Packages from Planet X Packages from Planet X E022 The Dan Who Would Be King The Game

  • il y a 5 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Dans notre espace, les paquets mystérieux pour les mains d'aliens viennent de...
00:04Moi ! Dan Zebrowski !
00:06Et seulement moi peux les ouvrir !
00:09Parfois, ils fonctionnent...
00:11Parfois, ils meurent !
00:14Mais ils m'étonnent toujours !
00:23Les paquets de Planète X !
00:25Wabam !
00:27Félicitations, Amanda !
00:29Je n'arrive pas à penser à un meilleur leader pour remplir notre vacances de conseil d'études.
00:32Et vu qu'il n'y a plus de candidats...
00:35Salut, conseil d'études !
00:36J'ai plein d'idées pour faire de cette école cool !
00:39Vous voulez marcher dans les rues avec des prix de l'école ?
00:42Essayez ces vêtements de zombie !
00:46Électrez moi pour le conseil d'études de Dan
00:48et je mettrai le zombie dans notre prom !
00:50On l'appelle...
00:51La prom de Zom-Zom !
00:53Alors...
00:54D'où commence-t-on ?
00:56J'aurais voté pour vous !
00:57J'ai trouvé que vos idées fonctionnent !
00:58Montrer et sentir les cours de gym ?
01:00Déclarer que Dan a un anniversaire à l'école ?
01:03Troll !
01:04Les vrais leaders essayent de faire mieux les vies de tout le monde,
01:07pas seulement de leur propre !
01:08Oh, ouais ?
01:09Si j'étais dans...
01:11Vas-y, Dan !
01:12Tu as le toit !
01:21Je suis en retard pour mon premier conseil d'études !
01:25Et si j'étais toi, je n'allais pas jouer aux couches musicales
01:27jusqu'à ce que ce truc soit testé !
01:29Tu peux gouverner l'école, conseiller, Killjoy,
01:31mais ici, j'appelle les coups !
01:33Tous les doigts sur la mort !
01:38Ça ne vibre pas, ni recline pas.
01:40En tout cas, je me sens bien, non ?
01:44La couche...
01:49Comment devrais-je gérer ce monde violent
01:53quand cet imbécile est en train de recevoir tous mes cadeaux ?
01:59Tu vois ma frustration, non ?
02:04Le siège de pouvoir ?
02:05Parfait exemple !
02:07J'ai attendu ça depuis des siècles !
02:09Oh, ça a tout changé !
02:12Merci beaucoup de l'avoir apporté !
02:18Ces fous du conseil d'études ne savent pas ce qu'ils manquent !
02:20J'aurais été un excellent leader !
02:22Un grand, grand leader !
02:37Regarde ! Regarde ce que je vois !
02:39J'ai vu suffisamment d'imbéciles sur notre propre rue !
02:50Le siège de pouvoir, c'est ici !
02:52Mon armée hybride s'est réveillée !
02:58Ils ont été créés pour instiller la peur,
03:00préparer mes repas,
03:01et m'aider à rouler tous les humains dans l'Iron Bay.
03:04Mais ils ont été mal nourris et totalement éliminés !
03:09Le siège de pouvoir était la clé pour gérer cet imbécile !
03:12Quand il n'arrivait pas,
03:14je les ai heureusement éliminés dans un prison sous-terrain !
03:21Vous, Calamari, n'étiez qu'une seule personne intelligente pour vous sauver !
03:28C'était la première et dernière chose intelligente que vous avez faite !
03:33Prends mon siège, vous imbéciles hybrides !
03:37Yo, Dan ! C'est lundi, mec !
03:41Arrivez !
03:46Dan est parti ! Et le siège !
03:49Et tout le quartier a l'air d'un zoo ! Qu'est-ce qui s'est passé ?
03:53Je crois qu'on va savoir !
04:03Qu'est-ce qu'on va faire avec les humains, mon roi ?
04:08Quoi ? Mon petit ami est...
04:09Roi ?
04:10All hail King Dan !
04:13Hey ! Il ne pouvait pas vous emmener à travers la rue !
04:16Silence, toi ! Ou je vais te mettre les liens de flea !
04:21Attendez ! D'où viennent tous ces hybrides ?
04:24Copernicus ?
04:29Copernicus ?
