Saint-Cyr, l'école militaire d'élite

  • il y a 5 mois
Saint-Cyr, l'école militaire d'élite

Category

Personnes
Transcription
00:00 [Musique]
00:16 Le bon chef, ça sera celui qui est capable de vivre avec ses hommes,
00:20 de les comprendre, de les diriger correctement, efficacement, et puis de les aimer.
00:26 [Musique]
00:52 [Musique]
01:08 Ils ont entre 22 et 25 ans, ils sont titulaires d'un diplôme Bac +5,
01:12 ils viennent de réussir le concours et intègrent l'école spéciale militaire de Saint-Cyr-Couet-Quidan en Bretagne.
01:18 [Musique]
01:44 [Musique]
02:00 J'ai l'impression de mettre un pied dans l'histoire si on veut.
02:04 On est 24h/24 ensemble, donc on ne peut pas jouer, c'est-à-dire que quand ça ne va pas, ça ne va pas.
02:10 [Musique]
02:14 Saint-Cyr, c'est avant tout une école de commandement.
02:17 Section, fixe !
02:20 Saint-Cyr offre traditionnellement un cursus de formation de 3 ans,
02:24 mais ces jeunes aujourd'hui, avec tous leurs diplômes universitaires,
02:27 ont la possibilité d'intégrer l'école directement en 3ème année.
02:31 À vos ordres, commandant.
02:34 En un an, ils doivent se mettre au niveau de leurs camarades,
02:37 acquérir la formation militaire, la connaissance du terrain et la maîtrise des armes.
02:41 Qui est Serfile, là ? - C'est Nguyen.
02:43 Nguyen, tu te mets devant, tu comptes chaque personne.
02:46 Vous vous passez bien ? - Allez, allez !
02:49 Un défi considérable pour ces 27 garçons et filles qui ont choisi de s'engager
02:53 et de devenir officiers de carrière de l'armée de terre.
02:56 Sur 27. - Bon, bah, il en manque.
02:59 Il en manque une ou pas ? - Attendez !
03:02 On les appelle des OST, ça veut dire "officiers sur titre".
03:05 On se sent très bien ici, aucun problème avec le fait que je sois une fille.
03:08 Malheureusement, mais ça va venir, tout le monde ne pense pas comme ça.
03:12 Attention, on accélère pour traverser ! En avant !
03:16 On est 3 filles sur 34.
03:19 Donc c'est restreint, mais avec mes 2 autres collègues, on s'entend bien déjà.
03:25 Je pense que ça va aller, les garçons vont nous aider, ça se passe bien jusqu'à maintenant.
03:30 Il n'y a aucune raison que ça change.
03:33 Même s'il y aura sûrement des moments difficiles, ça va bien se passer.
03:37 Des missionnaires ? - Non, non, non !
03:44 Concrètement, le Persistem est, si je puis dire, le leader d'une promotion.
03:56 Je suis le Persistem de la promotion Général Simon, actuellement en dernière année à Saint-Cyr.
04:00 Mon rôle est de faire en sorte que la promotion brille de mille feux.
04:05 Bruno accueille plus officiellement les nouveaux lors du rituel de la remise de leur galon de sous-lieutenant.
04:10 Vous rejoignez les rangs de la spéciale.
04:12 Quelles que soient les raisons ayant motivé votre engagement, vous avez fait le choix de servir notre pays.
04:18 Décision qui vous honore, car certainement la moins facile et la moins confortable.
04:24 Mais aussi décision lourde. Elle vous amènera à une vie faite de servitude, de désillusion, mais de joie aussi, et de victoire.
04:34 Ce soir, les sous-lieutenants de la promotion Général Simon, à laquelle vous appartiendrez lorsque les temps seront accomplis,
04:41 sont honorés de vous remettre vos galons d'officiers.
04:44 Vous vous engagez à placer le service de la France au-dessus de toute autre considération.
04:50 Ce sens du service suppose des exigences au quotidien, mais c'est à ce prix qu'il vous apportera aussi d'immenses satisfactions.
04:58 Remettez les galons !
05:02 Noble galette que ton nom soit immortelle en notre histoire.
05:10 Après ce moment solennel, les deux groupes se séparent pendant trois mois.
05:14 Les troisième année partent suivre leur cycle d'enseignement à l'étranger.
05:17 Les OST, quant à eux, poursuivent l'entraînement et l'apprentissage des rudiments de la vie militaire.
05:27 C'est la première fois que j'ai battu 5, et je suis agréablement surpris par le niveau.
05:35 Le plus dur pour eux maintenant, c'est de ne pas se casser.
05:38 En sport, de manière générale, je suis assez mauvais. Je suis dans les derniers de la section.
05:41 Je n'aime pas trop les sports où il faut résister, tenir, courir longtemps, vite.
05:47 Arrête-toi là !
05:51 Une jambe ! Là, ça part en live !
05:54 Vous vous êtes préparés comment physiquement à l'entrée à Saint-Cyr ?
05:58 Comme la plupart de mes camarades, en courant tous les jours, en essayant d'aller dans une caserne de pompiers faire des grimper de cornes.
06:06 Excusez-moi, je suis un peu essoufflé.
06:08 Est-ce qu'il y a des gens qui commencent déjà à souffrir ? Est-ce qu'il y en a qui trouvent que c'est dur ?
06:12 Ça va venir ! Le tout, c'est qu'il faut faire un effort.
06:15 Si à chaque fois que vous avez un tout petit peu mal, vous vous arrêtez, on ne va jamais progresser.
06:19 Pour progresser, il faut se faire mal de temps en temps. Certaines séances, il faut se faire mal.
06:24 Comme j'ai dit au début, on part groupé, on rentre groupé. J'en laisse aucun après. C'est un principe, ça.
06:30 Je viens d'une famille d'agriculteurs, en Picardie. Il n'y a pas du tout de militaire dans ma famille.
06:37 J'ai fait un baccalauréat économique commercial à Amiens. J'ai été admis en classe préparatoire.
06:43 Et j'ai été admis à Subdeco Paris.
06:46 L'armée de terre, c'est une idée que je n'avais jamais envisagée sérieusement, mais qui me trottait quand même dans un coin de la tête depuis assez longtemps.
06:53 C'est mon père qui est en fait tchadien, et ma mère est donc russe.
06:56 J'ai quitté la Russie à l'âge de 6 ans, pour rejoindre l'Afrique du Nord, l'Algérie précisément, où j'y suis resté 8 ans.
07:05 Et en 1995, je suis arrivé en France.
07:08 Et c'est à partir de là que je me suis renseigné sur quelles étaient les possibilités pour devenir officier dans l'armée française.
07:14 On a dit Saint-Cyr. Et depuis ce jour-là, c'est-à-dire depuis 10 ans, matin et soir, c'est Saint-Cyr. Donc l'objectif est atteint pour moi.
07:21 J'ai un peu travaillé dans le milieu civil. Bon, ce n'est pas de l'humilité passionnante que je fais, mais je ne retrouvais pas cette ambiance.
07:28 Ce n'est pas tout à fait pareil. Parce qu'en fait, on ne devient pas militaire par hasard.
07:33 On s'est vraiment réfléchi, parce que c'est un métier qui demande beaucoup.
