Category
😹
AmusantTranscription
00:00C'est quoi ça ?
00:07C'est quoi ça ?
00:14C'est quoi ça ?
00:21C'est quoi ça ?
00:28C'est quoi ça ?
00:33C'est quoi ça ?
00:38C'est quoi ça ?
00:43C'est quoi ça ?
00:48C'est quoi ça ?
00:53C'est quoi ça ?
01:00C'est quoi ça ?
01:07C'est quoi ça ?
01:14C'est quoi ça ?
01:21C'est quoi ça ?
01:26C'est quoi ça ?
01:31C'est quoi ça ?
01:36C'est quoi ça ?
01:41C'est quoi ça ?
01:46C'est quoi ça ?
01:51C'est quoi ça ?
01:56C'est quoi ça ?
02:01C'est quoi ça ?
02:06C'est quoi ça ?
02:11C'est quoi ça ?
02:16C'est quoi ça ?
02:21C'est quoi ça ?
02:26C'est quoi ça ?
02:31C'est quoi ça ?
02:36C'est quoi ça ?
02:41C'est quoi ça ?
02:46C'est quoi ça ?
02:51C'est quoi ça ?
02:56C'est quoi ça ?
03:01C'est quoi ça ?
03:06C'est quoi ça ?
03:11C'est quoi ça ?
03:16C'est quoi ça ?
03:21C'est quoi ça ?
03:26C'est quoi ça ?
03:31C'est quoi ça ?
03:36C'est quoi ça ?
03:41C'est quoi ça ?
03:46C'est quoi ça ?
03:51C'est quoi ça ?
03:56C'est quoi ça ?
04:01C'est quoi ça ?
04:06C'est quoi ça ?
04:11C'est quoi ça ?
04:16C'est quoi ça ?
04:21C'est quoi ça ?
04:26C'est quoi ça ?
04:31C'est quoi ça ?
04:36C'est quoi ça ?
04:41J'ai même pris des cours de juggling par mail
04:46Et maintenant, pour le coup de griffin
04:57Faites attention, Tigger
04:59Oh non ! Je l'ai eu ! Je l'ai eu ! Je vais l'avoir !
05:03Oh mon dieu ! Oh mon amour ! Oh... Père ?
05:09Oh non ! Grand-père ! Qu'est-ce que je vais faire maintenant ?
05:15Maintenant, maintenant, ne t'inquiète pas !
05:19J'ai une idée !
05:21Christopher Robin, on va... on va...
05:24On va simplement le réparer, c'est tout !
05:27Exactement ! Je vais t'enlever ce bâton !
05:31J'espère que tu peux, Tigger !
05:33Ça a été dans la famille pour... toujours !
05:36Réparer ce qu'il faut réparer, c'est ce que les Tiggers font le mieux !
05:41Tu vois ?
05:43Tigger, c'est ce qu'il faut !
05:45Tigger, c'est ce qu'il faut !
05:47Tigger, c'est ce qu'il faut !
05:48Quoi ?
05:50Tigger, ce n'est pas comme ça qu'il a l'air !
05:53Pourquoi il est un vrai chien, après l'image de vieux dégueulasse ?
05:57Ne le envoyez jamais faire le travail d'un lapin !
06:00Je vais m'occuper de ça !
06:02De la colle ? Oui, lapin !
06:04Je dis de la colle, pas de la colle ! Je veux de la colle !
06:08Mais lapin, tout ce que j'ai, c'est de l'amine !
06:12Je suppose que l'amine, il va falloir...
06:16Brasse ! Brasse !
06:27Parfait !
06:29C'est très bien, lapin, mais c'est un peu... cassé !
06:33Nonsense ! Ta mère ne saura jamais la différence !
06:41Mon masterpiece !
06:42Mon Dieu !
06:44Mon amour !
06:46Ma vie ! C'est fini !
06:49Maman va être fière !
06:51J'ai cassé grand-père !
06:53Quand tu casses quelque chose qui n'était pas censé être cassé,
06:57il n'y a qu'une seule chose à faire !
07:02Et c'est de le cacher !
07:03Et c'est de le cacher !
07:11Maintenant, que vais-je faire ? Je ne peux pas retourner à la maison !
07:15Si tu ne peux pas retourner là-bas, alors reste ici !
07:19Non, je ne peux pas faire ça !
07:22Pourquoi pas ?
07:24Oui, pourquoi pas ?
07:26Parce que...
07:29Tu vois ? Il n'y a pas de raison de ne pas le faire, alors tu devrais le faire !
