Category
😹
AmusantTranscription
00:00 [Générique]
00:25 Thunder Shower !
00:28 [Cri de l'enfer]
00:30 Je vais prendre ce match par la forêt, Kid K.R. !
00:41 Tornado Tackle !
00:43 [Cris de l'enfer]
00:46 [Cri de l'enfer]
00:49 [Gémissements]
00:53 [Générique]
00:56 Ha !
00:58 [Bip de téléphone]
01:01 Tom, je veux ton aide ! C'est une emergency !
01:05 Sir, je pense que tu as la mauvaise...
01:07 Accroche-toi ici à Skeleton Springs !
01:10 Prends le chemin qui conduit à cette montagne et dépêche-toi !
01:13 Regarde, je ne veux pas être rude, mais qu'est-ce que c'est que tout ça ?
01:17 Et qui es-tu, monsieur ?
01:19 Je vais te dire ce que c'est que quand tu arrives ici !
01:22 Et arrête de me parler, monsieur !
01:24 Je suis Peyton, mec !
01:26 Non !
01:28 [Générique]
01:32 [Générique]
01:36 [Générique]
01:39 [Générique]
01:58 [Générique]
02:01 [Générique]
02:11 [Générique]
02:24 [Générique]
02:27 [Générique]
02:31 C'est pas possible, Tom ! Comment peut-il devenir un citoyen ?
02:37 Je ne sais pas et je ne voulais pas continuer à demander.
02:40 Il est devenu assez grand dans son vieux âge.
02:42 [Soupir]
02:46 [Générique]
02:52 Peyton !
02:54 Peyton !
02:55 Es-tu sûr que c'est le bon endroit ?
02:57 Définitivement, je pense.
02:59 Peut-être qu'il sait quelque chose.
03:02 Excuse-nous, désolé de vous embêter.
03:16 [Générique]
03:19 Je suis Tom et c'est mon ami Kaz.
03:25 Nous sommes des joueurs chaotiques.
03:27 Je suis Rodan.
03:30 Est-ce que vous avez vu d'autres joueurs chaotiques ici, récemment ?
03:39 Deux de votre genre sont entrés dans le mont Kirvach,
03:43 même si je les ai prévenus de ne pas y aller.
03:45 Pourquoi ? Est-ce dangereux là-dedans ?
03:49 C'est un endroit où le demain a passé,
03:53 et le passé n'est pas fini.
03:56 Eh bien, merci.
04:00 C'était vraiment agréable de vous rencontrer, Rodan.
04:04 Oui, super.
04:07 [Générique]
04:12 [Musique]
04:16 [Musique]
04:19 Pourquoi tu m'as laissé scanner ?
04:24 Je voulais pas le faire crier avant de nous dire ce lieu.
04:27 C'est drôle, mais ça me semble pas très dangereux.
04:32 C'est des endroits qui ne sont pas dangereux.
04:36 Je ne sais pas pourquoi.
04:38 C'est un bon endroit pour se battre.
04:50 Beaucoup de lieux pour embêter vos adversaires.
04:52 Ou être embêté.
05:04 Je crois que ça vient d'ici.
05:06 [Cri de douleur]
05:13 Peyton ?
05:19 C'est vraiment lui ?
05:22 Ouais, mec !
05:24 C'est moi, d'accord.
05:27 Peyton, tu as l'air d'être à 100 !
05:29 Calme-toi, mon petit frère !
05:32 Ce lieu est juste un délire de ton temps.
05:35 Je peux retourner au Chaotic et devenir jeune de nouveau quand je veux.
05:40 Mais on doit trouver Sarah d'abord !
05:42 On ne veut pas qu'elle s'âge si tu vois mon drifte.
05:46 Ok, on se sépare.
05:50 Mais utilise tes scanners pour rester en contact.
05:52 Je vais par là, Kaz.
05:54 Tu vas par là, Peyton.
05:55 Arrête !
05:56 Tu vas dans ces tunnels et tu vas te faire un gazon comme moi.