07:37 Et on ne rentre pas là parce qu'on ne sait pas quoi faire vraiment de sa vie.
07:42 Une fois qu'on y est, on se dit « bon, maintenant que j'y suis, j'en suis beaucoup, donc est-ce que je suis vraiment sûre que c'est ça que j'aime ? »
07:50 - Qu'est-ce que tu es venue chercher ? - Qu'est-ce que je suis venue chercher ici ?
07:53 Alors, en fait... - Des amis ? - Des amis !
07:57 Ouais, ouais, non, non. Je suis venue chercher. Je suis venue retrouver une ambiance. Je suis venue retrouver une famille.
08:08 Quand j'étais autein, je me sentais vraiment comme un poisson dans l'eau. Et je me retrouve comme un poisson dans l'eau depuis que je suis ici, en fait.
08:14 Je me sens bien. Je ne sais pas pourquoi. Je suis heureuse. Le matin, je me réveille, je suis contente.
08:18 C'est le principal. Après, quand j'allais travailler à la banque, je n'étais pas forcément si contente d'y aller.
08:25 Quand j'ai su qu'on pouvait passer le concours de Saint-Cyr Bac +5, c'est vrai que j'y ai réfléchi un petit peu.
08:39 Parce que repasser trois fois ce même concours, c'est loin d'être évident.
08:44 Donc, ça fait maintenant bien deux mois. Deux mois très, très dense. Très formateur aussi.
08:49 Et bon, pour l'instant, ce ne sont que les balbutiements de la formation. Mais c'est déjà très, très fort.
08:56 Au programme de cette formation condensée, beaucoup de sports, de parcours d'orientation, de parcours d'obstacles, de tirs, mais aussi des cours de tactique.
09:08 C'est vrai que les filles, physiquement, elles sont moins fortes. Ça ne changera jamais.
09:14 Même si Yann, moi et Séverine, la troisième OST, on a réussi à montrer que physiquement, ça allait.
09:21 Par rapport aux garçons, on reste quand même bien plus faibles.
09:25 Après, on peut apporter d'autres choses. On ne fera pas forcément des armes difficiles physiquement.
09:30 Donc, dans d'autres armes, on a tout à fait notre place.
09:32 Feu à votre initiative !
09:35 Bon tir !
09:36 Donc là, vous êtes sur le champ de tir numéro 22. Vous allez donc effectuer deux tirs cet après-midi.
09:41 Un tir à NF1 avec affût, donc version mitrailleuse.
09:45 Et un tir sur bipied, version fusil mitrailleur.
09:48 Un pourvoyeur, le tireur, effectuera toutes les manipulations au niveau de la culasse.
09:54 Et ensuite, le pourvoyeur approvisionnera l'arme.
09:57 Et ensuite, dirigeant le tir, il effectuera les manipulations.
10:01 Et ensuite, le pourvoyeur approvisionnera l'arme.
10:04 Et ensuite, dirigeant le tir...
10:30 On peut commencer ?
10:31 On peut commencer, je peux ?
10:32 Ça va les armes ?
10:33 Oui.
10:34 Ça s'est bien passé aujourd'hui, oui.
10:36 Je ne suis pas une adepte du tir, mais je me suis fait plaisir aujourd'hui.
10:40 C'est vrai ?
10:41 Oui.
10:42 On est dessus !
10:43 Pour être bon tireur, il faut être très décontracté, très concentré, mais très décontracté.
10:48 La main en arrière.
10:51 Tu prends ta visée, quand tu as pris ta visée, tu me rencontres.
10:54 Et le genou à l'envers.
10:55 C'est bien.
10:56 C'est l'autre genou qui est debout.
10:57 Tu vises pas le centre du char.
10:58 C'est l'autre genou qui est debout.
10:59 Oui, mais je veux regarder le...
11:00 Oui, mais regardez le bien.
11:01 Sortez votre poignet.
11:02 Je veux regarder la mire.
11:03 Sortez votre poignet.
11:04 Oui.
11:05 C'est ça.
11:06 Ça c'est votre problème numéro un, vous.
11:07 Comme vous êtes un gros branleur, vous n'appliquez pas les procédures comme elles doivent être appliquées.
11:11 Mais là je...
11:13 Mais non, mais vous regardez, vous regardez en ayant la position.
11:16 Ok, but !
11:18 Tu reconditionnes.
11:21 Il faut arrêter de la ramener sans arrêt.
11:22 D'accord.
11:23 Je suis là pour vous dire, vous écoutez les ordres.
11:25 Et puis...
11:26 T'as déjà tiré à la mitrailleuse ou pas ?
11:31 Une fois, oui.
11:32 Ça fait quoi de tirer à la mitrailleuse ?
11:34 Rien du tout.
11:35 Rien du tout ?
11:36 Ça fait quelque chose toi de tirer à la mitrailleuse ?
11:39 Ça te fait rien toi ?
11:40 Et s'il y avait quelqu'un...
11:42 Ça le fait beaucoup rire, l'émission.
11:43 Et s'il y avait quelqu'un devant, dans le cadre de vos fonctions, dans deux, trois, quatre, cinq ans ?
11:48 Je pense que ça nous ferait plus rire.
11:52 Notre responsabilité c'est d'agir sans se poser de questions sur le moment, justement.
11:57 En tout cas, questions métaphysicaux, philosophicaux...
12:03 Il faut se les poser avant, avant de venir ici, sinon...
12:07 Tu es prêt ?
12:09 Oui, je pense, oui.
12:10 C'est sûr, oui.
12:11 Est-ce qu'il y a des choses qu'on apprend pendant ici, qu'on peut réfléchir un peu sur son engagement ?
12:15 Il y a beaucoup de choses qui nous font réfléchir sur son engagement, oui.
12:22 D'abord sur soi, et puis ensuite sur son engagement.
12:24 Quoi par exemple ?
12:25 Exercice de commandement, mise à l'épreuve, l'effort, le stress...
12:31 Quand on réalise ce que va être concrètement notre métier,
12:33 parce qu'en fait on en a une image à l'extérieur,
12:35 et puis il y a ce qu'est le métier dans sa réalité, quoi, ça n'a rien à voir.
12:39 Et ça vous fait quoi de savoir que dans quelques mois, vous allez avoir la vie de plusieurs hommes entre les mains ?
12:43 Ça nous fait prendre très au sérieux ce qu'on fait ici.
12:49 Début d'un bivouac tactique au bois du Loup, dans la forêt de Brosséliande, qui va durer huit jours.
12:53 Le groupe des OST commence à se souder.
12:56 Tu chouffes ?
12:57 Oui, c'est bon.
12:58 Ok, ça marche.
12:59 Les élèves sont formés à l'exercice de commandement sur le terrain.
13:02 À partir de cette zone, mission guettée, secteur de surveillance,
13:08 limite gauche, la piste qui part de la quatre voies là,
13:11 qui passe en travers de la clarière vue.
13:13 Reçu, reçu.
13:14 Donc le début de cette piste, limite droite, le pylône avec son nombrat.
13:20 La petite partie en haut.
13:23 Pylône électrique.
13:24 Reçu, vu.
13:25 Sur ordre, au-delà de cette ligne.
13:27 Reçu.
13:28 Ok, refaites-moi vos camouflages de gueule, il commence à s'éclaircir.
