Category
😹
AmusantTranscription
00:00Qu'est-ce que vous faites, je vous ai vu s'il vous plaît !
00:02Tu devrais simplement nous déranger plus souvent.
00:06En fait, je veux dormir, c'est ce que les gens normalement font à 3h du matin.
00:10Il est 4h00.
00:12Tu n'as pas la chance de le faire.
00:14Je vais dormir.
00:16Je vais dormir, je vais dormir.
00:18Je vais dormir.
00:20Je vais dormir.
00:22Je vais dormir.
00:24Je vais dormir.
00:26Je vais dormir.
00:28Je vais dormir.
00:29C'est ce que les gens font à trois heures du matin.
00:31Les gens normaux. Oh, c'est si menaçant.
00:33Ce qui m'amène à mon point.
00:35Vos bruits de vent font tellement de bruit que je ne peux pas dormir.
00:38Ah, on en a eu sur une voyage au Congo.
00:41C'était les Canary Islands, mon amour.
00:43Je n'ai pas vu de Canary Islands, mais ils pourraient être cachés.
00:45Ils feront ça.
00:48Ça n'a pas d'importance où vous les avez.
00:50Pouvez-vous s'il vous plaît garder le bruit ?
00:52Ce n'est pas nous, mon amour. C'est le vent.
00:54Tu ne peux pas tenir le vent, mon fils.
00:56J'ai appris ça à l'étranger.
00:58Je vous en prie.
00:59Tout le jour, je dois écouter mon patron,
01:01mes collègues,
01:03le trafic, le téléphone,
01:05et mon ordinateur.
01:07Mais sachant que je peux retourner à la calme de ma maison,
01:09ce petit peu de confort
01:11me permet d'accrocher à ma santé.
01:13C'est ma forteresse de solitude.
01:15Je pensais que seulement Superman avait une forteresse de solitude.
01:18Est-ce que vous vous comparez à Superman ?
01:20C'est plutôt dégueulasse, je pense.
01:22S'il vous plaît, les bruits de vent.
01:23Pouvez-vous les prendre ?
01:25Oui, oui, on va les prendre.
01:26C'est ça, on s'en fiche toujours avec nos voisins.
01:28Surtout ceux qui ont des super-pouvoirs.
01:35Merci.
01:57Qu'est-ce qu'il y a maintenant ?
01:59Est-ce que la lumière de lune
02:01bouge de notre maison et vous fait mal ?
02:03Vous jouez au conga et vous chantez
02:05à 3h15 du matin.
02:07Oh, on dirait que la liste de choses que vous n'aimez pas
02:09augmente au bout d'un instant.
02:10S'il vous plaît,
02:11pouvez-vous ralentir
02:12pendant trois heures ?
02:13C'est tout ce que je vous demande.
02:16Regarde, Lovie.
02:17C'est l'objet que nous avons acheté à New York.
02:19C'est ce que nous avons acheté à New York.
02:21C'est ce que nous avons acheté à New York.
02:23C'est ce que nous avons acheté à New York.
02:25C'est l'objet que nous avons acheté à Zimbabwe.
02:27Je pensais qu'il n'allait jamais venir.
02:33Ça veut dire qu'il doit partir.
02:39Hé ! Hé !
02:40Laisse-le partir de mon lit !
02:42Arrête-le !
02:43Tire !
02:44Il est un gars nerveux.
02:46Oui, il devrait essayer d'avoir plus de sommeil.
02:48Oh, non !
02:55Hé !
03:25Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
03:55Les arachides ont fait mal à nos arbres depuis trop longtemps.
03:58Nous voulons montrer au monde que les arbres ont des sentiments aussi.
04:01Est-ce que tu es un nain ? Si c'est le cas, de quel genre es-tu ?
04:04Je ne suis pas un nain, je suis un homme qui aime les arbres.
04:08Je les aime de toutes les manières dont un homme peut aimer l'arbre.
04:11Est-ce que tu te souviens de t'accrocher à un arbre quand mon photographe vient ici ?
04:15C'est original.
04:16Il n'y a rien de mal avec les classiques.
04:19Qu'est-ce que tu as ?
04:20J'ai interviewé un oiseau.
04:22Les gens, un peu plus d'attention ici s'il vous plaît.
04:25Ce qui compte, c'est que les grandes entreprises qui ont blessé nos arbres doivent être arrêtées.
04:32C'est l'homme qui nous accuse.
04:34Elmer Oakley, le président de la société des arbres amoureux.
04:38Pourquoi est-ce qu'il est fou de nous ? Nous ne faisons pas de mal aux arbres.
