Category
😹
AmusantTranscription
00:00 [musique]
00:02 [musique]
00:05 [cris]
00:07 [musique]
00:09 [cris]
00:11 [musique]
00:13 [cris]
00:15 [musique]
00:17 [cris]
00:19 [musique]
00:21 [cris]
00:23 [musique]
00:25 [cris]
00:27 [musique]
00:29 [cris]
00:31 [musique]
00:33 [cris]
00:35 [musique]
00:37 [cris]
00:39 [musique]
00:41 [cris]
00:43 [musique]
00:45 [cris]
00:47 [musique]
00:49 [cris]
00:51 [musique]
00:53 [cris]
00:55 [musique]
00:57 [cris]
00:59 [musique]
01:01 [cris]
01:03 [musique]
01:05 [cris]
01:07 [musique]
01:09 [cris]
01:11 [musique]
01:13 [cris]
01:15 [musique]
01:17 [cris]
01:19 [musique]
01:21 [cris]
01:23 [musique]
01:25 [cris]
01:27 [musique]
01:29 [cris]
01:31 [musique]
01:33 [cris]
01:35 [musique]
01:37 [cris]
01:39 [musique]
01:41 [cris]
01:43 [musique]
01:45 [cris]
01:47 [musique]
01:49 [cris]
01:51 [musique]
01:53 [cris]
01:55 [musique]
01:57 [cris]
01:59 Hmm... Tu n'es pas très calme.
02:01 Je ne pense pas que ce soit le moment pour nager, mon amour.
02:07 Tu pourrais te faire chauffer.
02:09 Tu vois, Bill, ça semble bien que tu aies une température.
02:19 Une température?
02:20 Oh oui, j'ai une température.
02:21 Mais tu sais quoi?
02:22 Je vais perdre mon température!
02:24 Oui, Bill. Oui!
02:25 Quoi? Scooter!
02:27 Oui! Oui! Là-bas!
02:30 Il y a toi, toi, toi, là-bas, alors quoi?
02:33 Non, Bill, il y a un grand "oui" derrière toi, juste...
02:37 Euh...
02:38 Des lézards!
02:45 Maman! Cours!
02:47 C'est le MRI, les humains. Squat, cata!
02:53 Oui, Doc!
02:54 Hé, ils s'en vont, mec!
02:56 Ne t'inquiète pas, Squat. Ils ne peuvent pas aller loin.
02:58 Déchargez le cache-cargo pour qu'on puisse décharger nos affaires.
03:00 Le lévier de décharge est sur le niveau 2.
03:02 Oui! Oui!
03:04 Bien, Squat! Tu vois, Doc, il est enfin dans son navire!
03:07 Euh, Cutter, qu'est-ce que ça ressemble à un décharge de cache-cargo?
03:10 Squat, c'est un gros truc rouge qui dit "pull"!
03:12 Ça ne pouvait pas être plus clair!
03:14 Ah! Tu veux dire ça!
03:18 OK, les gars! Mission accomplie!
03:20 [musique]
03:23 [musique]
03:25 [musique]
03:27 [musique]
03:30 [musique]
03:33 [musique]
03:36 [musique]
03:38 nous avons tout sauvé pour nous garder vivants.
03:40 C'est vrai, Doc.
03:42 J'ai réussi à sauver des voitures à neige,
03:46 des couches chaudes et une semaine de nourriture.
03:48 J'ai sauvé le lanceur de grenades de la vieille,
03:51 6 joueurs de réscue, une map et un tente.
03:53 Hey, juste derrière vous, les gars!
03:55 J'ai réussi à sauver ce réfrigérateur,
03:57 ces trucs à l'hiver, un sac de popsicles sans goût,
03:59 une caisse d'hiver et cet électricité-fan.
04:01 Gotta, aide-moi à le dévouer, ne vais-tu pas?
04:05 Avec plaisir, Doc.
04:07 Hey, les gars, pourquoi voulez-vous dévouer ce réfrigérateur?
04:10 Vite, Bill! Derrière vous!
04:17 Je pense que nous sommes en sécurité pour le moment, Bill.
