Ruby Gloom - Seeing Eye To Eye - 2007

  • il y a 4 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Les stylings comiques de Mr. Boo et...
00:05Mr. Butt ?
00:07Oh mon dieu !
00:15Bonjour, je suis Mr. Butt et c'est mon partenaire Mr. Boo !
00:26Wow ! C'est un théâtre ou un grévier ?
00:29Un grévier serait plus drôle !
00:35Tu veux venir ici et dire ça ?
00:39Oh ! Un tomateau !
00:41Merci pour ta générosité et ton partage de vos légumes !
00:45Mais tu devrais prendre en compte que les tomates brûlent facilement et ne devraient pas être tossées avec un bandeau...
00:52Hey ! Regarde ça !
00:55Oh ! Je comprends ! Peut-être que tu suggères que je fasse de la sauce aux tomates ?
01:00Teste ça, Wisenheimer !
01:04Encore une fois, tu es trop gentil ! Mais je pense qu'on en a assez maintenant, merci !
01:10Pas de plus, s'il te plaît !
01:12Ok, c'est assez !
01:14S'il te plaît !
01:19Merci !
01:24Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:54Abonne-toi !
02:24Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
02:55Mr. Mumbles ?
02:57Tu vas bien ?
02:59Oui, je vais bien. Juste un peu excité.
03:02Hein, Socrates ?
03:05Comment va ton nouveau parc d'amusements ?
03:07Oui ! Je suppose que tu travailles sur un nouveau ride, hein ?
03:10As a matter of fact !
03:13Wow ! Wow ! Oh, wow ! J'imagine que c'est vraiment, vraiment excitant, n'est-ce pas ?
03:18J'imagine que c'est tellement cool ! J'ai hâte de le voir !
03:21Oh, vas-y, je suis prête !
03:22Oui, c'est vraiment excitant ! Regardez-le !
03:25C'est un appareil de contrôle portable pour mon ride le plus ridicule que j'aie jamais fait !
03:32Je vous donne...
03:34Mes grands oiseaux dans une casserole !
03:41Savez-vous quelqu'un qui pourrait aimer l'essayer ?
03:47J'y vais ! J'y vais ! Oh, oui, oui, oui, j'y vais !
03:52A moins que vous le souhaitiez, Ruby !
03:55Je pense que je suis bonne !
03:56Excellente ! Prenez simplement l'élévateur jusqu'au dessus !
04:00Avec mes calculs de trajectoire précis, cette casserole va lentement propulser Iris vers l'objet cylindriquement formé de fleurs.
04:09Elle va tomber dans cette casserole.
04:12Je suis prête et j'y vais !
04:14Alors, Socrates, si vous n'êtes pas d'accord...
04:23Hey, les gars ! Rien n'est passé !
04:40Cannonball !
04:43Bullseye !
04:47Ces fleurs devraient faire la situation !
04:53Oh, mon dieu !
04:54L'oscillation extrême de la casserole apparaît générer moins que le résultat calculé.
05:01Voyons comment elle réagit sur mon indicateur de réponse de rire.
05:06C'est LRI pour short.
05:08Elle mesure le succès d'une course en mesurant le rire qu'elle génère.
05:14Oh, comme je pensais...
05:16Un peu moins de 2,3 de 10.
05:20Revenons à la table de dessin.
05:25Wow ! C'est une folle course, Mr. M !
05:27Si vous aviez augmenté la vitesse d'un peu plus et fait un peu plus long l'aspect opposé, ça serait encore mieux !
05:34D'accord, d'accord, plus vite, opposé...
05:38J'ai hâte de voir la grande ouverture de votre nouveau parc.
05:40Encore trois jours !
05:41Vraiment ? Tant tôt ?
05:43Oh, mon dieu ! J'ai l'impression d'avoir perdu le temps.
05:47Et j'ai tellement de courses à finir et à tester !
05:52On dirait qu'il serait mieux que je dépasse l'ouverture.
05:55Dépasser ? Mais tu ne peux pas !
05:57Oui, tout le monde à Gloomsville parle de ça !
06:00Oui, mais il y a plus de travail à faire ici que je peux gérer !
06:05Hey ! Pourquoi ne pas vous deux vous équipez ?
06:08Oui ! Vous construisez les courses et je les testerai !
06:11C'est une super idée !
06:13Travailler ensemble permettra d'atteindre mon objectif de construire l'attraction du parc d'amusement ultime !
06:26Alors, qui voudrait une bouteille de thé ?
06:31Waouh ! C'est excitant !
06:33Tester les courses du parc d'amusement, ça a l'air amusant !
06:36Oui ! Iris a déjà commencé à travailler avec Mr. M.
06:39Quand il s'agit des courses du parc d'amusement, Len et moi, on a déjà été là-dedans.
