Category
😹
AmusantTranscription
00:00 Hello everybody !
00:02 *Musique*
00:04 *Musique*
00:06 *Musique*
00:35 "Je suis l'un des plus chanceux, car j'ai des animaux et des personnes qui m'aiment. Mais il y a eu des temps où je me suis prit de leurs clés."
00:41 Très vrai. La dernière fois, Oli a été volé par Saul, mais dans le passage des montagnes de nuit, Saul a été visité par Jésus.
00:49 Brûlé, Saul a été guidé par Oli vers Damascus, où il a été restauré et a changé sa vie pour le mieux.
00:56 Mais les éldres ont été offensés par son prière et ont prié pour le tuer.
01:00 Oli restait à Damascus et était assez malade pour sa famille.
01:04 Il n'avait aucune idée que Elizabeth et sœur Rebecca avaient juste arrivé à Damascus et qu'on le cherchait.
01:10 Ce qui nous amène à notre prochaine histoire, appelée "Camp des fées".
01:15 "Est-ce que tu es sûr que tu ne l'as jamais vu ? Il est juste un petit chien et très pale en couleur."
01:21 "Tu peux essayer à Naples, sur la rue de la Straite. La plupart des habitants de la ville de l'extérieur gardent leurs animaux là."
01:27 "Est-ce loin d'ici ?"
01:29 "Non, c'est juste un trou de pierre. Viens, couche-toi à l'arrière. Va juste au temple juif et tu seras là avant que tu le saches."
01:35 "Je dis qu'il faut le tuer. Pourquoi déjà plus de la moitié de notre congrégation est devenue belge de ce messiah qu'il parle ?"
01:49 "Si on attend plus longtemps, il ne nous restera pas."
01:54 "Je suis d'accord avec le rabbin Helder. Salah Tarsus ne devrait pas être autorisé à vivre."
01:58 "Je dis qu'on le fera ce soir, pendant qu'il dort à la maison de Judas."
02:01 "On devrait également envoyer des gardiens à toutes les villes de l'extérieur, pour éviter qu'il ne s'échappe."
02:05 "Rabbis, vous avez l'expérience de ceci. Vous pourrez faire ce service pour votre temple ?"
02:09 "Nous avons les fonds adéquats dans le trésor pour vous rembourser."
02:13 "Oui, on va le tuer."
02:21 "Est-ce que c'est le saul qui a pris Oli qu'ils parlent ?"
02:25 "C'est le seul que je connais."
02:27 "Il doit être, mais imagine ça, lui prétendre à Jésus."
02:30 "Bon enfant, il vaut mieux qu'on le prévienne."
02:33 "Qui est là ? Et que peux-je faire pour vous, soeurs ?"
02:39 "J'aimerais savoir où est Oli, mon chien."
02:41 "Votre chien ? Je l'ai acheté. Ne l'a pas payé le gardien ?"
02:45 "Je l'ai payé de manière gentille, 25 denarii."
02:48 "On dirait que non, on a cru que vous l'avez volé."
02:51 "Il est en bonne santé, grâce au Dieu."
02:53 "Mais je pense qu'il a un peu de mal à la maison. Vous pouvez le voir là-bas."
02:57 "On a quelque chose d'urgent à discuter avec vous. Pouvons-nous entrer ?"
03:01 "Elisabeth, où es-tu ?"
03:03 "Ne vous inquiétez pas, elle est allée voir son chien. Un spécial, n'est-ce pas ?"
03:07 "Parfois, je me demande si il ne prie pas à Dieu pour me faire du sens."
03:11 "Vous devez partir du cité, Saul. Les leaders du synagogue ont payé Barabbas pour prendre votre vie."
03:16 "Ils préparent à faire ça ce soir pendant que vous dormez."
03:19 "Ils ont aussi posté des watchmen à chaque sortie de la ville, pour que vous ne vous déranges pas sans être vu."