06:02 [Grognements]
06:04 Maintenant, suivez-moi,
06:07 Whippersnappers !
06:30 [Grognements]
06:32 Sarah !
06:35 Sarah ?
06:44 Les gars, ce lieu était un délire il y a quelques minutes.
06:53 Ouais, comment est-ce que la jungle est ici ?
06:56 Sarah !
06:57 [Grognements]
06:59 Sarah !
07:26 [Grognements]
07:27 [Grognements]
07:45 [Cri]
07:47 [Grognements]
07:50 [Grognements]
07:53 [Grognements]
07:54 [Cri]
07:59 [Grognements]
08:01 [Grognements]
08:04 [Grognements]
08:11 [Grognements]
08:14 [Grognements]
08:17 [Grognements]
08:22 [Grognements]
08:23 [Grognements]
08:26 [Grognements]
08:29 J'ai vu un créature comme celle-là avant,
08:33 sauf qu'il y avait un fossile froid dans Glacier Plains.
08:36 Vous n'avez pas encore réussi à le déterminer ?
08:39 Nous avons voyagé dans le temps !
08:41 Vous voulez dire que c'était Parem des milliers d'années auparavant ?
08:44 Comment ça peut être ?
08:46 Pas de temps pour le déterminer maintenant !
08:48 Il faut trouver Sarah !
08:50 Allez !
08:51 Ça aurait pu être l'une des premières batailles chaotiques !
09:09 Peut-être qu'il faut faire un scan...
09:11 J'ai entendu quelque chose !
09:14 [Musique]
09:16 [Grognements]
09:23 C'est... Sarah !
09:31 Il vaut mieux qu'on s'en sorte, avant qu'on ne prenne le gagnant !
09:35 C'est bon !
09:36 Allons-y !
09:37 Prends ton scanner, Sarah !
09:38 Scan, scan ?
09:40 C'est ça ! Ton scan, scan !
09:44 Où est ton scan, scan ?
09:45 Pas de scan, scan !
09:47 Sarah, où est ton scanner ?
09:55 Ton scan, scan !
09:56 Sarah, attends !
10:02 [Grognements]
10:03 Sarah, attends-nous !
10:17 [Musique]
10:19 [Grognements]
10:20 [Grognements]
10:34 [Cri de guerre]
10:42 [Cri de guerre]
10:43 [Cri de guerre]
10:46 [Cri de guerre]
10:50 On l'a perdue ! Où est-elle ?
10:56 Sarah !
10:57 [Musique]
10:59 [Rire]
11:03 Arrêtez, vous petits brutes !
11:06 Arrêtez !
11:09 Oh, attends qu'on revienne à Chaotic, missy !
11:12 Sarah, s'il te plaît, ces créatures pourraient revenir !
11:15 [Rire]
11:18 [Cri de guerre]
11:20 [Musique]
11:24 [Musique]
11:25 [Musique]
11:28 [Musique]
11:36 [Musique]
11:40 [Cri de guerre]
11:47 [Cri de guerre]
11:50 [Musique]
11:51 Ils jouent avec nous !
11:58 [Cri de guerre]
12:00 [Cri de guerre]
12:04 [Cri de guerre]
12:10 [Cri de guerre]
12:13 [Musique]
12:19 [Musique]
12:20 C'est Rodan !
12:23 [Cri de guerre]
12:27 [Musique]
12:30 [Musique]
12:36 [Cri de guerre]
12:42 [Musique]
12:47 [Cri de guerre]
12:48 [Cri de guerre]
12:54 [Cri de guerre]
13:00 [Cri de guerre]
13:05 [Cri de guerre]
13:10 [Musique]
13:15 [Cri de guerre]
13:16 [Musique]
13:19 [Cri de guerre]
13:23 [Musique]
13:26 [Cri de guerre]
13:29 [Cri de guerre]
13:32 [Rire]
13:37 [Musique]
13:39 Rodan, tu étais génial !
13:42 C'était la musique de la chanson de guerre de Caster, n'est-ce pas ?
