Barry Tales Barry Tales E010

  • il y a 4 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 Wow, ce mec est malade, il commence à vendre du lourd, ce mec a un cercle, ce mec a été tué et ce mec a enfin un cul.
00:07 Tu as appelé, allons-y !
00:08 Oh mon Dieu, je ne peux pas croire que tu as juste fait mon dos comme ça.
00:14 Ça ne va pas être bon.
00:15 Hey, je vais admettre que j'ai eu des bêtises pré-jeune, mais une fois que je suis arrivé dans le jeu, je me suis juste emprisonné dans cette ligne.
00:21 Oh, et quand tu as commencé à me baisser dans la poste, je me suis dit "non, elle ne veut pas me baisser"
00:25 Parce que je ne me débrouille pas.
00:27 Je ne joue pas au basketball, Barry, donc je ne vais pas te donner de référence au basketball.
00:30 Tu sais ce qui s'est passé quand ça s'est passé à toi, comme si ça ne t'avait jamais arrivé, c'est vrai ?
00:35 Bien joué, Barry, tu as fait bien pour un rookie.
00:38 C'était Aggo ? J'ai-je le tiré ?
00:40 Très drôle, mais pas comme si j'avais tiré sur toi.
00:43 Hey, Barry.
00:45 Oui ?
00:45 Peux-tu me donner du jus ?
00:47 *Coup de sifflet*
00:48 *Musique*
01:17 *Musique*
01:29 *Musique*
01:34 *Bruit de coup de sifflet*
01:35 Barry, viens, je plaisais.
01:37 Je suis sérieusement faible en ce moment.
01:40 Je vais avoir besoin d'un peu de PediaLite.
01:41 Regarde comment mes mains sont en train de bouger.
01:42 Non, si ça ne va pas, dis que si, mais ne me joue pas.
01:45 C'est ma première fois...
01:46 *Tousse*
01:47 Ouh !
01:48 *Tousse*
01:48 Excuse-moi.
01:48 *Tousse*
01:49 Première fois avec un panda.
01:51 Barry, regarde ma tête.
01:52 Tu ne peux pas mentir, Craig.
01:54 C'était ta première fois et c'était bien.
01:56 Si bien, je veux une seconde.
01:58 Vraiment ?
01:59 Je veux dire, tu ne me ment pas, hein ?
02:00 Reste avec tes références au basketball.
02:02 J'aime toi, Barry.
02:03 Depuis le premier jour où je t'ai vu.
02:04 Je n'aime pas comment tu as essayé de me prendre après que tu as essayé de holler à Autumn.
02:08 Mais ensuite, je me suis dit que tout le monde holla à elle.
02:10 Tu as raison.
02:11 Fille, je vais mettre ce putain de cane en bas...
02:14 Et je vais briser mon cou en te donnant ce long...
02:17 *Cri*
02:18 *Tir*
02:19 Je vais l'utiliser pour tuer ces mecs.
02:21 Mais je vois quelque chose en toi.
02:23 J'espère que tu vois quelque chose en moi.
02:25 Oui, on est en train de voir quelque chose en toi.
02:27 Oh, tu es tellement...
02:28 Oh mon dieu, quelle heure est-il ?
02:30 C'est l'heure de jouer !
02:31 Non, je dois être en retard pour une classe à 5h.
02:33 Je dois y aller, Barry.
02:34 Non, non, attends, tu dis que...
02:35 Je sais ce que je dis.
02:36 Mais tu sais comment je me sens sur ma formation.
02:38 En parlant de formation,
02:40 quand est-ce la dernière fois que tu es allé à une classe ?
02:41 Euh...
02:42 Regarde, je dois y aller.
02:44 Je t'appellerai.
02:45 Putain...
02:46 Je suppose que c'est juste moi et toi.
02:52 *Musique de la fin*
02:55 Oh yeah !
03:00 Party !
03:01 Wow, wow, wow, wow, wow !
03:04 Tu dois passer tes finales pour y aller ?
03:07 Ouais.
03:07 C'est une tradition de l'arbre.
03:08 Ce dit le gars qui meurt tous.
03:11 Qui es-tu pour la tradition ?