03:24 "Je ne suis plus Saul, mais Paul."
03:27 "Je ne peux pas partir, Rebecca. J'ai juste commencé ici."
03:30 "Vous devez, c'est résolu."
03:33 "Alors, ce sera ce soir. Je vais avoir mes amis pour me baisser dans un sac."
03:37 "Vous et Elisabeth, attendez avec Donkey Alley, juste à l'autre côté du chemin des pleurs."
03:41 "Après avoir appelé Paul, Rebecca est allée à la stable pour dire à Elisabeth les plans."
03:46 "Elle était surprise par le bien-être d'Ali."
03:49 "Ils n'ont pas remarqué le jeune garçon dans la cour, en écoutant la conversation."
03:54 "Il me ressemble bien, Elisabeth. Paul veut que nous le rencontrions à l'extérieur des pleurs, juste après que l'ombre s'ouvre."
04:00 "Et nous, on va revenir chez nous ce soir ? Ali, on va revenir chez nous, et Saul va venir aussi."
04:04 "Pas Saul, Paul. Dieu a donné à lui un nouveau cœur, et nous allons s'assurer qu'il puisse porter la vie de Dieu."
04:10 "Ce garçon de la stable est allé très vite. Il était si gentil, il a dit qu'il travaillait pour Barabbas."
04:15 "Ce nom me semble très familier. Barabbas ? Elisabeth, qu'est-ce si c'était le Barabbas que le prêtre de la haute foi voulait emprunter pour tuer Paul ?"
04:22 "Pour être en sécurité, pourquoi ne pas choisir un autre endroit ? Cette ville est si grande, ils ne nous trouveront probablement jamais."
04:28 "Oui, allons dire à Paul."
04:30 "Plus tard, Ali a confié à Donkey Abe."
04:36 "Alors, tu es en escouade ce soir, Ali, hein ?"
04:38 "J'espère que tout va bien. J'ai vraiment hâte que quelque chose de mauvais arrive à Elisabeth et à Rebecca."
04:44 "J'ai appris un petit truc dans mes jours précédents. Tiens tes couilles dans ce sac à sac et s'en va très doucement."
04:51 "Comment vais-je faire ça ?"
04:53 "Juste dire à ton maître."
04:55 "Les donkeys ne sont pas censés parler."
05:07 "Les donkeys ne sont pas censés parler."
05:09 "Même si nous en faisons."
05:11 "Les donkeys ne sont pas censés parler."
05:15 "Tout ce qu'on doit faire, c'est choisir."
05:17 "Comment pouvons-nous arrêter les nouvelles ?"
05:23 "Aide-les à s'échapper."
05:25 "Ils ne vont pas croire qu'ils sont là."
05:29 "Ca sera trop tard."
05:31 "Les donkeys ne sont pas censés parler."
05:35 "Même si nous en faisons."
05:37 "Les donkeys ne sont pas censés parler."
05:41 "Aide-les à s'échapper."
05:43 "Les donkeys ne sont pas censés parler."
06:01 "Même si nous en faisons."
06:04 "Les donkeys ne sont pas censés parler."
06:06 "Tout ce qu'on doit faire, c'est choisir."
06:08 "Les donkeys ne sont pas censés parler."
06:12 "Même si nous en faisons."
06:14 "Ils ne vont pas croire qu'ils sont là."
06:18 "Aide-les à s'échapper."
06:20 "Ecoute-moi parler."
06:26 "Ecoute-moi parler."
06:28 "Voici Elizabeth."
06:32 "Dis-lui."
06:34 "J'ai apporté des carottes, Ollie."
06:36 "Nous partons ce soir."
06:38 "Je sais."
06:39 "Qui a dit ça?"
06:40 "J'ai dit ça."
06:42 "Oh, Ollie, tu peux parler."
06:43 "J'ai toujours su qu'il y avait quelque chose de vraiment spécial de toi."