07:34Oui, mais je...
07:36J'ai les yeux ! Viens dans ma maison, garçon !
07:42Attends ici, je vais me nettoyer un peu.
07:46Il faut s'assurer que les toilettes ne soient pas cassées.
07:49Bon, qu'est-ce que tu penses ? Spacieux, n'est-ce pas ?
07:53Mais comment peux-tu rester là-bas, Christopher Robin,
07:57si là-bas, c'est maintenant ici ?
08:00Peut-être que tu peux rester dans ma maison, Christopher Robin.
08:04Je serais heureux de rester dans ta maison, Piglet,
08:07si je pouvais entrer dans ta maison.
08:09Juste possiblement, si tu lèves et que je garde, tu peux entrer.
08:14Lève !
08:16Oh !
08:18Oh !
08:20Oh !
08:22Oh !
08:24Oh !
08:26Oh !
08:28Oh !
08:30Oh !
08:31Oh !
08:35Avec moi, maintenant.
08:37Oh !
08:39Tiens-le, Piglet !
08:41Je ne pense jamais que je vais entrer.
08:44Alors, peut-être qu'il vaut mieux que nous essayions de t'en sortir.
08:47Ça va prendre du travail lourd, Heaven et Owen !
08:51Allez, les gars !
08:54Sur le count de trois !
08:56Un et deux !
08:58Salut, Christopher Robin !
09:01Oh !
09:03J'ai peur, nous, des animaux très petits, vivons dans des maisons très petites.
09:08Dis-donc, Piglet, je crois que je t'ai cassé la lampe à la porte arrière.
09:12Mais je n'ai pas de porte arrière.
09:15Tu en as maintenant !
09:17Peut-être que tu devrais venir dans ma maison, Christopher Robin.
09:23Je crois que mes chambres sont un peu plus roumières.
09:28Oh !
09:31Il me semble que j'ai oublié de nettoyer après le déjeuner.
09:36Viens avec moi, Christopher Robin, tu vas rester avec moi.
09:40Tu es plus que bienvenue à rester dans ma maison.
09:43Même si je n'ai pas nettoyé mes chambres.
09:46Donc, tu dois être sûr de nettoyer tes chaussures.
09:49Sinon, je suis heureux de t'avoir comme mon invité.
09:53Même si je n'ai pas nettoyé mes chambres.
09:55Je n'ai pas nettoyé mes chambres.
09:57Donc, tu n'auras pas de place pour te mettre tes choses.
10:00Et je ne peux vraiment pas avoir quelqu'un dans ma cuisine que moi.
10:03Donc, tu ne pourras pas manger.
10:07Est-ce que tu es sûr que ma maison est la bonne pour toi, Christopher Robin ?
10:11Mais, Rabbit, j'ai essayé partout.
10:14Bien, pas partout.
10:17Je l'ai juste terminé ce matin.
10:19Construite pour la durée des siècles.
10:22En utilisant tous les meilleurs timbres.
10:26Je serais heureux de te l'appeler à la maison aussi.
10:29Merci, Eeyore. Je serais honnête de rester ici.
10:35Oh bien, rien ne dure pour toujours.
10:40Je ne sais pas ce que je vais faire maintenant.
10:45Maman reviendra bientôt.
10:46Je ne peux pas aller à la maison.
10:48Et je ne peux pas rester ici.
10:50On dirait qu'il n'y a pas d'endroit pour moi d'aller.
10:53Oh, maman.
11:01Je sais que tu as fait de ton mieux pour m'aider.
11:04Mais je suppose que c'est quelque chose que je dois m'en occuper.
11:08Pauvre Christopher Robin.
11:11J'aimerais bien qu'on puisse l'aider.
11:13Oui, on devrait pouvoir l'aider.
11:16Il me semble que ce qu'il a vraiment besoin
11:19c'est de m'aider à trouver sa voie à la maison.
11:22La maison, bien sûr.
11:24Pourquoi je ne l'avais pas pensé avant ?
11:26Oui, pourquoi tu ne l'avais pas pensé avant ?
11:30Qu'est-ce que tu pensais que tu n'avais pas pensé avant ?
11:33Si Christopher Robin a besoin d'une maison,
11:35nous devons lui construire une maison.
11:37En fait, ce que je voulais dire c'est...
11:40Venez, tout le monde.
11:42Nous devons travailler rapidement.
11:44Je veux dire qu'il doit revenir à sa propre maison.