13:44 Tu as sauvé nos peaux, mon gars !
13:47 Je t'ai warné de ne pas entrer dans les cavernes, mais tu as ignoré mon warning. Je ne te sauverai pas encore.
13:56 Au revoir !
14:01 Il vaut mieux qu'on s'en sort de là, pendant que nous pouvons.
14:04 Mais il faut d'abord trouver Sarah Scanner, tu te souviens ?
14:07 Oui, et ça peut être n'importe où.
14:11 Scanner, scanner, par ici !
14:12 [Musique]
14:14 [Rugissement]
14:17 [Musique]
14:19 [Musique]
14:25 [Musique]
14:32 [Musique]
14:37 Scanner, scanner !
14:40 Scanner, scanner !
14:41 [Musique]
14:43 Attention !
14:48 Tu vas bien, Peyton ?
14:50 [Respiration]
14:52 Allons-y !
14:54 [Musique]
14:56 Oh non !
15:00 On l'a perdu encore !
15:02 Sarah !
15:05 Je vais prendre celle-ci !
15:08 Restez à vos pieds, les gars !
15:10 Le temps se passe très vite ici !
15:13 [Rire]
15:15 [Musique]
15:18 [Explosion]
15:34 [Musique]
15:37 [Musique]
15:38 [Explosion]
15:43 [Explosion]
15:49 [Explosion]
15:52 Merger in !
15:57 [Explosion]
16:05 Sarah !
16:06 Sarah !
16:10 Sarah !
16:12 [Musique]
16:14 [Explosion]
16:25 [Explosion]
16:29 [Rire]
16:31 [Explosion]
16:35 [Explosion]
16:36 [Musique]
16:38 [Musique]
16:41 [Cris]
16:59 [Musique]
17:02 Quoi ?
17:03 [Cris]
17:07 [Musique]
17:11 [Rire]
17:17 De ce côté !
17:21 [Musique]
17:23 [Cris]
17:27 [Musique]
17:30 [Rire]
17:31 [Rire]
17:34 [Rire]
17:37 [Rire]
17:39 [Rire]
17:41 [Rire]
17:43 [Rire]
17:45 [Rire]
17:47 [Rire]
17:49 [Rire]
17:51 [Rire]
17:53 [Rire]
17:55 [Rire]
17:58 [Rire]
17:59 [Rire]
18:01 [Rire]
18:04 [Rire]
18:06 [Rire]
18:08 [Rire]
18:10 [Rire]
18:12 [Rire]
18:14 [Rire]
18:16 [Rire]
18:18 [Rire]
18:20 [Rire]
18:22 [Rire]
18:24 [Rire]
18:27 [Rire]
18:28 [Rire]
18:30 [Rire]
18:32 [Rire]
18:34 [Rire]
18:36 [Rire]
18:38 [Rire]
18:40 [Rire]
18:42 [Rire]
18:44 [Rire]
18:46 [Rire]
18:48 [Rire]
18:50 [Rire]
18:52 [Rire]
18:55 [Rire]
18:56 [Rire]
18:58 [Rire]
19:00 [Rire]
19:02 [Rire]
19:04 [Rire]
19:06 [Rire]
19:08 [Rire]
19:10 [Rire]
19:12 [Rire]
19:14 [Rire]
19:16 [Rire]
19:18 [Rire]
19:20 [Rire]
19:22 [Rire]
19:25 [Rire]
19:26 [Rire]
19:28 [Rire]
19:30 [Rire]
19:32 [Rire]
19:34 [Rire]
19:36 [Rire]
19:38 [Rire]
19:40 [Rire]
19:42 [Rire]
19:44 [Rire]
19:46 [Rire]
19:48 [Rire]
19:50 [Rire]
19:53 [Rire]
19:54 [Rire]
19:56 [Rire]
19:58 [Rire]
20:00 [Rire]
20:02 [Rire]
20:04 [Rire]
20:06 [Rire]
20:08 [Rire]
20:10 [Rire]
20:12 [Rire]