06:46 "Ecoute, il n'y a pas de temps pour expliquer."
06:48 "Tu dois couper mes coudes avec du tissu de sac."
06:50 "Ainsi, nous pouvons nous écarter et nous masquer en silence."
06:52 "C'est une bonne idée."
06:54 "Viens ici et je vais les couper."
06:58 "Ollie se déplace dans la rue de la ville, si doucement, qu'on ne lui entend pas."
07:02 "Il et Elizabeth passent par les gardes du temple, à l'extérieur des portes de la ville,
07:06 et attendent à la fenêtre pour que Paul's Friends l'accroissent dans un grand sac."
07:10 "Ollie ne pouvait pas se tenir, il était tellement excité."
07:17 "Ollie, arrête de flipper. Nous allons bientôt rentrer chez nous."
07:23 "Regarde, ici vient le sac."
07:25 "Tu dois te tenir à l'intérieur pour que je puisse le tetter sur toi,
07:28 en cas que les espièges regardent par-dessus la fenêtre."
07:30 "Ok, là, met le rope autour de mon ventre."
07:37 "Je vais le tenter un peu."
07:39 "Bien, il est en place, allons-y, on a réussi."
07:43 "Ollie et Elizabeth ont sauvé Paul de la ville et retourné à Bethany."
07:49 "Le pied de petit Jehu n'était plus jamais un problème."
07:53 "Et en grandissant, il a aidé sur la plante, souvent en regardant les flocs."
07:57 "Un jour magnifique, il et Ollie étaient près de la mer, et Jehu rêvait du loin."
08:03 "Pas mal, hein Ollie?"
08:11 "Bien, de ce que je vois, même le jeune roi David ne serait pas le bon match pour toi."
08:15 "J'aimerais vraiment être quelque chose d'autre que juste un garçon-chèvre."
08:18 "Bien, peut-être que tu le seras un jour, pense-y."
08:21 "Avant, tu pouvais même marcher, ton staff t'a aidé à te pousser."
08:26 "Et maintenant, tes pieds sont aussi rapides que le vent."
08:28 "Oui, seulement le vent peut aller où il veut."
08:31 "Tout ce que je fais, c'est regarder nos flocs."
08:34 "Je suis un peu comme un girafe."
08:36 "Et je regarde chaque arbre."
08:38 "Laisse les petits monstres danser autour de mon cou."
08:42 "C'est tout ce que je veux être."
08:44 "Et ensuite, j'aimerais faire du vélo."
08:48 "Faire de la course, oh oh."
08:50 "J'aimerais faire un vol à travers la mer."
08:54 "Au-delà de la mer, je ne sais pas où."
08:57 "Je ne sais pas où je vais."
08:59 "Je ne sais pas où je vais."
09:01 "Je ne sais pas où je vais."
09:03 "Je ne sais pas où je vais."
09:05 "Je ne sais pas où je vais."
09:07 "Je ne sais pas où je vais."
09:09 "Je ne sais pas où je vais."
09:11 "Je ne sais pas où je vais."
09:13 "Je ne sais pas où je vais."
09:15 "Je ne sais pas où je vais."
09:17 "Je ne sais pas où je vais."
09:19 "Je ne sais pas où je vais."
09:21 "Je ne sais pas où je vais."
09:23 "Je ne sais pas où je vais."
09:25 "Je ne sais pas où je vais."
09:27 "Je ne sais pas où je vais."
09:29 "Je ne sais pas où je vais."
09:31 "Je ne sais pas où je vais."
09:33 "Je ne sais pas où je vais."
09:35 "Je ne sais pas où je vais."
09:37 "Je ne sais pas où je vais."
09:39 "Je ne sais pas où je vais."
09:41 "Je ne sais pas où je vais."
09:43 "Je ne sais pas où je vais."
09:45 "Je ne sais pas où je vais."
09:47 "Je ne sais pas où je vais."
09:49 "Je ne sais pas où je vais."