04:41En fait, nous le faisons, grâce à Alice.
04:43Ce n'était pas de ma faute.
04:44Nous serons le juge de ça.
04:46Tout a commencé avec le benchmarking.
04:48Benchmarking ? C'est même un mot ?
04:50Benchmarking, c'est quand vous étudiez des entreprises de classe mondiale pour apprendre les processus qui les rendent réussis.
04:55Ensuite, vous essayez de dupliquer ces processus en utilisant des employés moins intelligents.
04:59Donc vous essayez de copier la réussite d'une autre entreprise, sachant que vous ne pouvez pas le faire aussi ?
05:03Il est un technocrate, n'est-ce pas ?
05:05Dans ce cas, j'ai étudié une entreprise qui fabrique du papier.
05:08J'ai trouvé qu'elles avaient de bons programmes d'entraînement, des systèmes totalement automatisés et une excellente gestion.
05:12Et elles ont complètement tué l'arbre. N'oubliez pas ça.
05:16Ils l'ont juste laissé tomber.
05:18Donc, bien sûr, nous avons dû complètement tuer l'arbre aussi.
05:21Apparemment, cette putain de société arbre-amoureuse a été d'une sorte offusquée.
05:26Encore dix heures et je serai à la maison.
05:28Dilbert ? Dilbert !
05:30Oui ?
05:31C'est mieux. Pour un instant, ça a l'air comme si vous ne souffriez pas.
05:33Qu'allons-nous faire avec la société arbre-amoureuse ?
05:35Pourquoi n'avons-nous pas un rendez-vous ?
05:37Je pense que c'est un rendez-vous.
05:39Loud Howard est sur quelque chose.
05:41Je ne suis pas sur quelque chose ! Je suis toujours comme ça !
05:44Je veux dire, votre idée d'avoir un rendez-vous off-site et d'inviter la société arbre-amoureuse à réaliser un compromis.
05:49Il ne l'a pas dit.
05:50C'était impliqué !
05:52D'accord, je vais y penser.
06:09Ah, ça ne va pas marcher.
06:11Ben, utilisez la maison de Dilbert.
06:13Pourquoi ma maison ?
06:14Parce que c'est la plus proche de ma maison sans être en fait ma maison.
06:19Nous pouvons déchirer votre endroit jusqu'à l'heure d'arrêt et je serai toujours à la maison dans dix minutes.
06:23Votre logique m'échappe.
06:25Eh bien, il vaut mieux aller le chercher.
06:26Je ne vois pas pourquoi je devrais souffrir.
06:28Je n'avais rien à voir avec cette situation arbre-amoureuse.
06:31Dilbert, réalisez-vous que le mot « je » et le mot « je » sont les mêmes ?
06:39Oui.
06:40Très bien, je pense que j'ai bien compris.
06:42Maintenant, qui gère les refreshments ?
06:44Alice le fera.
06:45Pourquoi ? Parce que je suis la seule femme dans le groupe ?
06:47C'est difficile de refuser cette logique.
06:49Laissez-moi essayer.
06:56Apparemment, je serai en charge des refreshments.
06:58Alice, je veux que tu organises les jeux d'Icebreaker.
07:01J'adore les chutes et les escaliers !
07:03Je pense que je préfère la roulette russe.
07:05Les jeux américains seulement ?
07:11Il vaut mieux que tu fasses plus que de la poussière
07:13si tes collègues viennent ici pour un rendez-vous.
07:15C'est tout ce que cette maison a besoin.
07:17Mon programme de nettoyage en cours paye de gros impôts dans ces situations.
07:22Tes collègues vont te voir dans ton habitat naturel.
07:25Alors ?
07:26Ils vont former des opinions résistantes basées sur tes possessions.
07:30Opinions qui vont influencer ta carrière pour les années à venir.
07:33Pourquoi je m'importe ce que les autres pensent ?
07:35Je ne suis pas...
07:36Comme quoi ?
07:37Tu n'as pas de trophées athlétiques sur l'écran.
07:39Ça dit que tu es un perdant.
07:41Si j'avais des trophées, ça ne dirait pas que j'étais un braggart ?
07:44Oui, mais si quelqu'un t'a demandé des trophées, tu pourrais dire que tu es heureux.
07:47Alors je serais un liant, braggart.
07:49Et c'est toujours mieux que d'être un... perdant ?
07:52Je t'achèterai des trophées à la boutique de trophées.
07:54Pas de trophées de boulot.
07:55Oh, j'ai perdu la pensée.