13:34 Reçu, mon capitaine.
13:35 Camouflage permanent.
13:36 Ils sont encore hésitants.
13:41 Nous, l'objectif, guetté.
13:44 Limite de tir, alors sur commandement, au-dessus de la ligne des 50 m,
13:52 c'est-à-dire la lisière verte.
13:54 Les expériences de terrain, c'est destiné à forger la cohésion du groupe justement.
13:58 Parce que justement, on est tous un peu logés à la dure, etc.
14:02 Donc c'est là où il y a des liens qui se nouent,
14:04 il y a des réflexes de cohésion qui se créent.
14:08 Qu'est-ce qui ronfle ?
14:11 Il y a des barbes.
14:12 Ça va, vous dormez bien, vous, non ?
14:15 Vous êtes au repos ?
14:17 On vous entend ronfler comme un cochon.
14:20 Maintenez bien l'observation.
14:22 C'est leur troisième nuit sur le terrain et ils n'ont pas beaucoup dormi.
14:26 À tour de rôle, ils assurent la surveillance et guettent l'ennemi.
14:36 Leur deuxième nuit sur le terrain
14:39 Ils sont en train de se préparer à la sortie du terrain.
14:43 On va voir l'ennemi, on attend l'ennemi et puis on va voir ce que ça donne,
14:49 en espérant qu'il arrive assez rapidement.
14:51 À combien de distance ?
14:57 À environ 400 m.
14:59 Tout laisse présager une présence de l'ennemi dans le secteur des élèves.
15:05 Ils maintiennent l'observation et sont en alerte maximum.
15:10 On entend du crier par là-bas.
15:22 Je suis à moins de 10 m, ça fait deux fois que je passe.
15:30 Tango à rempli !
15:34 Tango à unité, rempli !
15:36 N'écrochez pas tous en même temps les gars !
15:38 Allez, bougez !
15:40 Est-ce que vous devez décrocher maintenant ?
15:43 Tango à rempli !
15:46 Les gars, quand on chauffe, on chauffe !
15:49 On maintient l'observation. On appuie là !
15:51 On appuie ici !
15:53 Les gars, on appuie ! C'est pas bon ça !
15:55 On appuie !
15:58 Tango à 3 !
16:00 Tango à 3, rempli !
16:07 Postez-vous !
16:13 En avant, rempli !
16:25 Quand le signal de décrochage est donné,
16:27 il n'y a pas tous les trinomes qui sortent en même temps.
16:30 Sinon, quel est le problème ?
16:32 Il n'y a plus d'appui, mon capitaine.
16:34 Il n'y a plus d'appui, plus personne n'a de contact avec l'ennemi.
16:37 Et donc on est hyper vulnérable.
16:40 Donc, c'est zéro.
16:42 C'est la sauvegarde de la section qui en dépend.
16:45 Sur ce, bonne nuit.
16:54 Bonne nuit.
16:55 Ensemble !
16:56 Go !
16:57 On paie les rangs.
16:59 J'en souffle !
17:00 Go !
17:01 Allez, chauffez !
17:04 Je veux dire, franchement, je pense que c'était moins dur que ce que je pensais.
17:07 Ce qui est dur, c'est le rythme à la limite, parce qu'il faut enchaîner,
17:09 mais bon, on est avec 10 jours, quoi.
17:11 Je pense qu'on est venus pour ça.
17:13 Oui.
17:14 Mais entre le voir et le vivre,
17:16 c'est vrai qu'il y a toujours une différence.
17:17 Minuit 15 à 1h30,
17:19 Brunel-Cuny.
17:21 De 2h45 à 4h,
17:23 Colet-Boulique.
17:24 De 5h15 jusqu'au réveil,
17:26 6h45,
17:28 4 barres Pirel.
17:29 On est de garde pour la dernière heure.
17:32 Il est presque 6h45.
17:35 On va bientôt réveiller le bivouac.
17:38 Au réveil !
17:40 C'est parti !
17:42 Au réveil, personne n'a oublié les raisons de son choix.
17:50 Avant de venir ici, j'étais ingénieur mécanicien
17:52 de l'automobile,
17:53 pour une grande marque française.
17:55 Je suis parti parce que j'avais envie de passer ce concours.
17:57 Je pensais que...
17:59 Je pense que c'est ma vocation, donc...
18:02 Donc même si j'avais un boulot qui n'était pas trop mal avant,
18:05 j'aimerais bien me lever tous les matins
18:07 et dire que j'ai un boulot que j'aime.
18:08 J'étais stable financièrement,
18:10 je gagnais 2 000 euros net à peu près par mois.
18:14 Maintenant, je vais en gagner en tant que lieutenant 1 700,
18:18 à peu près 1 600.
18:19 Je sens que ça va être un boulot que je vais aimer
18:21 et que...
18:23 Et que ça, ça peut valoir tout l'or du monde.
18:27 Embarquement par section dans les TRM
18:39 pour des activités ludiques,
18:41 pour la soirée.
18:42 En avant !
18:43 C'est l'astiquage du canon, mec.
18:45 Après huit jours de terrain,
18:48 retour au camp bâti.
18:51 On est heureux, je crois.
18:53 Surtout quand on se barre à la maison, quoi.
18:55 Le grand avantage de la communauté, c'est que...
18:59 On apprécie le confort, quoi.
19:01 Alors, on sait ce que c'est.
19:03 On se rappelle que finalement, une machine à laver,
19:04 ça a quand même du bon.
19:05 Que l'eau courante, ça a du bon.
19:06 Qu'un lit, ça a du bon.
19:08 Que Monsieur Chauffage, on remercie tous les jours de...
19:10 - La couverture aussi.
19:11 - Ouais, la couverture, c'est bonheur.
19:13 Je reviendrai dans mon beau pays
19:19 Pour y chercher mon ami
19:26 Allez, rapidement !
19:27 Rassemblement au volant !
19:29 Contrôle femme, tout de suite !
19:31 OK, pour la suite.
19:35 Premier temps, vous déposez les armes au verrière.
19:38 Deuxième temps, douche.
19:40 C'est rapide, hein. D'accord ?
19:41 Il ne vous reste pas deux heures.
19:42 Ensuite, survêtement, nettoyage d'armement.
19:45 Allez, go !
19:48 Réhabilitation.
19:50 Réhabilitation.
20:18 Il ne vous reste que vingt minutes.
20:19 Bonne journée, les gars !
20:46 Bonne journée !
20:47 On s'en revit, vraiment.
20:50 On n'a pas trop le temps d'en confiter pour l'instant, vous voyez.
20:52 Il reste cinq minutes.
20:53 Dépêchez-vous !
20:54 Dans la mentalité et l'envie de faire,
21:06 ils sont fanas, ils sont volontaires.
21:08 Allez, on les rattrape, les gars !
21:12 On peut parfois découvrir que c'est la vie
21:14 avec des gens très différents.
21:16 Même si on n'est pas d'accord sur tout,
21:21 si on n'a pas les mêmes choses dans notre vie précédente,
21:24 on n'a pas forcément l'éducation.
21:25 On est là pour le même but,
21:26 et donc ça fait qu'on...
21:28 C'est énorme, en fait.
21:29 On a beaucoup en commun.