09:51 "Je ne sais pas où je vais."
09:53 "Je ne sais pas où je vais."
09:55 "Je ne sais pas où je vais."
09:57 "Je ne sais pas où je vais."
09:59 "Je ne sais pas où je vais."
10:01 "Je ne sais pas où je vais."
10:03 "Je ne sais pas où je vais."
10:05 "Je ne sais pas où je vais."
10:07 "Je ne sais pas où je vais."
10:09 "Je ne sais pas où je vais."
10:11 "Je ne sais pas où je vais."
10:13 "Je ne sais pas où je vais."
10:15 "Je ne sais pas où je vais."
10:17 "Je ne sais pas où je vais."
10:19 "Je ne sais pas où je vais."
10:21 "Je ne sais pas où je vais."
10:23 "Je ne sais pas où je vais."
10:25 "Je ne sais pas où je vais."
10:28 Wow, tu dois être content que tu sois un garçon-chèvre maintenant.
10:30 Parce que regarde, il y a un lion derrière la chasse.
10:32 Wow!
10:34 Apprends-en, je te laisserai monter.
10:55 Là, là, retourne à ta mère et souviens-toi, ne bouges plus.
10:58 Bon, on dirait que les chèvres sont prêts pour la chasse.
11:01 Peut-être que papa va me laisser prendre le lait dans le marché.
11:03 Ouais, et peut-être que je peux t'aider.
11:05 Par le look, je pense qu'on va devoir amener tes frères pour t'aider aussi.
11:08 Il est tard, il vaut mieux qu'on les dise de retourner à la ferme.
11:11 Jadu veut que nous tous retournions à la ferme.
11:17 J'aime ça ici.
11:19 Ouais, Ollie, on aime ça ici.
11:22 C'est sympa et cool.
11:25 Et l'eau est géniale.
11:27 Allez, Ollie, vas-y, tu nous dérange.
11:30 Jadu dit qu'il est temps de retourner à la ferme.
11:42 De plus, Elizabeth dit qu'elle va amener des carottes chez elle aujourd'hui, des carottes de Rebecca.
11:47 La dernière fois qu'elle est à la maison, elle ne les a pas.
11:49 Hey, c'est pas faire, attends-moi.
11:54 Jadu, ton père et moi avons décidé que tu pourrais amener la carotte à Caesarea avec Elizabeth.
11:58 Maman, tu vas me laisser partir ?
12:01 Tu es presque 13, jeune dame.
12:03 C'est le moment de vraiment amener ton carotte ensemble.
12:06 Le frère Melchizedek demande un prix élevé pour ton mariage à son fils.
12:09 Elizabeth va marier Abner ? Il est le fils d'un jackal.
12:12 C'est pas la manière de parler de ton futur frère-en-l'amant.
12:15 J'aime Abner.
12:17 Tu aimes tout le monde.
12:19 Arrête de te moquer, les romains payent le plus d'argent pour la carotte.
12:22 Ce mariage te donnera une bonne carotte.
12:24 Je ne vais pas avoir une fille de mon âge qui se cachera dans la maison jusqu'à ce qu'elle soit une vieille dame.
12:28 Rappelez-vous, allez-y. Ne vous arrêtez pas.
12:31 Abner a sa propre maison, un grand paysage et une herbe de plus de 200 chèvres.
12:36 Il va te faire un bon mari.
12:38 Et toi, fils, il n'y a pas longtemps avant que tu penses à un mariage.
12:43 Père, j'ai seulement 10 ans.
12:45 En plus, je veux voir le monde, explorer les pyramides,
12:47 monter les Himalayas, sauter dans les océans,
12:49 je veux dire, explorer les mines de Solomon.
12:52 Tu as ton nez dans les nuages, jeune homme.
12:54 Oh, maman.