06:42Et là-dedans, et là-dedans !
06:44Ma fave, c'est le Discombobulator.
06:46Tu sais, celui qui bouge, qui tourne et qui t'amuse jusqu'à ce que tu sois discombobulé ?
06:50Oui !
06:52Tue-le !
06:55Tout ce discours de discombobulation m'a fait perdre l'appétit !
07:00Moi aussi, je me considère un peu comme un connoisseur d'amusement.
07:04Vraiment, Poe ?
07:05Comme tu le sais, je ne suis pas un connoisseur.
07:07Oui, j'ai vu mon partage des courses du parc d'amusement.
07:11Encore dans les jours de ma jeunesse, bien sûr.
07:13Hey ! J'ai juste pensé à quelque chose !
07:15Waouh ! C'est un bon signe !
07:19Non, c'est fini.
07:20Allez, Len !
07:21Si on veut gérer les courses du parc d'amusement de Mr. M.,
07:23on doit se faire en forme.
07:25C'est vrai !
07:26En forme pour quoi ?
07:28Comme je te l'avais dit, on va se faire en forme.
07:32En forme pour quoi ?
07:34Comme je te l'avais dit, c'est vraiment extraordinaire que je sois en vie
07:37pour te raconter les courses qui m'ont fait mourir.
07:41Vraiment, Poe ? Tu le sais ?
07:43Bien sûr, si tu insistes.
07:45La première course que j'ai eue, c'était quand j'avais trois ans.
07:48Ou était-ce deux ? En tout cas, j'étais juste un vagabond.
07:53Hey ! J'aime ce que tu fais avec le parc, Mr. M.
07:56Oh, attends ! Tu vois son nouveau signe !
08:01Mr. Mumble's Madhouse of Merriment
08:06C'est vrai !
08:07Dans ma mission de créer l'attraction d'amusement ultime,
08:11je transforme ma maison de verre en la plus grande maison de boulot du monde !
08:22Iris, tu veux montrer à Ruby ?
08:24Avec plaisir !
08:27Ce sera la maison d'une myriade de produits de merveille !
08:31N'est-ce pas génial, hein ?
08:33C'est vrai, les gars.
08:35Seulement, n'est-ce pas que les maisons d'amusements sont généralement noirs et spooky à l'intérieur ?
08:39Oh, oh, oh ! Mais regarde ça !
08:41Dis-le lui, Mr. M.
08:42D'accord !
08:47L'espace n'est pas assez gloué ?
08:49Alors, dites « à plus tard » à Unsightly Light !
08:53Avec le « handy-dandy darkulator » !
09:00Tu vois ?
09:01Pas du tout !
09:02Merci, les gars !
09:03Je blanche, je pense.
09:05Euh, les gars ?
09:06Qui est dehors ?
09:07Oh, je sais ! Suivez-moi !
09:11Quelqu'un a une flèche ?
09:14Ah, il n'y a pas de lieu comme un grévière pour trouver un petit peu de paix et de silence.
09:19Et aussi pour s'endormir !
09:23Salut, les gars !
09:24On s'entraîne pour se faire en forme pour le grand déjeuner de Mr. M.
09:28Ouais ! Tu veux nous rejoindre, Po ?
09:30Pas besoin ! Je me prépare à tout moment !
09:33Oh, s'il vous plaît, ne nous laissez pas vous arrêter !
09:44Wow !
09:45Qu'est-ce que vous avez dit sur la paix et la silence ?
09:49Encore !
09:54Maintenant, la première chose qu'il nous faut tester, c'est ma nouvelle voiture de course.
09:58Elle vous emmène à travers mon foyer, d'une attraction de rire à l'autre.
10:02Mais elle a sa propre fonction spéciale !
10:07Un mode de boule de boule en plastique.
10:11Gardez votre oeil sur la boule de boule !
10:15On dirait qu'elle s'amuse !
10:17Oui ! Elle a un 6,4 ! Un total de succès, je dirais !
10:26Alors, que pensez-vous ?
10:28Euh, c'était OK, je suppose. Mais elle n'avait pas ce fait de rire.
10:33Fait de rire ?
10:34Ouais, je n'ai pas crié une fois !
10:36Si vous criez, vous n'avez pas rire. Et la rire est le signe le plus sûr d'une course réussie.
10:42Comme prouve ma confiante L.R.I.
10:45Vous ne pouvez pas mesurer l'amour, Mr. M. Vous le ressentez, ici.
10:49Oui, mais qu'est-ce qui peut être plus amusant qu'une maison d'amour ?
10:52Euh, je ne sais pas.
10:53Oh ! Qu'est-ce qu'un roller-coaster ? Rien ne gagne ça pour le thrill et le chill !