03:13 *Rugissement*
03:14 Qui a dit ça ?
03:16 Ne me demandez jamais mon amour pour l'arbre.
03:18 Sors de là, Paul l'arbre, avant que mes doigts soient ton dernier arbre.
03:21 Hey, hey,
03:22 Prends-le, gros gars.
03:24 Je suis hip.
03:25 Où est la fête ?
03:27 *Soupir*
03:28 Le Milkin Honey Lounge.
03:29 Migo est en performance,
03:30 donc je pense qu'il va aller de 0 à 100 de suite.
03:33 Je vais te dire tout de suite,
03:34 tu ne vas pas pouvoir tamer ces arbres jaunes, petit garçon.
03:37 Hey, gros gars, regarde ma tête.
03:39 J'ai des petits-fils qui vont dans la pipe comme les Mario Brothers.
03:42 Je sais, tu as vu mon enregistrement sexuel.
03:45 Paul conduisant ton frère, l'arbre.
03:47 Attends.
03:48 Ce n'est pas possible.
03:49 C'est...
03:50 C'est vraiment toi !
03:51 Dans l'arbre !
03:52 Gros gars, tu vas devenir une légende de l'étage.
03:54 Tu dois jouer à Beta Eta Alpha Rho.
03:56 Euh, je vais y penser.
03:58 *Rugissement*
03:59 Désolé.
04:00 *Soupir*
04:01 Désolé, j'ai des problèmes d'anger.
04:03 Non, non, tu y penses et tu reviens à moi, joueur.
04:05 Hey, Sunshine,
04:08 j'ai des mails ?
04:10 Laisse-moi vérifier.
04:11 Paul, c'est ça ?
04:12 Attends une minute, tu es en haut ?
04:15 Non.
04:16 Non ?
04:17 Tu peux m'expliquer tes yeux rouges, monsieur ?
04:19 Est-ce que je dois appeler la sécurité ?
04:21 Non, non, je suis...
04:22 Euh...
04:24 Je suis...
04:24 Je suis un albino,
04:26 monstre !
04:27 Oh mon Dieu, s'il te plait, pardonne-moi.
04:29 Je suis tellement désolée.
04:31 Parfois, je mets mon pied dans ma bouche,
04:33 en même temps que d'autres choses.
04:35 Laissez-moi chercher vos mails.
04:37 Bless his heart.
04:38 Je veux juste être normal,
04:40 mais je ne peux pas croire qu'il a fallu pour ça.
04:43 Oh, mon dieu !
04:44 Je devrais le brûler en ce moment,
04:46 je n'y ai pas envie.
04:47 Merde, c'est tellement dur d'être différent.
04:51 Je voulais me mettre,
04:52 alors je fumais juste une fois, Sunshine.
04:55 S'il te plait, ne me juge pas.
04:57 Et je ne te jugerai pas,
04:59 parce que ça peut devenir mignonne
05:00 avant que ça devienne beau.
05:02 As-tu juste quoté Chris Breezy ?
05:05 Il est une inspiration pour nous tous.
05:08 Qui est-ce ?
05:11 C'est moi, Specs.
05:12 Va t'en, Specs.
05:13 Hé, regarde, désolé.
05:14 J'ai fait de la merde, ok ?
05:15 Tu es toujours un con, Specs.
05:17 Tu es un con qui vole des poissons.
05:19 Je suis un con ?
05:20 Tu es un con.
05:21 Alors je suis un con.
05:22 Tu es un con, putain, qu'est-ce que tu veux ?
05:24 Alors si je suis un con, tu es un con.
05:26 Tu me fais mal aussi, hein ?
05:27 Je ne crois pas que je l'ai oublié
05:28 la nuit où tu étais sur le flot de la fresque des gars.
05:30 Qu'est-ce que tu dis à ça ?
05:31 Je dis oui, j'étais là.
05:33 Mais si mon "pote" n'avait pas de nuits
05:36 et que je t'aime en envoyant un message sur son téléphone,
05:38 je n'aurais pas été là.
05:40 Comment ils continuent de me suivre sur mon téléphone ?
05:45 Bingo !
05:46 Tu ne vas jamais changer, Specs.