21:30 C'est bon ?
21:32 Allez !
21:33 Soyez synchrones !
21:39 Il y en a un qui récupère à droite.
21:42 Il y a des petits groupes solides qui se sont formés,
21:44 mais pour l'ensemble,
21:45 je pense au niveau des origines sociales et des études
21:47 qu'on a faites précédemment,
21:48 on est vraiment tous très différents.
21:50 On a eu tendance à se rassembler
21:52 avec les gens qui nous ressemblaient.
21:53 Et donc, de ce fait,
21:54 il y a des groupes qui sont formés,
21:56 mais il n'y a pas forcément cette cohésion d'ensemble.
21:58 Allez, encore !
22:01 On va faire un parti de maintenant.
22:08 Allez, c'est parti !
22:09 Cette dimension de la cohésion
22:22 et la nécessité de vivre en équipe,
22:23 de vivre en collectif,
22:24 et qu'on ne peut rien faire tout seul, quoi.
22:26 Parce qu'un soldat tout seul, il est mort.
22:28 Je crois que ça, c'est vraiment une dimension,
22:30 en tout cas, moi,
22:31 qui m'a profondément marqué
22:33 et qui m'a...
22:34 qui me plaît beaucoup
22:36 parce que j'étais vraiment venu ici aussi
22:37 pour le collectif
22:38 et pour rechercher cette vie de groupe
22:39 et cette vie unie.
22:41 Et puis, je suis pleinement satisfait.
22:43 Enfin, je suis pleinement satisfait.
22:44 Oui, je vis en groupe, c'est génial.
22:46 C'est le pire.
22:47 Attention !
22:48 Là, aujourd'hui, vous êtes entre vous.
22:50 Dans deux mois, vous serez avec le SM1.
22:52 Et dans deux ans,
22:53 vous aurez 15 mecs derrière vous.
22:56 Si vous commandez
22:58 comme vous avez commandé sur le PO, là,
22:59 je pense que vous êtes mal.
23:01 Avant, on était pris à partie
23:05 à 300 mètres au niveau du carrefour
23:07 dans la direction de Montbras.
23:08 Peu à peu, ils prennent de l'assurance
23:12 grâce à des méthodes qui ont fait leur preuve.
23:14 Alors qu'on est au même niveau,
23:17 au même grade et à la même formation,
23:18 d'apprendre à se commander les uns les autres,
23:20 je pense que c'est vraiment ça
23:21 qui nous forme le mieux
23:22 à notre exercice de demain.
23:23 L'ennemi nous a pris à partie,
23:25 a pris Golf 1 à partie
23:26 au carrefour situé
23:28 à 200 mètres dans la direction de Montbras.
23:30 Notre mission,
23:32 notre situation amie,
23:33 Golf 1 est en appui,
23:34 Golf 2 va nous couvrir sur le ouest
23:36 et nous, nous allons déborder
23:38 en vue de reconnaître le point
23:40 où Golf 1 a été pris à partie.
23:42 On commandait des hommes
23:49 qui, a priori,
23:50 quand on est arrivé en régiment,
23:51 ont beaucoup plus d'expérience que nous,
23:53 seront parfois plus vieux que nous.
23:55 Il ne faut pas avoir trop d'appréhension pour ça.
23:57 Il faut se dire qu'on en est formé pour.
23:59 Et puis, on est officiers,
24:02 donc on commence.
24:03 On commence sans état d'armes.
24:04 Ok, donc, secteur de surveillance.
24:06 Limite gauche,
24:08 la lisière du bois.
24:09 Limite droite, le panneau blanc.
24:10 Reçu ?
24:11 Reçu.
24:12 Il y a une petite tension là-haut.
24:17 L'approche du combat.
24:20 Bientôt, les premières ratouches
24:22 qui vont être tirées.
24:23 Après 20 minutes d'attente,
24:24 ça fait du bien.
24:26 Tu pleures, tu as plus !
24:27 Tu dégages, tu as les couverts !
24:28 Tu as les couverts !
24:29 Il y a rien !
24:30 Il y a rien !
24:31 Allez-y !
24:34 Venez là !
24:36 Ça va ?
24:46 Ça va bien ?
24:47 Oui.
24:48 Oui, ça va.
24:49 Ça va.
24:50 Ça va ?
24:51 Oui.
24:52 Ça va.
24:53 Ça va.
24:54 C'est bon, cette petite tension là, ou pas ?
24:55 Oui, tranquille.
24:57 Il n'y a pas de problème pour le moment.
25:00 Qu'est-ce qu'on va faire ?
25:02 Là, on va prendre,
25:03 on va reconnaître le terrain
25:04 où il y a des ennemis,
25:06 dans cette direction.
25:07 Voilà.
25:09 Et puis là,
25:10 on apprend sur tout, à vrai dire.
25:12 Parce qu'on n'est pas encore des pros
25:14 au niveau de la position.
25:16 Ce que j'ai appris ici,
25:17 c'est beaucoup plus à être humble,
25:18 enfin,
25:19 à fermer un peu ma gueule,
25:20 et à...
25:21 à cravalcher parce que...
25:23 parce que, un, on connaît pas grand-chose,
25:25 deux, on se rend compte
25:26 que c'est quand même difficile
25:27 de vivre en communauté,
25:28 difficile de faire la guerre.
25:29 Postez-vous !
25:30 Vous êtes truités comme un...
25:32 Je veux dire qu'à la guerre,
25:33 vous n'allez pas vivre longtemps
25:34 si vous faites ça.
25:35 Allez, postez-vous !
25:36 On a...
25:37 On a des gens,
25:38 on a des gens qui sont en train
25:39 de faire la guerre,
25:40 qui sont en train de faire la guerre.
25:41 C'est pas possible.
25:42 On a besoin d'un peu de...
25:43 Allez, postez-vous !
25:44 On a...
25:45 Vous savez quoi ?
25:46 Il est là, il est à 150 mètres,
25:47 possibilité de le traiter.
25:48 Il est là, il est là, il est là !
25:49 Mais c'est ce que j'essaie de vous montrer.
25:50 Il est où, il est où, il est où ?
25:51 Vous voyez ce que vous voyez ?
25:52 Il est pile poil là, en face.
25:53 Non, non, c'est pas ça.
25:54 C'est une cible d'exercice,
25:55 d'un autre exercice.
25:56 Nous, on a été pris à partie
25:57 par des vrais, là.
25:58 Ah bah, j'en sais rien, moi, non.
25:59 Allez, postez-vous, postez-vous,
26:00 c'est pas grave.
26:01 On s'en rend compte que l'expérience
26:10 fait quand même beaucoup,
26:11 beaucoup de choses, quoi.
26:12 On a beau être bien câblés,
26:13 avoir fait des études,
26:14 eh ben, on est ici,
26:15 et ben, l'agent chef
26:16 qui a 25 ans de boîte,
26:18 et qui n'a pas des études
26:19 très brillantes derrière lui,
26:20 il nous calme complètement
26:21 parce qu'il a fait,
26:22 je sais pas combien de campagnes,
26:23 etc.
26:24 Ça, c'est de l'impro de ma part,
26:25 mais...
26:26 Ouais, OK.
26:27 Quel impro ?
26:28 Il n'y a pas d'impro, hein ?