07:57Et les magasins, tu vas devoir les remplacer.
08:00Qu'est-ce qu'il y a de mal avec mon matériel ?
08:02Needlepoint n'est pas l'endroit exclusif des femmes, tu sais.
08:05Ça se trouve que c'est challengeant et créatif.
08:08Je ne commenterai pas.
08:09Je te regarderai jusqu'à ce que tu agisses avec moi.
08:12Ça ne va pas marcher.
08:13Parce que je suis bien.
08:14Et je sais que je suis bien.
08:15Tu ne pourrais pas croire que je suis bien.
08:17Et personne d'autre pourrait croire que je suis bien.
08:18Mais je suis bien.
08:20Ok, tu as raison.
08:22Je vais arrêter à la nouvelle position.
08:24C'est tout ?
08:25Tu vas devoir changer le réfrigérateur.
08:27Perdre le cheesecake et acheter du brocoli.
08:29Ça te montre que tu as du self-contrôle.
08:30Mais je...
08:33Oh, d'accord.
08:34Je vais acheter de la nourriture fausse.
08:36Change la station sur ton stéréo et la télévision à quelque chose d'éducatif.
08:39Et prends le cheveu de ta soupe dans la douche.
08:41Ce cheveu est propre.
08:45Au moins, donne-lui un trim.
08:49Juste un peu au-dessus.
08:57Pourquoi dois-je vivre avec les seuls gens du monde qui ont un éléphant ?
09:06Votre éléphant détruisera mon jardin.
09:08Tu es sûr que c'est notre éléphant ?
09:10Combien de gens sur cette rue ont un éléphant ?
09:12Si tu n'as pas cette information, comment es-tu sûr que c'est le nôtre ?
09:15Tu préfères tomber dans les conclusions, mon bonhomme.
09:17Juste regarde ta fenêtre arrière et regarde si ton éléphant est là.
09:20Oh, très bien.
09:29Notre éléphant est dans notre jardin.
09:31Tu dois être méchant.
09:32Il a juste couru de l'autre côté.
09:34Regarde le chemin de destruction entre ta maison et mon jardin.
09:38Tu vois un chemin de destruction ?
09:40Je ne peux pas dire que je le vois, mon amour.
09:42Non, rien comme ça ici.
09:44Tu interromps la sanctité de mon jardin.
09:46Tout ce que je demande, c'est d'être laissé seul à la maison.
09:48La maison d'un homme, c'est son jardin.
09:50Oh, nous sommes un roi maintenant, n'est-ce pas ?
09:53Très bien.
09:55Je suppose qu'il a devenu âgé d'être le homme de la pierre.
10:05C'est tout.
10:06Je vais chercher Dogbert.
10:07Oh, il va chercher Dogbert.
10:10J'ai tellement peur.
10:14Dogbert ?
10:15Dogbert !
10:16Comment peux-je t'aider ?
10:18Tu peux me dire où est Dogbert.
10:20Il est parti ce matin.
10:22Quelque chose sur l'installation d'un gouvernement de poupées ?
10:24Il installe toujours un gouvernement de poupées quand j'en ai besoin.
10:31Qu'est-ce que...
10:33Qu'est-ce que c'est que tout ça ?
10:34Nous appelons ça la construction.
10:36Je sais ce que c'est.
10:39Je ne pense pas que tu le sais.
10:40Pourquoi es-tu sur mon jardin ?
10:42Nous construisons un pen pour l'éléphant de ton voisin.
10:44Je suis tout pour ça, mais pourquoi es-tu sur mon jardin ?
10:46C'est ok. Les Pierponts nous ont donné la permission.
10:49Ils ne peuvent pas te donner la permission d'invader mon jardin.
10:51Ils nous ont seulement donné la permission d'utiliser ton jardin.
10:53La partie de l'invasion, c'était tout nous.
10:55C'est dégueulasse.
10:56Je veux tout ça, hors de mon jardin, à deux heures.
10:59Mes co-travailleurs viennent ici pour un rendez-vous à l'off-site.
11:02Ça va être très embarrassant.
11:04Plus embarrassant que tes magasins Néedlepoint ?
11:06Comment le sais-tu ?
11:07Tu ressembles à un homme avec des goûts éclectiques.
11:09Et je ne veux pas dire ça de la bonne façon.
11:12C'est tout.
11:13Je suis un gars facile, mais j'ai été poussé vers le point de départ.
11:16Et quand je suis arrivé à ce point...
11:18Attention !
11:19Hey !
11:20Hey !
11:30Tu vas peut-être vouloir mettre des cônes autour de cet ouverture.