11:57Piglet, as-tu terminé ton plan ?
12:01Oui, je l'ai fait.
12:03Et je pense que ça a très bien terminé.
12:07Pas mal du tout.
12:09Un peu basique, peut-être.
12:10Mais Christopher Robin doit pouvoir stocker ses affaires.
12:14Il va en avoir besoin.
12:17Deuxième étage, je pense.
12:19Et une autre ici.
12:21Une là-bas, oui.
12:23Quelque chose là-haut.
12:25Ça devrait le faire.
12:27Mais il n'y a pas d'endroits pour qu'il parte son vélo.
12:29Il vaut mieux avoir un garage pour lui, Piglet.
12:32Et il doit avoir un swing et un second swing,
12:35avec un slide et un seesaw et un merry-go-round.
12:38Peut-être qu'il devrait avoir une maison de visite
12:41pour quand nous venons pour payer une visite.
12:43Bien sûr. Et où est le swimming pool ?
12:45Et bien sûr, il a besoin d'un jardin.
12:47Là.
12:49C'est parfait.
12:51Christopher Robin va l'aimer.
12:54Mais Piglet, où est le basement ?
13:02Bonjour, Christopher Robin.
13:03Bonjour, Eeyore.
13:05Tu vas visiter, je vois.
13:08Non, j'ai décidé de sortir de chez moi.
13:11Il me semble que chez toi, c'est le genre de lieu
13:14que tu dois aller aussi.
13:16Mais Eeyore, je n'ai pas de choix.
13:18Christopher Robin ?
13:20Christopher Robin ?
13:22Où es-tu ?
13:24Oh non, c'est maman.
13:26Je dois y aller.
13:28Au revoir, Eeyore.
13:34Là, on a terminé.
13:36Mais c'est stupéfiant.
13:38C'est classique.
13:40C'est un catastrophe.
13:42Mais où est la porte ?
13:44Oh, mon amour.
13:46Disons que nous la mettons
13:48juste ici.
13:50Magnifique.
13:52Maintenant, Pooh Bear,
13:54appelle Christopher Robin
13:56et dis-lui que sa maison est prête.
13:58Christopher Robin ?
14:01Pooh Bear, il n'est pas là.
14:03Allez le chercher ailleurs.
14:05Bien sûr, Robert.
14:09Et où exactement est-il, ailleurs ?
14:14De cette façon.
14:19Christopher ?
14:21Robin ?
14:24Oh, Christopher Robin,
14:26il y a quelque chose que je dois te dire.
14:28Je n'ai pas le temps, Pooh Bear.
14:30Je dois y aller.
14:31Christopher Robin,
14:33où es-tu ?
14:35Allez, tu peux venir avec moi.
14:37Avec toi où ?
14:39Je suppose que je ne le saurai pas
14:41jusqu'à ce que j'arrive là-bas.
14:43Mais les autres et moi-même...
14:45Tu as raison, Pooh.
14:47Nous devons leur laisser une note
14:49pour qu'ils sachent que nous sommes partis.
14:51Je crois que Tigger est écrit avec deux Gers.
14:53Maintenant, on va faire les choses ensemble.
14:58Ce Pooh Bear est aussi lent
14:59que les autres.
15:01Oh, mon Dieu.
15:03Peut-être qu'il vaut mieux
15:05trouver Christopher Robin nous-mêmes.
15:11Ce n'est pas le meilleur jour
15:13pour sortir de la maison.
15:15J'imagine qu'il y a un jour comme celui-ci.
15:18Oh, qu'est-ce que c'est ?
15:20Pooh Bear, Tigger et Piglet.
15:24Hey, ils ont laissé un Gers.
15:27Nous avons sorti de la maison
15:29et nous avons signé
15:31Christopher Robin et Pooh.
15:33Le P.S. a envoyé de l'honneur.
15:35Sortir de la maison ?
15:37C'est terrible !
15:39Oui, surtout en temps comme celui-ci.
15:42Nous devons les trouver.
15:47Mais où sont-ils allés ?
15:49Pourquoi, je ne sais pas.
15:51Ils sont allés jusqu'à la fin de la Terre.
15:53Et avec tout ce que j'ai vu,
15:55ils sont probablement à la moitié d'ici.
16:00Le P.S. a envoyé de l'honneur.
16:07Nous avons-nous encore sorti de la maison,
16:09Christopher Robin ?
16:11Pas encore, Pooh.
16:13Nous avons encore longtemps à aller.