12:57 [Musique]
13:01 [Musique]
13:25 [Musique]
13:54 [Musique]
14:02 [Musique]
14:31 [Musique]
14:42 Quelle aventure excitante que tu as eu.
14:45 Dormis bien. Tu es si inquiétant de grandir.
14:49 Le Seigneur nous dit, ne sois pas inquiet pour rien.
14:52 Ne t'inquiète pas, fils. Tu vas trouver ton aventurer un jour.
14:57 [Musique]
15:03 Le lendemain, il et Elisabeth partent pour acheter du bois.
15:07 Il y a un trou à l'avant, Jehu.
15:09 Que penses-tu de prendre un repos?
15:11 Je suis sûre que les chiens pourraient en prendre un.
15:13 Père a dit de ne pas arrêter nulle part,
15:15 mais de partir à la ville avant le soir.
15:17 Une demi-heure ne fera pas de différence.
15:20 En plus, père ne s'est pas rendu compte
15:22 de la chaleur aujourd'hui.
15:24 Un repos de demi-heure ne fera pas de différence.
15:26 Oli, prenons le repos et on va boire de l'eau.
15:29 Ce bois est lourd.
15:30 Mes pieds sont fatigués. Je suis faim!
15:32 Allons-y!
15:33 Hey, Jeremy.
15:36 Quand on arrive au trou d'eau,
15:38 tu vas nous trouver de l'alimentation.
15:40 Neybad, si on va récupérer ce trésor,
15:44 on va avoir besoin de nouveaux animaux.
15:46 Nos nègres sont en mauvaise forme.
15:48 C'est pas bon, Neybad.
15:50 Même Sheba ne se lève pas.
15:51 On les a poussés trop fort.
15:53 Je décide ce qu'on a besoin.
15:55 Je suis le leader.
15:57 Quelqu'un veut le défier?
15:59 Qu'est-ce qui se passe?
16:04 On a besoin d'animaux de nouvelle paire.
16:06 Allez chercher des animaux.
16:09 Mieux, moins mieux.
16:12 [Musique]
16:40 Neybad, 4 ou 5 donkeys sont au trou d'eau.
16:44 Combien d'animaux?
16:46 Deux petits enfants.
16:47 Ils sont à nous.
16:49 Venez, Mad-Eye.
16:50 On va les faire faire du travail.
16:51 Il n'y a pas de but de tuer les enfants.
16:54 On est des thieves, pas des meurtriers.
16:56 Il a raison.
16:57 C'est une chose de tuer un homme,
16:59 et une autre de tuer les vieux.
17:02 Allez, apporte le net.
17:04 On va les tuer.
17:05 Quand ils seront trouvés,
17:07 on sera en sécurité en Samaria.
17:09 [Musique]
17:11 J'aime bien ici.
17:13 On devrait y aller.
17:15 Peut-être.
17:17 Où est-ce que Jeremy?
17:18 Il est allé dans les montagnes,
17:20 chercher des raies.
17:21 Je ne crois pas qu'ils grandissent ici.
17:23 Je vais les chercher.
17:24 Peut-être que tu devrais préparer les donkeys.
17:26 Ok.
17:27 Allez, Allie, c'est temps de retourner au travail.
17:29 Tuez-le, Mad-Eye.
17:33 Fais le travail, garçon.
17:35 [Bruits de combat]
17:40 C'est une.
17:41 Vite, couche-toi.
17:42 La jeune fille vient pour t'aider.
17:44 Comment es-tu encore encore?
17:46 On va partout.
17:52 Regarde comment tu aimes cette bague sur ton visage.
17:55 Non, non, aide-moi, papa!
17:58 Fais ta paix.
17:59 Il est trop tard.
18:00 C'est pas trop serré, c'est ça, Allie?
18:02 Non.
18:03 Est-ce qu'Elizabeth ne reviendrait pas?
18:06 Peut-être qu'elle est tombée.
18:07 Je vais chercher.
18:08 Fais attention pour moi.
18:10 Comment une nourriture?