11:48On ne peut pas parler maintenant, on est sur une vacance de deux semaines.
11:50On ne voulait pas être ici quand tout ce qui se passait dans la construction était en cours.
11:53Ça pourrait être si disruptif.
11:54Pouvez-vous dire aux travailleurs de sortir de mon jardin, s'il vous plaît ?
11:57Oui, on va les appeler de l'avion en utilisant notre téléphone.
12:00Mais si pour quelque raison vous ne les appelez pas de l'avion,
12:02alors il n'y a rien que je peux faire.
12:04Très bien.
12:05Tchop tchop !
12:20Elmer !
12:21Elmer Oakley, président de la société des amoureux des arbres.
12:28Je ne savais pas à quel âge elle était.
12:29Elle a menti à propos de son nombre d'arbres.
12:31Je dis, ne jugez pas un homme jusqu'à ce que vous marchiez une mille dans ses chaussures.
12:36Alors, changeons de chaussures.
12:38Je pense que j'aurai le meilleur de l'échange.
12:42Je viens de la grande société à laquelle vous avez été accusé
12:45pour vous emmener à un rendez-vous hors-site.
12:48Savez-vous ce qu'est un rendez-vous hors-site, Elmer ?
12:51Attends, ne me dis pas.
12:53Est-ce comme un rendez-vous qui n'est pas hors-site ?
12:56Oh...
12:57Vous avez beaucoup à dire, mon fils.
12:59Qu'est-ce que vous pensez si nous allions à ce rendez-vous, vous et moi ?
13:01Vous dans mes chaussures, moi dans les vôtres,
13:03et voyons si nous ne pouvons pas vous convaincre de quitter ce sujet, hein ?
13:07Sauf que, si j'étais vous, je m'excuserais dix fois plus.
13:11Ah, belle maison.
13:13Si je peux juste passer le rendez-vous hors-site,
13:15j'aurai ma petite banque sanctuaire.
13:27Dogbert ! Où es-tu ?
13:29J'ai besoin d'un peu d'aide, ici !
13:31Il n'est pas là. Il a dit quelque chose sur les trésors nationaux.
13:34Quand reviendra-t-il ?
13:35Je n'ai pas l'answer à cette question.
13:37Donc, je vous offre cette danse.
13:41Mes co-travailleurs seront là dans un instant.
13:43J'ai un éléphant sur mon toit,
13:44ma banque a été déchirée,
13:46et maintenant, j'ai un chat qui danse !
13:48Je ne vois pas comment ça pourrait être pire.
13:50Tu vas aimer la maison de Dilbert. Il n'y a presque pas de bois dans elle.
13:56J'espère que c'est un chat.
14:01Qu'est-ce qui te prend ? Pourquoi tu conduis comme ça ?
14:04C'est la façon dont je conduis.
14:06C'est le plus embêtant.
14:07Tout le monde a son propre style de conduite.
14:09Celui-ci, c'est le mien.
14:10Tu fais ça, alors on ne te demandera jamais de conduire de nouveau.
14:13C'est tout parfaitement normal.
14:16Voici la maison de Dilbert.
14:20Elle a plus de bois que je me souviens.
14:27DILBERT
14:35Eh bien, voyons voir ce que Dilbert lit à la maison.
14:39Qu'est-ce que c'est ? Dilbert n'a pas de bon goût.
14:42Voyons voir quelle station Dilbert regardait la dernière fois.
14:45Et maintenant, un autre masterpiece qui concerne les Britanniques sans profondeur émotionnelle.
14:49La télé éducative.
14:51Dilbert regarde la télé éducative ?
14:53Je n'avais pas l'impression que Dilbert était un sportsman accompli.
14:56Il n'en parle jamais.
14:58Oh, ceux-là ? J'ai juste eu de la chance.
15:05C'est du brocoli ! Rien que du brocoli !
15:08Du brocoli ? Quelque chose n'est pas bien ici.
15:12Wally, vérifie la soupe.
15:13J'y suis.
15:16Elle a été déchirée. Peut-être éclatée.
15:20Je le savais.
15:21Cet endroit a été déchiré.
15:23Déchiré ?
15:24On l'a déchiré !
15:26Est-ce qu'on allait avoir un rendez-vous ?
15:29Oui, le rendez-vous.
15:31Commençons par les refreshments. Wally, qu'est-ce que tu as ?
15:33J'ai fait un surveil et j'ai trouvé que tout le monde voulait des hot-dogs.
15:36Je suis un végétarien.
15:37C'est trop tard pour voter.