26:29 On va faire de l'impro ?
26:30 Quel impro ?
26:31 C'est moi qui suppute
26:32 qu'ils vont passer
26:33 par les couverts à droite, quoi,
26:34 mais...
26:35 On vous a pas supputé,
26:36 vous devez avoir l'ordre
26:37 de la chef de groupe.
26:38 Vous, à votre niveau,
26:39 vous supputez rien du tout.
26:40 Vous, vous inventez rien.
26:41 J'ai pas l'ordre.
26:42 Vous nous avez réfléchis,
26:43 mais vous avez pas eu l'ordre.
26:44 Mais je vous avouerai
26:45 une confirmation,
26:46 parce que le chef de groupe,
26:47 c'est lui qui commande.
26:48 Donc, moi, de fierté,
26:51 pas tellement.
26:52 Par contre, de l'humilité,
26:53 il va prendre le plein
26:54 dans la gueule, là.
26:55 J'ai découvert des choses
27:02 en moi que je ne connaissais pas.
27:03 Je me suis aperçu
27:04 que j'étais à l'aise
27:05 dans des situations
27:06 de commandement.
27:07 Donc, quand il y a
27:08 cinq, six personnes
27:09 qui sont derrière vous
27:10 et qui vous regardent
27:11 et qui vous demandent
27:12 "Bah, maintenant,
27:13 qu'est-ce qu'on fait ?"
27:14 Et là, il faut décider,
27:15 en fonction du terrain,
27:16 en fonction de la situation,
27:17 qu'est-ce qu'il faut faire.
27:18 Qu'est-ce qui se passe, là ?
27:22 Il semblerait que...
27:24 les rives du plan d'eau
27:27 qui est devant nous
27:28 soient tenues pariquement.
27:29 Allez !
27:30 Le bon chef,
27:48 ça sera celui qui est capable
27:50 de vivre avec ses hommes,
27:51 de les comprendre,
27:52 de les diriger correctement,
27:54 efficacement,
27:55 et puis de les aimer, quoi.
27:57 Au retour,
27:58 cette fois encore,
27:59 pas question de déjeuner
28:00 tant que les FAMAS
28:01 ne sont pas propres,
28:02 l'occasion de faire un bilan
28:03 du dernier exercice
28:04 tactique en extérieur.
28:05 C'est la première fois
28:10 que l'on nettoie le FAMAS.
28:11 Donc, premier nettoyage à fond.
28:13 Pendant huit jours,
28:14 on ne l'a pas nettoyé,
28:15 sauf une fois très rapidement.
28:16 Donc, le but du jeu,
28:17 c'est de nous faire sentir
28:18 qu'il faut le faire régulièrement
28:19 pour ne pas se taper
28:20 quatre heures de nettoyage.
28:21 Le plus difficile,
28:22 ça a été le sommeil,
28:23 et Anne, pas du tout.
28:24 Et le plus facile pour moi,
28:26 ça a été la bouffe
28:27 et Anne, pas du tout.
28:28 Donc, ça,
28:29 ça dépend des gens, en fait.
28:30 J'ai bien l'impression
28:32 d'avoir un peu de nourriture
28:33 personnelle pour compléter
28:34 les rations.
28:35 Qui vous a dit
28:36 de monter ça ?
28:37 Très très très,
28:39 à dernier.
28:40 Remontez-moi ça tout de suite.
28:41 Je vous l'envoie.
28:42 Viens tout de suite.
28:43 Je vous l'envoie.
28:45 Je vous l'envoie.
28:46 Je vous l'envoie.
28:47 Je vous l'envoie.
28:48 Je vous l'envoie.
28:49 Je vous l'envoie.
28:50 Je vous l'envoie.
28:51 Je vous l'envoie.
28:52 Je vous l'envoie.
28:53 Je vous l'envoie.
28:54 Je vous l'envoie.
28:55 Je vous l'envoie.
28:56 Je vous l'envoie.
28:57 Je vous l'envoie.
28:58 Je vous l'envoie.
28:59 Je vous l'envoie.
29:00 Je vous l'envoie.
29:01 Je vous l'envoie.
29:02 Je vous l'envoie.
29:03 Je vous l'envoie.
29:04 Je vous l'envoie.
29:05 Je vous l'envoie.
29:06 Je vous l'envoie.
29:07 Je vous l'envoie.
29:08 Je vous l'envoie.
29:09 Je vous l'envoie.
29:10 Je vous l'envoie.
29:11 Je vous l'envoie.
29:12 Je vous l'envoie.
29:13 Je vous l'envoie.
29:14 Je vous l'envoie.
29:15 Je vous l'envoie.
29:16 Je vous l'envoie.
29:17 Je vous l'envoie.
29:18 Je vous l'envoie.
29:19 Je vous l'envoie.
29:20 Je vous l'envoie.
29:21 Je vous l'envoie.
29:22 Je vous l'envoie.
29:23 Je vous l'envoie.
29:24 Je vous l'envoie.
29:25 Je vous l'envoie.
29:26 Je vous l'envoie.
29:27 Je vous l'envoie.
29:28 Je vous l'envoie.
29:29 Je vous l'envoie.
29:30 Je vous l'envoie.
29:31 Je vous l'envoie.
29:32 Je vous l'envoie.
29:33 Je vous l'envoie.
29:35 La vie à Saint-Cyr est ponctuée de rituels.
29:38 Au terme des deux premiers mois de formation,
29:40 les élèves se préparent à la grande cérémonie traditionnelle
29:42 de "remise du cassoir",
29:44 le symbole de l'appartenance à Saint-Cyr.
29:46 C'est quand même quelque chose que les Saint-Cyriens partagent
29:55 à l'exclusion du reste du monde.
29:57 C'est leur plus petit dénominateur commun.
29:59 C'est un petit trésor qu'on a envie de conserver et transmettre
30:02 au sein d'une communauté.
30:04 L'issue du baïutage, c'est la remise des cassoirs
30:15 qui est le symbole de l'appartenance à la communauté saint-syrienne.
30:18 Après une première cérémonie intime
30:21 au cours de laquelle le jeune Saint-Cyrien est intronisé par un ancien,
30:24 une prise d'armes plus officielle leur permet de revivre
30:27 ce moment intense devant leur famille.
30:29 Ce moment est un des plus marquants de la vie d'un jeune Saint-Cyrien.
30:32 En effet, la remise du cassoir consacre officiellement
30:37 l'entrée de l'élève officier dans la grande famille saint-syrienne.
30:41 Promotion Général de Galbert.
30:43 Présent !
30:45 Promotion Général Simon.
30:48 Présent !
30:50 Promotion Lieutenant Brunbrouc.
30:52 Présent !
30:54 Promotion Général de Galbert.
30:56 Présent !
30:58 Présent !
31:00 Chacun d'eux a des motivations personnelles pour servir son pays.
31:04 J'ai envie de servir la France parce qu'il y a ma famille derrière,
31:08 parce que ma famille elle est française,
31:10 parce que si jamais on attaque la France, on attaque ma famille.
31:14 Après avoir été apatride pendant dix ans,
31:22 Assad a obtenu il y a quelques mois seulement la nationalité française.
31:26 J'ai fait des démarches strictement personnelles,
31:28 puisque je suis le seul membre de ma famille qui est français.