10:58Malheureusement, vous ne pouvez pas faire les deux.
11:00Oh ! C'est ça ! Je vais construire un roller-coaster dehors !
11:03Vous terminez votre maison d'amour ici !
11:05Oui ! Et on verra qui aura le meilleur déjeuner !
11:08Excellente idée, Ruby !
11:10Merci !
11:11Oh oui ! Ça va être tellement amusant !
11:25C'est ça, Iris ! Un peu plus bas !
11:28Près là, facile !
11:30Plus facile ! Plus facile !
11:33Oh ! Oh !
11:34Cette course est vraiment en forme !
11:36Bien joué, les gars !
11:37Merci !
11:38Alors, qu'est-ce qu'il reste à construire après ça ?
11:40La meilleure partie !
11:41Ma finale amusante !
11:43Un roller-coaster qui tourne le ventre dans un loop-de-loop de Hang-On For Your Life
11:47qui finit avec un mammoth qui tourne la tête et un corkscrew qui descend !
11:50Un thrill à la seconde, garantie !
11:52Ça a l'air amusant, d'accord.
11:55Doom se demande si vous avez peut-être passé un peu trop vite.
11:59Trop vite ? Pas pour l'expérience d'amusement ultime !
12:03Allez, on a encore beaucoup à faire !
12:11C'est bon, les gars !
12:13Je n'aurais pas pu le faire mieux, hein, Socrates ?
12:16J'ai vraiment apprécié que vous veniez m'aider avec ma maison d'amour.
12:20Avec votre grande ouverture si proche et Ruby aidant Iris sur son voyage,
12:23c'était le moins que j'ai pu faire, Mr. M.
12:26De plus, j'ai l'air d'avoir un talent pour réparer des choses de nature mécanique.
12:32Je pourrais même être descendu d'une longue ligne de monstres de graisse.
12:39Peut-être trop de graisse.
12:41Alors, qu'est-ce que vous travaillez ?
12:43C'est le Laffertron 3000 !
12:48Mon accomplissement et mes mécaniques mécaniques !
12:52Il a l'air un peu dangereux.
12:54Dangereux ? C'est un appareil scientifique finement réparé !
12:59Parfaitement en sécurité !
13:13Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
13:44À la fin, nos voyages sont complétés !
13:48Et pas trop tôt !
13:50Nous sommes des heures à partir de la grande ouverture.
13:52Oui, mais nous n'avons toujours pas décidé quel est l'ultime voyage,
13:56mon fantastique roller-coaster fantabuleux,
13:59ou, vous savez, sa chose.
14:01Quelle est une chose, une beauté ?
14:03Je pourrais ajouter...
14:05Où sont les experts de voyage quand vous en avez besoin ?
14:14Encore !
14:17Comment aimeriez-vous être nos juges de voyage amusant ?
14:20Vraiment ?
14:21C'est génial !
14:22À part ça, vu qu'ils comptent pour deux votes,
14:24n'importe quelle décision peut finir dans un tie-break.
14:26Alors nous aurons besoin d'un tie-breaker.
14:28Et vous, Po ?
14:29Vous avez dit que vous aviez vu votre part de voyage.
14:31Oui, j'ai.
14:32Mais quand j'ai dit que j'avais vu ma part,
14:34je veux dire juste ça.
14:36Je n'y ai jamais été.
14:38Ce n'est pas grave, Po.
14:39C'est la première fois pour tout.
14:41Je suppose que cette expérience
14:43peut ajouter à ma vaste expérience.
14:46Très bien, je le ferai.
14:48C'est fantastique !
14:49Commençons avec Iris' roller-coaster.
14:54Maintenant...
14:55Où est ma tête ?
14:56Ce n'est pas faire !
14:57Je devrais laisser quelqu'un d'autre
14:58avoir la chance d'y aller d'abord.
14:59Quelqu'un ?
15:01Voilà, tout serré.
15:02Lisse comme un...
15:03bug in a rug.
15:05Alors, c'est parti !
15:12Oh non !
15:14Ça va être bien !
15:16Oui, bien !
15:19Oh.
15:20Bien.
15:21Ce n'est pas si mal.
15:26Selon mon LRI,
15:28nos juges n'ont pas beaucoup d'amour.
15:33Ça me parait amusant.
15:36La route !
15:37Ma tête !
15:38Relaxe.
15:39C'est juste une partie de la course.
15:41Ça n'est pas une partie de la course.
15:43Nous devons faire quelque chose !
15:44Et vite !
15:47Je sais !
15:48Les gants-snakes dans une casserole !
15:49Mais je ne l'ai pas réglé !
15:50Ça pourrait flinguer trop loin !
15:52Détails, schmetails !
15:53Allons-y !
15:58Oh mon Dieu !