15:39Des hot-dogs, c'est ça. Où sont-ils ?
15:41Le surveil était en phase 1. J'espère arriver à la phase 2 quelque temps la semaine prochaine.
15:46Je pense qu'on peut aller directement à la phase de déchirage du rendez-vous.
15:49Tout le monde, prenez un pistolet de peinture. On joue aux règles de la rue.
15:52Est-ce que votre rendez-vous est toujours comme ça ?
15:54Pas toujours. Une fois, on a eu des hot-dogs.
16:07Cette peinture se nettoie, n'est-ce pas ?
16:10Ah, ah !
16:16C'est là ton consensus, t'es un fou qui aime les arbres.
16:20Bien joué, Dilbert.
16:22C'est la dernière fois que je vous laisse parler d'avoir un rendez-vous à l'off-site à votre maison.
16:27Je vais tuer votre compagnie d'arbre-tueur en saudeuse.
16:30Mais pas avant que je gagne ce jeu d'ice-breaker.
16:34Eh, ça devrait fonctionner.
16:35Non ! Pas l'éléphant !
16:39Ah !
16:47Ma maison !
16:48Vous avez détruit ma forteresse de solitude !
16:51Comme il se trouve, ce n'était pas vraiment une forteresse.
16:54Je ne sais pas pour qui d'autre, mais ça m'a vraiment fait plaisir.
17:01Ah oui, c'est vrai.
17:02J'ai détruit votre arbre-tueur !
17:04Et je vais détruire votre compagnie, en saudeuse.
17:10L'arbre-tueur est revenu.
17:13Ça s'est juste transformé en un mauvais jour pour toi.
17:16Je n'ai pas peur d'un petit chien.
17:21C'est bon.
17:27Explication ?
17:29Et puis Elmer a frappé l'éléphant, et tout a collapsé.
17:33Et tu veux que je fasse tout réparer ?
17:36Je crois que c'est en dehors de tes pouvoirs, Mr. Dogbert.
17:43Je suis désolée.
17:44On dirait qu'il y a quatre problèmes ici.
17:46Un.
17:47L'éléphant est mort.
17:48Deux.
17:49Wally a oublié la nourriture.
17:50Trois.
17:51L'arbre-tueur est revenu et a frappé votre compagnie.
17:53Et quatre.
17:54La forteresse a été détruite.
17:55Il est bon.
17:56On peut résoudre les problèmes 1 et 2,
17:58en barbecuant l'éléphant sur l'arbre-tueur.
18:00Oh, ça a l'air délicieux !
18:02En ce qui concerne l'arbre-tueur,
18:04vous savez que vous avez tué une espèce endangérée.
18:07C'est vrai, il l'a fait, et nous l'avons tous vu.
18:10Ne vous inquiétez pas de l'enquête.
18:12Pardonner et oublier, c'est mon motto.
18:14C'est trois problèmes sur quatre !
18:16Téléphone.
18:19Bonjour, est-ce la construction qui a fait le travail de Pierpont ce matin ?
18:23C'est Mr. Pierpont.
18:24Je veux que vous enlèvez l'arbre-tueur à côté de ma maison
18:27et que vous mettez toute ma maison dans le lot.
18:29Enlevez toutes les possessions à l'intérieur et changez les freins.
18:32J'ai perdu beaucoup d'équipement.
18:34J'ai le régulateur d'assurance ce matin.
18:36C'était l'heure de l'amélioration.
18:38Commencez demain après-midi.
18:39Vous avez deux semaines jusqu'à mon retour de vacances.
18:42Je vais commencer le travail de papier pour vous faire un dieu.
18:48Je m'appelle Leg.
18:55Ça pourrait être de votre meilleur travail.
18:57Vous avez de la chance, ces maisons ressemblent.
18:59On a trouvé ça dans l'enregistrement. Vous voulez le voir ?
19:02Oui, merci.
19:04Bordel.
19:06Je me demande ce que les Pierponts pensent quand ils reviendront.
19:08Moi aussi.
19:09Mesdames et Messieurs, j'ai été demandé de faire un annoncement public.
19:13N'oubliez pas d'enlever votre arbre-tueur avant de prendre une longue vacance.
19:18Levy, avez-vous enlevé votre arbre-tueur ?
19:20Je ne suis pas sûre.
19:21Parce que si vous ne l'avez pas, votre maison pourrait disparaître
19:24avec vos petits éléphants.
19:26Et annonce n°2,
19:28est-ce qu'il y a quelqu'un qui sait comment lancer cette chose ?
19:56Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org