31:31 Ça correspondait à l'avenir que je voulais pour moi,
31:34 c'est-à-dire être français et servir dans l'armée française, tout simplement.
31:37 Chant.
32:01 Chant.
32:17 Ils partagent en famille ce moment d'émotion.
32:21 Chant.
32:39 Les anciens sont de retour de leur stage à l'étranger.
32:41 Le 1er bataillon de France est au complet pour un premier exercice tactique dans les Pyrénées.
32:46 Il se découvre progressivement.
32:48 Nous on suit un cheminement qui est différent, c'est clair,
32:52 qui est différent moralement,
32:54 parce qu'il y a une vie de promotion qui s'est créée avant qu'ils arrivent.
32:57 On s'est autosatisfait d'avoir eu la chance d'avoir vécu deux ans de plus à Saint-Cyr,
33:01 avec toute la magie que ça apporte.
33:03 Et ils vont faire leur preuve pour s'intégrer pleinement dans notre promotion.
33:06 Et puis après je pense qu'il faudra laisser un petit peu le temps au temps
33:09 pour que l'osmos se fasse.
33:11 Chant.
33:24 Il nous reste à passer du temps avec eux,
33:26 à leur montrer qu'on est capable, si en effet on l'est,
33:29 et puis à avoir l'humilité de reconnaître qu'on n'a pas leur expérience.
33:34 On va utiliser les épijous.
33:36 T'as de la munition, rien qui a été tiré ?
33:38 T'as des bobos, rien ?
33:40 Ok.
33:42 Dans la direction de mon bras.
33:57 Un trinôme.
33:59 Riposte, le trinôme de devant.
34:03 Leur prochaine étape commune, le stage d'aguerrissement en Guyane.
34:07 J'attends avec impatience la suite,
34:10 pour voir comment je me comporterais justement dans ces parties aguerrissement,
34:15 où on apprendra énormément sur nous-mêmes,
34:17 et où on tentera de montrer qu'on a notre place ici.
34:22 Le cursus de formation conduit les élèves du 1er bataillon
34:25 à effectuer un stage en Guyane, au CEFE,
34:27 le centre d'entraînement en forêt équatoriale.
34:30 C'est le moment le plus important pour les élèves.
34:35 Ils sont en train de se préparer pour la course.
34:38 Ils sont en train de se préparer pour la course.
34:41 Ils sont en train de se préparer pour la course.
34:44 Ils sont en train de se préparer pour la course.
34:47 Ils sont en train de se préparer pour la course.
34:50 Ils sont en train de se préparer pour la course.
34:53 Ils sont en train de se préparer pour la course.
34:56 Ils sont en train de se préparer pour la course.
34:59 Ils sont en train de se préparer pour la course.
35:02 Ils sont en train de se préparer pour la course.
35:05 Ils sont en train de se préparer pour la course.
35:08 Ils sont en train de se préparer pour la course.
35:11 Ils sont en train de se préparer pour la course.
35:14 Ils sont en train de se préparer pour la course.
35:17 Ils sont en train de se préparer pour la course.
35:20 Ils sont en train de se préparer pour la course.
35:23 Ils sont en train de se préparer pour la course.
35:26 Ils sont en train de se préparer pour la course.
35:29 Ils sont en train de se préparer pour la course.
35:32 Ils sont en train de se préparer pour la course.
35:35 Ils sont en train de se préparer pour la course.
35:38 Ils sont en train de se préparer pour la course.
35:41 Ils sont en train de se préparer pour la course.
35:44 Ils sont en train de se préparer pour la course.
35:47 Ils sont en train de se préparer pour la course.
35:50 Ils sont en train de se préparer pour la course.
35:53 Ils sont en train de se préparer pour la course.
35:56 Ils sont en train de se préparer pour la course.
35:59 Ils sont en train de se préparer pour la course.
36:02 Ils sont en train de se préparer pour la course.
36:05 Ils sont en train de se préparer pour la course.
36:08 Ils sont en train de se préparer pour la course.
36:11 Ils sont en train de se préparer pour la course.
36:14 Ils sont en train de se préparer pour la course.
36:17 Ils sont en train de se préparer pour la course.
36:20 Ils sont en train de se préparer pour la course.
36:23 Ils sont en train de se préparer pour la course.
36:26 Ils sont en train de se préparer pour la course.
36:29 Ils sont en train de se préparer pour la course.
36:32 Ils sont en train de se préparer pour la course.
36:35 Ils sont en train de se préparer pour la course.
36:38 Ils sont en train de se préparer pour la course.
36:41 Ils sont en train de se préparer pour la course.
36:44 Ils sont en train de se préparer pour la course.
36:47 Ils sont en train de se préparer pour la course.
36:50 Ils sont en train de se préparer pour la course.
36:53 Ils sont en train de se préparer pour la course.
36:56 Ils sont en train de se préparer pour la course.
36:59 Ils sont en train de se préparer pour la course.
37:02 Ils sont en train de se préparer pour la course.
37:05 Ils sont en train de se préparer pour la course.
37:08 Ils sont en train de se préparer pour la course.
37:11 Ils sont en train de se préparer pour la course.
37:14 Ils sont en train de se préparer pour la course.
37:17 Ils sont en train de se préparer pour la course.
37:20 Ils sont en train de se préparer pour la course.
37:23 Ils sont en train de se préparer pour la course.
37:26 Ils sont en train de se préparer pour la course.
37:29 Ils sont en train de se préparer pour la course.
37:32 Ils sont en train de se préparer pour la course.
37:35 Ils sont en train de se préparer pour la course.
37:38 Ils sont en train de se préparer pour la course.
37:41 Ils sont en train de se préparer pour la course.
37:44 Ils sont en train de se préparer pour la course.
37:47 Ils sont en train de se préparer pour la course.
37:50 Ils sont en train de se préparer pour la course.
37:53 Ils sont en train de se préparer pour la course.
37:56 Ils sont en train de se préparer pour la course.
37:59 Ils sont en train de se préparer pour la course.
38:02 Ils sont en train de se préparer pour la course.
38:05 Ils sont en train de se préparer pour la course.
38:08 Ils sont en train de se préparer pour la course.
38:11 Ils sont en train de se préparer pour la course.
38:14 Ils sont en train de se préparer pour la course.
38:17 Ils sont en train de se préparer pour la course.
38:20 Ils sont en train de se préparer pour la course.
38:23 Ils sont en train de se préparer pour la course.
38:26 Ils sont en train de se préparer pour la course.
38:29 Ils sont en train de se préparer pour la course.
38:32 Ils sont en train de se préparer pour la course.
38:35 Ils sont en train de se préparer pour la course.
38:38 Ils sont en train de se préparer pour la course.
38:41 Ils sont en train de se préparer pour la course.
38:44 Ils sont en train de se préparer pour la course.
38:47 Ils sont en train de se préparer pour la course.
38:50 Ils sont en train de se préparer pour la course.
38:53 Ils sont en train de se préparer pour la course.
38:56 Ils sont en train de se préparer pour la course.
38:59 Ils sont en train de se préparer pour la course.
39:02 Ils sont en train de se préparer pour la course.
39:05 Ils sont en train de se préparer pour la course.