04:31Oui, Copernicus. Il est celui qui a créé, puis nous a abandonné.
04:35Au début, nous avons été perdus.
04:37Mais avec le temps et la croyance que nous avions,
04:39nous avons trouvé un moyen.
04:40Dan, qu'est-ce que tout ça a à faire avec nous ?
04:42Pourquoi nous avez-vous amené ici ?
04:43Pourquoi pas ? Pour vous montrer qui est le roi,
04:45et pour bien le faire !
04:49Félicitations à Dan-topia !
04:51Wow ! Mec !
04:53C'est cool, hein ?
04:54Et ils feront tout ce que je vous dis !
04:56Check it !
04:57Gorilla-fans, dégagez vos pensées opposables !
04:59Anacondas, dégagez-les !
05:02Royal-Guard, 21 perps soldats !
05:04Wow ! Arrêtez-les, Mucus !
05:06Alors, qu'est-ce si ils suivent votre ordre ?
05:08Ce n'est pas de la leadership, c'est de la dictature !
05:10Dictature ? Moi ?
05:14Contrairement à certaines personnes, Amanda,
05:16ils apprécient mon amour pour la société fonctionnelle.
05:20Regardez ce qu'ils ont fait ici !
05:23Pourquoi n'avez-vous pas mis plus d'effort dans la décoration ?
05:26Je n'oublie pas que le Twin Age nous a tirés de mon siège !
05:29Mais même moi, je ne suis pas capable d'un entier armée hybride !
05:34Oui !
05:35Excellente pensée, Calamari !
05:37Prends ton fric !
05:39La meilleure façon d'attaquer, c'est si vous rejoignez la patte !
05:43Les trampolines et les skateboards, c'est comment vous vous trouvez ici ?
05:46Vous ne pouvez pas croire que c'est une bonne idée !
05:48C'est pas une bonne idée !
05:49C'est pas une bonne idée !
05:50C'est pas une bonne idée !
05:52C'est pas une bonne idée !
05:53C'est pas une bonne idée !
05:54C'est pas une bonne idée !
05:55C'est pas une bonne idée !
05:56Vous ne pouvez pas croire que c'est une bonne idée !
05:58Oui, oui, ici, il y a un craquement !
06:00Est-ce que je peux en prendre un ?
06:01Je veux un craquement !
06:03Dan, ils ont fait du bien en rentrant ici !
06:05Vous ne pouvez pas faire toutes les choses que vous voulez en tête !
06:08Votre brise est en train de bouger, mais tout ce que je peux entendre est…
06:10Bla, bla, bla !
06:16Fais-le !
06:47Marchons dans la ville, collectons tous les humains insuspects et les emmenons ici pour un massacre !
07:04Merci, Roi Dan !
07:05C'est une bonne idée de détruire toute la race humaine !
07:07Je ne sais pas qui est pire, vous ou Copernicus !
07:10Et ils feront tout ce que je demande !
07:12Regardez ça !
07:13Vous là-bas !
07:14Trimez mes doigts !
07:15Où est-il ?
07:18Regardez-le ! Il le fait !
07:21Dès que je vais coucouner la ville, je vais éliminer ces imbéciles hybrides !
07:28Non ! Il est notre leader ! Il ne ferait pas ça à nous !
07:32Est-ce qu'il le ferait ?
07:33Il le ferait, et il le fera ! Et même moi, je ne peux pas l'arrêter !
07:36Mais vous pouvez !
07:37Pot-au-Parrot, pensez-y !
07:38Après que Copernicus vous a emmenés ici, vous auriez pu y aller !
07:41Vous auriez eu une meilleure chance de le faire vous-même !
07:43Vous leur avez aidé à survivre !
07:44Et vous l'avez fait sans le roi Dan, ou Copernicus, ou un siège de pouvoir !
07:48Vous avez appris à penser pour vous-même !
07:50Et maintenant, plus que jamais, vous devez le faire encore !
07:56Hey, toi !
07:58Qu'est-ce que tu fais ? Viens ici !
08:00Je m'appelle Pot-au-Parrot !
08:02Et tu n'es plus le boss de moi !
08:07C'est parti pour le rallye !
08:08C'est parti pour le rallye !
08:13Hey, Hybrids ! Arrêtez l'attaque !
08:22Résumez l'attaque !