16:15Et quand allons-nous être finis de sortir
16:18et prêts à repartir ?
16:20Il n'y aura pas de retour, Pooh Bear.
16:23C'est pour toujours.
16:26Est-ce pour toujours
16:27Christopher Robin ?
16:29Oui, Pooh.
16:31Alors peut-être qu'il est temps
16:33d'arrêter pour un petit déjeuner ?
16:36Oui, je pense qu'on peut
16:38se reposer un peu.
16:46Bon, c'est vide.
16:58Il peut y avoir une clé.
17:02On ne peut pas être trop loin.
17:05Le lait est toujours chaud,
17:08pas même un jour.
17:28Christopher Robin,
17:30est-ce que ta mère
17:32va t'inquiéter ?
17:34Peut-être, je suppose.
17:37Mais je ne peux pas retourner
17:39après ce que j'ai fait, Pooh.
17:41Est-ce que le lieu
17:43auquel nous partons
17:45aura du lait ?
17:47Bien sûr, Pooh Bear.
17:49Je veux dire, il devrait y avoir du lait.
17:51La plupart des endroits le font.
17:53Hello.
17:54Ne m'approche pas de mon compte.
17:56Eeyore !
17:58Oh, tu sors aussi de chez toi, Eeyore ?
18:01Je ne vois pas comment je peux,
18:04vu que je n'ai pas de maison
18:06à sortir de.
18:08Je t'ai apporté ça.
18:10J'ai pensé que tu allais te moquer,
18:12vu comment il pleut et tout.
18:15Merci, Eeyore.
18:17Je ne peux pas croire
18:19qu'on soit dans cette merde
18:21juste parce que j'ai cassé
18:22mon lit.
18:24Oui, c'était un erreur.
18:26Tout le monde le fait.
18:28J'en ai fait quelques-unes de mes propres.
18:30Mais il n'y a pas d'escalade
18:32à partir d'eux.
18:34Je ne sais pas, Eeyore.
18:36Je suppose que peut-être que tu as raison.
18:38En quelque sorte.
18:42C'est vraiment moche ici,
18:44n'est-ce pas, Pooh ?
18:46Ce n'est pas aussi sec que chez nous,
18:48Christopher Robin.
18:50Ce n'est vraiment pas un endroit
18:52où il pleut.
18:54Pas d'endroit du tout.
18:56Je suppose que je devrais
18:58mettre Pooh à l'arrière,
19:00où c'est chaud et sec.
19:02Je te remercie, Christopher Robin.
19:04Et mon amour t'en remercie aussi.
19:15Pauvre Christopher Robin.
19:17Pauvre Pooh.
19:19J'espère qu'ils font du plaisir
19:20à nous, Eeyore.
19:22En fait, Tigger,
19:24nous n'avons qu'à aller jusqu'au bout du bloc.
19:26Pooh, tu es de retour.
19:28Et Christopher Robin.
19:30Nous sommes très heureux de te voir.
19:32Nous étions malades.
19:34Oui, je les ai traqués.
19:36Je les ai retrouvés
19:38sains et en sécurité.
19:40Pas besoin de me faire des parades.
19:42Christopher Robin,
19:44nous avons une surprise pour toi.
19:46Une surprise ?
19:48Ton nouveau domicile.
19:50C'est très bien,
19:53mais j'ai peur que je ne puisse pas vivre ici.
19:56Tu ne peux pas ?
19:58Pourquoi pas, Christopher Robin ?
20:00Je savais qu'on devrait avoir senti ce garage.
20:02Je dois retourner chez moi,
20:04chez moi-même,
20:06pour faire face à ce que j'ai fait.
20:08Mais merci pour tout le travail que tu as fait.
20:12Eh bien, je suppose que ça veut dire
20:14que nous pouvons tous retourner chez nous.
20:15Ne me souviens pas,
20:17celui qui n'a pas de maison à retourner chez lui.
20:23J'ai toujours rêvé d'avoir un garage de rêve,
20:26comme celui-ci.
20:28Il y a quelques trous dans le toit.
20:31Ils laisseront la pluie entrer.
20:33Bien sûr, ils laisseront le soleil entrer aussi.
20:36Si c'est juste pour s'asseoir là,
20:38sans l'utiliser,
20:40est-ce que quelqu'un peut objecter à mon entrée ?
20:42Pourquoi pas, mon garçon ?
20:45Cette maison est ta maison, Eeyore.
20:55Oh, mon Dieu !
20:59Une maison,
21:01pas un endroit comme celui-ci.