18:11 Il ne me reste plus qu'un instant pour que Jehu réalise qu'il était en train de se regarder.
18:21 [Cri de surprise]
18:22 [Bruits de combat]
18:30 Tu as déchiré ton dernier rocher, garçon.
18:32 Laisse-moi partir! Laisse-moi partir!
18:33 Pas la chance, petit garçon.
18:35 J'ai peur qu'on ait besoin de vos donkeys.
18:38 Nos propres chevaux sont devenus inquiets de porter nos déchets.
18:41 Tes déchets? Tu n'es qu'un simple fiche.
18:44 Il n'y a rien de noble en toi.
18:45 Tu es un simple robbeur et maintenant tu veux me prendre mes donkeys?
18:48 Mon père va te coucher.
18:50 Tellement de cris de la petite fille.
18:53 Tu devrais prier, petit garçon, que ton père puisse te trouver et tes soeurs.
18:59 Elizabeth?
19:01 Comment un petit garçon comme toi peut vraiment me menacer?
19:06 Quand tu seras enceinte, on verra.
19:09 Tu devrais prier qu'elle soit trouvée avant que les Jackals ne se réunissent.
19:15 Si tu te trompes, ce sera trop tard.
19:20 Deux petites filles ne seront pas les meilleures pour moi.
19:24 Deux petites filles, on verra la histoire.
19:30 Oh, mon dieu!
19:32 Tu devrais prier qu'elle soit trouvée avant que les Jackals ne se réunissent.
19:38 Si tu te trompes, ce sera trop tard.
19:41 Deux petites filles ne seront pas les meilleures pour moi.
19:45 Deux petites filles, on verra la histoire.
19:48 Deux petites filles, on verra la histoire.
19:52 Deux petites filles, on verra la histoire.
19:56 Deux petites filles, on verra la histoire.
20:01 Ah! Mets-moi en bas!
20:04 Hé!
20:05 Mets-moi en bas!
20:08 Où qu'ils t'emmènent, je te trouverai!
20:19 Je ne voulais pas que ça se passe.
20:25 J'ai peur, J.Hoom. C'est tout mon faute.
20:29 C'est aussi mon faute.
20:31 Mon père m'a mis en charge et je n'ai pas suivi ses instructions.
20:34 Nos chiens sont partis et tous les loups du récif ont été enlevés.
20:38 Je me sens si triste.
20:47 Mon cœur me sent comme si je pleurais.
20:51 Je me sens si triste.
20:54 Je me sens comme si je pleurais.
20:57 Je me sens comme si je pleurais.
21:00 Je me sens comme si je pleurais.
21:03 Je me sens comme si je pleurais.
21:06 Je me sens comme si je pleurais.
21:09 Je me sens comme si je pleurais.
21:12 Je me sens comme si je pleurais.
21:15 Je me sens comme si je pleurais.
21:18 Je me sens comme si je pleurais.
21:21 Il y a toujours de l'espoir.
21:24 Tant que nous avons la faim.
21:27 Cela ne peut pas finir de cette façon.
21:30 Pas tant que nous avons la faim.
21:34 Cela ne peut pas finir de cette façon.
21:37 Nous devons prier et essayer d'être courageux.
21:42 Je me sens si triste.
21:47 Mon cœur me sent comme si je pleurais.
21:50 Je me sens comme si je pleurais.
21:53 Je me sens comme si je pleurais.
21:56 Je me sens comme si je pleurais.
21:59 Je me sens comme si je pleurais.
22:02 Je me sens comme si je pleurais.
22:05 Je me sens comme si je pleurais.
22:08 Je me sens comme si je pleurais.
22:11 Je me sens comme si je pleurais.
22:14 Je me sens comme si je pleurais.
22:17 Je me sens comme si je pleurais.
22:20 Je me sens comme si je pleurais.
22:23 Je me sens comme si je pleurais.