08:25Non, arrêtez l'attaque !
08:28Arrêtez l'attaque et résumez l'attaque !
08:35C'est l'heure du coup !
08:36C'est l'heure du coup !
08:42Copernicus a été déthrown !
08:43Copernicus a été déthrown !
08:44All hail free thinking !
08:49Allez, Hybrids !
08:50Allez, Hybrids ! Montrez-leur ce que vous avez fait !
08:51Montrez-leur ce que vous avez fait !
08:55Les Hybrids se sont révoltés !
08:56Les Hybrids se sont révoltés !
08:57Je reviendrai avec un nouveau siège de pouvoir !
08:59Je reviendrai avec un nouveau siège de pouvoir !
09:00Et Chaos Ressource !
09:01Et Chaos Ressource !
09:07Et Chaos Ressource !
09:09Et Chaos Ressource !
09:33Allez, croisez-moi en vous !
09:35C'est un peu...
09:36Grossement
09:37Petitement
09:38Mal apprécié
09:39C'est pour ça que je propose d'utiliser une de ses idées
09:42Oh ouais ? Qu'est-ce que c'est ?
09:52Dan, je dois te le donner
09:54Cette idée de brobe de toi, c'est un gros coup
09:56Merci
09:57Tu as choisi le bon homme pour le travail
09:59Ouais
10:06Je n'arrive pas à croire que tu as obtenu Stag Westergrunt pour signer ton thé de Rust Buckets
10:11L'homme est une légende du contact plein !
10:15Pas de toucher ! Les huiles dans ta main pourraient détruire les valeurs du collecteur
10:25C'est probablement bon de le toucher maintenant
10:31J'ai essayé d'utiliser de l'acétate pour rétablir le signe
10:33Ouais ? Comment ça ?
10:35C'était un peu mélangé
10:37Non !
10:39Package !
10:44Ça ressemble à un jeu de board
10:46Ceux-là ont l'air très familiers
10:49Wow ! Je ne porterais jamais ce t-shirt !
10:57Ça ressemble beaucoup à la brèche de l'Iron Bay
11:00Et ça ressemble à un squelette dans une boîte
11:02C'est fou ! C'est Iron Bay the Game !
11:05Regarde ! C'est Terrence et sa voiture !
11:07Au revoir !
11:16Reste là, garçon ! J'ai appelé pour un soutien !
11:18Ça va prendre du temps
11:20C'est le Daco Day, Bracey
11:25Tu as fait ça ?
11:26Il n'y a qu'une seule façon de le savoir
11:35C'est énorme !
11:36C'est comme un contrôleur
11:38Qui contrôle la vie
11:40On peut faire tout !
11:42Oui !
11:43On va donner à tout le monde des moustaches !
11:45Les gars, on ne peut pas l'utiliser
11:48On n'a pas le droit de contrôler les autres
11:50Elle a raison
11:52On ne peut contrôler que les bâtiments et les voitures
11:55Je n'ai jamais vu tes mains si énormes
11:59Ça doit venir du jeu !
12:00C'est diabolique !
12:06Mon garage !
12:12Non, je ne t'ai pas acheté un nouveau téléphone
12:14Il n'y a rien de mal avec celui que tu as
12:18Bouge ton garage, mon ami !
12:20J'ai des endroits à aller et des gens à cacoumbrer
12:28Qu'est-ce qu'il y a de différent entre un numéro et un numéro ?
12:31Je ne m'inquièterais pas
12:33Je ne m'inquiéterais pas du tout
12:35Attention, les étudiants
12:36Les cours de Monsieur Dewey ont été cancelés
12:38À cause d'un problème de transport
12:50Je pensais que vous aviez un rendez-vous avec un dentiste
12:52Je l'ai fait, mais...
12:54C'était cancelé ?
12:57Bon, j'ai un moteur
12:59Je vais aller voir une nouvelle espèce de dinosaure
13:02Je pensais que tu avais dit que l'exhibit avait été vendu pendant 6 mois
13:05Oui, j'ai trouvé un moyen de le voir
13:13Oh
13:15À plus tard !
13:21C'est génial !
13:22C'est génial !
13:23C'est génial !
13:25Bon sang !
13:26Une seule fois dans ma vie, j'aimerais que nous ne perdions pas la coupe
13:30Est-ce que c'est assez ?