04:27 Nous sommes en sécurité? En sécurité?
04:29 Nous sommes perdus dans le scooter de la tundra arctique.
04:31 C'est 10 millions de degrés au-dessous du normal.
04:33 Nous n'avons pas de nourriture, pas d'orbe, pas de plan, pas de clu.
04:36 Mon cerveau est froid à l'arrière de mon nez.
04:38 Je dois aller au bain.
04:40 Mes pieds sont en icicles.
04:42 Et trois lézards de lumière essayent de nous tirer
04:45 de la face de cette terrible,
04:47 forcée, éclatée terre d'échec d'un planète.
04:49 Mais en plus, je pense que nous sommes en sécurité.
04:51 Oh, oui, nous sommes juste...
04:53 Et arrête de respirer sur mon cou!
04:56 Donne-moi un peu de place, s'il te plaît!
04:58 Euh, Bill? Je suis là-bas.
05:00 Mais je me sens pas bien derrière.
05:03 Scooter! Scooter, il y a un genre d'air chaud!
05:05 Ça doit venir d'un fond de neige sous-sol
05:07 où... bien, il sent peut-être un peu de lait de poisson
05:09 mais qui s'en fout? Oh, c'est magnifique et chaud!
05:11 Oui, oui! Chaud!
05:13 Chaud!
05:15 Oh, attendez un instant.
05:17 C'est un fond de neige?
05:19 Hey, génial, Bill! C'est un polar bear!
05:26 Tu ne vois pas ça tous les jours?
05:29 Hein?
05:31 (rire)
05:41 Hey, génial!
05:51 Tu veux prendre des poissons, mon ami?
05:53 Non, merci.
05:55 Je ne veux pas.
05:57 Hey, génial! Tu veux prendre des poissons, mon ami?
05:59 Oh, mec! Comment allons-nous voir ces humains de poissons
06:23 et tout ce blanc?
06:25 On ne voit rien ici!
06:27 Ne t'inquiète pas, Squat.
06:29 Le problème est résolu.
06:31 C'est ça, Kata. Le missile Borealis.
06:33 Le Dr. Aurora Borealis a créé le missile Borealis
06:35 pour laisser une couche de peinture colorée sur son objectif.
06:37 Une fois détoné, l'objectif sera tellement brillant
06:39 que les humains verront clairement
06:41 contre le neige blanc.
06:43 Et quand on le voit, paf!
06:45 C'est ça, Squat. Et pas seulement ça.
06:47 Le missile Aurora Borealis est un solar power
06:49 par l'infrared de lunaire. Il continue à marcher
06:51 tant que la nuit est en cours.
06:53 Le missile Borealis est un marvel de technologie.
06:55 On est prêts, Doc.
06:57 Tu me donnes les coordonnées des humains
06:59 et je les aimerai à la peinture.
07:01 Et bam! Le but du humain est toujours là, mec!
07:03 OK. C'est le plus court.
07:05 Où est le plus gros et le plus stupide?
07:07 Quelque chose arrive et se passe vite, Doc.
07:09 J'ai presque cru que le plus gros et le plus stupide
07:11 était...
07:13 Aaaaaaah!
07:17 Hey, les gars! Le missile Aurora Borealis
07:33 est vraiment en train de faire un délire là-haut.
07:35 Je ne me préoccupe pas.
07:37 Le truc est en cours de lunaire.
07:39 Dès que la nuit est terminée, le missile déactive.
07:41 Ce n'est pas comme si la nuit ne restait pas pour des mois
07:43 ou quelque chose comme ça, hein, Doc?
07:45 Doc?
07:47 Pourquoi, Scooter? Pourquoi?
07:55 Le Borealis est derrière moi! Allons-y!
07:57 Là, tu es! Regarde, Bill!
07:59 Regarde comment mon cheveu ressemble à tout ce nez et le nez!
08:01 Mon amour, il n'y a rien de drôle ici, Scooter.
08:03 Le Borealis a essayé de me faire tomber!
08:05 J'ai eu un grave coup de feu par un débris de vol et...
08:09 Quand va-t-il arrêter?
08:11 Bill, regarde!
08:14 Quelque sorte de couteau!
08:16 On peut faire des vêtements chauds!
08:18 Et regarde tout ça!
08:20 On peut en utiliser pour faire quelque chose qui nous aidera!
08:22 Quand? Quand va-t-il arrêter?
08:24 Personne? Personne ne sait?
08:26 Quoi? Ah! Je suis touché!
08:30 Je suis touché par ça! Comment font-ils?
08:32 Ils sont si petits, mais ils nous battent toujours, mec!
08:35 Ils ont détruit tout, Doc!
08:38 Ils sont à la campagne! Ces humains sont plus dangereux que ce que nous avions imaginé!
08:41 J'ai peur que ce soit vrai, les gars.
08:44 Nous devons aborder notre mission et essayer d'attraper encore d'autres humains un autre jour.
08:47 Gentils, mettez vos transmetteurs de crénium d'urgence
08:50 pour que l'équipe d'extraction puisse nous trouver et nous pouvons être libérés.
08:53 Je les entends, Doc! L'équipe d'extraction arrive!
08:57 Oh, je le vois! En haut! Dans les nuages!
09:00 Vient la ligne de rescue! Attendez, les gars! Nous sortons!
09:04 Le Thunderlizard!
09:07 C'est facilement la plus stupide idée de toute cette...
09:10 Je l'appelle un "sled", Bill.
09:12 Oh, super! Un "sled" au milieu d'une tundra froide!
09:15 Et comment le "sled" nous servira, Scooter?
09:18 Pouvons-nous l'en manger? Sera-t-il chaud?
09:20 Voyons, Bill. Si nous venons à une cimetière,
09:22 notre "sled" va se déplacer et nous prendre en place.
09:24 Quelle bêtise! Scooter, une cimetière ici?
09:27 Nous sommes au milieu d'une tundra froide!
09:29 Il n'y a même pas une cimetière pour un million de milliers de milles,
09:31 si bien qu'une cimetière! Prends-en ta paix!
09:33 Oh, quel gros fou!
09:35 Oh, calme-toi, Scooter. Nous allons trop vite!
09:37 Oh, maman!
09:39 Oui! Bonne Nouvelle-Île à tous et à toutes une bonne nuit!
09:46 Qu'est-ce que tu parles, Scooter? Qu'est-ce que c'est?
09:48 Une chose de Noël?
09:49 Je ne suis pas sûr, Bill, mais je suis sûr que j'aime le son de ça!
09:53 Oui, bien... Ok, alors!
09:56 Bonne Nouvelle-Île à tous et à toutes!
09:58 Ho, ho, ho!
10:00 Ho, ho, ho!
10:01 Oh, arrête, Scooter! Ce n'est pas de l'argent!
10:04 Wolverine ici.
10:08 Le jour de la nouvelle "X-Men", le grand, mauvais équipe Alpha Flight
10:13 vient me chercher.
10:14 C'est 6 contre 1.
10:16 J'aime ces chances.
10:18 Découvrez ce qui se passe sur une nouvelle "X-Men"
10:20 plus tard ce matin sur Fox.
10:23 Sous-titrage: difuze
10:27 Sous-titrage: difuze
10:31 Sous-titrage: difuze
10:35 Sous-titrage: difuze
10:38 Sous-titrage: difuze
10:42 Ça va aller!
10:44 Yeah! Tant mieux!
10:59 Ha, ha, ha!
11:01 Tipeee!
11:06 Ha! Why you...
11:14 Hiya!
11:27 All right!
11:28 Oh, Bill!
11:40 Hmm?
11:41 There you are!
11:42 Say, what are you doing there, Bill?
11:44 What am I doing?
11:45 Isn't it obvious?
11:47 I am stuffing coconuts in my mouth, stupid!
11:51 Well, if you don't mind my asking,
11:53 why are you stuffing coconuts in your mouth?
11:56 Hmm...
11:57 Oh!
12:03 Why?
12:05 Why am I stuffing coconuts in my face?
12:07 Because there is nothing else to do, schooner!
12:09 We live in a stupid jungle
12:11 full of nothing but bees!
12:13 You see that?
12:19 For entertainment, I have three choices.
12:21 One, get hurt on my own.
12:22 Two, get hurt by those terrible thunder lizards.
12:24 Or three, talk to you,
12:26 which makes my brain hurt!
12:28 Well, I want more, I tell you!
12:30 I want more out of my miserable life!
12:32 The world owes me!
12:34 I guess I'm gonna regret that.
12:38 Uh...
12:39 So, you see, General Galapagos,
12:42 our new experimental group
12:43 could stop the humans right in their tracks.
12:45 Thunder lizards,
12:51 have you familiarized yourself with this?
12:53 Thunder lizards!
12:57 Oh, sorry, General Mim!
12:59 We were just helping ourselves to the hors d'oeuvres table.
13:02 Yeah, find a cheese spread, it's delicious!
13:05 That is not cheese spread!
13:07 That is our new experimental group.
13:09 You drop it on the jungle floor,
13:11 the humans step on it, they become caught.
13:13 The group hardens, and we have 'em.
13:16 So, uh, this group is a new weapon?
13:19 Who needs a new weapon?
13:21 Our bee launchers work just fine!
13:23 Uh, I'm gonna hope you have another one of those around.
13:29 So that's right, General Galapagos,
13:31 why give up on bees?
13:33 Yeah, man, all we're saying is...
13:36 give bees a chance!
13:38 You'll use the experimental group and you'll like it!
13:44 (laughing)
13:46 Bye-bye, scooter! Yes, stupid!
13:54 Here, Bill, I made this for you.
13:57 Huh? Scooter, help! My head!
13:59 Something's eating it!
14:01 It's not eating your head, Bill.
14:03 It's called a helmet. It protects your head.
14:06 Go ahead, try it out. Go kick the tree.
14:08 Wow. Huh. All right.
14:11 (grimace)
14:13 (laughing)
14:15 You can't hurt me, you stupid tree!
14:17 I have a helmet!
14:19 (laughing)
14:21 (grunting)
14:30 The helmet doesn't protect your body, silly man,
14:36 but this will.
14:38 Huh? Protect me from what?
14:41 Look, pal. You said you wanted something more,
14:44 so I invented sports.
14:46 I call this sport "fruitball."
14:48 See, I toss the fruitball...
14:50 and you catch it.
14:54 Oh, what fun! Then what?
14:56 Well, the opposing team of fruitball players
14:58 try to take the fruitball away from you.
15:00 Opposing team? What opposing team?
15:03 (screaming)
15:06 (screaming)
15:08 (grunting)
15:12 There's a mastodon sitting on my hand.
15:14 We have crossed into the X-Zone.
15:19 Squat, Cutter, ready the experimental coop.
15:22 You got it, Doc. Come on, Squat, let's get this thing open.
15:26 Let me give you a hand there, pal.
15:28 (grunting)
15:29 Just about. Got it.
15:31 (grunting)
15:33 What are we doing back there?
15:35 Almost ready, Doc. Any second now.
15:38 (grunting)
15:40 (screaming)
15:42 Why?
15:47 Gee, sorry that mastodon sat on your hand, Bill.
15:52 Here, I made you this. I call it a mitt.
15:55 It'll keep your squashed hand warm
15:57 until the swelling goes down.
15:59 Now, I call my next sport "Bees Ball."
16:03 Okay, Bill, ready?
16:05 You get three strikes. Go ahead.
16:07 Oh, boy, this is great. Now what?
16:10 You gotta catch the bees ball before it hits the ground
16:12 and breaks open, revealing the bees.
16:14 What are you... Huh?
16:18 You know, there may be something to your bees ball mitt.
16:21 Toss it back, Bill.
16:23 Oh, yeah. I'll throw this back, Scooter.
16:29 (whirring)
16:31 Good toss, buddy.
16:33 Say, did you hear the sound the bees ball made?
16:35 It was so high-pitched.
16:37 Hey, yeah, we'll call throwing the bees ball a pitch.