05:48 Tu aimes les mecs, je comprends.
05:49 Je veux dire, j'aime l'attention.
05:51 Je ne peux pas l'aider, mais toi, tu ne peux pas travailler.
05:53 Pandi m'a dit que c'était ce qui se passait,
05:55 mais je ne voulais pas écouter.
05:56 Je ne me soucie pas de ce que personne dit de moi.
05:58 Je suis vraiment en train de chercher ce type
06:00 qui me traiterait comme si il ne pouvait pas vivre sans moi.
06:03 Regarde, Autumn,
06:04 parfois un con se prend pour être ce type,
06:06 tu sais,
06:07 celui qui peut se faire des blagues avec ses amis
06:08 sur qui il a été éclaté
06:09 ou quel type avait le meilleur jeu de ventre.
06:11 Hum, je suis seulement un con,
06:13 donc je vais faire des erreurs.
06:15 Au fond, je veux vraiment que mes amis...
06:17 Se divorcent ?
06:18 Non !
06:19 Les mecs.
06:20 Je veux élever ces mecs avec la femme.
06:23 Et même quand les temps sont difficiles
06:24 et qu'elle me traite comme sa soeur,
06:25 on travaille encore.
06:26 Hum, Specs, tu es vraiment fou de ta tête.
06:28 Oh non, je vais juste utiliser mes amis comme exemple.
06:29 Je ne ferais pas ça.
06:31 Attends, est-ce que ta soeur est enceinte ?
06:32 Attends, non, non, non, je plaisante.
06:33 Je ne ferais pas ça.
06:34 Regarde, ouvre la porte, Autumn,
06:36 et prends une photo de la pute.
06:37 Je ne peux pas, Specs, je suis désolée.
06:39 Mais je peux au moins faire un bisou au revoir ?
06:42 Ok, mais ne me brûle pas la tête,
06:43 parce que tu as remarqué un de mes...
06:45 Mes...
06:47 Mes...
06:48 Je veux juste te voir avec du HD cristal clair.
06:50 En ce moment, j'ai besoin de du HD.
06:52 Et un paire de pantalons secs.
06:53 Je n'ai jamais vu tes yeux.
06:55 Personne ne l'a vu, seulement toi.
06:58 Les mecs pensent que tu as donné ton beau-garde avec tes yeux jolies.
07:00 Je te montre parce que je me sens confortable autour de toi.
07:03 Ça me sent bien, toi et moi.
07:04 Oh, ça va me sentir vraiment bien.
07:07 Sors de là !
07:11 Yo, Bear !
07:12 Eh bien, regarde qui c'est.
07:14 Mr "I don't give a fuck how my roommate is doing",
07:16 je vais rester là pour deux jours, putain.
07:19 Eh, regarde, c'est une longue histoire.
07:21 Ton gars est presque allé dans le grand forest, tu m'as entendu ?
07:24 Il a eu un peu de mal avec Bear Gommo et Baloo.
07:26 Wow, wow, putain, t'as dit Baloo ?
07:28 Dis pas plus.
07:29 - Putain, j'ai eu mal au... - Putain, je disais "dis pas plus" !
07:31 Je veux pas de problèmes avec Baloo.
07:33 Tu sais, il a tiré la langue de Bear sur son cul pour se faire un bisou ?
07:37 Ne parle pas de Bear autour de moi, sérieusement.
07:39 Oh, t'es un petit fou.
07:40 Personne ne te regarde, c'est mort.
07:42 - On a un accord. - Bien, alors ne parlons pas de ça.
07:45 Eh, je vais me faire un peu de mal.
07:46 J'ai perdu mon billet, mon appel de nourriture était là.
07:48 J'aurais pu, mec, mais j'ai pas de dime.
07:51 Oh, putain, j'ai un dime.
07:54 Mais je dois en avoir.
07:55 Salut, les gars.
07:57 - Quoi de neuf, Paul ? - Quoi de neuf, Paul ?
07:58 - Tu vas bien ? - Malheureusement, les gars.
08:00 Sister Bear m'a envoyé un mail de cesse et de résistance pour la vidéo.
08:04 Qu'est-ce que ça veut dire ?
08:05 Cesse et résistance !
08:07 Faites-le, c'est fini !
08:09 - Mais on est toujours payés, non ? - Pas de délais, pas d'argent,
08:13 pas de p'tits p'tits.
08:15 Oh, je pensais que c'était une Barricade !
08:19 Putain, j'étais prêt à me faire tomber.
08:21 J'allais à Berry Hills, en Californie, et j'allais chanter "Nicki Minaj".
08:24 - Grizzly, t'as vu l'artwork de l'anaconda ? - Oh, mon Dieu.
08:27 Je veux juste qu'elle se situe sur mon visage.
08:29 J'ai rien vu.
08:30 Eh, prépare-toi pour appeler la hotline pour les Viagra.
08:33 - Tu sais, celle après 4 heures. - Oui, je sais, montre-moi ça.
08:36 Pause.
08:37 - Son cul. - Oh, mon Dieu.
08:39 - Montre-moi son cul. - On est en train de parler,
08:41 on est en train de se conjuguer comme des femmes.
08:43 Je t'ai dit, Grizzly.
08:45 - Grizzly. - Je vais te faire tomber.
08:47 Oh, merde, il a regardé directement vers Grizzly.
08:49 Putain, tu dois regarder son visage,
08:51 retourner, aller à son cul, puis regarder en arrière,
08:53 puis revenir en arrière pour quelques secondes pour briser le spell.
08:55 Oh, mec, qu'est-ce qu'on doit faire ?
08:57 Viens, Berry, pense, pense.
08:59 J'ai le coup. Paul, vite.
09:01 Google "Image Precious" dans un phone.
09:03 - De cette façon... - On peut réverser les effets de Nicki's ass
09:06 en choquant le système nerveux avec un impuls négatif.
09:09 Euh, ouais, ouais, c'est ce que tu dis.
09:11 Ah !
09:13 Qu'est-ce que c'était ? Je pensais que tu allais me montrer Nicki's ass.
09:15 J'ai fait, mais ton esprit ne l'a pas pu prendre.
09:17 Mais je suis un vrai mec, montre-moi ta tête.
09:19 No flex zone.
09:26 They know better.
09:28 They know... What the fuck ?
09:30 Oh, mon Dieu, Pandi, tu as brisé tes yeux.
09:32 Arda, qu'est-ce que tu fais dans mon lit, putain ?
09:34 Je voulais pas briser mes chaussures. Tu sais que je suis un squatter.
09:36 Hey, ne te moques pas, Pandora. Je t'achèterai des chaussures.
09:39 Et un confortable. Et une matrice, parce que...
09:41 Ceci est ici. Ce n'est pas bon.
09:44 Wow. Specs, Arda,
09:47 le mec que je t'ai dit que tu faisais de la merde,
09:49 tu te fous de la merde dans mon lit, putain ?
09:51 - Tu es fou ? - Ok, c'est de la merde,
09:53 mais Specs a appris sa leçon.
09:55 Il veut seulement faire la merde, Arda.
09:58 Je crois que son amour de poisson a tué quelqu'un d'autre,
10:00 c'est pour ça qu'il est là.
10:02 - Je n'ai pas mis ce bet, alors... - Specs, tu es un sale mec qui fait de la merde.
10:05 Et Arda, je pensais que nous étions des amis.
10:07 Faire la merde dans mon lit te ferait faire la merde, putain.
10:09 Hey, c'est assez. Elle dit qu'elle est désolée.
10:11 Tu dois calmer la merde, putain.
10:13 - Qu'est-ce que tu m'as appelé ? - Non, Specs, ne le fais pas.
10:15 Non, Arda. Miss Goodie-Two-Shoes pense qu'elle peut te calmer
10:17 comme si elle ne fait pas de erreurs.
10:19 Si j'étais Arda, je laisserais ton cul pour te montrer du respect.
10:22 Faisons-le comme si tu étais elle. Et essaie, putain.
10:24 Je ne vais pas te tuer, mais tu dois calmer la merde.
10:29 Miss Goodie-Two-Shoes, la merde, sort. Putain.
10:33 C'était à ce moment-là que Specs savait qu'il avait fait de la merde.
10:37 Oh mon Dieu, Specs ! Tu es mort ?
10:41 Maintenant, t'as assis là et t'as pensé à tes actions.
10:44 Et Arda, grosse-toi.
10:46 Putain, mec, je pensais que nous étions des amis.
10:51 Putain !
10:52 Toi, je vais acheter une chaîne de grande taille,
10:54 trois watches d'or, un grill d'or,
10:56 un top et un bottom, des chaussures en cuir et un sac de Nylators.
10:59 La merde typique.
11:00 Barry Ponds et Grizzly McAdams.
11:02 Pourquoi tu viens ici en criant que je suis un gouvernement ?
11:04 Vos conseillers sont venus ici deux fois dans les deux dernières semaines.
11:07 Et vous ne vérifiez pas votre mail.
11:09 C'est 2014, pourquoi pas m'emmailer ?
11:11 Bien sûr qu'ils t'ont envoyé un mail.
11:13 Attends, attends.
11:15 Vous avez eu deux fois les comptes d'emmail de votre école ?
11:17 C'est pas automatique.
11:19 Brown Bear College, mon amour.
11:21 Ecoutez, j'ai été instruite à vous informer que vous avez un rendez-vous avec Dean Bearhug demain à 9h.
11:27 Ah putain, viens là, mec.
11:29 C'est une putain de lumière, tu as compris ?
11:32 C'est de la faute, mec. J'ai entendu un collègue venir te mettre les mains.
11:35 Mince ce que tu as entendu. Ne sois pas en retard.
11:38 Hey mec, cette merde n'est pas drôle.
11:41 Oh mon Dieu, c'est vrai.
11:43 Tu as laissé ce salaud de merde de Sweet Meat se faire tomber cette merde.
11:49 Oh merde.
11:51 Oh mon Dieu, je suis tellement mort.
11:53 C'était plutôt drôle, en tout cas.
12:01 Nous nous rencontrons de nouveau.
12:07 Je savais que vous deux étiez en trouble la première fois que je vous ai vu.
12:10 Alors, arrêtons cette putain de chasse.
12:13 Vous êtes expulsé.
12:14 De quoi ?
12:15 Je ne peux pas être expulsé. Je n'ai pas de travail.
12:17 Mes pères me tueraient.
12:19 Mais ce n'est pas mon problème.
12:21 Attends, pourquoi nous sommes expulsés ?
12:23 Failleur de garder un GPA au-dessus de 2.0.
12:27 Failleur d'atteindre des cours.
12:29 Failleur...
12:30 Je suis dans mes cours.
12:31 Parlez pour les deux.
12:32 Pas cette fois, mec.
12:33 Selon les records d'atteinte, vous n'êtes pas dans le classement, Barry, depuis l'épisode 2.
12:38 De la merde.
12:39 Mets ta bouche, garçon.
12:41 Regarde, je suis désolé, mais c'est un erreur.
12:43 J'ai fait mon travail de ma classe de maths en épisode 3.
12:45 Mr. Barefield m'a pressuré à faire plus en épisode 4.
12:48 Et nous avons eu des demi-tours.
12:50 J'aimerais passer.
12:51 De la merde, notre GPA est au-dessus de 2.0.
12:53 Exactement.
12:54 Nous devons être mis en probation académique d'abord.
12:56 Je veux dire, vous ne pouvez pas nous expulser.
12:58 Les chiffres ne mentent jamais.
13:00 Vous avez peut-être passé vos demi-tours,
13:02 mais pour aller à quatre cours en un an,
13:04 ça ne vous interdit pas de avoir un GPA au-dessus de 2.0.
13:07 Bonne journée, messieurs.
13:08 Non, non, attends.
13:09 Allez, Dane.
13:10 Je dis bonjour, messieurs.
13:12 Je sais ce qui se passe ici.
13:14 Quelque chose se passe à la maison, hein?
13:16 Ta femme ne te donne pas ce que tu as besoin.
13:18 Que diable parles-tu?
13:19 Je comprends.
13:20 Tu viens chez elle,
13:21 elle ne te salue pas du même.
13:23 Quand vous allez au lit et que vous vous l'épousez,
13:25 elles ne se sentent plus.
13:27 Je vais vous montrer mon jeu de bouteille sur Peyton Manning
13:30 dans la saison normale.
13:32 Non, mon jeu de bouteille sur Mike Tyson
13:34 dans sa première bataille.
13:35 Merde, mon jeu de bouteille sur MJ dans les finales.
13:38 Que diable avec les jeux de bouteille?
13:40 Quel est votre point, Mr. McAdams?
13:42 Le point est que vous devez vous enlever.
13:44 Je ne suis pas un juge qui va vous faire avoir
13:46 toute votre vie.
13:47 Je veux dire, vous faire vous faire aimer à nouveau.
13:50 Eh bien, qu'est-ce que c'est?
13:52 Du lait.
13:53 Mets-en un.
13:54 Tu seras probablement un cool,
13:56 elle peut même te faire ennuyer de l'avant.
13:58 Ou au moins te laisser tomber en style Bear
14:00 au lieu de FaceTime.
14:01 Mais j'aime FaceTime.
14:04 Tu vois, c'est le problème.
14:05 Tu dois le changer.
14:07 Regarde, c'est de bon conseil.
14:09 Fais le bon choix et mets-nous en probation.
14:11 Tu devrais vouloir voir Brown Bears le faire.
14:13 On essaie vraiment.
14:14 D'accord, tu seras en probation,
14:17 mais si tu n'y arrives pas, tu es terminé.
14:19 Et tu vas faire des cours d'été pour te rendre compte.
14:22 Attends, tu vas faire des cours d'été
14:24 et je te dis que tu es en train de te faire ennuyer de ta femme?
14:26 Baloo.
14:27 Baloo essaie de me faire ennuyer de ma femme.
14:29 Elle l'a toujours fait.
14:30 Mais je pense que je dois changer pour la garder.
14:34 Je vais essayer ton conseil,
14:36 mais ne pense pas que nous sommes amis
14:38 et je vais faire un tour de voiture avec toi.
14:40 Sors de là.
15:07 Quand est-ce que les scores vont être postés?
15:09 Ils devront sortir dans un instant.
15:10 Vous êtes tous calmes.
15:11 Vous savez que vous passez, hein?
15:13 Avec votre tête de fou.
15:15 Tu as eu ça, n'est-ce pas?
15:17 Quoi?
15:18 Ma mouche!
15:19 Je me suis mis au courant toute la session.
15:21 Je sais que tu es un honnête,
15:23 mais je t'ai aussi fait un coup de coeur.
15:25 Bonjour, je suis là.
15:27 Calme-toi, Grizzly, c'est ma dame.
15:29 Je respecte ça.
15:30 Vous allez vous marier?
15:32 Vous avez un paquet de mecs?
15:33 Non.
15:34 Oh, ça serait mignon.
15:36 Un professeur m'a envoyé un message.
15:38 Il dit que les scores sont sortis.
15:40 Oh, putain, oui!
15:42 J'ai passé le mien.
15:43 C'est l'heure de monter.
15:44 Merci, Bézé, j'ai passé.
15:46 Moi aussi, putain!
15:47 Putain, je suis éteint!
15:48 Pandora, comment tu t'es fait?
15:50 Pandora?
15:51 Hey, comment tu t'es fait?
15:53 J'ai eu un 74 sur mon temps de carrière.
15:56 Mais tu as passé, bébé.
15:57 Quel est le problème?
15:58 Cet ennui de merde!
16:00 Ce l'a fait pour que le professeur ne puisse pas le tirer,
16:03 donc il a arrêté son score.
16:04 Quoi? Paul, ferme la porte!
16:06 Ça a l'air stupide.
16:08 Pourquoi il a pas réussi?
16:09 Son score est probablement à la hauteur du couloir.
16:11 Le professeur aurait dû montrer la preuve du score si elle l'a apporté.
16:15 Je te le dis, mon pote a essayé de le tirer et il a couru.
16:18 Oh, bonjour, Mme Wayne.
16:23 Je ne t'attendais pas à ce que tu...
16:24 Ferme la porte!
16:25 Tu es un morceau de merde, Mr. Ruxpin.
16:27 Tu vas juste me tirer mon score parce que je ne vais pas dormir avec toi?
16:30 Je... Je n'ai aucune idée de ce que tu parles.
16:33 Oh, tu ne sais pas ce que je parle maintenant?
16:35 Tirer mon score me tire de la société d'honneur, t'inquiète!
16:38 Non, tu vois, tout ce que tu devais faire c'était de t'appliquer.
16:41 Et laisse-moi te donner un conseil.
16:42 Mais non, tu voulais me texter et me conduire.
16:44 Comment je te conduisais?
16:46 Tu me textais en me disant "Viens t'y" et je disais "Non, merci."
16:49 Je pensais que tu jouais du hard-to-get.
16:51 Non, putain!
16:52 Ok, Pandora, ok.
16:53 Ecoute, laisse-moi juste te brosser les couilles et te placer les couilles en me sauvant sur ton cou.
16:58 Et je te donnerai ton vrai score.
16:59 Ça semble bien.
17:00 Euh, 98 c'est.
17:03 C'est tellement sombre.
17:08 Les gars, pourquoi vous n'ouvrez pas la porte du garage?
17:10 Vous vous faites faire un fou.
17:12 Oh, putain!
17:14 C'est quoi ce bordel?
17:16 C'est quoi ce bordel?
17:17 C'est quoi ce bordel?
17:18 C'est quoi ce bordel?
17:19 C'est quoi ce bordel?
17:20 C'est quoi ce bordel?
17:21 C'est quoi ce bordel?
17:22 C'est quoi ce bordel?
17:23 C'est quoi ce bordel?
17:24 C'est quoi ce bordel?
17:25 C'est quoi ce bordel?
17:26 C'est quoi ce bordel?
17:27 C'est quoi ce bordel?
17:28 C'est quoi ce bordel?
17:29 C'est quoi ce bordel?
17:30 C'est quoi ce bordel?
17:31 C'est quoi ce bordel?
17:32 C'est quoi ce bordel?
17:33 C'est quoi ce bordel?
17:34 C'est quoi ce bordel?
17:35 C'est quoi ce bordel?
17:36 C'est quoi ce bordel?
17:37 C'est quoi ce bordel?
17:38 C'est quoi ce bordel?
17:39 C'est quoi ce bordel?
17:40 C'est quoi ce bordel?
17:41 C'est quoi ce bordel?
17:42 C'est quoi ce bordel?
17:43 C'est quoi ce bordel?
17:44 C'est quoi ce bordel?
17:45 C'est quoi ce bordel?
17:46 C'est quoi ce bordel?
17:47 C'est quoi ce bordel?
17:48 C'est quoi ce bordel?
17:49 C'est quoi ce bordel?
17:50 C'est quoi ce bordel?
17:52 C'est quoi ce bordel?
17:53 C'est quoi ce bordel?
17:54 C'est quoi ce bordel?
17:55 C'est quoi ce bordel?
17:56 C'est quoi ce bordel?
17:57 C'est quoi ce bordel?
17:58 C'est quoi ce bordel?
17:59 C'est quoi ce bordel?
18:00 C'est quoi ce bordel?
18:01 C'est quoi ce bordel?
18:02 C'est quoi ce bordel?
18:03 C'est quoi ce bordel?
18:04 C'est quoi ce bordel?
18:05 C'est quoi ce bordel?
18:06 C'est quoi ce bordel?
18:07 C'est quoi ce bordel?
18:08 C'est quoi ce bordel?
18:09 C'est quoi ce bordel?
18:10 C'est quoi ce bordel?
18:11 C'est quoi ce bordel?
18:12 C'est quoi ce bordel?
18:13 C'est quoi ce bordel?
18:14 Oh mon Dieu, tu es tellement belle!
18:21 Toi aussi!
18:22 Hey, tu penses que c'est une chose de une nuit?
18:23 On verra comment ça va!
18:24 Juste ne me fous pas de la tête!
18:25 Non, je parle de nous pouvoir changer de vêtements!
18:26 Je ne sais pas, je suis bien de toute façon, bébé!
18:27 Je suis bien de toute façon, bébé!
18:28 Je suis bien de toute façon, bébé!
18:29 Je suis bien de toute façon, bébé!
18:30 Je suis bien de toute façon, bébé!
18:31 Je suis bien de toute façon, bébé!
18:32 Je suis bien de toute façon, bébé!
18:33 Je suis bien de toute façon, bébé!
18:34 Je suis bien de toute façon, bébé!
18:35 Je suis bien de toute façon, bébé!
18:36 Je suis bien de toute façon, bébé!
18:37 Je suis bien de toute façon, bébé!
18:38 Je suis bien de toute façon, bébé!
18:39 Je suis bien de toute façon, bébé!
18:40 Je suis bien de toute façon, bébé!
18:41 Je suis bien de toute façon, bébé!
18:42 Je suis bien de toute façon, bébé!
18:43 Je suis bien de toute façon, bébé!
18:44 Je suis bien de toute façon, bébé!
18:45 Je suis bien de toute façon, bébé!
18:46 Je suis bien de toute façon, bébé!
18:47 Je suis bien de toute façon, bébé!
18:48 Je suis bien de toute façon, bébé!
18:49 Je suis bien de toute façon, bébé!
18:50 Je suis bien de toute façon, bébé!
18:51 Je suis bien de toute façon, bébé!
18:52 Je suis bien de toute façon, bébé!
18:53 Je suis bien de toute façon, bébé!
18:54 Je suis bien de toute façon, bébé!
18:55 Je suis bien de toute façon, bébé!
18:56 Je suis bien de toute façon, bébé!
19:17 Je suis bien de toute façon, bébé!
19:38 Je suis bien de toute façon, bébé!
20:07 Je suis bien de toute façon, bébé!
20:08 Je suis bien de toute façon, bébé!
20:09 Je suis bien de toute façon, bébé!
20:10 Je suis bien de toute façon, bébé!
20:11 Je suis bien de toute façon, bébé!
20:12 Je suis bien de toute façon, bébé!
20:13 Je suis bien de toute façon, bébé!
20:14 Je suis bien de toute façon, bébé!
20:15 Je suis bien de toute façon, bébé!
20:16 Je suis bien de toute façon, bébé!
20:17 Je suis bien de toute façon, bébé!
20:18 Je suis bien de toute façon, bébé!
20:19 Je suis bien de toute façon, bébé!
20:20 Je suis bien de toute façon, bébé!
20:21 Je suis bien de toute façon, bébé!
20:22 Je suis bien de toute façon, bébé!
20:23 Je suis bien de toute façon, bébé!
20:24 Je suis bien de toute façon, bébé!
20:25 Ma racine ne veut pas, ma racine ne veut pas, ma racine ne veut pas...
20:31 Ferme ta gueule, putain!
20:32 Ferme ta gueule, putain!
20:33 Yo, qu'est-ce qui se passe?
20:34 Ferme ta gueule, putain!
20:35 Ferme ta gueule, putain!
20:36 Ferme ta gueule, putain!
20:37 Ferme ta gueule, putain!
20:38 Ferme ta gueule, putain!
20:39 Ferme ta gueule, putain!
20:40 Ferme ta gueule, putain!
20:41 Ferme ta gueule, putain!
20:42 Ferme ta gueule, putain!
20:43 Ferme ta gueule, putain!
20:44 Ferme ta gueule, putain!
20:45 Ferme ta gueule, putain!
20:46 Ferme ta gueule, putain!
20:47 Ferme ta gueule, putain!
20:48 Ferme ta gueule, putain!
20:54 Ferme ta gueule, putain!
21:00 Ferme ta gueule, putain!
21:06 Ferme ta gueule, putain!
21:12 Yo, tapez le bouton "j'aime" pour un vrai n*gga!
21:18 C'était très frais ou non?
21:19 Je me demande.
21:20 Salut à Kia Mitchell, Remy Allure, John Canham et Kari Davis pour leur accueil.
21:23 Salut à toute l'équipe, parce que cette saison a été folle, je vous apprécie.
21:27 Et dernièrement, salut à moi, Tomb Man, putain!
21:31 J'ai laissé J.
21:32 Abonne-toi, n*gga!
21:33 Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
21:36 *Musique*

Recommandée