39:08 Ils sont en train de se préparer pour la course.
39:11 Ils sont en train de se préparer pour la course.
39:14 Ils sont en train de se préparer pour la course.
39:17 Ils sont en train de se préparer pour la course.
39:20 Ils sont en train de se préparer pour la course.
39:23 Ils sont en train de se préparer pour la course.
39:26 Ils sont en train de se préparer pour la course.
39:29 Ils sont en train de se préparer pour la course.
39:32 Ils sont en train de se préparer pour la course.
39:35 Ils sont en train de se préparer pour la course.
39:38 Ils sont en train de se préparer pour la course.
39:41 Ils sont en train de se préparer pour la course.
39:44 Ils sont en train de se préparer pour la course.
39:47 Ils sont en train de se préparer pour la course.
39:50 Ils sont en train de se préparer pour la course.
39:53 Ils sont en train de se préparer pour la course.
39:56 Ils sont en train de se préparer pour la course.
39:59 Ils sont en train de se préparer pour la course.
40:02 Ils sont en train de se préparer pour la course.
40:05 Ils sont en train de se préparer pour la course.
40:08 Ils sont en train de se préparer pour la course.
40:11 Ils sont en train de se préparer pour la course.
40:14 Ils sont en train de se préparer pour la course.
40:17 Ils sont en train de se préparer pour la course.
40:20 Ils sont en train de se préparer pour la course.
40:23 Ils sont en train de se préparer pour la course.
40:26 Ils sont en train de se préparer pour la course.
40:29 Ils sont en train de se préparer pour la course.
40:32 Ils sont en train de se préparer pour la course.
40:35 Ils sont en train de se préparer pour la course.
40:38 Ils sont en train de se préparer pour la course.
40:41 Ils sont en train de se préparer pour la course.
40:44 Ils sont en train de se préparer pour la course.
40:47 Ils sont en train de se préparer pour la course.
40:50 Ils sont en train de se préparer pour la course.
40:53 Ils sont en train de se préparer pour la course.
40:56 Ils sont en train de se préparer pour la course.
40:59 Ils sont en train de se préparer pour la course.
41:02 Ils sont en train de se préparer pour la course.
41:05 Ils sont en train de se préparer pour la course.
41:08 Ils sont en train de se préparer pour la course.
41:11 Ils sont en train de se préparer pour la course.
41:14 Ils sont en train de se préparer pour la course.
41:17 Ils sont en train de se préparer pour la course.
41:20 Ils sont en train de se préparer pour la course.
41:23 Ils sont en train de se préparer pour la course.
41:26 Ils sont en train de se préparer pour la course.
41:29 Ils sont en train de se préparer pour la course.
41:32 Ils sont en train de se préparer pour la course.
41:35 Ils sont en train de se préparer pour la course.
41:38 Ils sont en train de se préparer pour la course.
41:41 Ils sont en train de se préparer pour la course.
41:44 Ils sont en train de se préparer pour la course.
41:47 Ils sont en train de se préparer pour la course.
41:50 Ils sont en train de se préparer pour la course.
41:53 Ils sont en train de se préparer pour la course.
41:56 Ils sont en train de se préparer pour la course.
41:59 Ils sont en train de se préparer pour la course.
42:02 Ils sont en train de se préparer pour la course.
42:05 Ils sont en train de se préparer pour la course.
42:08 Ils sont en train de se préparer pour la course.
42:11 Ils sont en train de se préparer pour la course.
42:14 Ils sont en train de se préparer pour la course.
42:17 Ils sont en train de se préparer pour la course.
42:20 Ils sont en train de se préparer pour la course.
42:23 Ils sont en train de se préparer pour la course.
42:26 Ils sont en train de se préparer pour la course.
42:29 Ils sont en train de se préparer pour la course.
42:32 Ils sont en train de se préparer pour la course.
42:35 Ils sont en train de se préparer pour la course.
42:38 Ils sont en train de se préparer pour la course.
42:41 Ils sont en train de se préparer pour la course.
42:44 Ils sont en train de se préparer pour la course.
42:47 Ils sont en train de se préparer pour la course.
42:50 Ils sont en train de se préparer pour la course.
42:53 Ils sont en train de se préparer pour la course.
42:56 Ils sont en train de se préparer pour la course.
42:59 Ils sont en train de se préparer pour la course.
43:02 Ils sont en train de se préparer pour la course.
43:05 Ils sont en train de se préparer pour la course.
43:08 Ils sont en train de se préparer pour la course.
43:11 Ils sont en train de se préparer pour la course.
43:14 Ils sont en train de se préparer pour la course.
43:17 Ils sont en train de se préparer pour la course.
43:20 Ils sont en train de se préparer pour la course.
43:23 Ils sont en train de se préparer pour la course.
43:26 Ils sont en train de se préparer pour la course.
43:29 Ils sont en train de se préparer pour la course.
43:32 Ils sont en train de se préparer pour la course.
43:35 Ils sont en train de se préparer pour la course.
43:38 Ils sont en train de se préparer pour la course.
43:41 Ils sont en train de se préparer pour la course.
43:44 Ils sont en train de se préparer pour la course.
43:47 Ils sont en train de se préparer pour la course.
43:50 Ils sont en train de se préparer pour la course.
43:53 Ils sont en train de se préparer pour la course.
43:56 Ils sont en train de se préparer pour la course.
43:59 Ils sont en train de se préparer pour la course.
44:02 Ils sont en train de se préparer pour la course.
44:05 Ils sont en train de se préparer pour la course.
44:08 Ils sont en train de se préparer pour la course.
44:11 Ils sont en train de se préparer pour la course.
44:14 Ils sont en train de se préparer pour la course.
44:17 Ils sont en train de se préparer pour la course.
44:20 Ils sont en train de se préparer pour la course.
44:23 Ils sont en train de se préparer pour la course.
44:26 Ils sont en train de se préparer pour la course.
44:29 Ils sont en train de se préparer pour la course.
44:32 Ils sont en train de se préparer pour la course.
44:35 Ils sont en train de se préparer pour la course.
44:38 Ils sont en train de se préparer pour la course.
44:41 Ils sont en train de se préparer pour la course.
44:44 Ils sont en train de se préparer pour la course.
44:47 Ils sont en train de se préparer pour la course.
44:50 Ils sont en train de se préparer pour la course.
44:53 Ils sont en train de se préparer pour la course.
44:56 Ils sont en train de se préparer pour la course.
44:59 Ils sont en train de se préparer pour la course.
45:02 Ils sont en train de se préparer pour la course.
45:05 Ils sont en train de se préparer pour la course.
45:08 Ils sont en train de se préparer pour la course.
45:11 Ils sont en train de se préparer pour la course.
45:14 Ils sont en train de se préparer pour la course.
45:17 Ils sont en train de se préparer pour la course.
45:20 Ils sont en train de se préparer pour la course.
45:23 Ils sont en train de se préparer pour la course.
45:26 Ils sont en train de se préparer pour la course.
45:29 Ils sont en train de se préparer pour la course.
45:32 Ils sont en train de se préparer pour la course.
45:35 Ils sont en train de se préparer pour la course.
45:38 Ils sont en train de se préparer pour la course.
45:41 Ils sont en train de se préparer pour la course.
45:44 Ils sont en train de se préparer pour la course.
45:47 Ils sont en train de se préparer pour la course.
45:50 Ils sont en train de se préparer pour la course.
45:53 Ils sont en train de se préparer pour la course.
45:56 Ils sont en train de se préparer pour la course.
45:59 Ils sont en train de se préparer pour la course.
46:02 Ils sont en train de se préparer pour la course.
46:05 Ils sont en train de se préparer pour la course.
46:08 Ils sont en train de se préparer pour la course.
46:11 Ils sont en train de se préparer pour la course.
46:14 Ils sont en train de se préparer pour la course.
46:17 Ils sont en train de se préparer pour la course.
46:20 Ils sont en train de se préparer pour la course.
46:23 Ils sont en train de se préparer pour la course.
46:26 Ils sont en train de se préparer pour la course.
46:29 Ils sont en train de se préparer pour la course.
46:32 Ils sont en train de se préparer pour la course.
46:35 Ils sont en train de se préparer pour la course.
46:38 Ils sont en train de se préparer pour la course.
46:41 Ils sont en train de se préparer pour la course.
46:44 Ils sont en train de se préparer pour la course.
46:47 Ils sont en train de se préparer pour la course.
46:50 Ils sont en train de se préparer pour la course.
46:53 Ils sont en train de se préparer pour la course.
46:56 Ils sont en train de se préparer pour la course.
46:59 Ils sont en train de se préparer pour la course.
47:02 Ils sont en train de se préparer pour la course.
47:05 Ils sont en train de se préparer pour la course.
47:08 Ils sont en train de se préparer pour la course.
47:11 Ils sont en train de se préparer pour la course.
47:14 Ils sont en train de se préparer pour la course.
47:17 Ils sont en train de se préparer pour la course.
47:20 Ils sont en train de se préparer pour la course.
47:23 Ils sont en train de se préparer pour la course.
47:26 Ils sont en train de se préparer pour la course.
47:29 Ils sont en train de se préparer pour la course.
47:32 Ils sont en train de se préparer pour la course.
47:35 Ils sont en train de se préparer pour la course.
47:38 Ils sont en train de se préparer pour la course.
47:41 Ils sont en train de se préparer pour la course.
47:44 Ils sont en train de se préparer pour la course.
47:47 Ils sont en train de se préparer pour la course.
47:50 Ils sont en train de se préparer pour la course.
47:53 Ils sont en train de se préparer pour la course.
47:56 Ils sont en train de se préparer pour la course.
47:59 Ils sont en train de se préparer pour la course.
48:02 Ils sont en train de se préparer pour la course.
48:05 Ils sont en train de se préparer pour la course.
48:08 Ils sont en train de se préparer pour la course.
48:11 Ils sont en train de se préparer pour la course.
48:14 Ils sont en train de se préparer pour la course.
48:17 Ils sont en train de se préparer pour la course.
48:20 Ils sont en train de se préparer pour la course.
48:23 Ils sont en train de se préparer pour la course.
48:26 Ils sont en train de se préparer pour la course.
48:29 Ils sont en train de se préparer pour la course.
48:32 Ils sont en train de se préparer pour la course.
48:35 Ils sont en train de se préparer pour la course.
48:38 Ils sont en train de se préparer pour la course.
48:41 Ils sont en train de se préparer pour la course.
48:44 Ils sont en train de se préparer pour la course.
48:47 Ils sont en train de se préparer pour la course.
48:50 Ils sont en train de se préparer pour la course.
48:53 Ils sont en train de se préparer pour la course.
48:56 Ils sont en train de se préparer pour la course.
48:59 Ils sont en train de se préparer pour la course.
49:02 Ils sont en train de se préparer pour la course.
49:05 Ils sont en train de se préparer pour la course.
49:08 Ils sont en train de se préparer pour la course.
49:11 Ils sont en train de se préparer pour la course.
49:14 Ils sont en train de se préparer pour la course.
49:17 Ils sont en train de se préparer pour la course.
49:20 Ils sont en train de se préparer pour la course.
49:23 Ils sont en train de se préparer pour la course.
49:26 Ils sont en train de se préparer pour la course.
49:29 Ils sont en train de se préparer pour la course.
49:32 Ils sont en train de se préparer pour la course.
49:35 Ils sont en train de se préparer pour la course.
49:38 Ils sont en train de se préparer pour la course.
49:41 Ils sont en train de se préparer pour la course.
49:44 Ils sont en train de se préparer pour la course.
49:47 Ils sont en train de se préparer pour la course.
49:50 Ils sont en train de se préparer pour la course.
49:53 Ils sont en train de se préparer pour la course.
49:56 Ils sont en train de se préparer pour la course.
49:59 Ils sont en train de se préparer pour la course.
50:02 Ils sont en train de se préparer pour la course.
50:05 Ils sont en train de se préparer pour la course.
50:08 Ils sont en train de se préparer pour la course.
50:11 Ils sont en train de se préparer pour la course.
50:14 Ils sont en train de se préparer pour la course.
50:17 Ils sont en train de se préparer pour la course.
50:20 Ils sont en train de se préparer pour la course.
50:23 Ils sont en train de se préparer pour la course.
50:26 Ils sont en train de se préparer pour la course.
50:29 Ils sont en train de se préparer pour la course.
50:32 Ils sont en train de se préparer pour la course.
50:35 Ils sont en train de se préparer pour la course.
50:38 Ils sont en train de se préparer pour la course.
50:41 Ils sont en train de se préparer pour la course.
50:44 Ils sont en train de se préparer pour la course.
50:47 Ils sont en train de se préparer pour la course.
50:50 Ils sont en train de se préparer pour la course.
50:53 Ils sont en train de se préparer pour la course.
50:56 Ils sont en train de se préparer pour la course.
50:59 Ils sont en train de se préparer pour la course.
51:02 Ils sont en train de se préparer pour la course.
51:05 Ils sont en train de se préparer pour la course.
51:08 Ils sont en train de se préparer pour la course.
51:11 Ils sont en train de se préparer pour la course.
51:14 Ils sont en train de se préparer pour la course.
51:17 Ils sont en train de se préparer pour la course.
51:20 Ils sont en train de se préparer pour la course.
51:23 Ils sont en train de se préparer pour la course.
51:26 Ils sont en train de se préparer pour la course.
51:29 Ils sont en train de se préparer pour la course.
51:32 Ils sont en train de se préparer pour la course.
51:35 Ils sont en train de se préparer pour la course.
51:38 Ils sont en train de se préparer pour la course.
51:41 Ils sont en train de se préparer pour la course.
51:44 Ils sont en train de se préparer pour la course.
51:47 Ils sont en train de se préparer pour la course.
51:50 Ils sont en train de se préparer pour la course.
51:53 Ils sont en train de se préparer pour la course.
51:56 Ils sont en train de se préparer pour la course.
51:59 Ils sont en train de se préparer pour la course.
52:02 Ils sont en train de se préparer pour la course.
52:05 Ils sont en train de se préparer pour la course.
52:08 Ils sont en train de se préparer pour la course.
52:11 Ils sont en train de se préparer pour la course.
52:14 Ils sont en train de se préparer pour la course.
52:17 Ils sont en train de se préparer pour la course.

Recommandations