16:41 Wait a minute. Can't see.
16:45 Send in my eyes.
16:47 Ow, ow, ow.
16:49 Too bad, Bill. You didn't catch it.
16:51 Now what should we call that?
16:53 Ow, ow, ow. I'm out.
16:55 Scooter, help. I'm out.
16:57 You're out? That's it.
16:59 When you don't catch the ball in bees ball, you are out.
17:02 Boy, I love making up sports with you, buddy.
17:05 We've got to remove the goop from your bodies before it hardens.
17:11 Let me help you, Doc.
17:13 No, Cutter, don't you see?
17:15 Oh, oh. Hmm. Well...
17:17 Could this be worse?
17:19 Well, yes, in fact, it could, Doc.
17:21 It appears some of the goop has gotten into our guidance system,
17:24 thereby jamming it, sending us rocketing out of control right for that volcano.
17:28 Ow, ow, ow.
17:40 Uh-oh, guys. I think the goop is finally hardening.
17:42 Ow, ow, ow.
17:44 Ah!
17:52 Ha! Stupid bees!
17:54 Nature, when will its horrible little creatures learn the world is mine?
17:58 I rule here, you stupid nature.
18:00 All you other species can just...
18:02 Yes, Biff, your army of mechanical dinostoppers is truly terrifying.
18:10 Oh, thank you, your putridness.
18:12 I can't wait to see the look on the face of those stupid thunder lizards
18:15 just before I squash them.
18:17 Good, Biff. The rest of you come with me.
18:19 My goiter needs lancing.
18:21 Goiter? Schmoiter? What about that haircut?
18:23 Every Tuesday, like clockwork.
18:25 Can you think, gag me?
18:27 What?
18:35 No!
18:37 No!
18:39 Hurting!
18:41 Stop!
18:43 Hey!
18:45 Stop!
18:49 Hey, guys, check it out.
18:51 Stegosaurs in huge diabolical dinostoppers.
18:55 They are headed for Jurassic City.
18:57 Come on, roll this way.
18:59 Thunder lizards.
19:07 Kiss the bottom of this.
19:10 (cris de joie)
19:12 (cris de joie)
19:14 (cris de joie)
19:16 (cris de joie)
19:18 (cris de joie)
19:20 (cris de joie)
19:22 (cris de joie)
19:24 (cris de joie)
19:26 (cris de joie)
19:28 (cris de joie)
19:30 (cris de joie)
19:32 (cris de joie)
19:34 (cris de joie)
19:36 Unorthodoxe use of the goop, thunder lizards.
19:38 Well done.
19:40 Kiss those thunder lizards.
19:42 Ha ha! Nice try, thug-a-saurs.
19:46 Better luck next time.
19:48 Hate to roll and run, but we'll keep in touch.
19:50 Splash!
19:56 A bug!
19:58 My big foot!
20:00 Bill, I'm so glad you're back.
20:02 Look what I just found. They just rolled in.
20:04 I think this will change sports forever.
20:06 I call them bouncing balls. Watch.
20:08 Scooter.
20:14 Scooter, run!
20:16 Well, guys, we may not have captured those crafty humans,
20:20 but we did manage to trip up the thug-a-saurs.
20:22 Right, guys.
20:24 Now we must find Dr. Steggy
20:26 and see if he can free us from the bouncy goop.
20:28 Come on.
20:30 Hey, guys, aren't we forgetting something?
20:32 Thunder lizards!
20:34 (cris de joie)
20:36 (cris de joie)
20:38 (musique de la série)
20:40 (musique de la série)
20:42 (musique de la série)
20:44 (musique de la série)
20:46 (musique de la série)
20:48 Wolverine ici.
20:50 Des rumeurs disent que le matin de samedi,
20:52 sur un nouveau X-Men,
20:54 le gros, mauvais équipe Alpha Flight
20:56 va me tuer. C'est 6 contre 1.
20:58 J'aime ces chances.
21:00 Découvrez ce qui se passe sur un nouveau X-Men
21:02 plus tard ce matin sur Fox.
21:04 [Musique]