13:37Bien joué !
13:41Scoop Daily ici, à la première de la nouvelle action
13:44Un coup de pouce pour vous
13:45Et voici notre star, Jackie Dent
13:49Wow, j'aimerais bien le rencontrer
13:54Jackie Dent, grand fan !
14:03C'est inutile !
14:05Amanda, viens !
14:07On va à la nouvelle boutique de chaussures
14:09Ils ont vraiment des centaines de milliers de chaussures
14:12Je serai là-bas !
14:20Maintenant, je ne vais jamais avoir ces chaussures !
14:23Arrête de te moquer de tes chaussures !
14:25Si tu insistes sur un cadeau, je vais te donner quelque chose de pratique
14:29Les choses sont devenues très compliquées ici
14:32J'imagine que Zembrowski a quelque chose à faire avec ça
14:38Mets un poisson au banane !
14:39Tu veux trahir notre position ?
14:41Inutile !
14:54C'est parti pour la nouvelle action
15:01Vous êtes prêts pour ce test de douleur ?
15:03Bien sûr !
15:04Mais qu'est-ce que c'est que ce pain ?
15:06Ils nous attendent à le cuisiner ?
15:08Pourquoi vous avez l'air si calme ?
15:11Désolé les gars, pas d'école aujourd'hui
15:13C'est un saturdéier encore ?
15:15Je fais toujours ça !
15:17Peut-être que vous ne m'entendez pas bien
15:19Il n'y a pas d'école !
15:22Daniel Aloysius Zembrowski !
15:24Qu'est-ce que vous avez fait avec notre école ?
15:26Pourquoi vous me regardez ?
15:28Vérifiez ses mains !
15:33Ok, j'ai lancé
15:35Mais ne vous inquiétez pas, c'est bon
15:39Dan, nous ne devons pas utiliser le jeu !
15:41Oh vraiment ?
15:43Ne l'utilisez pas les gars !
15:47Je ne vous croyez pas les gars !
15:49Votre mot n'a pas de sens !
15:54Ok, regardez
15:56Nous sommes tous trop faibles pour résister à la tentation
15:58Nous devons détruire le jeu !
16:00Non !
16:13Ils ne se battront jamais ici !
16:20Bonjour ?
16:22Salut Dan, c'est le père
16:24Dis à ta mère que je vais être en retard
16:26Le trafic dans le quartier est un délire
16:28Je pense qu'il devrait s'en sortir tout de suite
16:30Réparer un délire ?
16:32C'est un jeu pour enfants !
16:37Les boîtes ! Le garage ! Où ?
16:39Je les ai emmenés dans la boutique
16:50Vous avez appelé le chien !
16:54Vous ne m'avez jamais dit qu'il devait être un téléphone réel !
17:02Combien pour ça ?
17:05Elle dit qu'elle l'a vendu il y a 5 minutes
17:07Un vieux avec une fille de 8 ans
17:09Oh non !
17:11Nous devons trouver qui c'est !
17:20Aidez-moi !
17:43Musique pour mes capteurs auditifs !
17:46C'est le moment !
17:48Calamari, mon chariot !
18:03Copernicus n'a plus le jeu !
18:05Mais si il n'en a pas, qui l'a ?
18:07Un poisson banane !
18:09Calamari !
18:15A 3, on va voler le poisson
18:171...
18:18Voler !
18:45Oh, j'ai presque eu... Ouais, non, non, là-bas.
18:52Oh, salut maman !
18:53Maman, je suis un peu occupé ici.
18:54Est-ce que je peux t'appeler de retour ?
18:57Hey ! C'est pas pour toi !
19:02Alors, je pourrais considérer un commerce,
19:05mais qu'est-ce que tu pourrais que je pourrais avoir ?
19:08On dirait qu'avoir des puissances limitées aurait été plus amusant.
19:11Ouais, tout ce qu'on en avait, c'était ça.
19:14Eh bien, dis au revoir.
19:16Putain, attends !
19:19Je ne suis pas sûre que c'était le meilleur moyen de le déposer.
19:22Pourquoi pas ?
19:27C'est pour ça !
19:32Calamari !
19:34Calamari !
19:35Où as-tu trouvé ce téléphone ?
19:37J'hate ce planète !
20:03Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandée