Category
😹
AmusantTranscription
00:00 Nous sommes presque terminés
00:02 Ça a surement pris longtemps pour dégager ce Wachamahouzi
00:07 Je pensais que tu avais dit ça
00:10 Wachamahouzi allait sauver Werkrabit
00:14 Oh mon dieu
00:16 Cette grotte est une partie de mes nouveaux méthodes scientifiques
00:22 Une fois remplie d'eau, elle va garder mes carottes moites et heureuses tout l'été
00:29 Quelle idée signifique, mon chéri
00:32 Si je n'avais pas rempli cette grande grotte, tu aurais eu de l'eau qui allait tout partout dans ton jardin
00:38 Rempli ?
00:40 Oh mon dieu, tu as presque détruit le travail de ma vie
00:44 Regarde ici, Gopher, qu'est-ce que tu penses que tu fais ?
00:48 Eh bien, d'abord, je dois construire mon site de construction
00:52 Puis je dois faire un survey
00:54 Mais...
00:55 Vous pouvez m'aider aussi, si vous voulez
00:59 Attention !
01:00 Ce carton noir est dans la famille depuis des années
01:04 Oh, c'est magnifique, Gopher, avec juste le bon nombre de choc
01:09 Cette équation a été envoyée par ma grand-mère à ma mère, à moi
01:15 Les gars, vous avez vu un vrai miracle du monde
01:19 Une équation pour le tunnel ultime
01:24 Vous ne croyez pas ? Ça a l'air d'être juste un tas de chiffres pour moi
01:27 Non, chéri, ce ne sont plus que des chiffres
01:33 Ma grand-mère était toujours une jeune fille trop égoïste
01:39 Et un jour, elle a accidemment tunnelé dans le Grand Canyon
01:44 Depuis ce matin fâché, elle a rêvé de tunneler le tunnel ultime
01:54 Je vais faire rêver à ma grand-mère
01:58 C'est magnifique, Gopher, mais où va-t-il commencer ce tunnel ultime ?
02:04 Suivez-moi !
02:06 Félicitations, Gopher !
02:13 Mon tunnel ultime commence ici
02:17 Tu es un gars chanceux
02:19 Oui, n'est-ce pas magnifique ?
02:22 Mais... mais...
02:24 Je sais, c'est un grand travail, Gopher, mais un Gopher doit faire ce qu'il doit faire
02:31 Non, attends, ce que je veux dire...
02:35 Et nous t'aiderons, Gopher
02:37 Peut-être qu'on devrait faire quelque chose pour célébrer avant de commencer
02:43 Oh, mon frère
02:46 Est-ce qu'il y a quelqu'un qui a faim ?
02:48 A part moi, je veux dire
02:50 Je suppose pas
02:53 Eh bien, un Gopher doit faire ce qu'un Gopher doit faire
02:57 Je ne peux pas t'entendre
03:00 Oh, mon frère
03:03 Gopher, que fais-tu ?
03:05 Ce que le Gopher devait faire, je crois
03:08 Pas de Gopher, regarde !
03:10 Ne t'inquiète pas pour ça, Gopher
03:15 Oh, mon frère, quelque chose semble être manqué
03:19 Manqué ? Je sais, Pou, pas du tout
03:23 Tu as fait une chose fabuleuse, Poubert, je veux dire, une chose parfaitement fixable
03:29 Maintenant, je te promets de réparer ton erreur
03:33 Si tu promets de rester calme sur ce sujet
03:37 Calme sur quoi, Robert ?
03:39 Ne t'en fais pas, Pou, je vais m'occuper de tout
03:44 Merci beaucoup
03:47 Hey, il y a quelque chose de fichu ici
03:54 As-tu commencé à travailler sur ton tunnel ultime, Gopher ?
03:58 Non, il me semble que j'ai fait un erreur dans mes calculs
04:03 Oh, bien, je vais essayer de continuer à vivre sans ça
04:09 Pauvre rabbit, j'espère qu'il va se réparer de sa déception
04:15 Oh, mon dieu, même un sol poussière a l'air meilleur que celui avec un gros trou dans le sol
04:24 Maintenant, que peut-ce que c'est ?
04:27 Que fais-tu à Piglet's House ?
04:31 Je suis en train de suivre l'équation pour mon tunnel ultime
04:35 Je suis sûr que je l'ai bien fait
04:39 Oh, mon dieu, qu'est-ce que j'ai fait ?
04:42 Tu vas bien, Piglet ?
04:44 Oh, mon amour, la terre se règle si tu ne la regardes pas à chaque minute
04:49 C'est de ma faute, à chaque minute
04:54 Mais, rabbit, je ne comprends pas
05:03 En fonction des calculs de grand-père, le tunnel ultime doit passer juste sous Piglet's Place
05:12 Rien de plus simple que de s'éteindre pour que mes épingles se trompent
05:22 C'est juste...
05:28 Aidez ! Je vais être le premier à me faire tomber en plein air
05:33 Et puis encore, peut-être pas
05:35 Merci de me donner un peu de soleil, petit garçon
05:40 Ne le dit pas, Tiger
05:42 C'est drôle, une minute je me suis fait tomber dans mon trou
05:46 Et la prochaine minute, je suis tombé sur toi
05:49 Tu as dû tomber dans le tunnel ultime de Gopher
05:53 Oui, maintenant que tu le dis, je l'ai fait
05:56 Comment as-tu pu le faire ?
05:58 Parce que je suis, ultimement, à la faute pour cela
06:02 Bonjour, Poupière
06:12 Bonjour, Gopher, je voulais juste décider
06:15 Quel était le plus grand nombre d'ananas pour le moins grand nombre de montées
06:19 J'aimerais bien avoir tes problèmes
06:23 Grand-père, l'équation doit être plus que je peux gérer
06:27 Oh, mon frère
06:33 Poupière, as-tu vu Gopher ?
06:36 Oui, oui, rabat, je crois que je l'ai vu
06:39 Il a disparu là-bas, avec mon amour
06:43 Pourquoi ai-je jamais tamper avec l'équation de Gopher ?
06:47 Il devait être mon lieu qu'il a traversé, pas celui de tout le monde
06:53 Il n'y avait que un petit bout de lait
06:57 Mais cela a fait que l'équation de Gopher, grand-père, était beaucoup plus... moins
07:03 Oui, et toute la longue-terre était presque brûlée quand le tunnel a été changé
07:08 Maintenant, le reste de lui est aussi très brûlé
07:11 Pourquoi ne pas changer l'équation de Gopher pour le même que ça ?
07:15 C'est une idée splendide
07:18 Cela va chanter Gopher et le rabat
07:20 Et l'équation aussi
07:23 Rabat ?
07:27 Oh, que fais-tu ici ?
07:31 Oh, je me suis juste demandé
07:34 C'est de ma faute que votre maison est brûlée
07:37 Alors j'ai décidé de changer l'équation pour faire les choses de l'ordre
07:41 Mais je ne sais pas comment
07:43 Oh, ne te sens pas triste, rabat
07:46 Oui, nous ne le faisons pas
07:50 Tu as raison, rabat
07:52 Alors, qu'est-ce qu'on attend ?
07:54 La tégernométrie est une des choses que les tégers font le mieux
08:01 On l'a fait !
08:03 Et pas tout de suite
08:05 Gopher a travaillé si dur pour ne rien trouver
08:08 Et c'est de ma faute
08:10 On a changé l'équation
08:12 Maintenant, il est temps de débrouiller le tunnel ultime de grand-père
08:16 Et je sais où commencer
08:19 Dégager des tunnels, ça prend plus de temps que dégager des lignes d'irritation
08:30 Tout le soir, à être précis
08:34 Je ne sais pas si on a bien fait, mais on a certainement fait le trou
08:38 Mon poulet suggère qu'on partage une petite bouche de mouillé pour célébrer
08:43 Le tunnel a l'air faim aussi
08:46 Le tunnel a l'air faim ?
08:48 Ils vont voir l'équation
09:01 Oh non ! Où est Gopher ?
09:04 Eh bien, on dirait que le rêve de grand-père est déjà perdu
09:11 C'est de ma faute, Gopher
09:13 Je pensais que nos châteaux étaient plus importants
09:16 Et regardez le délire que j'ai fait
09:19 Bien sûr, vos châteaux sont importants
09:22 C'est pourquoi j'ai essayé d'y mettre les châteaux dans le tunnel ultime
09:25 Oui, j'ai été emporté
09:28 Je pense que nous avons tous été
09:30 Si nous avons tous été emportés
09:33 ne pouvons-nous pas nous emporter de notre côté, de toute façon ?
09:36 Vous avez raison, Poubert
09:39 Peut-être que nous ne pouvons pas construire le tunnel ultime de grand-père
09:43 Mais nous pouvons s'en sortir
09:46 Maintenant, ce château est ce que je appelle un vrai outil de sauvage du travail
09:53 Tu aurais pu me faire foutre, Longue-Terre
09:57 Oh non, pas encore !
10:07 Pas encore !
10:09 Qu'en pensez-vous, les garçons ?
10:14 C'est merveilleux, Gopher
10:17 Oh oui, c'est le plus merveilleux
10:20 Je ne sais pas ce que c'est que je n'ai jamais vu
10:23 C'est mon rêve, les garçons
10:26 J'ai choisi votre maison pour être la tête de mon tunnel ultime
10:30 Cela montre que je peux vous le faire
10:33 pour toutes les difficultés de la dernière carte
10:36 C'est très pensé de vous, Gopher
10:38 Merci
10:39 Gosse, vous êtes un seul homme chanceux
10:43 L'été est parfait pour plonger dans des trous de plage
10:58 Ce que tout le monde sait, c'est ce que les tigres font le mieux
11:04 J'aimerais plutôt prendre un apneau dans ce soleil chaud
11:07 que plonger dans cette eau très froide
11:10 Alors gardez vos yeux fermés pour mon divan spectaculaire
11:14 avec un lemonade à la moitié-torsion
11:17 C'était un bon petit déjeuner
11:22 C'est ta tour, Gosse
11:24 Gosse ?
11:26 Dis, quel est un bon apneau en été
11:31 si tu vas dormir tout le temps ?
11:34 Il doit y avoir des gazillions de choses
11:36 que les tigres font le mieux en été
11:39 Comme je disais, l'été est parfait pour chasser un pâle petit pâle
11:47 Quelle expérience de pâle
11:53 Il peut être pâle, mais il n'est pas très tigre
11:56 Dis, qui serait crevé dans les arbres
12:00 sur un jour comme celui-ci ?
12:03 Est-ce une monstrosité
12:06 qui va te chasser ?
12:08 Est-ce peut-être Héphalon ?
12:12 Ou peut-être Wouzou ?
12:15 Ou Gasp ?
12:17 J'aime bien les tigres !
12:19 Pégale, petit pâle petit pâle
12:24 Que pensez-vous d'un roman dans les bois tout seul ?
12:27 J'ai décidé de prendre l'occasion de ce beau jour
12:30 pour ajouter à ma très petite collection de très petits bois
12:34 Vous ne savez pas que c'est aujourd'hui
12:37 quand les tigres font des collections
12:40 de très petits animaux ?
12:42 L'été est le moment préféré des tigres
12:47 pour sortir sans prévu
12:49 à collecte-bibbles
12:51 Je me suis rendu compte de combien de nettoyage j'ai à faire
12:56 Si quelqu'un me besoin, je vais passer l'été dans ma maison
13:00 jusqu'à l'été
13:02 Je devrais me prévenir de Fluffboy
13:07 Je ne sais rien
13:10 qui me rend plus faim que de me coucher dans le soleil
13:14 Le tigre ne semble pas être là pour me joindre à l'appetit
13:17 Peut-être qu'il est là pour l'appetit à Piglets
13:20 Réveille-toi, petit pâle
13:24 Je suis trop tard, Poohboy a été attrapé par la Springingégulaire
13:29 Je dois sauver Pooh
13:31 et je dois protéger tous mes amis
13:33 de la dangere menace qui se déroule et qui s'écoule
13:37 Oh mon Dieu !
13:45 Excuse-moi, Piglet
13:47 Oui
13:48 Il semble être un moyen inusuel de réparer les affaires
13:52 Ça fait très difficile d'utiliser la porte de l'avant
13:56 J'ai dû monter dans la fenêtre
13:59 Oh Pooh, que fais-tu ici ?
14:01 Je cherche le tigre et le déjeuner
14:04 mais pas nécessairement de cette manière
14:07 Le tigre est en retard ? Oh mon Dieu !
14:11 Pooh, nous devons sauver le tigre
14:13 Sauver le tigre de quoi, Piglet ?
14:16 La Springingégulaire
14:18 Le tigre dit qu'il aime réparer les animaux, comme nous
14:22 Alors, nous devons réparer le tigre
14:26 Mais Pooh, que se passe-t-il si la Springingégulaire
14:29 s'approche de ma maison pendant que nous sauvons le tigre ?
14:31 Nous devons juste avoir une surprise pour repartir à la Springingégulaire
14:36 Aucun neige, aucune neige, aucun pieds, aucun couteau
14:40 ne peut empêcher ce tigre de se protéger de ses amis
14:43 à moins que ses pieds et sa queue se mettent à l'attache d'un jagular
14:49 Dis, ce ne sont pas des bruits de jagular, ce sont juste des bruits de votre vie
15:00 Mais c'est juste comme un jagular le souhaiterait
15:04 quand il est en retard sur vous
15:07 Que devrait faire le tigre dans une situation comme cette ?
15:12 Hmm, le tigre semble toujours connaître quelque chose sur la plupart des choses
15:16 alors peut-être qu'il connaît quelque chose sur ceci
15:19 Il est aussi loin de ces bruits de pantalons
15:22 Pas trop alarmant, toi, Biglet
15:30 Mais ça ressemble à un jagular qui vous spring ?
15:34 Oh mon dieu ! Un jaguar !
15:40 Oh oh, pas ces bruits de jagular encore !
15:44 Bouge, ne me sens pas !
15:48 Biglet, il faut rester très très calme
15:52 Mais Poole, comment on va sauver le tigre du jagular si on le cache ?
15:58 Ne vous en faites pas, Biglet, je suis sûr que le jagular nous trouvera éventuellement
16:03 Il le fera ?
16:05 Oh oui, les jagulars le font, vous savez
16:09 Oh mon dieu, qu'est-ce qu'on va faire ensuite, Poole ?
16:12 Eh bien, je suppose qu'on va penser à quelque chose, Biglet
16:16 Est-ce qu'il va nous springer pendant qu'on pense à quelque chose ?
16:19 Pas si on springe d'abord
16:22 On peut le faire ?
16:23 Bien sûr, tout ce qu'on doit faire est de pratiquer
16:27 Prêt ? Un, deux, trois, SPRING !
16:38 Ça a l'air beaucoup plus comme de tomber que de springer, Poole
16:42 Qu'est-ce que tu fais, ding-dang, en tombant sans prévoir ?
16:48 Tu sais que tu peux endommager le sol ou quelque chose ?
16:51 Je suis désolé, Gopher, j'étais en train de springer mais je n'ai pas l'air d'avoir le haut-bas encore
16:59 Qu'est-ce que tu springes pour ?
17:02 Pour sauver le tigre du terrible jagular qui l'a caché
17:06 Springer le jagular, hein ?
17:09 Le jagular est le problème de tout le monde
17:13 Et je sais exactement comment gérer ce jager de springer
17:19 Pas de temps pour de la bouche, longue-oreilles
17:25 Tigre ? Quoi ?
17:27 On doit sauter au jagular pour attraper un certain Poole, autrement connu comme Poole, Père
17:33 Jagulars ? Oh, mon Dieu !
17:37 Mais, Poole, pourquoi allons-nous au Piglet ?
17:40 Avant que je commence à courir comme un fou avec des épingles en criant "aide, jagular"
17:46 Je veux entendre le côté Piglet de la histoire
17:49 Hey, ça a l'air amusant, laissez-moi essayer, allez, longue-oreilles, c'est mon tour
17:58 Attends une minute, tigre
18:00 Il doit y avoir un jagular là-bas
18:03 Pourquoi au contraire, le Piglet ne construirait pas une trappe au jagular ?
18:07 On va devoir retourner à la scène du snatching de Poole, setter un peu de poisson et attraper ce jagular dans l'acte
18:14 Tu as raison, Poole, tu as besoin d'une petite aide technique
18:22 Je ne me souviens pas d'une petite aide à la bouche
18:26 Tout d'abord, ce soir, on retourne à la scène du crime, à l'ancienne salle de bain
18:33 Ce soir ? Quand il fait sombre ?
18:36 On va faire le piglet s'enfuir et le poisson sera récupéré
18:40 Oh, mon Dieu !
18:41 Et puis, Poole et moi, on va le prendre sans doute
18:45 Pourquoi, merci, Piglet
18:49 On ne peut pas le faire quand il ne fait pas si sombre et quand je suis quelque part, je dois y être ?
18:53 Non, sombre, c'est le meilleur moment, Piglet, les jagulars ne nous voient pas
18:59 Mais nous ne pourrons pas le voir aussi
19:01 Trivialités, on a plus d'importants choses à penser
19:06 Qu'est-ce qui est plus confus que celui-ci, Poubert ?
19:12 Plus confus que Poole ?
19:15 Trois d'entre eux
19:17 Mais c'est si facile, je n'ai même pas pensé à ça
19:21 On va se dédouaner comme Poole, ce qui confondrait le jaguar tellement
19:25 qu'il ne saura pas qui a été récupéré et qui n'a pas été
19:29 Et c'est là qu'on va le prendre
19:31 Nous devons nous faire Poubert, suivez-moi
19:35 Vous êtes tout cassé, Piglet
19:38 Poole, prenez votre position
19:41 Oh, mon Dieu
19:44 Maintenant, Tigger, vous vous enlevez et vous vous dégoulez
19:49 Maintenant, Tigger, vous vous enlevez et vous vous dégoulez
19:52 et vous attendez le jaguar
19:54 Puis, quand il va venir pour vous, je vais sortir et dire "Ah ah"
19:59 Il sera si confus, nous le prendrons et lui ferons revenir le véritable Poubert
20:04 Quoi qu'il en soit, Poubert
20:07 Ce jaguar nous a déguisé, il a l'air de Piglet
20:11 Pou ? Oui
20:13 Oui, il a l'air de Fluff Boy
20:16 Je vais sauver ton ami, Père
20:19 Apporte-le, Pou, maintenant !
20:23 Oh, mon Dieu
20:25 Ça a l'air du jaguar et il ne va pas s'en aller cette fois
20:30 Tigger ?
20:34 Oh, mon Dieu
20:38 Ce jaguar ne va jamais montrer sa foi ici de nouveau
20:44 Tigger, Fluff Boy, vous êtes sauvés
20:48 Oh, Pou, vous n'avez pas à me remercier, ce sont des amis
20:53 Oui, c'est le moment, Tigger, qui vous a sauvés ?
20:58 Non, pas du tout, c'était Tigger qui a sauvé Fluff
21:02 Oh, mon Dieu, beaucoup plus de nous avions besoin de sauver que je pensais
21:07 Et le meilleur, Piglet, c'est que nous avons tous été sauvés par les uns les autres
21:13 Oui, même si les jaguars n'ont pas eu de chance avec nous
21:18 Mais peut-être que nous pouvons tous partager un petit déjeuner pour célébrer mon...
21:23 Euh... votre... notre... sauvetage ?
21:27 Ça a l'air bien, c'est bon ! Allons-y !
21:33 Oh, mon Dieu
21:40 Sous-titres par Jérémy Camara
21:43 Sous-titres par Jérémy Camara
21:46 Sous-titres par Jérémy Camara