22:26 Je me sens comme si je pleurais.
22:29 Je me sens comme si je pleurais.
22:32 Je me sens comme si je pleurais.
22:35 Je me sens comme si je pleurais.
22:38 Je me sens comme si je pleurais.
22:41 Je me sens comme si je pleurais.
22:44 Je me sens comme si je pleurais.
22:47 Je me sens comme si je pleurais.
22:50 Je me sens comme si je pleurais.
22:53 Je me sens comme si je pleurais.
22:56 Je me sens comme si je pleurais.
22:59 Je me sens comme si je pleurais.
23:02 Je me sens comme si je pleurais.
23:05 Je me sens comme si je pleurais.
23:08 Je me sens comme si je pleurais.
23:11 Je me sens comme si je pleurais.
23:15 Est-ce que c'est 2%?
23:17 Non, ce n'est pas 2%.
23:19 [Milkman grince]
23:21 Oh, salut!
23:23 N'est-ce pas une merveilleuse invention?
23:25 Avant l'invention du téléphone,
23:27 les gens devaient voyager
23:29 pour voir les gens qu'ils parlaient
23:31 afin de, bien, leur parler.
23:33 Cela a parfois signifié voyager
23:35 des centaines, peut-être des milliers de milles.
23:38 [Milkman grince]
23:41 Je vais vous montrer comment faire un téléphone de votre propre.
23:44 [Milkman grince]
23:46 Pour faire un téléphone,
23:48 vous commencez avec un couteau de papier.
23:51 Puis vous prenez un couteau.
23:53 Faites en sûr que ce soit un couteau propre,
23:55 pas un couteau en pâte.
23:57 Vous prenez le couteau
23:59 et vous prenez un trou
24:01 au centre du couteau.
24:03 Vous le tournez pour que ce soit bien grand,
24:06 grand en soi pour mettre la cible.
24:09 Puis vous prenez la cible
24:11 et vous la tournez
24:13 pour que ce soit vraiment près,
24:16 pour qu'elle puisse piquer
24:18 au centre du couteau.
24:22 Puis vous prenez une cible comme ça.
24:25 Voilà.
24:27 Puis on la prend de l'intérieur
24:30 et on la prend et on la met en l'encre.
24:33 Si vous avez besoin d'aide pour la cible,
24:35 avez un adulte qui vous aide.
24:37 Il peut vous aider.
24:39 Vous mettez trois ou quatre nottes sur le dessus
24:41 pour que ce soit plus grand que le trou
24:43 que vous avez piqué au centre du couteau.
24:45 Comme ça.
24:47 Vous prenez le couteau,
24:49 vous le tournez comme ça,
24:51 et puis vous donnez l'autre cible
24:54 à votre ami.
24:56 Vous le tournez, mais pas si fort.
24:58 Il tourne le trou au centre du couteau.
25:00 Vous écoutez.
25:02 Bonjour!
25:04 - Wow! Ça marche vraiment!
25:06 - Mr. Budinsky, qu'est-ce que vous faites là-bas?
25:08 - Hé, je peux vous acheter votre couloir?
25:11 - Où est mon lait de 2%?
25:13 - Oui, oui, je vais aller chercher le lait.
25:15 Je vous le promets.
25:18 Sous-titrage Société Radio-Canada
25:21 - Dans notre prochain épisode,
25:23 Ali s'échappe des thieves
25:25 et essaie de trouver Jehu et Elizabeth.
25:27 Mais ils ont des problèmes de leur propre.
25:29 Est-ce possible d'aller les récuperer avant que ce ne soit trop tard?
25:32 C'est le cas pour la prochaine fois
25:34 sur "Les aventures de Donkey Ali".
25:36 J'espère que vous avez aimé le défilé.
25:38 Au revoir!
25:40 - On ne vous oubliera jamais
25:42 quand nous serons partis.
25:47 Sous-titrage Société Radio-Canada
25:51 ...