de douleur*
00:25 *Cri de douleur*
00:29 *Cri de douleur*
00:34 Sors de là !
00:35 Bonjour, Rudy ! C'est moi, Poupsie !
00:43 La vie de la ville est dégueulasse ! Je vais m'en aller !
00:45 Ouais ?
00:46 Rends-moi à l'extérieur du tavernier de la mouille des chats et je vais avec toi.
00:48 Ok !
00:49 *Soupir*
00:52 J'aurais pu prendre un verre, de toute façon.
00:54 Eh bien, bonjour, petite dame !
01:03 Un martini, s'il vous plaît.
01:04 En plus sec.
01:05 Mmmh, ça a l'air délicieux !
01:08 *Musique de Mario*
01:10 Ne vous en faites pas, je prendrai deux smooches au lieu.
01:21 Quoi ?
01:22 Oh !
01:23 Oh !
01:24 Quel délire !
01:27 Juste en temps !
01:32 Allons-y !
01:33 Ouais ! La vie de la ville, qui en a besoin ?
01:36 Alors, nous deux, Poupsie, nous pouvons aller où nous voulons.
01:39 Au plus loin possible, comme...
01:41 Comme...
01:42 Oh !
01:43 Le mont Caddywompus !
01:44 Le mont Caddywompus ?
01:53 Tu es fou ?
01:54 Qu'est-ce que tu veux dire ?
01:55 C'est là où il vit, le vieux Crumplecranks !
01:58 Le vieux Crumplecranks ?
02:01 C'est ça, le chat de Crumplecranks.
02:03 Il vous dégâtera et vous ne serez jamais sauvés.
02:06 Il vous attrapera dans sa grotte profonde.
02:08 Les histoires sont réelles et la légende est vraie.
02:12 Il vous tuera ou sa soupe de poisson.
02:15 Et quand vous ne pouvez plus crier ou moindre...
02:18 Il vous sépare de ses doigts avec ses poissons restants.
02:21 Le vieux chat de Crumplecranks.
02:25 Oh, c'est tout un gros sac de bolognais.
02:29 Un folklore superstitieux.
02:31 Allez, Poupsy, partons.
02:33 Le vieux chat de Crumplecranks.
02:36 Je me sens déjà mieux, loin de la ville.
02:45 Et toi ?
02:46 Je ne peux pas arrêter de penser à cette histoire.
02:49 Le vieux Crumplecranks ?
02:50 C'est la plus stupide histoire que j'ai jamais...
02:58 Je n'ai pas peur. Et toi, Poupsy ?
03:01 Non, bien sûr que non !
03:03 Ça pourrait être un nouveau abri pour nous, Poupsy.
03:16 Que pensez-vous ?
03:17 C'est un peu spooky pour moi, Rudy.
03:20 Bien, bien, bien.
03:26 Hey !
03:27 Regardez qui vient de s'en sortir.
03:33 Le vieux chat de Crumplecranks !
03:35 C'est ça ! Le vieux chat de Crumplecranks !
03:39 Rassemblez-vous et restez un instant.
03:41 Vous êtes juste en temps pour le démonstration.
03:43 Que faites-vous ?
03:44 Je vais faire le meilleur que je peux.
03:51 Qui êtes-vous pour vous montrer ?
03:54 En sortant de la ville en bas,
03:56 Invité et, pour être honnête,
03:58 En se rendant sur ce Crumplecranks,
04:01 Vous devriez être écrasé de votre peau.
04:03 Vous ne réalisez pas la difficulté que vous êtes en train de vous mettre en.
04:05 Parce que c'est votre dernier erreur.
04:07 Vous deux, les garçons, vous êtes les meilleurs.
04:10 Le temps est venu, il n'y a pas de débat.
04:12 Je ne suis pas si dur à exagérer.
04:14 Vous n'avez pas de choix, alors vous devez vous en tenir.
04:17 Je suis le plus rapide du temps.
04:20 Je suis le plus rapide du temps.
04:22 Je suis le plus rapide du temps.
04:24 Je suis le plus rapide du temps.
04:26 Je suis le plus rapide du temps.
04:28 Je suis le plus rapide du temps.
04:30 Je suis le plus rapide du temps.
04:32 Je suis le plus rapide du temps.
04:34 Je suis le plus rapide du temps.
04:36 Je suis le plus rapide du temps.
04:38 Je suis le plus rapide du temps.
04:40 Je suis le plus rapide du temps.
04:42 Je suis le plus rapide du temps.
04:44 Je suis le plus rapide du temps.
04:46 Je suis le plus rapide du temps.
04:48 Je suis le plus rapide du temps.
04:50 Je suis le plus rapide du temps.
04:52 Je suis le plus rapide du temps.
04:54 Je suis le plus rapide du temps.
04:56 Je suis le plus rapide du temps.
04:58 Je suis le plus rapide du temps.
05:00 Je suis le plus rapide du temps.
05:02 Je suis le plus rapide du temps.
05:04 Je suis le plus rapide du temps.
05:06 Je suis le plus rapide du temps.
05:08 Je suis le plus rapide du temps.
05:10 Je suis le plus rapide du temps.
05:12 Je suis le plus rapide du temps.
05:14 Je suis le plus rapide du temps.
05:16 Je suis le plus rapide du temps.
05:18 Je suis le plus rapide du temps.
05:20 Je suis le plus rapide du temps.
05:22 Je suis le plus rapide du temps.
05:24 Je suis le plus rapide du temps.
05:26 Je suis le plus rapide du temps.
05:28 Je suis le plus rapide du temps.
05:30 Je suis le plus rapide du temps.
05:32 Je suis le plus rapide du temps.
05:34 Je suis le plus rapide du temps.
05:36 Je suis le plus rapide du temps.
05:38 Je suis le plus rapide du temps.
05:40 Je suis le plus rapide du temps.
05:42 Je suis le plus rapide du temps.
05:44 Je suis le plus rapide du temps.
05:46 Je suis le plus rapide du temps.
05:48 Je suis le plus rapide du temps.
05:50 Je suis le plus rapide du temps.
05:52 Je suis le plus rapide du temps.
05:54 Je suis le plus rapide du temps.
05:56 Je suis le plus rapide du temps.
05:58 Je suis le plus rapide du temps.
06:00 Je suis le plus rapide du temps.
06:02 Je suis le plus rapide du temps.
06:04 Je suis le plus rapide du temps.