15:59Nous devons faire des calculs.
16:00Pas le temps pour ça, Mr. M.
16:02Nous allons voler à la place de nos pantalons.
16:12Oui !
16:25Je t'ai dit que ça allait être amusant.
16:31C'est une belle course que vous avez construite.
16:34Mais maintenant,
16:35nous allons voir comment mes calculs sont réglés.
16:38Sur vos marques,
16:39vous êtes prêts ?
16:42C'est parti !
16:49Je ne sais pas pourquoi c'est si drôle,
16:51mais...
16:55Excellente !
16:58Ça a l'air amusant !
16:59Ça a l'air amusant !
17:10C'est une très bonne course !
17:13Oh oh !
17:14Peut-être un peu trop.
17:15Hey !
17:16Vous deux restez à côté
17:18et je vais essayer de le régler d'ici.
17:20Avant que quelqu'un meure de rire.
17:24C'est...
17:25C'est...
17:26C'est amusant !
17:27Très amusant !
17:30C'est trop amusant !
17:32Oh, j'y vais !
17:34J'y vais !
17:38C'est inutile !
17:40Peut-être que je n'ai pas descendu
17:41d'une longue ligne de monceaux de graisse.
17:46Hey !
17:47Ça s'arrête !
17:48Bravo !
17:49Ça a l'air comme si votre Madhouse
17:51était un gros coup, Mr. M.
17:54Merci.
17:55Maintenant, c'est à vous de juger.
17:57Alors, vous avez aimé ?
17:58Vous avez aimé ?
17:59Vous avez aimé ?
18:00Oui, les gars.
18:01Quelle est votre décision ?
18:02Je vote pour Iris's Roller Coaster
18:05parce que c'est rock and roll.
18:07Oui, oui, oui, oui, oui !
18:09Je le savais, je le savais !
18:11Je veux dire...
18:12Merci, Frank.
18:14Et je vote pour le Madhouse of Merriment
18:16parce que ça m'a rendu heureux.
18:18Oui, oui, oui, oui, oui, oui !
18:23Merci, Len.
18:24Alors, le tie-breaker va à Po.
18:27Alors, c'est à moi de décider ?
18:31C'est une énorme responsabilité
18:33que l'on ne doit pas prendre lentement.
18:36Laissez-moi penser.
18:41Encore une fois...
18:44Qui a gagné ?
18:45S'il vous plaît !
18:47J'ai l'accord avec Frank.
18:49Et Len ?
18:51En excluant les deux malheureux,
18:52les deux rides étaient top-notch.
18:55Un tie-breaker que nous n'avons pas gagné ?
18:58Mais vous avez construit deux bonnes rides.
19:01Pas l'ultime.
19:04Qu'est-ce que c'est ?
19:08C'est une bonne idée.
19:10Parfois, un plus un
19:12équivaut à un meilleur.
19:14Voici ce qu'on va faire, les gars.
19:19Oui !
19:20Oui !
19:22J'accorde.
19:23Combiner les deux rides a créé
19:25l'idéal mélange de thrill et merriment.
19:27En bref, l'expérience ultime des rides.
19:32Nous l'avons fait, après tout.
19:34Qui dit qu'il n'y a pas d'I et de T ?
19:36Celui-ci en a trois.
19:38Vous écrivez Team avec trois I ?
19:40Bien sûr, Len.
19:42Slant.
19:43Oh.
19:47C'est ça, fille. Prends-le.
19:49Salut, Skull Boy.
19:50Que fais-tu avec Mr. M's Darkulator ?
19:52Je l'ai emprunté pour transformer mon lit
19:54en une grande pièce sombre.
19:56Qu'est-ce que tu penses que se passerait
19:58si ce truc s'éteindrait ici ?
20:00Je ne veux pas le savoir.
20:10Est-ce que ça répond à ta question ?
20:12Oui, merci.
20:16Behind the Scenes
20:18avec Frank et Len.
20:21Bonsoir, nous sommes Frank et Len.
20:23Ou plutôt, ils sont les Stunt Doubles.
20:25Lorsque le script appelle pour un peu d'humilité,
20:28nous sommes appelés pour prendre leur place.
20:30Observez.
20:33Oh, mon dieu.
20:34J'ai peur...
20:39Aïe.
20:40Encore une fois.
20:44Les gars, je suis en train de filmer ici.
20:46Désolé, Mr. Directeur.
20:48Je reviendrai en position
20:50pour la scène d'escalade.
20:55Aïe.
20:58Bien joué, Len.
20:59J'aime ça.
21:00Encore une fois.
21:01Coup.
21:02Coup.
21:04Aïe.
21:06Merci.
21:18Sous-titrage ST' 501
21:48Sous-titrage ST' 501

Recommandée